25.02.2013 Views

Mamta Kalia

Mamta Kalia

Mamta Kalia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

nuanced reading of the strategy of veiling:<br />

…veiling as a social practice is not fixed<br />

or unidirectional; instead, it is a dynamic<br />

practice in which both men and women<br />

are implicated. In addition, there is a dialectical<br />

relationship between veiling and unveiling:<br />

that which covers is capable also of<br />

uncovering. In practice women have a great<br />

deal of latitude in how they present themselves<br />

to the gaze of male onlookers, involving<br />

body language, eye contact, types of veil<br />

worn, clothing worn under the veil, and<br />

the manner in which the veil itself is opened<br />

Notes and References:<br />

136 :: April-June 2010<br />

and closed at strategic moments to lure<br />

or mask, to reveal or conceal the face,<br />

the body or the clothing underneath. 22<br />

A creative reappraisal of gendering<br />

the look in Iranian cinema therefore<br />

assumes critical importance. Especially,<br />

when the success of Iranian films<br />

internationally has helped restore pride<br />

among the Iranian people in their culture<br />

and heritage and when Iran stands<br />

demonized as a terrorist nation in the<br />

international media.<br />

1. To a great extent watching films is about looking at and identifying with the<br />

screen image. There are three different ways in which the look is organized<br />

– (a) characters inside the diegesis looking at each other (b) the diegetic audience<br />

looking at the characters of the film and (c) the audience inside the cinema<br />

theatres looking both at the characters and the diegetic audience.<br />

2. I began watching Iranian films in International Film Festivals in India 1998<br />

onwards. But then I did not ask questions about their contexts of production<br />

or their channels of circulation and reception worldwide. At the same time<br />

I realized that there was a need to differentiate between Iranian cinema seen<br />

in the film festivals from the Farsi cinema, which is similar in many respects<br />

to mainstream Hindi cinema or Bollywood in form. Since 2001, the popular<br />

Indian television channel Eenadu TV (Urdu) has been occasionally screening<br />

Farsi films dubbed in Hindi. Also UTV World Movies and NDTV Lumiere, routinely<br />

offer contemporary Iranian films (with English subtitles) to its discerning audiences.<br />

3. Hamid Reza Sadr, Iranian Cinema, A Political History, I.B.Tauris, London, 2006,<br />

p.66.<br />

4. Ibid, p.77.<br />

5. Ibid, p.78.<br />

6. Ibid, p.82.<br />

7. Houshang Golmakani, Stars Within Reach, in Aruna Vasudev, Latika Padgaonkar<br />

and Rashmi Doraiswamy (ed.), Being and Becoming, The Cinemas of Asia, Macmillan,<br />

New Delhi, 2002, p. 191.<br />

8. Azarmi Dukht Safawi and A.W.Azhar Dehlvi, Revolution and Creativity, A Survey<br />

of Iranian Literature, Films and Art in the Post revolutionary Era, Rupa & Company,<br />

New Delhi, 2006, p.189.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!