FLORIAN - The Most Traveled Man on Earth
FLORIAN - The Most Traveled Man on Earth FLORIAN - The Most Traveled Man on Earth
Letter 9. [Letter from Marguerite Marie Ledet de Segrais in New Orleans to her husband Jean- Baptiste Florian, apparently in Natchitoches, Louisiana. In typed English translation from the Edward Ladd collection, no original is present.] New Orleans, La., November 10, 1809 My very dear Love, You will learn that we have arrived, I am sure, with as much pleasure as I have in announcing it.
Letter 10. . [Undated letter from Peter (Pierre Renee Le Det de Segrais) apparently in Paris, France, writing to his sister, Marguerite Marie Le Det de Segrais, apparently in New Orleans, Louisiana.] [Early 1810? Letter] 84 [Upside down at the top of the letter] I thank you, dear sister, for having taken the time to write me, although you have not received my letters. I am delighted to hear the news from you, for you must never doubt my tender affection. I wish you to be happy and wish that we were all re-united. That can perhaps come about one day, but it is not yet about to happen—at least I do not foresee it for myself. Tell me a little about your son-in-law and your children, whom I beg to embrace tenderly. For me, I am Your devoted brother Segrais [Main body of the letter:] I cannot understand, dear sister, why you have not received the letters I have written you quite regularly from London for a long time. It must be that my correspondent has played me a trick in holding them back, as well as those [letters] for Joseph, who also complains that I haven’t written him.
- Page 55 and 56: Letter 14. New Orleans, February 11
- Page 57 and 58: Letter 15. New Orleans, February 12
- Page 59 and 60: They think only of
- Page 61 and 62: Letter 17. New Orleans, March 5, 18
- Page 63 and 64: We have had news from England, of t
- Page 65 and 66: [p 2] Madame Sain [Dai?] will entru
- Page 67 and 68: Letter 19. Montesano [West Florida,
- Page 69 and 70: Bring along also a few bushels of S
- Page 71 and 72: Letter 20. Montesano [West Florida,
- Page 73 and 74: ye-grass, clover, sainfoin, [Lucern
- Page 75 and 76: Section 2 Letters From Other Family
- Page 77 and 78: as much for the grandeur as for the
- Page 79 and 80: Your affectionate uncle, Jolly Patr
- Page 81 and 82: ignorant of the renunciation which
- Page 83 and 84: Eliza talks only about her pretty f
- Page 85 and 86: Elizabeth Florian Talcott, later in
- Page 87 and 88: Letter 5. [Letter from Marguerite M
- Page 89 and 90: I have seen the Couissin girls, the
- Page 91 and 92: I took [the girls?] to a grand ball
- Page 93 and 94: They should not al
- Page 95 and 96: Your sisters had promised to reimbu
- Page 97 and 98: Now I must scold you for not termin
- Page 99 and 100: My dear Papa, My sisters have told
- Page 101 and 102: Letter 8. [Letter from Marguerite M
- Page 103 and 104: hair, which is almost all white. Yo
- Page 105: some years this will be quite a lar
- Page 109 and 110: Duault is the most perfect and fine
- Page 111 and 112: sad, as did I, just a passerby on t
- Page 113 and 114: almost all the summer in the countr
- Page 115 and 116: Letter 12. [Letter from Pierre Rene
- Page 117 and 118: Adieu dear Friend! I hope that at l
- Page 119 and 120: Letter 14. [Letter in response from
- Page 121 and 122: attachments which had been planned
- Page 123 and 124: ealize only too well by what I have
- Page 125 and 126: For two months, while I have been a
- Page 127 and 128: I don’t have time on this occasio
- Page 129 and 130: not complain of anything, but his t
- Page 131 and 132: Letter 19. [Letter to Azelie Floria
- Page 133 and 134: Letter 20. Emma’s Narrative Proba
- Page 135 and 136: On Saturday the 21 st [unfortunatel
- Page 137 and 138: I told him I was not afraid, but as
- Page 139: The climate and th
Letter 10.<br />
.<br />
[Undated letter from Peter (Pierre Renee Le Det de Segrais) apparently in Paris, France,<br />
writing to his sister, Marguerite Marie Le Det de Segrais, apparently in New Orleans,<br />
Louisiana.]<br />
[Early 1810? Letter] 84<br />
[Upside down at the top of the letter]<br />
I thank you, dear sister, for having taken the time to write me, although you have not<br />
received my letters. I am delighted to hear the news from you, for you must never doubt<br />
my tender affecti<strong>on</strong>. I wish you to be happy and wish that we were all re-united. That<br />
can perhaps come about <strong>on</strong>e day, but it is not yet about to happen—at least I do not<br />
foresee it for myself. Tell me a little about your s<strong>on</strong>-in-law and your children, whom I<br />
beg to embrace tenderly. For me, I am<br />
Your devoted brother<br />
Segrais<br />
[Main body of the letter:]<br />
I cannot understand, dear sister, why you have not received the letters I have written you<br />
quite regularly from L<strong>on</strong>d<strong>on</strong> for a l<strong>on</strong>g time. It must be that my corresp<strong>on</strong>dent has<br />
played me a trick in holding them back, as well as those [letters] for Joseph, who also<br />
complains that I haven’t written him. <str<strong>on</strong>g>The</str<strong>on</strong>g>nceforth I shall use other channels. But in<br />
Paris when you d<strong>on</strong>’t have any corresp<strong>on</strong>dents in port cities, [then it is difficult] and you<br />
d<strong>on</strong>’t have the opportunity [to use those corresp<strong>on</strong>dents], so I found it simpler to send<br />
them to L<strong>on</strong>d<strong>on</strong> where every day so many vessels leave for all countries.<br />
You speak, dear sister, of returning to France, where you have nothing in the world to<br />
expect, [and] when we all think of returning to America. It would take volumes to tell<br />
you about all the troubles we are experiencing here. Some glimmerings of fine days have<br />
been visible, but in truth, they were <strong>on</strong>ly a vain promise of happy times. Everything<br />
presages the most terrible storm, and makes <strong>on</strong>e fear that the enormous trials we are<br />
undergoing may be the prelude to even greater misfortune. In every way France is lost<br />
for the next ten years. I am thinking seriously of leaving it. I have the idea of taking a<br />
trip, first to Guadeloupe and then perhaps to visit you in the United States. [I also want to<br />
visit] New York, where I should like to live. Be patient, you figure in all my plans, as<br />
84 From the c<strong>on</strong>text (Marguerite has possibly married off at least <strong>on</strong>e of her daughters) it seems possible<br />
that the letter is after 1815, when Laura married. But Peter is not yet in Calcutta, where he arrived in<br />
September 1810. And he seems to refer to daughter Eliza as unmarried, when in fact she married in late<br />
1812. Hence it seems most likely that this letter was written in early 1810.<br />
107