13.02.2013 Aufrufe

Programm der Hamburger Fremdsprachentage - Landesinstitut für ...

Programm der Hamburger Fremdsprachentage - Landesinstitut für ...

Programm der Hamburger Fremdsprachentage - Landesinstitut für ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

SpAniSCh<br />

ESpAñoL<br />

S 2-01<br />

Ana Cano Gómez (Gymnasium an <strong>der</strong> <strong>Hamburger</strong> Straße, Bremen)<br />

Unterrichtsgestaltung mit aktueller spanischer Literatur<br />

am Beispiel von „Soldados de Salamina“<br />

Der Roman „Soldados de Salamina” von Javier Cercas ist eine gute<br />

Möglichkeit, um die Geschichte Spaniens des 20. Jahrhun<strong>der</strong>ts im Spanischunterricht<br />

<strong>der</strong> Oberstufe (Fortsetzer/Leistungskurse) darzustellen.<br />

Anhand des Romans entwickelt das Seminar Bausteine <strong>für</strong> eine unterrichtsbegleitende<br />

Lektüre und die Erarbeitung von Aufgaben.<br />

Termin: Fr. 23. 9. 2011, 17.30–19.00 Uhr<br />

S 2-02<br />

Asunción Hermida (Instituto Cervantes, Hamburg)<br />

Taller de Calificación oral. La expresión e interacción<br />

oral en los nuevos Diplomas de español DELE<br />

En este taller vamos a trabajar con modelos reales de las pruebas orales<br />

de los niveles A1, A2 y B1. Observaremos vídeos de candidatos reales<br />

y aplicaremos los criterios de calificación. Asimismo haremos una<br />

breve presentación de los nuevos Diplomas de español DELE y la adecuación<br />

de los niveles en el contexto escolar.<br />

Termin: Fr. 23. 9. 2011, 17.30–19.00 Uhr<br />

S 2-03<br />

Hauke Lorenz (Amnesty International & Openschool21)<br />

Transitmigration in Mexiko. Strategien zur<br />

Risikobewältigung an nicht dokumentierten, zentralamerikanischen<br />

Migrantinnen und Migranten<br />

Jedes Jahr machen sich tausende Menschen aus Zentral­ und Südamerika<br />

auf den Weg in die USA. Im Vergleich zu mexikanischen Migrantinnen<br />

und Migranten müssen sie nicht „nur“ die Grenze in die<br />

USA überqueren. Ihr Grenzübertritt beginnt spätestens an <strong>der</strong> Grenze<br />

von Guatemala nach Mexiko. Die Visavergabe ist <strong>für</strong> sie an harte Bedingungen<br />

geknüpft, was unter an<strong>der</strong>em zu Illegalisierung, Ausbeutung<br />

und Diskriminierung vieler Migrantinnen und Migranten in Mexiko<br />

führt.<br />

Der Schwerpunkt des Vortrages liegt bei <strong>der</strong> Frage, weshalb die Migrantinnen<br />

und Migranten als Risiko in den Ziel­ und Transitlän<strong>der</strong>n<br />

wahrgenommen werden und weshalb sie zugleich bereit sind, diese<br />

Risiken einzugehen.<br />

Termin: Fr. 23. 9. 2011, 17.30–19.00 Uhr<br />

S 2-04<br />

Marita Lüning (<strong>Landesinstitut</strong> <strong>für</strong> Schule, Bremen)<br />

Der Film „Mari Carmen España“ im Spanischunterricht:<br />

ein Beitrag zur Aufarbeitung <strong>der</strong> Vergangenheit<br />

Im Jahr 2007 hat die spanische Regierung das „Erinnerungsgesetz“ erlassen,<br />

das Gemeinden und Städte auffor<strong>der</strong>t, den Opfern <strong>der</strong> Franco­<br />

Diktatur Gerechtigkeit wi<strong>der</strong>fahren zu lassen. Im Film „Mari Carmen<br />

España“ stellt die junge Protagonistin Fragen nach <strong>der</strong> Vergangenheit<br />

und hat es sich zur Aufgabe gemacht, die unter Schutt und Müll verscharrten<br />

Gebeine ihres im Jahre 1936 ermordeten Großvaters zu bergen<br />

und würdig zu bestatten. Themen­Schwerpunkte des Films sind:<br />

Ley de Memoria histórica, Aufarbeitung <strong>der</strong> Vergangenheit, Franquismus<br />

und Bürgerkrieg. In <strong>der</strong> Veranstaltung werden Vorschläge zum<br />

Einsatz des Films im Spanischunterricht gemacht sowie themenbezogene<br />

Zusatzmaterialien vorgestellt.<br />

Termin: Fr. 23. 9. 2011, 17.30–19.00 Uhr<br />

S 3-01<br />

Eva Diaz (Ernst Klett Verlag)<br />

La interculturalidad en la clase ELE<br />

A la hora de apren<strong>der</strong> una lengua no basta con adquirir conocimientos<br />

sobre gramática y vocabulario. También es importante saber cómo,<br />

dónde, cuándo, por qué y para qué decimos o hacemos algo. Aquello<br />

que llamamos cultura, es decir, los modos de vida y las costumbres de<br />

una comunidad, debe ocupar un lugar importante en nuestras clases<br />

de lengua si queremos que nuestros alumnos aprendan a comunicarse<br />

eficazmente. En este taller veremos cómo trabajar con aspectos<br />

interculturales de una forma práctica y divertida a partir de varios<br />

ejemplos del manual „Adelante“.<br />

Termin: Sa. 24. 9. 2011, 9.30–11.00 Uhr<br />

S 3-02<br />

Eva-Maria Hammer (C.C. Buchners Verlag)<br />

Lernstandssicherung im Anfangsunterricht Spanisch<br />

In diesem Workshop werden viele praktische Vorgehensweisen bei <strong>der</strong><br />

Lernstandsermittlung und ­sicherung im Anfangsunterricht Spanisch<br />

behandelt. Unter an<strong>der</strong>em wird ein umfassen<strong>der</strong> Lernzirkel vorgestellt,<br />

den die Teilnehmerinnen und Teilnehmer gemeinsam bearbeiten werden.<br />

Termin: Sa. 24. 9. 2011, 9.30–11.00 Uhr<br />

SpAniSCh<br />

ESpAñoL<br />

22 23

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!