09.02.2013 Aufrufe

MUSIKHERBST - Kulturraum Niederrhein eV

MUSIKHERBST - Kulturraum Niederrhein eV

MUSIKHERBST - Kulturraum Niederrhein eV

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Stimmen Stemmen<br />

niederrheinischer<br />

<strong>MUSIKHERBST</strong><br />

06<br />

PROGRAMM/PROGRAMMA<br />

ARNHEM<br />

BEDBURG-HAU<br />

DINSLAKEN<br />

DORMAGEN<br />

DUISBURG<br />

GREVENBROICH<br />

HAMMINKELN<br />

JÜCHEN<br />

KALKAR-APPELDORN<br />

KAMP-LINTFORT<br />

KEMPEN<br />

KEVELAER<br />

KLEVE<br />

KRANENBURG<br />

KREFELD<br />

MOERS<br />

MÖNCHENGLADBACH/RHEYDT<br />

NEUSS<br />

NIJMEGEN<br />

OTTERSUM<br />

‘S-HEERENBERG<br />

VENLO<br />

VIERSEN<br />

VOERDE<br />

VENRAY<br />

WEEZE<br />

XANTEN


Mit freundlicher Unterstützung von:<br />

Sparkassen-Kulturstiftung<br />

Rheinland<br />

Medienpartner <strong>Niederrhein</strong>ischer MusikHerbst 2006:


Seite/Pagina<br />

3<br />

5<br />

7<br />

8<br />

14<br />

15<br />

19<br />

21<br />

27<br />

30<br />

34<br />

36<br />

38<br />

40<br />

42<br />

52<br />

53<br />

54<br />

55<br />

56<br />

68<br />

INHALT/INHOUD<br />

GRUSSWORTE/WELKOMSTWOORD<br />

CHRISTIAN WEISBRICH<br />

HANS-HEINRICH GROSSE-BROCKHOFF<br />

EDITORIAL<br />

INGRID MISTEREK-PLAGGE<br />

TERMINÜBERSICHT/DATA OVERZICHT<br />

EINSTIEG/INSTAPPEN<br />

STIMMEN/STEMMEN<br />

EINSTIMMEN - DER AUFTAKT/AFSTEMMEN - DE INLEIDING<br />

ALLER ANFANG IST LEICHT/ALLE BEGIN IS MAKKELIJK<br />

IN DOM, SCHLOSS UND KLOSTER/IN DOM, KASTEEL EN KLOSTER<br />

STIMMEN AN AUSGESUCHTEN ORTEN/STEMMEN OP BIJZONDERE LOCATIES<br />

JAZZLAND NIEDERRHEIN – OHNE GRENZEN/JAZZLAND NEDERRIJN – ZONDER GRENZEN<br />

ZWISCHEN HERRSCHAFT, GOTTESDIENST UND SELIGER VERSONNENHEIT/OVER HEERSCHAPPIJ, GODSDIENST EN ZALIGE<br />

DROMERIGHEID<br />

DEUTSCHE FRAUEN - NIEDERLÄNDISCHE MÄNNER: MUSIKALISCHE BEGEGNUNGEN ALTER MUSIK AM NIEDERRHEIN/<br />

DUITSE VROUWEN - NEDERLANDSE MANNEN: MUSICALE ONTMOETINGEN OUDE MUZIEK AAN DE NEDERRIJN<br />

KONZERTREIHEN UND KONZERTE/CONCERTEN RIJGEN EN CONCERTEN<br />

FESTLICHE TAGE ALTER MUSIK KNECHTSTEDEN/FEESTELIJKE DAGEN OUDE MUZIEK KNECHTSTEDEN<br />

KEMPEN KLASSIK/KEMPEN KLASSIEK<br />

KONZERTE DER STADT MÖNCHENGLADBACH/CONCERTEN VAN MÖNCHENGLADBACH<br />

ZEUGHAUSKONZERTE NEUSS/WAPENHUIS-CONCERTEN NEUSS<br />

ZWISCHEN BEDBURG-HAU UND VENLO/TUSSEN BEDBURG-HAU EN VENLO<br />

SCHÖNE ORTE FÜR DIE SEELE/MOOIE PLEKKEN VOOR DE ZIEL<br />

DENKMÄLER UND MUSIK: DER GENIUS LOCI UND SEINE MUSE/MONUMENTEN EN MUZIEK: DE GENIUS LOCI EN ZIJN MUSE<br />

LUST AUF SCHÖNHEIT/ZIN IN SCHOONHEID<br />

CULTURE & CASTLES<br />

CROSSART - ROUTE MODERNE KUNST<br />

VERANSTALTUNGSORTE/CONCERT LOCATIES<br />

IMPRESSUM


DER NIEDERRHEINISCHE <strong>MUSIKHERBST</strong> 2006<br />

„STIMMEN“<br />

Der <strong>Niederrhein</strong> ist seit den Tagen der alten Römer ein geschichtsträchtiger<br />

Landstrich der Begegnung, dem die Lage am Fluss, wechselnde<br />

Herrschaftsverhältnisse und Zuwanderungsströme ein unverwechselbares<br />

kulturelles Gesicht gegeben haben.<br />

Historische Stadtkerne, Parks und Gärten, Wasserschlösser, Herrensitze,<br />

Kirchen und Klöster, verstreut in den kontemplativen Weiten niederrheinischer<br />

Landschaft, sind das reiche Erbe einer Region, deren Menschen sich<br />

mit ihrer sprichwörtlichen Gelassenheit nie um politische Grenzen geschert<br />

haben. Welche der Musen kann dieser länderübergreifenden Region besser<br />

Ausdruck verleihen als die heilige Cäcilia, die Muse der Musik?<br />

Ein großes Konzert der Konzerte wird Cäcilia im Herbst zwischen Rhein und<br />

Maas anstimmen, und das mit dem ersten und elementarsten Instrument<br />

überhaupt: der menschlichen Stimme. Dabei wird sie die steinernen<br />

Zeugnisse strengen Glaubens und heiterer Lebenslust diesseits und jenseits<br />

der deutsch-niederländischen Grenze zum Klingen bringen. Neben bewährten<br />

Spielstätten öffnen sich im <strong>Niederrhein</strong>ischen MusikHerbst auch<br />

weniger bekannte Orte für alte und neue Musik, für Gregorianik, Barock,<br />

Jazz und alle denkbaren Spielarten der menschlichen Stimme.<br />

Der <strong>Niederrhein</strong>ische MusikHerbst versteht sich als Ereignis, das<br />

dem Publikum Musik im kulturhistorischen Kontext bietet – sei es durch die<br />

Anbindung an Schloss- und Parkführungen, sei es durch ein auf den<br />

<strong>Kulturraum</strong> zugeschnittenes Konzertprogramm. Historische Bauten und<br />

Landschafts-Architektur können im Zusammenspiel mit Musik auf ganz persönliche<br />

Art und meist in kleiner Runde Gleichgestimmer entdeckt, erlebt<br />

und neu erobert werden.<br />

Dank gilt den Konzertveranstaltern und Musikalischen Leitern unserer<br />

Region sowie den Förderern, die durch ihr Vertrauen in den noch jungen<br />

<strong>Niederrhein</strong>ischen MusikHerbst die notwendigen Grundlagen geschaffen<br />

haben. Wir vom <strong>Kulturraum</strong> <strong>Niederrhein</strong> e.V. haben gern die Initiative ergriffen,<br />

internationale Stimmen zu einem länderübergreifenden „Chor“ zu bündeln.<br />

Sie sind nun herzlich eingeladen, aus dem großen Festivalangebot Ihre niederrheinische<br />

Konzert-Reise zusammenzustellen und zu erleben, welch´<br />

vielfältiges Angebot für kleine Fluchten der <strong>Niederrhein</strong>ische<br />

MusikHerbst birgt. Es weiter zu entfalten betrachten wir als unsere<br />

Aufgabe für die kommenden Jahre!<br />

Christian Weisbrich<br />

Vorsitzender des <strong>Kulturraum</strong> <strong>Niederrhein</strong> e.V.<br />

DE NIEDERRHEINISCHE MUZIEKHERFST 2006<br />

„STEMMEN“<br />

De <strong>Niederrhein</strong> is al sinds de tijd van de oude Romeinen een historische ontmoetingsplaats<br />

met een rijke geschiedenis. De ligging aan de rivier, de wisselende<br />

machtsverhoudingen en immigratiestromen hebben het gebied<br />

haar unieke culturele gezicht gegeven. Historische stadskernen, parken en<br />

tuinen, kastelen, herenhuizen, kerken en kloosters die verstrooit in het uitgestrekte<br />

contemplatieve <strong>Niederrhein</strong>ische landschap liggen, zijn de rijke<br />

erfenis van een cultuurgebied waar de mensen zich in al hun rust nooit om<br />

de politieke grenzen bekommerd hebben. Welke muze kan dit grensoverschrijdende<br />

‘kulturraum’ beter tot uitdrukking brengen dan de heilige<br />

Cecilia, de beschermheilige van de muziek?<br />

In de herfst zal Cecilia in de <strong>Niederrhein</strong> een Concert der Concerten aanheffen<br />

met het eerste en meest elementaire instrument dat er bestaat: de<br />

menselijke stem. Zij zal daarbij de stenen getuigen van het strenge geloof<br />

en de serene levenslust laten weerklinken: de kastelen en burchten, de<br />

kloosters en kerken aan beide zijden van de Duits-Nederlandse grens. Naast<br />

beproefde concertpodia opent ze in de <strong>Niederrhein</strong>ische Muziekherfst<br />

ook minder bekende plekken voor Oude en Nieuwe Muziek,<br />

Gregoriaans, Barok, jazz, en alle andere denkbare uitingsvormen van de<br />

menselijke stem.<br />

De <strong>Niederrhein</strong>ische Muziekherfst biedt het publiek een unieke<br />

kans om muziek in haar cultuurhistorische context mee te maken. Is het<br />

niet vanwege de koppeling met rondleidingen door de kastelen en parken,<br />

dan is het wel vanwege het programma dat helemaal is toegesneden op<br />

het <strong>Kulturraum</strong>. De muzikale beleving van de landschapsarchitectuur moet<br />

u heel persoonlijk, in een kleine kring van “gelijk gestemden”, op de vele<br />

bijzondere locaties kunnen ervaren.<br />

Onze dank gaat uit naar de concertorganisatoren en programmeurs van<br />

onze regio en naar de subsidiënten en sponsoren, die door hun vertrouwen<br />

in de nog jonge Muziekherfst de noodzakelijke basis hebben gelegd. Wij<br />

van <strong>Kulturraum</strong> <strong>Niederrhein</strong> e.V. hebben met genoegen de gelegenheid aangegrepen<br />

om van de vele internationale ‘stemmen’ één grensoverschrijdend<br />

‘koor’ te maken.<br />

U bent nu van ganser harte uitgenodigd uit het grote festivalaanbod uw concertreis<br />

door de <strong>Niederrhein</strong> samen te stellen en te ervaren dat de<br />

<strong>Niederrhein</strong>ische MuziekHerfst een enorme potentie heeft voor kleine<br />

dagtripjes. Wij zien het als onze uitdaging deze ‘meerstemmige’ potentie<br />

de komende jaren nog verder uit te bouwen.<br />

Christian Weisbrich<br />

Namens <strong>Kulturraum</strong> <strong>Niederrhein</strong> e.V.<br />

GRUSSWORTT


GRUSSWORT<br />

Mit dem <strong>Niederrhein</strong>ischen MusikHerbst 2006 „Stimmen“ gelingt<br />

es dem <strong>Kulturraum</strong> <strong>Niederrhein</strong> e.V., die Musikveranstalter in der Region<br />

und die Kommunen zusammenzuführen und die meisten kulturhistorisch<br />

wichtigen Orte grenzüberschreitend musikalisch zu bespielen.<br />

Als Impulsgeber für die Stärkung der kulturellen Identität der Region<br />

<strong>Niederrhein</strong> lenkt der Verein mit diesem kulturellen Angebot das Augenmerk<br />

auf ein Potential im Rhein-Maas-Waal-Gebiet, das künftig weiterentwickelt<br />

werden soll: Eine Fülle musikalischer Angebote, eine Reihe attraktiver<br />

Aufführungsstätten sind am <strong>Niederrhein</strong> zu finden. Aufführungen aus dem<br />

klassischen Musikbereich sind ebenso anzutreffen wie neue musikalische<br />

Ausdruckformen.<br />

Ich freue mich, dass mit dem MusikHerbst 2006 durch gemeinsames<br />

Marketing eine breitere Öffentlichkeit auf die oft nur lokal bekannten<br />

Projekte aufmerksam gemacht wird. Diese regionale, städteübergreifende<br />

Gemeinschaftsinitiative birgt alle Ansätze in sich, den <strong>Niederrhein</strong> als attraktiven<br />

und eigenständigen <strong>Kulturraum</strong> weiter zu profilieren.<br />

Das Land Nordrhein-Westfalen fördert mit der Regionalen Kulturpolitik diese<br />

Initiative, die bedeutende kulturelle Vielfalt im Lande zu bündeln und herauszustellen.<br />

Mein besonderes Augenmerk gilt zugleich der im MusikHerbst<br />

enthaltenen deutsch-niederländischen Zusammenarbeit im Grenzraum, bietet<br />

doch gerade die Musik einer Verständigungsebene über Sprachgrenzen<br />

hinweg. Daher hoffe ich, der MusikHerbst 2006 ist der Auftakt zu<br />

einer wiederkehrenden Zusammenarbeit.<br />

Mein Dank gilt allen, die am Zustandekommen des <strong>Niederrhein</strong>ischen<br />

MusikHerbstes 2006 mitgewirkt haben und weiterhin zum Gelingen<br />

beitragen.<br />

Ich wünsche den Künstlerinnen und Künstlern viel Erfolg und dem Publikum<br />

Verzauberung durch die Verbindungen von Musik und Aufführungsorten.<br />

Hans-Heinrich Grosse-Brockhoff<br />

Staatssekretär für Kultur<br />

des Landes Nordrhein-Westfalen<br />

WELKOMSTWOORD<br />

Met de <strong>Niederrhein</strong>ische Muziekherfst 2006 „Stemmen“ is het<br />

<strong>Kulturraum</strong> <strong>Niederrhein</strong> e.V. gelukt de regionale muziekpodia, programmeurs<br />

en organisaties én de gemeenten met elkaar in contact te brengen<br />

en de belang-rijkste cultuur-historische plekken aan beide zijden van de grens<br />

te bespelen.<br />

Als aanjager van de versterking van de culturele identiteit van de regio<br />

<strong>Niederrhein</strong> vestigt de organisatie met dit culturele aanbod de aandacht op<br />

een potentieel in het Rijn-Maas-Waalgebied, dat in de toekomst verder ontwikkeld<br />

moet worden: in de <strong>Niederrhein</strong> is een veelvoud aan muzikale programma’s<br />

én een reeks aantrekkelijke speellocaties te vinden. Bovendien<br />

is klassieke muziek net zo makkelijk aan te treffen als hedendaagse<br />

muziekstromingen.<br />

Ik ben blij dat de gezamenlijke promotie van de Muziekherfst 2006<br />

de kleine projecten, die vaak slechts lokaal bekend zijn, een grotere<br />

bekendheid oplevert. Deze regionale, bovenstedelijke samenwerking heeft<br />

alles in zich uit te groeien tot een sterke profilering van de <strong>Niederrhein</strong> als<br />

aantrekkelijk en zelfstandig cultuurgebied.<br />

Het Land Nordrhein-Westfalen ondersteunt dit initiatief met als doel de veelbetekenende<br />

culturele diversiteit in het Land te bundelen en zichtbaar te<br />

maken. Mijn bijzondere aandacht gaat bij de Muziekherfst uit naar de Duits-<br />

Nederlandse samenwerking binnen het grensgebied; hier blijkt maar weer<br />

dat juist de muziek geen taalbarrières kent. Daarom hoop ik dat de<br />

Muziekherfst 2006 een opmaat is voor eenherhaaldesamenwerking.<br />

Mijn dank gaat uit naar iedereen die aan de totstandkoming en het welslagen<br />

van de <strong>Niederrhein</strong>ische MuziekHerfst 2006 heeft bijgedragen.<br />

Ik wens de muzikanten veel succes en het publiek een betoverende beleving<br />

van de muziek in de bijzondere locaties.<br />

Hans-Heinrich Grosse-Brockhoff<br />

Staatsecretaris van Cultuur<br />

van Land Nordrhein-Westfalen<br />

GRUSSWORT


STIMMEN IN DER MITTE EUROPAS<br />

Als sich vor rund 14 Jahren aus bürgerschaftlichem Engagement der<br />

<strong>Kulturraum</strong> <strong>Niederrhein</strong> e.V. gründete, ahnte keiner, dass eine seiner<br />

Gründungsideen noch lange Zeit in der Schublade würde ruhen müssen, um<br />

für die Region zu einem besonderen Ereignis werden zu können: der grenzenlose<br />

<strong>Niederrhein</strong>ische MusikHerbst Stimmen – Stemmen.<br />

Inzwischen ist der <strong>Kulturraum</strong> <strong>Niederrhein</strong> e.V. zu einem großen Bündnis<br />

niederrheinischer Kommunen, Kreise, Unternehmen und Kulturvereine herangewachsen,<br />

hat Gremien, Netzwerke und nachhaltige Kulturkooperationen<br />

angeregt und den Menschen der Region vor allem durch sein Magazin<br />

KULT ein Bewusstsein von regionaler Identität vermittelt.<br />

Dass der <strong>Niederrhein</strong> ein <strong>Kulturraum</strong> mit Geschichte ist, erfährt man diesund<br />

jenseits der deutsch-niederländischen Grenze durch die Vielzahl historischer<br />

Denkmäler, die mit einem reichen kulturellen Angebot locken. Es sind<br />

dies wahre Perlen der Kultur, welche mancherorts noch im Verborgenen<br />

schimmern.<br />

Der <strong>Niederrhein</strong>ische MusikHerbst hat sich nichts Geringeres vorgenommen,<br />

als aus diesen Perlen eine glänzende Kette zu machen und die<br />

Schätze der Region auf die Schnur einer einenden Festivaldramaturgie aufzureihen.<br />

Dabei bündelt er nicht nur vorhandene Aktivitäten und baut auf<br />

Bestehendes auf, er schlägt Brücken zur deutsch-niederländischen<br />

Geschichte der Region, zwischen Musik und Bildender Kunst, Baukunst<br />

sowie Landschaftsarchitektur, er sorgt für eine inhaltliche Klammer und<br />

einen Synergie-Effekt durch einen erstmalig gemeinsamen Auftritt.<br />

Unser Programmheft möchte diese ganze Spannbreite des <strong>Niederrhein</strong>ischen<br />

MusikHerbstes präsentieren: Eingangs kommen die Künstlerischen<br />

Leiter zu Wort, die ein inhaltlich zusammenhängendes, eigens auf die<br />

Region und die Orte zugeschnittenes Programm für interessierte<br />

Veranstalter am <strong>Niederrhein</strong> entwickelt haben. Den vier Themeninseln folgen<br />

die Beiträge der Konzertveranstalter, welche dem Stimmen-Festival ein<br />

besonderes Konzert oder gleich mehrere aus ihren Herbstreihen gewidmet<br />

haben. Schließlich will die Beschreibung der Veranstaltungsorte auch dem<br />

Nicht-<strong>Niederrhein</strong>er Appetit auf eine Reise in das „Reich der europäischen<br />

Mitte“ machen.<br />

Ohne den enthusiastischen Einsatz zahlreicher Mitwirkender wäre der erste<br />

<strong>Niederrhein</strong>ische MusikHerbst nicht möglich gewesen. Wir freuen<br />

uns, dass ein kreatives Netzwerk von Künstlerischen Leitern, aber auch<br />

Tourismus- und Marketingexperten entstanden ist, die „im Konzert“ ein<br />

regionales Potential von internationaler Strahlkraft entfalten und ein einmaliges<br />

Bündnis von öffentlichen und privaten Förderern begründeten. Die<br />

dabei entstandenen aktiven Partnerschaften mit den Initiativen CROSSART,<br />

Straße der Gartenkunst e.V. und Culture & Castles versprechen dem Festival<br />

auch in seinen touristischen Bereichen eine glanzvolle Zukunft.<br />

Dass unsere noch junge Zusammenarbeit mit den Musikveranstaltern,<br />

Kommunen und Förderern auf niederländischer Seite glücken konnte, ist vor<br />

allem der Verdienst von Marcel Tabbers und seiner grenzübergreifenden<br />

Projektkoordinationsstelle in Venlo, ihm sei ganz besonders gedankt.<br />

Ingrid Misterek-Plagge<br />

<strong>Kulturraum</strong> <strong>Niederrhein</strong> e.V.<br />

STEMMEN IN HET CENTRUM VAN EUROPA<br />

Toen 14 jaar geleden vanuit waarborgend engagement het <strong>Kulturraum</strong><br />

<strong>Niederrhein</strong> e.V. cultuurgebied Nederrijn- werd opgericht vermoedde niemand<br />

dat één van zijn basisideëen nog lang in de lade zou moeten rusten,<br />

om zich te kunnen ontwikkelen tot een bijzondere gebeurtenis voor deze<br />

regio. Maar nu is het zover: de grenzenloze Nederrijnse Muziek-<br />

Herfst Stimmen – Stemmen. Intussen is de <strong>Kulturraum</strong> <strong>Niederrhein</strong><br />

e.V. uitgegroeid tot een groot bondgenootschap van Nederrijnse gemeenschappen,<br />

ondernemingen en cultuurverenigingen. Zij heeft commissies,<br />

netwerken en duurzame cultuurcoöperaties gesticht en verlevendigd en de<br />

mensen van de regio door met name het tijdschrift KULT een bewustzijn van<br />

de regio overgedragen.<br />

Dat de Nederrijn een cultuurgebied is met verhalen ervaren we aan beide<br />

zijden van de Duits-Nederlandse grens door de veelvoud aan historische<br />

monumenten die ons lokken met een rijk cutureel aanbod. Deze echte<br />

parels van cultuur glanzen op veel plekken nog in het verborgene. De<br />

Nederrijnse Muziekherfst heeft zich niets minder voorgenomen dan uit deze<br />

parels een glanzende ketting te maken, en de schatten van de regio aan<br />

een snoer van culturele manifestaties te rijgen.<br />

Daarbij bundelt de MuziekHerfst niet alleen de in het gebied aanwezige<br />

activiteiten om zo op het bestaande verder te bouwen, het slaat ook<br />

bruggen tussen de Duitse en Nederlandse verhalen van de regio, tussen<br />

muziek en beeldende kunst, bouwkunst zowel als landschapsarchitectuur<br />

en zorgt voor een inhoudelijke verbinding en een synergie-effect door dit<br />

eerste gezamelijke optreden.<br />

In ons programma willen wij u deze gehele spanwijdte van de Nederrijnse<br />

Muziekherfst presenteren: in de aanhef komen de artstieke leiders aan het<br />

woord die een inhoudelijk samenhangend, op regio en plek toegesneden<br />

programma hebben ontwikkelt voor geïnteresseerde organisaties aan de<br />

Nederrijn. De vier thema’s volgen de bijdrage van de concert organisatoren,<br />

die zich hebben toegeweidt aan één of meerdere concerten. Tenslotte hoopt<br />

de beschrijving van de concertlokaties ook bij de Neder-rijnder lust te doen<br />

opwekken in een reis naar het ‘centrum van Europa’.<br />

Zonder de enthousiaste inzet van talrijke medewerkers was deze eerste<br />

Nederrijnse MuziekHerfst niet mogelijk geweest. We verheugen ons<br />

dat er een creatief netwerk is ontstaan van artistiek leiders en toerisme- en<br />

marketingexperts. Dit netwerk blijkt potentie te hebben van regionale en<br />

internationale grootte, en motiveert dit eenmalige verbond van openbare<br />

en particuliere begunstigers. Het hierbij onstane deelnootschap met de initiatieven<br />

CROSSART, ‘Strasse der Gartenkunst e.V’ en Culture&Castles beloven<br />

het festival ook in toeristisch bereik een glansrijke toekomst.<br />

Dat onze nog jonge samenwerking met de muziekorganisatoren, gemeenschappen<br />

en ondersteuners aan de Nederlandse kant gelukte, is vooral de<br />

verdienste van Marcel Tabbers en zijn grensoverschrijdende projectcoördinatielocatie<br />

in Venlo. Naar hem gaat bijzondere dank uit.<br />

Ingrid Misterek-Plagge<br />

<strong>Kulturraum</strong> <strong>Niederrhein</strong> e.V.,<br />

EDITORIAL


8 TERMINÜBERSICHT<br />

KEVELAER<br />

SA. 19.8./16.30 UHR<br />

info@wfg-kevelaer.de<br />

www.niederrheinischer-musikherbst.eu<br />

INFO SEITE 15<br />

WEEZE<br />

SA. 19.8./18.00-00 UHR<br />

tourinfo@weeze.de<br />

www.niederrheinischer-musikherbst.eu<br />

www.weeze.de<br />

www.schloss-wissen.de<br />

INFO SEITE 15/17<br />

NIJMEGEN<br />

SO. 20.8./11.00 UHR<br />

www.museumhetvalkhof.nll<br />

www.crossart-route-moderne-kunst.com<br />

INFO SEITE 17+22<br />

MOYLAND,<br />

‘S-HEERENBERG<br />

SO. 27.8. /11-18 UHR<br />

kartenvorverkauf@moyland.de<br />

www.niederrheinischer-musikherbst.eu<br />

INFO SEITE 30<br />

JÜCHEN<br />

DO. 31.8./20 UHR<br />

info@rhein-kreis-neuss.de<br />

www.stiftung-schloss-dyck.de<br />

www.niederrhein-musikfestival.de<br />

INFO SEITE 43<br />

KALKAR-<br />

APPELDORN<br />

FR. 01.9./20.15 UHR<br />

burgboetzelaer@gmx.de<br />

www.burgboetzelaer.de<br />

INFO SEITE 22<br />

MÖNCHENGLADBACH<br />

SO. 03.9./19:30 UHR<br />

www.dticket.de,<br />

INFO SEITE 38<br />

august<br />

MARIENBASILIKA<br />

Eröffnungskonzert MusikHerbst 2006<br />

MUSICA VULCANICA<br />

Gesualdo Consort Amsterdam<br />

EUR 10,- 7,-erm.; Kombiticket Kevelaer/Eröffnungsfest Wissen: EUR 25,- 18,-erm.<br />

VVK: Wirtschaftsförderungs-Gesellschaft Kevelaer, Peter-Plümpe-Platz 12, Tel.: 0049 (0) 2832 122 151, -152<br />

SCHLOSS WISSEN<br />

Eröffnungsfest MusikHerbst 2006<br />

EinStimmen<br />

mit dem Duo Parlar Cantando, Trio Rossignol, Duo Sonoris, Lars Duppler und<br />

Eva Mayerhofer, den Talking Horns, u.a.<br />

EUR 20,- 15,- erm. zzgl. Essen und Getränke, Kombiticket Kevelaer/Wissen: EUR 25,- 18,-erm.<br />

VVK: Kultur- und Verkehrsamt der Gemeinde Weeze, Rathaus. Info: 0049 (0) 2837 910116<br />

MUSEUM HET VALKHOF<br />

Talking Horns, Köln<br />

Achim Fink, Andreas Gilgenberg, Bernd Winterschladen, Stefa Schulze,<br />

Saxophone, Klarinetten, Posaunen, Tuba und vieles mehr<br />

Eintritt: Museumsticket, gültige Museumskarte, Kelfkenbos 59, Nijmegen, Tel. 0031 (024) 360 88 05<br />

MUSEUM SCHLOSS MOYLAND,<br />

KASTEEL HUIS BERGH,<br />

Maria Jonas und Ala Aurea<br />

Mittelalterliche Musik, Anna v. Coeln u.a.<br />

Eine kulturgeschichtliche Konzertreise<br />

Musik im Konzert mit Park-Landschaften und Architektur<br />

EUR 55,- inkl. Eintritt, Konzerte, Schloss- und Parkführungen, Mittagessen und Kaffee/Kuchen. Begrenzte Tickets!<br />

Infos und Anmeldung bis zum 14. 08. 2006: Museum Schloss Moyland, Tel.: 0049 2824 951060, <strong>Kulturraum</strong><br />

<strong>Niederrhein</strong> e.V., Moers, Tel.: 0049 (0) 2841 201419,<br />

SCHLOSS DYCK<br />

Die Geschichte vom Soldaten<br />

Ein russisches Märchen<br />

ensemble incanto und Rezitation Christopher Widauer (Kabinetttheater Wien)<br />

Führung durch den Schlosspark: 18.30 Uhr Im Rahmen des <strong>Niederrhein</strong>-Musikfestivals auf Schloss Dyck. EUR 25,-<br />

15,- erm. (Abos möglich) VVK: Bürger-Service Center, Kreishaus Neuss: 0049 (0) 2131 9281000, Tel.: 0049 (0)<br />

2182 824209 (Frau Illbruck)/ 824101. Treffpunkt Kasse, Gebühr EUR 1,-<br />

september<br />

BURG BOETZELAER<br />

Ulita Knaus, vocals – Sea Journey<br />

Mischa Schumann (p), Gerold Donker (b), Heinz Lichius (dr), Gast Sandra Hempel (g).<br />

Jazz, open air. Burgführung ab 17.30 Uhr<br />

EUR 12,- + 10% VVK, EUR 9,-erm. + 10% VVK. VVK: Burg Boetzelaer, Kalkar-Appeldorn,<br />

Tel. 0049 (0) 2824/ 977990, TIK - Touristik-Information Kalkar, Tel. 0049 (0) 2824/ 13120<br />

Info: www.burgboetzelaer.de, Reeser Str. 247. Führung: Burg Boetzelaer im Wandel der<br />

Zeit: 17.30 + 18.45 Uhr, Eintritt: EUR 4,- , Kinder 6 – 14 J. EUR 2,50, gastronomische Angebote, Kinder-<br />

Pianowettbewerb ab 18 U<br />

FRANZISKANERKIRCHE ST. BARBARA<br />

Kölner Kantorei<br />

Mit Menschen- und mit Engelszungen: Mendelssohn Bartholdy,<br />

Distler, Rutter, Buchenberg u.a.<br />

Jazz und Spiritual: Whitacre, Hogan, Bradshaw<br />

EUR 10,- 15,- (erm. 8,- 12,-) VVK: Theaterkasse Mönchengladbach, 0049 (0) 2166 6151100, und alle bekannten<br />

VVK-Stellen


MOERS<br />

SO. 03.9./20 UHR<br />

INFO SEITE 50<br />

XANTEN<br />

FR. 08.9./20 UHR<br />

www.niederrheinischer-musikherbst.eu<br />

INFO SEITE 27/28<br />

VOERDE<br />

SO. 10.9./18 UHR<br />

INFO SEITE 31<br />

DUISBURG<br />

SO. 10.9./18 UHR<br />

www.jazz-am-niederrhein.de<br />

www.crossart-route-moderne-kunst.com<br />

INFO SEITE 22<br />

DORMAGEN<br />

SA. 16.9./14-18 UHR<br />

altemusik@t-online.de<br />

www.knechtsteden-altemusik.de<br />

INFO SEITE 34<br />

DORMAGEN<br />

SA. 16.9./19 UHR<br />

SO. 17.9./18 UHR<br />

altemusik@t-online.de<br />

www.knechtsteden-altemusik.de<br />

INFO SEITE 34<br />

KALKAR<br />

SA. 16.9./19 UHR<br />

www.kalkar.de<br />

INFO SEITE 44<br />

KREFELD<br />

SA. 16.9./18.30 UHR<br />

info@jazzklub-krefeld.de<br />

www.jazzklub-krefeld.de<br />

INFO SEITE 22/23<br />

GRAFSCHAFTER MUSEUM IM MOERSER<br />

SCHLOSS<br />

Schloss Erlebnis – Concerto und Sprache<br />

Horst Sachtleben (Rezitation), Zsuzsa Debre Quartett (Streichquartett),<br />

R. D. Thöne (Piano)<br />

Schlossführung zu Beginn der Veranstaltung<br />

EUR 10,- 8,-erm. VVK: Bürgerservice/Stadtinfo Moers, Neuer Wall 10, 0049 (0) 2841 201 777, Grafschafter<br />

Museum im Moerser Schloss, Kastell 9 sowie Buchhandlungen Böckler und Spaethe. Info: FiKuK e.V., Raphael D.<br />

Thöne, 02841 8808882; Grafschafter Museum/ Schloss, 02841 201734/ 28094<br />

DOM<br />

The Hilliard Ensemble<br />

Das nördliche Rheinland und die Sonne des Südens im 16. Jahrhundert<br />

Jean de Castro, Johannes de Cleve, u.a.<br />

Hauptschiff: EUR 22,- 15,- erm., Seitenschiffe/Stühle: EUR 18,- 12,- erm. VVK: Xantener Reisebüro,<br />

Tel.: 0049 (0) 2801 4011. Info: <strong>Kulturraum</strong> <strong>Niederrhein</strong> e.V., Moers, Tel.: 0049 (0) 2841 201419<br />

W ASSERSCHLOSS HAUS VOERDE<br />

Die Liedkunst der Mendelssohns<br />

Francine van der Heijden (Sopran), Ursula Dütschler (Hammerflügel)<br />

Lesung: Lena Münchow, Christian Furrer (Landestheater Burghofbühne)<br />

Vor dem Konzert wird in die Geschichte des Wasserschlosses eingeführt.<br />

EUR 12,- 10,- erm. (VVK); EUR 14,- 12,- erm. (AK). VVK: Bürgerbüro im Rathaus Voerde<br />

Bürgerbüro Friedrichsfeld. Info: 0049 (0) 2855 80309 (Herr Dickmann)<br />

WILHELM LEHMBRUCK MUSEUM<br />

Greetje Kauffeld<br />

Let The Music Swing<br />

EUR 10,- 6,- erm. Info: 0049 (0) 203 283 3294<br />

KLOSTERGELÄNDE KNECHTSTEDEN<br />

Wege zu Mozart<br />

Eröffnungsprogramm für Kinder und Jugendliche mit Ausstellung,<br />

Theater, Film, Clownerie<br />

Ensemble der Musikschule des Rhein-Kreis-Neuss (Wiederholung: So., 17.9., 15.00 Uhr, Schloss Dyck),<br />

Ensemble der Städtischen Musikschule Düsseldorf, (Wiederholung: So., 17.9., 15.00 Uhr, Schloss Benrath),<br />

Ensemble der Städtischen Musikschule Dormagen<br />

Festliche Tage Alter Musik – 20 Jahre Rheinische Kantorei, 25 Jahre Das Kleine Konzert.<br />

VVK: KölnTicket, überwiegend freier Eintritt. Info: 0049 (0) 2133-210992<br />

KLOSTER KNECHTSTEDEN,<br />

THEATERSCHEUNE<br />

Mozart: Der Schauspieldirektor,<br />

Salieri: Prima la musica, poi le parole<br />

Elena Fink und Christine Wolff (Sopran), Jan Kobow (Tenor), Wolfgang Newerla und<br />

Ekkehard Abele (Bass). Das Kleine Konzert. Hermann Max (musikalische Leitung),<br />

Thomas Höft (Regie und Moderation)<br />

Festliche Tage Alter Musik – 20 Jahre Rheinische Kantorei, 25 Jahre Das Kleine Konzert. VVK: KölnTicket. Info:<br />

0049 (0) 2133-210992<br />

DOMINIKANER BONGERT<br />

SommerSaiten / HerbstStimmungen – open air<br />

Bernhard Bücker (Piano), Annemieke Schwarzenegger (Cello)<br />

Einführung/Führung Klostergarten Bongert, Gastronomie<br />

EUR 10,- 7,-erm. VVK: TIK – Touristik-Information Kalkar, Markt 20, Tel.: 0049 (0) 2824 13120 Info: 0049 (0)<br />

2824 13197 (H. Münzner)<br />

BURG LINN, RITTERSAAL<br />

Voices – Fest der Stimmen<br />

Soesja Citroen (NL), Judy Rafat (Kanada), Four Ladies For Jazz (Krefeld)<br />

EUR 15,- 10,-erm. VVK: „Rille“ Krefeld, Tel.: 02151 21876, Kulturbüro der Stadt Krefeld<br />

Info: 0049 (0) 2151 778463 (Günter Holthoff)<br />

Nachmittags: Sax and the Castle<br />

Markus Kamps (musikalische Leitung) Führung des Fachbereichs Grünflächen<br />

der Stadt Krefeld durch die Parkanlagen der Burg Linn<br />

Treffpunkt: 16 Uhr, Vorhof der Burg am Brückenaufgang


10 TERMINÜBERSICHT<br />

KEVELAER<br />

SO. 17.9./17 UHR<br />

www.basilikamusik-kevelaer.de<br />

INFO SEITE 46<br />

KAMP-LINTFORT<br />

SO. 17.9./18 UHR<br />

INFO SEITE 45<br />

KEMPEN<br />

SO. 17.9./18 UHR<br />

kartenverkauf@kempen.de<br />

www.kempen-klassik.de<br />

INFO SEITE 36<br />

DORMAGEN<br />

MO. 18.9./20 UHR<br />

altemusik@t-online.de<br />

www.knechtsteden-altemusik.de<br />

INFO SEITE 34<br />

DORMAGEN<br />

DI. 19.9./20 UHR<br />

altemusik@t-online.de<br />

www.knechtsteden-altemusik.de<br />

INFO SEITE 34<br />

DORMAGEN<br />

MI. 20.9./20 UHR<br />

altemusik@t-online.de<br />

www.knechtsteden-altemusik.de<br />

INFO SEITE 34<br />

DORMAGEN<br />

DO. 21.9./20 UHR<br />

altemusik@t-online.de<br />

www.knechtsteden-altemusik.de<br />

INFO SEITE 34<br />

DORMAGEN<br />

FR. 22.9./20 UHR<br />

altemusik@t-online.de<br />

www.knechtsteden-altemusik.de<br />

INFO SEITE 34<br />

KEMPEN<br />

FR. 22.9./20 UHR<br />

kartenverkauf@kempen.de<br />

www.kempen-klassik.de<br />

INFO SEITE 36<br />

MARIENBASILIKA<br />

PHYSICA – von den Kräften der Natur<br />

Musik von Hildegard von Bingen Ars Choralis Coeln, Maria Jonas (musikalische Leitung)<br />

EUR 10,- 7,-erm. Info: 0049 (0) 2832 93380<br />

KLOSTER KAMP, ABTEIKIRCHE<br />

Geistliche Chormusik aus<br />

4 Jahrhunderten<br />

Vokal-Ensemble Dissonanz und Uwe Sin (Orgel, musikalische Leitung)<br />

Mit Werken von Palestrina, Bach, Mendelssohn-Bartholdy, Reger, u.a.<br />

Führung durch den Terrassengarten am Kloster Kamp: 17 Uhr<br />

EUR 8,- 4,-erm. VVK: Buchhandlung am Rathaus, K.-Lintfort, 0049 (0) 2842-921779 Anmeldung der Führung<br />

durch den Terrassengarten bis zum 7.9.2006 beim Geistlich-Kulturellen Zentrum Kloster Kamp: 0049 (0) 2842<br />

927540, Gebühr: EUR 2,-<br />

KULTURFORUM FRANZISKANERKLOSTER,<br />

PATERSKIRCHE<br />

Rajaton<br />

A Cappella Sextett aus Finnland – zwischen Abba und dem Hilliard Ensemble<br />

Kempener Klosterkonzerte: Kreuzgangkonzert. EUR 13,- (inkl. Pausenbuffet)<br />

VVK: Kulturforum Franziskanerkloster: 0049 (0) 2152 917264.<br />

Info: Kulturamt der Stadt Kempen, 0049 (0) 2152 917264,<br />

Altstadtführung – Infos und Anmeldung unter: 0049 (0) 2152 917271<br />

KLOSTER KNECHTSTEDEN, BASILIKA<br />

Gregorianische Nacht<br />

Ensemble Officium, Wilfried Rombach (musikalische Leitung)<br />

Festliche Tage Alter Musik – 20 Jahre Rheinische Kantorei, 25 Jahre Das Kleine Konzert.<br />

VVK: KölnTicket. Info: 0049 (0) 2133-21099<br />

KLOSTER KNECHTSTEDEN, BULLENSTALL<br />

Musica ad Rhenum<br />

Jed Wentz (musik. Leitung) mit Werken von Sorace, Linley, JC Bach und Graf<br />

Festliche Tage Alter Musik – 20 Jahre Rheinische Kantorei, 25 Jahre Das Kleine Konzert.<br />

VVK: KölnTicket. Info: 0049 (0) 2133-210992<br />

KLOSTER KNECHTSTEDEN, BULLENSTALL<br />

Liederabend<br />

Markus Schäfer (Tenor), Christine Schornsheim (Hammerklavier),<br />

Bernd Kuschmann (Rezitation)<br />

Festliche Tage Alter Musik – 20 Jahre Rheinische Kantorei, 25 Jahre Das Kleine Konzert.<br />

VVK: KölnTicket. Info: 0049 (0) 2133-210992<br />

KLOSTER KNECHTSTEDEN, BASILIKA<br />

Johann Sebastian Bach: Johannes-Passion<br />

In der Fassung von Robert Schumann<br />

Veronika Winter, Gerhild Romberger, Jan Kobow, Clemens Heidrich,<br />

Ekkehard Abele. Rheinische Kantorei, Das Kleine Konzert,<br />

Hermann Max (musikalische Leitung)<br />

Festliche Tage Alter Musik – 20 Jahre Rheinische Kantorei, 25 Jahre Das Kleine Konzert.<br />

VVK: KölnTicket. Info: 0049 (0) 2133-210992<br />

KLOSTER KNECHTSTEDEN, BASILIKA<br />

The King‘s Singers<br />

Psalmen Davids und Lieder von Robert Schumann<br />

Festliche Tage Alter Musik – 20 Jahre Rheinische Kantorei, 25 Jahre Das Kleine Konzert. VVK: KölnTicket, Info:<br />

0049 (0) 2133-210992<br />

KULTURFORUM FRANZISKANERKLOSTER,<br />

PATERSKIRCHE<br />

L‘ arte del Mondo &<br />

Eleonore Marguerre, Sopran<br />

„Primadonnen“ Arien von Joseph Martin Kraus und Mozart<br />

Kempener Klosterkonzerte: „Musica antica e viva“. EUR 8,- 11,- 16,- 20,- (Erm.: 50%).<br />

VVK: Kulturforum Franziskanerkloster: 0049 (0) 2152 917264, Info: Kulturamt der Stadt Kempen,<br />

0049 (0) 2152 917264, Altstadtführung – Infos und Anmeldung unter: 0049 (0) 2152 917271


DORMAGEN<br />

SA. 23.9./19 UHR<br />

altemusik@t-online.de<br />

www.knechtsteden-altemusik.de<br />

INFO SEITE 34<br />

XANTEN<br />

SA. 23.9./20 UHR<br />

www.dommusik-xanten.de<br />

www.kleverkimu.de<br />

INFO SEITE 48<br />

VIERSEN<br />

SA. 23.9.<br />

22.30 - 23.30 UHR<br />

00.00 - 1.00 UHR<br />

www.jazz-festival-viersen.de<br />

INFO SEITE 23<br />

KLEVE<br />

SO. 24.9./19 UHR<br />

heinzkersken@t-online.de<br />

www.kleverkimu.de<br />

INFO SEITE 48<br />

GREVENBROICH<br />

DO. 28.9./20 UHR<br />

INFO SEITE 28<br />

KEMPEN<br />

SA. 30.9./20 UHR<br />

kartenverkauf@kempen.de<br />

www.kempen-klassik.de<br />

INFO SEITE 36<br />

WEEZE<br />

SO. 1.10./18 UHR<br />

tourinfo@weeze.de<br />

www.weeze.de<br />

www.schloss-wissen.de<br />

INFO SEITE 31<br />

VENLO<br />

SO. 1.10./15 UHR<br />

www.vanbommelvandam.nl<br />

www.crossart-route-moderne-kunst.com<br />

INFO SEITE 51<br />

MG-RHEYDT<br />

FR. 6.10./20 UHR<br />

www.dticket.de<br />

INFO SEITE 38<br />

KLOSTER KNECHTSTEDEN, BASILIKA<br />

Abschlusskonzert der Festlichen Tage Alter Musik<br />

mit Werken von: Carl Philipp Emanuel Bach, J. S. Bach, W. A. Mozart<br />

und J. Christian Bach.<br />

Christine Schornsheim (Hammerklavier), Vokalsolisten, Rheinische Kantorei,<br />

Das Kleine Konzert<br />

Festliche Tage Alter Musik – 20 Jahre Rheinische Kantorei, 25 Jahre Das Kleine Konzert. VVK:<br />

KölnTicket, Info: 0049 (0) 2133 210992<br />

DOM ST. VIKTOR<br />

Gregorianik und Orgelmusik<br />

Schola Cantorum an der Stiftskirche Kleve,<br />

Schola Cantorum des Xantener Domes. Wolfgang Schwering (Orgel),<br />

Heinz Kersken (musikalische Leitung)<br />

AK EUR 8,- 4,- erm., Info: 0049 (0) 2801 90316 (siehe auch 24.09.2006)<br />

FESTHALLE<br />

Inga Lühning, vocals<br />

Mario Mammone (g), Helmuth Fass (b), Christian Thome (dr)<br />

Im Rahmen des 20. Int. Jazzfestivals Viersen. Tageskarte (VVK) EUR 29,- 14,50 erm.,<br />

AK EUR 32,- 16,-erm., Stadt Viersen, Heimbachstr. 12. Info: 0049 (0) 2162 101466/ 101468<br />

STIFTSKIRCHE<br />

Gregorianik und Orgelmusik<br />

Schola Cantorum an der Stiftskirche Kleve,<br />

Schola Cantorum des Xantener Domes. Wolfgang Schwering (Orgel),<br />

Heinz Kersken (musikalische Leitung)<br />

Kollekte. Info: 0049 (0) 2821 40823 (siehe auch 23.09.06)<br />

KLOSTER LANGWADEN<br />

Carl Ph. E. Bach: Oden und Gesänge<br />

Klavierlieder zur Zeit des Sturm und Drang<br />

Dorothée Mields (Sopran), Ludger Rémy (Hammerflügel)<br />

Führung durch Kloster Langwaden: 19.00 Uhr<br />

EUR 20,- 17,-erm., AK: EUR 22,- 19,-erm. VVK: Kloster Langwaden (Pforte), Museum Villa Erckens, Die Bücherstube.<br />

Info: 0049 (0) 2181 608653 (Robert Jordan)<br />

KULTURFORUM FRANZISKANERKLOSTER,<br />

PATERSKIRCHE<br />

Christoph Prégardien, Tenor & Michael Gees, Klavier<br />

Lieder von Schumann und Mahler<br />

Kempener Klosterkonzerte: „Kammermusik“<br />

EUR 8,- 11,- 16,- 20,- erm.: 50% VVK: Kulturforum Franziskanerkloster: 0049 (0) 2152 917264,<br />

Info: Kulturamt der Stadt Kempen, 0049 (0) 2152 917264,<br />

Altstadtführung – Infos und Anmeldung unter: 0049 (0) 2152 917271<br />

oktober<br />

SCHLOSS WISSEN<br />

Der Orpheus von Utrecht<br />

Die Lieder des fluyten lust-hof von Jacob van Eyck<br />

convoce.coeln, Maria Jonas (Gesang), Stephan Rath (Chitarrone) & Dorothee Oberlinger<br />

(Blockflöten).<br />

Schlossführung mit Freiherr v. Loe um 17 Uhr<br />

EU 12,- 8,-erm. VVK: Kultur- und Verkehrsamt der Gemeinde Weeze, Rathaus. Info: 0049 (0) 2837 910116<br />

MUSEUM VAN BOMMEL VAN DAM<br />

Toon-Trio<br />

Ode aan Limburgse componisten<br />

EUR 2,- Eintritt Museum, CJP, MK, Venlopas, 65+ geldig. Info: 0031 (0) 77 3513457<br />

SCHLOSS RHEYDT, RITTERSAAL<br />

Groupe des Six<br />

Werke der „Groupe des Six“ für Stimmen und Ensemble<br />

<strong>Niederrhein</strong>ische Sinfoniker und SängerInnen der<br />

Vereinigten Städt. Bühnen Krefeld und Mönchengladbach<br />

EUR 9,- 13,-. VVK: Theaterkasse Mönchengladbach: 0049 (0) 2166 6151100


12 TERMINÜBERSICHT<br />

VENRAY<br />

SO. 8.10./15.30 UHR<br />

info@odapark.nl<br />

venray@regiovvv.nl<br />

INFO SEITE 19<br />

HAMMINKELN<br />

SO. 15.10./20 UHR<br />

musik@schloss-ringenberg.de<br />

INFO SEITE 28<br />

NEUSS<br />

SO. 18.10./20 UHR<br />

www.nrw-ticket.de<br />

www.zeughauskonzerte.de<br />

INFO SEITE 40<br />

KEMPEN<br />

DO. 19.10./20 UHR<br />

www.kempen.de<br />

INFO SEITE 23<br />

OTTERSUM<br />

DO. 19.10./20 UHR<br />

reserveringen@cultureelpodium.nl<br />

INFO SEITE 19<br />

MÖNCHENGLADBACH<br />

SO. 22.10./18 UHR<br />

botanischer-garten-mg@mail.isis.de<br />

www.dticket.de<br />

INFO SEITE 38<br />

KALKAR<br />

SO. 22.10./19 UHR<br />

www.kalkar.de<br />

www.stnicolai.de<br />

INFO SEITE 44<br />

DINSLAKEN<br />

DO. 26.10./20 UHR<br />

www.din-jazz.de<br />

www.jazz-am-niederrhein.de<br />

www.ticketonline.de<br />

INFO SEITE 23<br />

ARNHEM<br />

SO. 29.10./14 UHR<br />

www.mmkarnhem.nl<br />

www.jazz-am-niederrhein.de<br />

www.crossart-route-moderne-kunst.com<br />

INFO SEITE 24<br />

ARNHEM<br />

SO. 29.10./16.00 UHR<br />

www.domein-arnheim.nl<br />

INFO SEITE 24<br />

ODAPARK, THEEHUIS<br />

Darius Ensemble (sopraan, fluit, piano)<br />

l’ Amour: Debussy, Ravel, Ibert, Poulenc<br />

EUR 12,-, VVK: VVV Venray, 0031 (0) 478 51 05 05. Info: 0031 (0) 478 513 690<br />

SCHLOSS RINGENBERG<br />

Joyssance vous donneray<br />

Chansons und Madrigale des 16. und 17. Jahrhunderts<br />

über Liebe, Trauer und Sehnsucht<br />

IL DESIDERIO und Arianna Savall; Thomas Kügler (musikalische Leitung)<br />

EUR 15,- 10,-erm. VVK: Kartentelefon der Derik-Baegert-Gesellschaft: 0049 (0) 2852 9659950<br />

CHRISTUSKIRCHE<br />

Sonderkonzert der Zeughauskonzerte<br />

Klaus Mertens (Bariton), Ute Gremmel-Geuchen (Orgel)<br />

Mit Werken von Heinrich Schütz, Dietrich Buxtehude,<br />

Johann Sebastian Bach, Felix Mendelssohn Bartholdy u.a.<br />

EUR 15,- 30%erm. VVK: Tourist-Information Neuss: 02131 273242, Platten Schmidt: 0049 (0) 2131 222444,<br />

Info: 0049 (0) 2131 904111<br />

CAMPUS, SPÜLWALL 11<br />

JazzIndeed feat. Michael Schiefel<br />

Blaue Augen – Neue Deutsche Welle goes Jazz<br />

EUR 11,50 8,-erm., AK: EUR 12,50 9,-erm. VVK: Kasse im Kulturforum Franziskanerkloster: 0049 (0) 2152/<br />

917264.<br />

Info: Kulturamt Kempen, 0049 (0) 2152 917271, Altstadtführung – Infos und Anmeldung unter: 0049 (0) 2152<br />

917271<br />

CULTUREEL PODIUM ROEPAEN<br />

Trio Amare (sopraan, klarinet, piano)<br />

Arne, Schubert, Williams u.a.<br />

EUR 12,-. VVK + Info: Cultureel Podium Roepaen, 0031 (0) 485 51 60 70<br />

KAISER-FRIEDRICH-HALLE<br />

Liederabend mit Lucia Aliberti, Sopran<br />

Klavierbegleitung von Peter von Wienhardt<br />

Führung durch den „Bunten Garten“: 16.30 Uhr<br />

EUR 15,- bis 35,- Euro. VVK: Theaterkasse Mönchengladbach: 0049 (0) 2166/ 6151100. Anmeldung und Info<br />

zur Führung durch den „Bunten Garten“ unter historischen Gesichtspunkten: Tel.: 0049 (0) 2161 88619<br />

ST. NICOLAI<br />

Sopran und Orgel<br />

Mirjam Hardenberg (Gesang), Jan Szopinski (Orgel)<br />

Spende erbeten. Info: TIK - Touristik-Information Kalkar, 0049 (0) 2824 13120, Pfarrbüro 0049 (0) 2824/2380,<br />

STADTHALLE<br />

Together<br />

Susanne Abbuehl (voc), Wolfert Brederode (piano)<br />

EUR 10,- 6,-erm. VVK: Bürgerbüro Dinslaken, Tel.: 0049 (0) 2064 – 66222, an vielen bekannten VVK-Stellen<br />

MUSEUM VOOR MODERNE KUNST<br />

Greetje Bijma, Stimme, Solo<br />

Songs and Lyrics<br />

EUR 6,75 5,-erm. (museum entrée/ Museumseintritt). Info: 0031 (0) 26 3512431 und 0049 (0) 221 1399986<br />

HET DOMEIN VAN CULTUURE, KONZERTSAAL<br />

Jolande Geven, Ronald Douglas, Jaso Romero Fernandes, u.a.<br />

Guus Tangelder BigBand<br />

VVK: Tel 0031-26-3537752, Weverstraat 16, 6811 EL Arnhem


VENLO<br />

SO. 29.10./16 UHR<br />

venlo@regiovvv.nl<br />

Info: jma.verhoeven@home.nl<br />

INFO SEITE 19<br />

KALKAR-<br />

APPELDORN<br />

SO. 29.10./17.15 UHR<br />

info@burgboetzelaer.de<br />

www.burgboetzelaer.de<br />

INFO SEITE 30/32<br />

KEMPEN<br />

SO. 29.10./18 UHR<br />

kartenverkauf@kempen.de<br />

www.kempen-klassik.de<br />

INFO SEITE 36<br />

NEUSS<br />

DI. 31.10./20 UHR<br />

www.zeughauskonzerte.de<br />

www.nrw-ticket.de<br />

INFO SEITE 40<br />

BEDBURG-HAU<br />

SO. 03.11./20 UHR<br />

www.moyland.de<br />

www.crossart-route-moderne-kunst.com<br />

INFO SEITE 42<br />

KLEVE<br />

SO. 05.11./18 UHR<br />

www.kleve.de<br />

www.crossart-route-moderne-kunst.com<br />

INFO SEITE 47<br />

KRANENBURG<br />

SO. 12.11./14.30 UHR<br />

INFO SEITE 49<br />

ST. JORISKERK<br />

Apollo Ensemble (sopraan, clavecimbel, blokfluit, fagot)<br />

Geschaakt door ‘n stier of gered door ‘n dolfijn<br />

Vivaldi, J.S. Bach, Couperin, 2 Kantaten von M. Campra und M. de Montéclair<br />

EUR 12,-. VVK: VVV-Venlo, 0031 (0)77 3543800. Info: 0031 (0) 77 475 2674<br />

BURG BOETZELAER<br />

Egidius Kwartet<br />

Elitair maar populair<br />

Burgführung ab 15 Uhr<br />

EUR 12,- 9,-erm. zzgl. 10% VVK. VVK: Burg Boetzelaer, Kalkar-Appeldorn, Tel. 0049 (0) 2824/ 977990.<br />

TIK - Touristik-Information Kalkar, Tel. 0049 (0) 2824/ 131. Info: Reeser Str. 247.<br />

Burgführung: Burg Boetzelaer im Wandel der Zeit – Beginn: 15 und 16 Uhr,<br />

Eintritt: 4 EUR, Kinder 6 - 14 J.: 2,50 EUR, Kaffee/ Kuchen ab 14.30 Uhr, Pausenbewirtung.<br />

KULTURFORUM FRANZISKANERKLOSTER,<br />

PATERSKIRCHE<br />

Singer Pur<br />

„Ars Sacra“ – Geistliche Vokalmusik des 16. Jhs. und der Moderne<br />

Kempener Klosterkonzerte: „Musica antica e viva“. EUR 8,- 11,- 16,- 20,- (Erm.: 50%)<br />

VVK: Kulturforum Franziskanerkloster: 0049 (0) 2152 917264.<br />

Info: Kulturamt der Stadt Kempen, 0049 (0) 2152 917264.<br />

Altstadtführungen – Infos und Anmeldungen unter: 0049 (0) 2152 917271<br />

ZEUGHAUS<br />

Trio di Clarone<br />

mit Werken von Bach, Strawinsky, Mozart, Seiber<br />

Konzerteinführung von Carsten Dürer: 19.15 Uhr<br />

EUR 22,- 17,50 12,-. VVK: Platten Schmidt: 0049 (0) 2131 222444,<br />

Tourist Information: 0049 (0) 2131 273242 zzgl. 15%Gebühr. Info: 0049 (0) 2131 904111<br />

november<br />

MUSEUM SCHLOSS MOYLAND<br />

weitermalen<br />

ein Musiktheatermonolog für Schauspieler, Schlagzeug, Elektronik,<br />

Stephan Froleyks (musikalische Leitung) mit Franz Mazura und Florian Wittenburg<br />

Eine Produktion des Nationaltheaters Mannheim,<br />

Im Rahmen der Konzertreihe „selten gehört“. EUR 11,- 8,- erm. Info: 0049 (0) 2824/ 951060<br />

MUSEUM KURHAUS KLEVE OD. STADTHALLE<br />

KLEVE<br />

Encounters with the many voices of Christina Ascher<br />

Mezzosopran & Percussion<br />

3 One-woman-short-operas von Violeta Dinescu, Georg Nussbaumer & Charlotte Seither<br />

EUR 10,- 5,-erm. VVK: Bürgerbüro Stadt Kleve: 0049 (0) 2821-84600. Info: Kulturamt Stadt Kleve, 0049 (0)<br />

2821 -84336, -359<br />

STIFTSKIRCHE ST. PETER UND PAUL<br />

Concert voor Koor<br />

Werke von Alfred Schnittke<br />

Musica Vocale, Wageningen, Het Oost-Nederlands Kamerkoor<br />

Rob Vermeulen (musikalische Leitung)<br />

EUR 7,- Mitglieder, leden 5,50. VVK: Bücherlädchen Kranenburg: 0049 (0) 2826-918585. Info: 0031 (0)<br />

615467966<br />

TERMINÜBERSICHT 13


14 EINSTIEG<br />

STIMMEN – STEMMEN<br />

von Wolfgang Kostujak<br />

Stimmen gehören zu frühesten Sinneseindrücken, denen ein Mensch in seinem<br />

Leben begegnet. Für den französischen Hals-Nasen-Ohren-Arzt und<br />

Psychologen Alfred Tomatis liegt in der Art, wie ein ungeborenes Kind die<br />

Stimme seiner Mutter wahrnimmt, die Grundlage zu jeder weiteren<br />

Wahrnehmungs- und Lernfähigkeit – vom Taktgefühl bis zum<br />

Spracherwerb. Viele Befähigungen, die bis vor kurzem noch aussahen, als<br />

wären sie ausschließlich Produkte einer guten Erziehung, sind nach neueren<br />

Erkenntnissen vielmehr das Ergebnis einer neuronalen Gravur, die einen<br />

Menschen formt, sobald er sich an die Stimme seiner Mutter gewöhnt hat.<br />

Und das geschieht in aller Regel noch, bevor er das Licht der Welt erblickt.<br />

Peter Sloterdijk spricht in diesem Zusammenhang von einer „sonosphärischen<br />

Allianz“ zwischen Müttern und ihren ungeborenen Kindern.<br />

Die Schöpfungsgeschichten vieler Völker stellen auch an den Anfang der<br />

Weltgeburt eine „Ur-Stimme“. „Der große Geist war die Quelle ohne Ende.<br />

Alles hallte von seiner Stimme wieder – das Universum, die Sonne und die<br />

Erde. Licht und Dunkel und alle Dinge sind nur ein Gesang des großen<br />

Geistes.“ Dieser antiken indianischen Idee begegnen wir im christlichen<br />

Abendland auf wundersame Weise noch einmal. Nach Hugo von St. Victor<br />

ist die „musica mundana“ der Klang von „Zahl, Gewicht und Maß der<br />

Elemente, – von Stellung, Bewegung, Lauf und Wesen der Planeten, sowie<br />

der Klang von Tages-, Jahres- oder Mond-Zeiten“.<br />

Das Schöpfungs-Epos von den Samoainseln begreift die ganze Welt als<br />

Singstimme. „Musik ist die Welt – Singen ist sie [...]: Singen, Schöpfung<br />

– Kosmos. Das Obere, der Himmel ist langi – und die Erde ist lalolangi, das<br />

untere Singen.“ Demnach liegen die Wurzeln der Erkenntnis, nach der die<br />

„Musik die Welt – noch einmal“ ist, erheblich weiter zurück als zu den<br />

Schriften Arthur Schopenhauers.<br />

Die christliche Lehre stellt an den Beginn die Stimme Gottes: „Am<br />

Anfang war das Wort, und das Wort war bei Gott, und Gott war das Wort“<br />

(Joh. 1, 1). In der Stimme glaubten die Menschen, mit Hilfe ihres<br />

Gehörsinnes dem Übersinnlichen zu begegnen. Erst der Klang von Stimmen<br />

verlieh ihnen die Möglichkeit, unbehauene Gedanken in Formen zu fassen<br />

und sie damit – bezeichnend und kommunizierbar – über sich selbst hinauswachsen<br />

zu lassen.<br />

Stimme ermöglicht Sprache, Sprache führt zum Begreifen und Begriffe<br />

gestalten die Welt. Daher wundert es auch nicht weiter, wenn bis heute nur<br />

wenige Begriffe an den Bedeutungshorizont des Wortes „Stimme“ heranreichen.<br />

Als „Stimme“ bezeichnet der deutsch-niederländische Sprachraum<br />

alles vom menschlichen Urlaut über einzelne musikalische Partien oder das<br />

Hölzchen zwischen Decke und Boden im Korpus von Streichinstrumenten<br />

bis zum politischen Votum.<br />

Selbst das Unhörbare hat seine Stimme. – In einer Schöpfungsgeschichte<br />

aus der Südsee heißt es: „Auch das Schweigen hat seinen Klang. Du musst<br />

nur hinhören mit deinem innersten Ohr.“<br />

STIMMEN – STEMMEN<br />

Het horen van een stem is de eerste zintuiglijke ervaring, die een mens in<br />

zijn leven tegenkomt. Voor de Franse KNO-arts en psycholoog Alfred<br />

Tomatis ligt in de manier waarop een ongeboren kind de stem van zijn moeder<br />

waarneemt, de basis voor het verdere waarnemen en leren, zoals het<br />

ontwikkelen van taktgevoel of leren spreken. Alle vaardigheden, die voor<br />

kort nog afhankelijk leken te zijn van een goede opvoeding, blijken na nieuwe<br />

ontdekkingen veel meer het resultaat van een neurologische gravure,<br />

die een mens vormt vanaf het moment dat hij aan de stem van zijn moeder<br />

gewend is. Deze gewenning lijkt nog voor de geboorte plaats te vinden.<br />

Peter Sloterdijk spreekt in dit verband van een ‘klank-band’ tussen een<br />

moeder en haar kinderen.<br />

In de scheppingsverhalen van veel volkeren gaat het over een oer-stem aan<br />

het begin van de wereld. “De grote geest was de bron zonder einde. Alles<br />

ontstond door zijn stem – de hemel, zon en aarde. Licht en donker en alle<br />

dingen zijn alleen het gezang van de grote geest.” Dit antieke Indiaanse<br />

idee, komen wij in het christelijke West-Europa op wonderbare wijze nog<br />

een keer tegen. Volgens Hugo von St. Victor is de ‘musica mundana’ de<br />

klank van “aantal, gewicht en maat van de dingen, - van plaats, beweging,<br />

baan en wezen van de planeten, als ook de klank van dagen, maand en<br />

jaar getijden.”<br />

Het scheppingsverhaal van de Samoaine-eilanden ziet de gehele wereld als<br />

zangstem. “Muziek is de wereld – zingen is zij (...): zingen, schepping,<br />

kosmos. Het hogere, de hemel is langi – en de aarde is lalolangi, het lagere<br />

zingen.” Blijkbaar liggen de wortels van het besef: “de muziek is als een<br />

spiegel, de wereld nog een keer”, veel verder terug dan de geschriften van<br />

Arthur Schopenhauerrs.<br />

De christelijke leer stelt aan het begin van de wereld de stem van God: “In<br />

den beginne was het woord en het woord was van God en God was het<br />

woord” (Joh.1.1) Men geloofde het bovenzintuiglijke te kunnen vinden in<br />

de stem. De klank van de stem verleende ons voor het eerst de mogelijkheid<br />

onbeholpen gedachten vorm te geven en ze daarmee – als omschrijving,<br />

communiceerbaar – boven zichzelf uit te laten stijgen.<br />

De stem maakt spreken mogelijk, spreken leidt tot begrijpen en begrippen<br />

geven de wereld vorm. Daarom verwondert het ook niet, dat weinig woorden<br />

zoveel betekenis hebben als het woord stem. ‘Stem’ betekend in de<br />

Nederlandse en Duitse taal veel verschillende dingen, van menselijke klank<br />

tot muzikale partijen of het houtje in de klankkast van een strijkinstrument<br />

tot een politieke ‘stem’.<br />

In een scheppingverhaal van het Zuiderzee-gebied staat: “Ook het zwijgen<br />

heeft een klank, je moet alleen goed van binnen luisteren”.


ALLER ANFANG IST LEICHT!<br />

DIE ERÖFFNUNG<br />

DES NIEDERRHEINISCHEN<br />

<strong>MUSIKHERBST</strong>ES<br />

von Marieke Rabe<br />

Solisten, Vokalensembles, Chöre, Newcomer und Berühmtheiten, von Alter<br />

Musik bis Jazz, von der Romantik bis zur freien zeitgenössischen<br />

Improvisation, sakral wie auch profan, breiten sich über den <strong>Kulturraum</strong> des<br />

<strong>Niederrhein</strong>s aus und versetzen Schlösser, Burgen, Säle und sogar Ställe ab<br />

dem 19. August 2006 in den positiven musikalischen Ausnahmezustand:<br />

der erste <strong>Niederrhein</strong>ische MusikHerbst 2006 kann beginnen! Mit<br />

dem Eröffnungstag feiern wir den Anfang und spiegeln das in den nächsten<br />

drei Monaten Kommende.<br />

DAS ERÖFFNUNGSKONZERT IN DER<br />

MARIENBASILIKA KEVELAER<br />

GESUALDO CONSORT AMSTERDAM, Ltg. HARRY VAN DER KAMP<br />

Bereits das Eröffnungskonzert ist eine deutsch-niederländische Begegnung.<br />

Das seit 20 Jahren auf den Bühnen der Welt beheimatete Gesualdo<br />

Consort aus Amsterdam präsentiert in der Marienbasilika Kevelaer<br />

Musica Vulcanica, Lava spuckende Madrigale, die vom großen musikalischen<br />

„Vulkan“, Gesualdo da Venosa, beeinflusst am Fuße des Ätna entstanden<br />

sind, und vertritt damit zugleich die Gruppe der berühmten<br />

Vokalensembles des <strong>Niederrhein</strong>ischen MusikHerbstes 2006.<br />

Ende des 16. Jahrhunderts war am <strong>Niederrhein</strong> durch die Aktivitäten des<br />

Migranten Jean de Castro musikalisch mächtig was los. Zur gleichen Zeit irritierte<br />

Carlo Gesualdo da Venosa die komponierenden Kollegen in Italien mit<br />

seinen neumodischen chromatischen Klängen. Aber mindestens einer ließ<br />

sich davon nicht verwirren, im Gegenteil, sogar beeinflussen: Scipione<br />

Lacorcia. Seine Musik bietet die Aussicht auf ein chromatisches<br />

Wunderland, in dem Gesualdo wie ein wahrer Vesuv dominiert und mit seinen<br />

kreativen Eruptionen fruchtbare Lava über die musikalische Landschaft<br />

ergießt, und eine neue revolutionäre Musik entstehen lässt.<br />

DAS ERÖFFNUNGSFEST AUF SCHLOSS WISSEN, WEEZE<br />

Mit einem bunten Fest im malerisch von Wassergräben umrundeten,<br />

Schloss Wissen setzt sich der Eröffnungstag fort. Schloss Wissen steht<br />

damit stellvertretend für die Vielzahl beeindruckender Schlösser und Burgen<br />

am <strong>Niederrhein</strong>, die im <strong>Niederrhein</strong>ischen MusikHerbst zu<br />

Spielstätten außergewöhnlicher Konzerte werden. Alt sind die Mauern, jung<br />

jedoch das Festival und die Musiker des Eröffnungsfestes:<br />

Aus Italien an den <strong>Niederrhein</strong> – komponierende Frauen<br />

Sie erzählen und musizieren: die jungen Musikerinnen Kirstin<br />

Hasselmann (Sopran) und Gerlind Loescher (Laute) haben als<br />

Duo Parlar Cantando in jüngster Zeit mit intelligenten Programmen in<br />

bemerkenswerter Qualität aufhorchen lassen. Mit „Il mio amor la mia<br />

fede – Musik über Gott und die Welt“ drehen sie die Zeit zurück<br />

und schlüpfen in Frauenrollen an Fürstenhöfen und in Klöstern des italienischen<br />

Barock. Dort kreierten vor rund 400 Jahren Künstlerinnen den<br />

EINSTIMMEN - DER AUFTAKT<br />

ALLE BEGIN IS MAKKELIJK!<br />

DE OPENING VAN DE<br />

NEDERRIJNSE MUZIEKHERFST.<br />

Solisten, vokaalensembles, koren, nieuwkomers en beroemdheden, van<br />

oude muziek tot jazz, van de romantiek tot de vrije hedendaagse improvisatie<br />

- heilig maar ook heidens - breiden zich over de cultuurruimte van de<br />

Nederrijn uit en zetten kastelen, burchten, zalen en zelfs stallen vanaf 19<br />

augustus 2006 in een muzikale uitzonderlijke toestand. De eerste<br />

Nederrijnse MuziekHerfst 2006 kan beginnen! Op de openingsdag<br />

vieren we de start en kijken vooruit op wat er in de komende drie maanden<br />

gaat gebeuren.<br />

OPENINGSCONCERT MARIENBASILIKA KEVELAER<br />

GESUALDO CONSORT AMSTERDAM OLV HARRY VAN DER KAMP.<br />

Het openingsconcert is gelijk een Duits-Nederlandse ontmoeting.<br />

Gesualdo Consort uit Amsterdam, dat al twintig jaar de grote podia van<br />

de wereld bewoont, presenteert in de Marienbasilika Kevelaer Musica<br />

Vulcanica: lava spugende Madrigale, beïnvloed door de grote musikale<br />

‘vulkaan’ Gesualdo da Venosa, ontstaan aan de voet van de Ätna. Met<br />

deze aftrap presenteren wij u een van de beroemste vokaalensembles van<br />

de Nederrijnse MuziekHerfst 2006.<br />

Aan het einde van de 16e eeuw was er aan de Nederrijn door de activiteiten<br />

van migrant Jean de Castro op muzikaal gebied heel wat gaande. Op<br />

dit moment viel Carlo Gesualdo da Venosa zijn collega komponisten in Italie<br />

lastig met nieuwe, moderne chromatische klanken.<br />

Maar een van hen liet zich er niet door in verwarring brengen, in tegendeel,<br />

zelfs beïnvloeden: Scipione Lacorcia. Zijn muziek toont ons een chromatisch<br />

wonderland, waarin Gesualso als een echte Vesuvius domineert en met zijn<br />

creatieve erupties vruchtbare lava over het muzikale landschap giet, waardoor<br />

een nieuwe revolutionaire muziek ontstaat.<br />

OPENINGSFEEST SCHLOSS WISSEN, WEEZE<br />

Met een kleurijk feest in het schilderachtige, door grachten omringde<br />

Schloss Wissen, zet de openingsdag zich voort. Schloss Wissen als toonbeeld<br />

voor de veelvoud aan indrukwekkende kastelen en burchten aan de<br />

Nederijn, die in de Nederrijnse MuziekHerfst tot locatie van buitengewone<br />

concerten zullen worden. Oud zijn de muren, jong het festival en<br />

de muzikanten van het openingsfeest:<br />

Uit Italie aan de Nederrijn – komponerende vrouwen<br />

Ze vertellen en musiceren: de jonge muzikanten Kirstin Hasselmann<br />

(sopraan) en Gerlind Loescher (luit) hebben als duo Parlar<br />

Cantando al vroeg intelligente programma’s van opmerkelijke kwaliteit<br />

laten horen. Met ‘Il mio amor la mia fede – muziek over God en<br />

de wereld’ draaien ze de tijd terug en kruipen in de rol van de vrouw<br />

aan vorstenhof en klooster ten tijde van de Italiaanse barok. Daar creërden<br />

400 jaar lang vrouwelijke kunstenaars een barokke ‘rap’. Zij wilden in een


16 EINSTIMMEN - DER AUFTAKT<br />

barocken „Rap“, wollten zwischen Sprechen und Singen vermitteln, was<br />

sie im Innersten bewegte und schwer auszudrücken war. Sie komponierten<br />

melodisch besonders einfallsreiche Sologesänge, in denen nie klar ist, ob<br />

der Besungene nun Jesus oder der ersehnte Liebhaber ist. Ihre weltlichen<br />

Kolleginnen meinten dagegen in ihren innovativen Kompositionen mit<br />

Sicherheit den diesseitigen Liebhaber. Thematisch passende Gedichte von<br />

Ingeborg Bachmann werden die Brücke in die Gegenwart schlagen. Musik<br />

und Dichtung von Frauen für den Rest der Welt.<br />

Monteverdi - versetzte Berge um der wahren Musik willen<br />

Auch den jungen Chordirektor an der Marienbasilika zu Kevelaer, Markus<br />

Belmann, und seine Junge Kantorei begeistern die „alten“ Italiener.<br />

Wohl einer der größten Komponisten des mit sprudelnden neuen Ideen<br />

beginnenden Barock war Claudio Monteverdi. Streitbar vertrat er seine<br />

Vorstellungen, die alle theoretischen Erkenntnisse bis dato über den Haufen<br />

warfen. Jahrelang brauchte es, bis sich schließlich durchsetzte, was heute<br />

als Grundlage der Oper gilt: Prima le parole, poi la musica! „Erst die Worte,<br />

dann die Musik!“ Die Musik sollte Dienerin der Worte sein, sollte ihre<br />

Inhalte tonmalerisch nach außen transportieren. Was daraus entstand war<br />

schließlich die Oper. 1607, vor fast 400 Jahren, wurde mit L’Orfeo die erste<br />

wahre Oper geboren. Dramatik bieten auch seine Madrigalkompositionen,<br />

die Ihnen die Junge Kantorei Kevelaer zu Genuss bringen wird.<br />

Dem Nachwuchs eine Chance!<br />

– das denkt nicht nur der <strong>Niederrhein</strong>ische MusikHerbst, sondern<br />

alljährlich der Deutsche Musikrat, der Preisträgern und Stipendiaten des<br />

Deutschen Musikwettbewerbs die einmalige Chance gibt, in bis zu dreißig<br />

Konzerten pro Saison mit außergewöhnlichem Talent und jugendlicher<br />

Professionalität zu überzeugen.<br />

Französische Gärten<br />

Eine der Besonderheiten des <strong>Niederrhein</strong>ischen MusikHerbstes ist<br />

neben den wunderbaren Spielorten auch die Verbindung mit der „Straße<br />

der Gartenkunst“. Und so entführen die drei „Nachtigallen“ des Trio<br />

Rossignol in das Naturreich französischer Gärten, in denen sich u.a. „Le<br />

rossignol“ von Léo Delibes und „Le merle noir“ von Olivier Messiaen unter<br />

dem „Clair de lune“ von Claude Debussy treffen werden. Andrea Stadel<br />

(Sopran), Nicole Pressler (Flöte) und Volker Link (Klavier) blicken<br />

trotz ihres jugendlichen Alters bereits auf „reife“ Karrierewege zurück, die<br />

seit über 10 Jahren mit Preisen gepflastert und Studienabschlüssen gekrönt<br />

sind.<br />

Von Vogelstimmen und Harfenklängen<br />

Stimmen wirken in der Musik nicht nur direkt, sondern leben auch indirekt<br />

vor allem in Blas-Instrumenten weiter. Die Flöte wollte die menschliche aber<br />

ursprünglich vor allem Vogelstimmen imitieren. Ebenfalls Stipendiaten des<br />

Deutschen Musikwettbewerb 2005 sind Ronith Mues (Harfe) und<br />

Andreas Kißling (Flöte), die als Duo Sonoris auftreten. Und seitdem<br />

geht der Weg der jungen Künstler weiter steil nach oben. Die<br />

Ausnahmekünstler werden das Eröffnungsfest mit „stimmungsvollen“ brillanten<br />

Klängen vom Barock bis zur Gegenwart virtuos bereichern.<br />

mengvorm van spreken en zingen uitdrukken wat zij van binnen voelden.<br />

Ze componeerden fantasierijke, melodische sologezangen, waarin het niet<br />

duidelijk is of de bezongene Jezus, of een verlangde minnaar is. Hun<br />

wereldlijke collega’s bedoelden in hun innovatieve composities met zekerheid<br />

de lang verlangde minnaar. Met thematisch aansluitende gedichten<br />

van Ingeborg Bachmann wordt de brug naar de hedendaagse tijd geslagen.<br />

Muziek en taal voor vrouwen van de hele wereld.<br />

Monteiverdi – verzet bergen ter wille van de ware muziek<br />

Ook Markus Belmann, koordirecteur van de Marienbasilika te Kevelaer,<br />

en zijn Junge Kantorei bewonderen de ‘oude’ Italianen. Een van de<br />

grootste componisten met bruisende ideeën aan het begin van de barok<br />

was Claudio Monteverdi. Strijdbaar bracht hij zijn voorstellingen, die<br />

alle kennis tot dan toe volledig overhoop gooiden, naar buiten. Het duurde<br />

jaren voor zich doorzette, wat vandaag de dag als grondleer voor de opera<br />

geldt: Prima le parole, poi la musica! Eerst de woorden, dan de muziek!<br />

De muziek moest de dienaar van de woorden zijn, de inhoud omzetten in<br />

tonen. Hieruit onstond de opera. In 1607, bijna 400 jaar ervoor, werd met<br />

L’Orfeo de eerste ware opera geboren. Het Junge Kantorei Kevelaer<br />

laat u genieten van zijn Madriagalkompositionen, waaraan u ook de nodige<br />

dramatiek zult beleven.<br />

Geef jonge academici musici de kans!<br />

– dat denkt niet alleen de Nederrijnse MuziekHerfst, maar jaarlijks<br />

ook de Deutsche Musikrat. Zij geven prijswinnaars en stipendiaten van de<br />

dDuitste muziekwedstrijden de eenmalige kans, tijdens maar liefst 30 concerten<br />

per seizoen, hun publiek te overtuigen.<br />

Franse tuin<br />

Een van de bijzonderheden van de Nederrijnse MuziekHerfst is, buiten<br />

de wonderbare concertlocaties, de verbinding met de ‘Strasse der<br />

Gartenkunst’. En zo brengen de drie ‘nachtegalen’ van het Trio<br />

Rossignol ons in de franse tuin in vervoering. Daar zullen o.a. ‘Le rossignol’<br />

van Leo Delibes, ‘Le merle noir’ van Olivier Messiaen en ‘Clhair de<br />

lune’ van Claude Debussy elkaar ontmoeten. Andrea Stadel (sopraan),<br />

Nicole Pressler (fluit) en Volker Link (pianoklavier) blikken ondanks<br />

hun jonge leeftijd terug op een rijke carrière. Zij worden al 10 jaar rijk<br />

bekroond met prijzen en diploma’s.<br />

Over vogelstemmen en harpklanken<br />

Stemmen zijn in de muziek niet alleen direct aanwezig, maar ook indirect<br />

in klanken van met name blaasinstumenten. Het doel van de fluit was de<br />

stem van de vogel en die van de mens te imiteren. Dit was eveneens het<br />

doel van de winnaars van de Deutsche Musikbewettbewerb 2005: Ronith<br />

Mues (harp) en Andreas Kissling (fluit), die nu als Duo Sonoris<br />

optreaden. Sindsdien gaat de weg van de jonge kunstenaars verder steil<br />

naar boven. Deze uitzonderlijke kunstenaars zullen het openingsfeest met<br />

klanken uit de barokke tot hedendaagse tijd in een goede ‘stemming’brengen.


Jazz geht’s los<br />

Wie auch im <strong>Niederrhein</strong>ischen MusikHerbst steht in seinem<br />

Spiegelbild, dem Eröffnungsfest, der aktuell interpretierten klassischen<br />

Musik vom Barock bis zur Gegenwart die aktuelle freie Musik und damit der<br />

Jazz gegenüber. Lebendig, innovativ und geradezu sensationell ist das, was<br />

beiderseits der politischen Grenze vor allem im Vokaljazz, im vokalen<br />

Experiment geschieht. Alte Hasen geben sich mit Youngstars die Klinke in<br />

die Hand, traditioneller Vokaljazz trifft auf vokal inspirierten<br />

Instrumentaljazz.<br />

Auch in den Niederlanden ist der Jazz zuhause<br />

Lydia van Dam mit Peter Baumgärtner´s “Jazzfriends”<br />

Das unverkennbare Timbre in der Stimme Lydia van Dams trifft auf den<br />

warmen Bass Henning Gailings, umrahmt von sparsam gesetzten<br />

Voicings Dieter Greifenbergs und schwebt auf dem Teppich des filigranen<br />

Schlagwerks Peter Baumgärtners. Die Niederländerin, Schülerin<br />

von Greetje Kauffeld, gilt als eine der herausragenden, jungen europäischen<br />

Jazzsängerinnen. Überzeugend ist ihr besonderes Gefühl für Groove,<br />

Interpretation und Improvisation. Sie ist Dozentin an der Musikhochschule<br />

in Amsterdam und gern gesehen auf Festivals u.a. in Den Haag, Düsseldorf<br />

oder auch bei den Hildener Jazztagen.<br />

Und immer wieder Kurt Weill<br />

Eva Mayerhofer mit dem Lars Duppler Trio<br />

Die renommierte Jazz-Sängerin Eva Mayerhofer begeistert mit ihrer<br />

Stimme ihr Publikum schon seit etlichen Jahren mit unterschiedlichsten<br />

Jazz-Formationen. Ihr Repertoire umfasst neben Bekanntem und<br />

Jazzstandards auch Eigenkompositionen. Ihre zweite CD „Rain Waltz“<br />

nahm sie mit dem Pianisten Lars Duppler auf, an dessen Kurt Weill<br />

Projekt sie nun auch beteiligt ist. Der Kölner ist heute bereits einer der wichtigsten<br />

Musiker der jungen Generation in Deutschland und pendelt ständig<br />

zwischen Köln, Berlin und Paris. Kurt Weill interessiert ihn besonders wegen<br />

dessen großer Aufgeschlossenheit anderen, vor allem französischen<br />

Kulturwelten gegen-über. So wählte Duppler für seine Weill-CD den Titel „Le<br />

Gan Lucustru“.<br />

Mehr als nur Stimmen<br />

Talking Horns<br />

Vier Männer, viel Blech, ein bißchen Holz - und ein ganzes Arsenal verschiedenster<br />

Percussions-Instrumente: Talking Horns erzählen mit äußerst beredter<br />

musikalischer Diktion höchst unterhaltsame Geschichten aus der<br />

Vergangenheit, der Gegenwart und der Zukunft ihrer Musik. Für Puristen<br />

und Schubladen-Denker unerhört: Kopf und Bauch werden gleichermaßen<br />

bedient - und der Durchschnittshörer hat mindestens so viel Spaß wie der<br />

Jazz-Kenner, denn für Talking Horns ist der Jazz ganz einfach eine für jeden<br />

direkt zugängliche, universelle musikalische Sprache. So reisen die vier<br />

Musiker virtuos durch die Stile, machen zwischendurch bei<br />

Swing/Bop/Free Station oder zitieren New Orleans - ganz ohne missionarische<br />

Verbissenheit und mit einer erfrischenden Portion Selbstironie. Das<br />

grooved und swingt und stompt und manchmal funkt es auch ganz gehörig.<br />

EINSTIMMEN - DER AUFTAKT<br />

Jazz - het gaat gebeuren<br />

Zoals in de gehele Nederrijnse MuziekHerfst wordt in het openingsfestival<br />

actueel geinterpreteerde klassieke muziek, van barok tot nu, tegenover<br />

hedendaagse vrije muziek: jazz gesteld. Levenig, innovatief en ronduit<br />

sensationeel is wat er aan weerskanten van de politieke grens, in<br />

vooral het vokale jazz experiment gebeurd. Oude rotten werken samen met<br />

jonge sterren, tradionele vokaaljazz leidt de weg voor vokaal geïnspireerde<br />

intrumentale jazz.<br />

Ook in Nederland weet Jazz de weg<br />

Lydia van Dam met Peter Baumgärtner’s ‘Jazzfriends’<br />

De onmiskenbare kleur van de stem van Lydia van Dams, drijft op de<br />

warme bas van Henning Gailing, omraamt door voorzichtig geplaatste<br />

voicings van Dieter Greifenbergs en sweeft over een tapijt van filigraan<br />

slagwerk door Peter Baumgartners. De Nederlandse zangeres is<br />

een leerling van Greetje Kauffeld en een van de Europa’s beste jonge zangeressen.<br />

Haar gevoel voor groove, interpretatie en improvistatie is overtuigend.<br />

Zij geeft les aan het conservatorium in Amsterdam en woerdt graag<br />

gezien op festivals in o.a. Den Haag, Dusseldorf en ook op de Hildener<br />

Jazztagen.<br />

Altijd weer Kurt Weill<br />

Eva Mayerhofer met het Lars Duppler Trio<br />

De gerenommeerde jazzzangeres Eva Mayerhofer brengt haar publiek<br />

met haar stem in verukking. Al sinds vele jaren en in uiteenlopende jazzformaties.<br />

Haar repetoire beslaat naast bekende liederen en jazzstandards<br />

ook eigen stukken. Haar tweede cd ‘Rain Waltz’ nam zij met pianist Lars<br />

Duppler op, met wie ze nu ook aan het Kurt Weill project deelneemt.<br />

Deze Keulenaar is een van de belangrijkste muzikanten van de nieuwe<br />

generatie in Duitsland en pendelt continu tussen Keulen, Berlijn en Parijs.<br />

Hij interesseert zich voor Kurt Weill vanwege de franse cultuur, die openstaat<br />

voor nieuwe ideeen. Daarom koos Duppler voor zijn Weill-cd de titel<br />

‘Le Gand Lucustru’.<br />

Meer dan alleen stemmen<br />

Talking Horns<br />

Achim Fink, Andreas Gilgenberg, Bernd Winterschladen, saxofonen, klarinetten,<br />

bazuinentrombones, tuba en nog veel meer.<br />

Vier mannen, veel koper, een beetje hout – en een heel arsenaal aan<br />

uiteenlopende percussie: Talking Horns verteldt in hoogst muzikale taal<br />

onderhoudende verhalen uit het verleden, heden en de toekomst van hun<br />

muziek. Voor puristen en hokjes-denkers ongehoord: hoofd en hart worden<br />

evenveel bediend – en de leek kan er net zo van genieten als de jazz-kenner.<br />

Voor Talking Horns geldt jazz eenvoudig als een voor iedereen toeganklijke,<br />

universele muzikale taal. Zo reizen de vier muzikanten virtuoos door<br />

stijlen, maken tussendoor een stop bij een swing/bob/free station, of citeren<br />

New Orleans – zonder missionaire verbetenheid en met een frisse portie<br />

zelfironie. Het‘grooved en swingt en stampt en vaak funkt het ook heel<br />

luid.


Gesualdo Consort Amsterdam<br />

KEVELAR, MARIENBASILIKA<br />

Samstag, 19.8.06, 16.30 Uhr<br />

Veranstalter: <strong>Kulturraum</strong> <strong>Niederrhein</strong> e.V., Moers<br />

„Musica Vulcanica”<br />

Gesualdo Consort Amsterdam<br />

Musikalische Leitung: Harry van der Kamp<br />

Stephanie Petitlaurent Sopran<br />

Marnix De Cat Altus<br />

Volker Arndt Tenor<br />

Harry van Berne Tenor<br />

Harry van der Kamp Bass<br />

Duo Parlar Cantando<br />

Eva Mayerhofer<br />

Lars Duppler<br />

Talking Horns<br />

Duo Parlar Cantando<br />

Lydia van Dam<br />

Trio Rossignol<br />

WEEZE, SCHLOSS WISSEN<br />

Samstag, 19.08.06, 18.00 Uhr<br />

Veranstalter: <strong>Kulturraum</strong> <strong>Niederrhein</strong> e.V., Moers<br />

„EinStimmen”<br />

Duo Parlar Cantando, Trio Rossignol, Duo Sonoris,<br />

Eva Mayerhofer und das Lars Duppler Trio, die Talking Horns,<br />

Peter Baumgärtner’s „Jazzfriends” mit Lydia van Dam,<br />

Junge Kantorei Kevelaer<br />

Duo Parlar Cantando Kirstin Hasselmann Sopran<br />

Gerlind Loescher Laute<br />

Trio Rossignol Andrea Stadel Sopran<br />

Nicole Pressler Flöte<br />

Volker Link Klavier<br />

Duo Sonoris Ronith Mues Harfe<br />

Andreas Kißling Flöte<br />

Eva Mayerhofer und das Lars Duppler Trio<br />

Eva Mayerhofer Gesang<br />

Lars Duppler Piano<br />

Mattias Nowak Bass<br />

Jens Düppe Drums<br />

Talking Horns Achim Fink Posaune<br />

Basstrompete<br />

Tuba<br />

Andreas Gilgenberg Altsaxophon<br />

Sopransaxophon<br />

Bassklarinette<br />

Bernd Witterschladen Tenorsaxophon<br />

Baritonsaxophon<br />

Bassklarinette<br />

Stefan Schulze Posaune und Tuba<br />

Peter Baumgärtner’s „Jazzfriends”<br />

Lydia van Dam Gesang<br />

Dieter Greifenberg Piano<br />

Henning Gailing Bass<br />

Peter Baumgärtner Drums<br />

Junge Kantorei Kevelaer<br />

Musikalische Leitung: Markus Belmann<br />

Die Eröffnungskonzerte werden ermöglicht mit freundlicher Unterstützung der Brauerei Schlösser, der<br />

Sparkassen-Kulturstiftung Rheinland, der Kunststiftung NRW und der RWE Rhein-Ruhr


STIMMEN AN AUSGEWÄHLTEN<br />

ORTEN<br />

von Nard Reijnders<br />

Als künstlerischer Begleiter des Projektes Stimmen-Stemmen auf niederländischer<br />

Seite, möchte ich gerne einige Anmerkungen zu den Konzerten, die<br />

in Limburg stattfinden werden, machen. Da wir dort konzeptionell wie auch<br />

in der Programmausrichtung auf drei vollkommen unterschiedliche Spielorte<br />

treffen, war es mein Ziel, mit den ausgewählten Konzertprogrammen<br />

sowohl an die vorhandene künstlerische Linie anzuknüpfen, als auch den<br />

Versuch zu machen, einen Schritt weiter zu gehen und gleichzeitig diese<br />

drei Konzerte jeweils sich ergänzend miteinander zu verbinden.<br />

Der Odapark in Venray ist ein herrlicher Ort, an dem ständig im Freien<br />

viele Skulpturen zu besichtigen sind und obendrein in unterschiedlichen<br />

Räumen zeitgenössische Künstler gewagte Ausstellungen installieren. In<br />

einem kleinen Saal finden jährlich 6 - 8 Kammermusikkonzerte statt. Da die<br />

thematischen Schwerpunkte auf Barock-, klassischer und romantischer<br />

Musik liegen und außerdem ein Konzert in der kommenden Saison sich<br />

komplett der französischen Musik widmet, habe ich ebenfalls ein französisches<br />

Programm mit dem Titel „l’Amour“ – die Liebe – ausgewählt.<br />

Teils vokal, teils auch rein instrumental wird Musik von Caplet, Debussy,<br />

Ibert, Ravel und Poulenc erklingen. Den inhaltlich roten Faden verrät eindeutig<br />

der Titel.<br />

Im Kloster Roepaen in Ottersum finden seit 3 Jahren allerlei<br />

Konzerte und Veranstaltungen sehr unterschiedlicher Art, von Weltmusik bis<br />

Pop, von Jazz bis Klassik, statt. Der Spielort bietet in vielen Genres eine<br />

breite Veranstaltungspalette, was in mir die nahe liegende Idee hervorrief,<br />

diese Programmvielfalt mittels einer Stilvielfalt in einem einzigen<br />

Konzertprogramm zu spiegeln.<br />

Das TRIO AMARE mit Sabine Wüthrich (Gesang), Céleste Zewald<br />

(Klarinette) und Daniël Kramer (Klavier), beginnt in seinem Konzert im<br />

Barock und durchläuft die ganze Musikgeschichte über Klassik und<br />

Romantik bis zu den unterschiedlichen Stilen des 20. Jahrhunderts. Es<br />

erklingen Kompositionen von Arne, Schubert, Argento Greaves, Vaughan<br />

Williams, Cooke, Finzi und Rorem, größtenteils unbekannte, aber nicht minder<br />

überzeugende und wunderbare Komponisten.<br />

Seit Jahren ist die Dominikanerkapelle in Venlo ein beliebter Ort, an<br />

dem vor allem vokale Musik und davon meistenteils Chorgesang optimal zu<br />

seinem Recht kommt. Das Kloster und die dazugehörige Kapelle haben vor<br />

einiger Zeit den Besitzer gewechselt, womit sich die Nutzungsziele der<br />

Kapelle auch veränderten. Nach einem grundlegenden Umbau werden dort<br />

ab kommendem Jahr neben der klassischen Musik dramatisch beeinflusste<br />

Aufführungen angeboten werden. Vorausschauend auf diese Richtungsänderung<br />

in der Programmgestaltung habe ich das APOLLO-ENSEMBLE<br />

verpflichtet. Neben instrumentaler Musik von u.a. Vivaldi, J.S. Bach und<br />

Couperin werden zwei Kantaten den Mittelpunkt dieses Sonntagnachmittag-Programms<br />

darstellen. Als kleine Szene, in besonderer Kleidung und<br />

dramatisch geführt, werden Tanja Obalski, Gesang, Annelies Schraa,<br />

Blockflöte, Thomas Oltheten, Fagott und Marion Boshuizen,<br />

Cembalo, die Kantaten Arion van A.Campra (1660-1744) und Europe van<br />

Montéclair (1667-1737) singen und spielen.<br />

IN DOM, SCHLOSS UND KLOSTER<br />

STEMMEN OP BIJZONDERE<br />

LOCATIES<br />

Als artistiek begeleider van het project Stimmen-Stemmen in Nederland,<br />

maak ik graag ’n paar opmerkingen m.b.t. de concerten in Limburg.<br />

Daar we te maken hebben met drie totaal verschillende podia wat betreft<br />

opzet en programmering was mijn uitgangspunt om zowel aan te sluiten bij<br />

hun artistieke lijn, alsook te trachten ’n stapje verder te gaan en tevens te<br />

zorgen dat deze drie concerten elkaar zouden aanvullen.<br />

Het Odapark in Venray is ’n prachtige plek waar vele sculpturen in de<br />

openlucht permanent te bezichtigen zijn en bovendien in diverse ruimtes<br />

hedendaagse kunstenaars gedurfde exposities opbouwen. In een klein zaaltje<br />

zijn jaarlijks 6 tot 8 kamermuziekconcerten. Daar het zwaartepunt ligt<br />

bij Barok, Klassieken en Romantiek en één programma het komend seizoen<br />

volledig Frans is heb ik ook gekozen voor ’n Frans programma met<br />

de titel “l’Amour” Muziek van Caplet, Debussy, Ibert, Ravel en Poulenc,<br />

voor ’n deel gezongen, deels instrumentaal. De titel geeft duidelijk aan wat<br />

de inhoudelijke rode draad is.<br />

In het klooster Roepaen te Ottersum worden sinds 3 jaar allerlei<br />

concerten, en manifestaties georganiseerd, zeer verschillend, van<br />

Wereldmuziek tot Pop en van Jazz tot Klassiek. Daar het podium op allerlei<br />

gebied ’n grote diversiteit biedt leek het mij ’n aardige gedachte om in<br />

één programma ’n grote diversiteit van stijlen na te streven.<br />

Het TRIO AMARE bestaande uit Sabine Wüthrich zang, Céleste<br />

Zewald Klarinet en Daniël Kramer piano, speelt ’n programma dat<br />

vanaf de Barok de hele muziekgeschiedenis doorloopt. Klassiek,<br />

Romantiek, en diverse stijlen uit de 20e eeuw. Componisten: Arne,<br />

Schubert, Argento, Greaves, Vaughan Williams, Cooke, Finzi en Rorem. Het<br />

meerendeel onbekende doch prachtige componisten.<br />

De Dominicanerkapel is al jaren ‘n geliefde plek in Venlo waar vooral<br />

vocale muziek en in de meeste gevallen de Koorzang optimaal tot zijn recht<br />

komt. Het klooster en de bijbehorende kapel zijn enige tijd geleden van<br />

eigenaar gewisseld en daarmee is de doelstelling van de kapel ook veranderd.<br />

Vanaf volgend jaar na ’n flinke verbouwing zullen er naast de klassieke<br />

muziek ook theatergetinte voorstellingen worden geprogrammeerd.<br />

Vooruitlopend op die programmatische verandering heb ik het APOLLO-<br />

ENSEMBLE geprogrammeerd. Naast instrumentale muziek van o.a.<br />

Vivaldi, Bach en Couperin zullen twee cantates het middelpunt vormen op<br />

deze zondagmiddag. Op theatrale wijze met speciale kleding en met geregisseerd<br />

spel zullen Tanja Obalski, zang, Annelies Schraa, blokfluit,<br />

Thomas Oltheten, fagot en Marion Boshuizen, klavecimbel, de cantates<br />

Arion van A.Campra (1660-1744) en Europe van Montéclair (1667-<br />

1737) zingen en spelen.


Maria Martinova<br />

Romana Goumare<br />

Trio Amare<br />

Apollo-Ensemble<br />

VENRAY, ODAPARK - THEEHUIS<br />

Sonntag, 8.10.06, 15.30 Uhr<br />

Künstlerische Leitung: Nard Reijnders<br />

„l’ Amour”<br />

Darius Ensemble<br />

Bauwien van der Meer sopraan<br />

Romana Goumare fluit<br />

Maria Martinova piano<br />

Debussy, Ravel, Ibert, Poulenc<br />

OTTERSUM, KLOOSTER ROEPAEN,<br />

CULTUURCENTRUM<br />

Donnerstag, 19.10.06, 20.00 Uhr<br />

Künstlerische Leitung: Nard Reijnders<br />

Trio Amare<br />

Sabine Wüthrich sopraan<br />

Céleste Zewald klarinet<br />

Daniël Kramer piano<br />

Arne, Schubert, Williams, u.a.<br />

VENLO, ST. JORISKERK<br />

Sonntag, 29.10.06, 16.00 Uhr<br />

Künstlerische Leitung: Nard Reijnders<br />

„Geschaakt door ’n stier of<br />

gered door ’n dolfijn”<br />

Apollo-Ensemble<br />

Tanja Obalski sopran<br />

Annelies Schraa blokfluit<br />

Thomas Oltheten fagott<br />

Marion Boshuizen clavecimbel<br />

Vivaldi, J. S. Bach, Couperin, 2 Kantaten von M. Capra<br />

und M. de Montèclair


JAZZLAND NIEDERRHEIN –<br />

OHNE GRENZEN<br />

von Hans-Jürgen v. Osterhausen, Jazz am Rhein e.V.<br />

Wer es nicht glauben will, der schaue auf die Landkarte: In einem Umkreis<br />

von ca. 50 km sind in den letzten Jahrzehnten am <strong>Niederrhein</strong> drei international<br />

renommierte Jazz Festivals in Moers, Viersen und Duisburg entstanden,<br />

bei denen die Welt ein und aus geht. Damit nicht genug: Das<br />

ganze Jahr über kann man bei den Jazzveranstaltern in Viersen, Kempen,<br />

Krefeld, Duisburg, Schloß Moyland, Xanten, Kleve und Dinslaken immer<br />

wieder erleben, was diese Musik auf örtlicher, regionaler, nationaler und<br />

internationaler Bühne zu bieten hat.<br />

Wen überrascht es, dass der Jazz auch in den benachbarten niederländischen<br />

Regionen mehr als zuhause ist? Spielorte und Veranstalter in Venlo,<br />

Nijmwegen, Arnheim und Velp sorgen regelmäßig dafür, dass der<br />

Jazzfreund immer auf dem Laufenden ist. Und das Konservatorium ArtEZ in<br />

Arnheim hat nicht nur eine höchst renommierte Jazzabteilung, sie ist gerade<br />

für junge deutschen Nachwuchsmusiker sehr attraktiv.<br />

Und auch kein Zufall ist es, dass gerade die Crossart Museen in Duisburg,<br />

Schloß Moyland, Nijmwegen und Arnheim bei der Verbreitung dieser aktuellen<br />

Musik eine wichtige Rolle über ihren Auftrag als Hüter der Bildenden<br />

Kunst hinaus spielen.<br />

Ein großer Bogen wird geschlagen zwischen den Höhepunkten des klassischen<br />

modernen Jazz, der nach dem letzten Krieg auch Europa die große<br />

musikalische Freiheit gebracht hat, und den Grenzgängen der Freien<br />

Improvisierten Musik, Auslöser dafür, dass junge Musikerinnen und Musiker<br />

heute ohne Scheu alle Grenzen überschreiten, alles singen dürfen, was<br />

ihnen vorschwebt, egal ob man es Jazz, Pop oder wie auch immer nennt.<br />

Das Publikum dankt es ihnen und darf sich am <strong>Niederrhein</strong> auf viele aufregende<br />

Begegnungen im Programm des <strong>Niederrhein</strong>ischen Musikherbst freuen.<br />

Die <strong>Niederrhein</strong>er, Gelderländer und Limburger wissen seit vielen Jahren,<br />

dass der Jazz in ihrer oft unendlich und grenzenlos wirkenden Landschaft<br />

zuhause ist, vermitteln mit dem Programm des Musikherbstes, dass Jazz<br />

die freieste musikalische Form der Gegenwart ist, die sich über alle Grenzen<br />

hinwegsetzt und den Hörer genauso frei macht wie sie selbst ist.<br />

JAZZLAND NEDERRIJN –<br />

ZONDER GRENZEN<br />

IN DOM, SCHLOSS UND KLOSTER<br />

Wie het niet geloven kan, moet maar eens op de kaart kijken: in een<br />

omtrek van circa 50 km zijn in de afgelopen decennia aan de Nederrijn drie<br />

internationaal gerenommeerde jazz-festivals onstaan, te weten in Moers,<br />

Viersen en Duisburg. Dat is nog niet alles: het gehele jaar door kan men bij<br />

jazz-manifestaties in Viersen, Kempen, Krefeld, Duisburg, Schloss Moyland,<br />

Xanten, Kleve en Dinslaken beleven wat deze muziek op regionale, nationale<br />

en internationale podia te bieden heeft.<br />

Wie verrast het dan dat de jazz ook in de dichtbij gelegen Nederlandse<br />

regio’s meer dan thuis is? Concertlocaties en –organisaties in Venlo,<br />

Nijmegen, Arnhem en Velp zorgen er regelmatig voor, dat de jazzvriend<br />

altijd onderweg is. Het concervatorium ARTEZ in Arnhem heeft niet alleen<br />

een gerenommeerde jazzafdeling, ze is juist voor de in aantal groeiende<br />

jonge Duitse muzikanten heel aantrekkelijk.<br />

Ook is het geen toeval dat juist de Crossart musea’s in Duisburg, Schloss<br />

Moyland, Nijmegen en Arnhem als hoeder van de beeldende kunsten een<br />

belanrijke rol spelen bij de verbreding van deze actuele muziek.<br />

Een grote boog wordt geslagen tussen de hoogtepunten van de klassiek<br />

moderne jazz die na de laatste wereldoorlog ook Europa grote muzikale vrijheid<br />

gebracht heeft en de grenzen van de vrije geïmproviseerde muziek die<br />

ervoor heeft gezorgd dat jonge muzikanten vandaag de dag zonder<br />

schroom alle grenzen overschrijden en alles kunnen zingen wat hun invalt,<br />

of het nu pop, jazz of wat dan ook is. Het publiek dankt het aan de muzikanten<br />

en mag zich aan de Nederrijn op veel spannende ontmoetingen in<br />

het programma van de Nederrijnse Muziekherfst verheugen.<br />

De Nederrijner, Gelderlander en Limburger weten sinds lang dat de jazz in<br />

hun grenzeloos werkende landschap thuis is. Met het programma van de<br />

Muziekherfst dat jazz delen zij u mee dat de jazz de vrijste muzikale vorm<br />

van tegenwoordig is, over alle grenzen gaat en de toehoorder precies zo vrij<br />

maakt als zij zelf is.


22 IN DOM, SCHLOSS UND KLOSTER<br />

DAS JAZZ-PROGRAMM HET JAZZPROGRAMMA<br />

Gleich zu Beginn lässt der <strong>Niederrhein</strong>ische Musikherbst die politische<br />

Grenze verschwinden und setzt seine Reise nach Nijmegen fort: Die<br />

Talking Horns beschränken ihre musikalische Botschaft nicht auf das<br />

Eröffnungskonzert am 19.8. auf Schloss Wissen, sondern zelebrieren<br />

sie einen Tag später im neuen und schönen Museum Het Valkhof in<br />

Nijmegen, das ohnehin einen Besuch wert ist! Besuchen Sie auch die<br />

Ausstellung ’De Italiaanse Verlokking’. Kinder willkommen!<br />

Ulita Knaus kommt aus Norddeutschland, lebt seit einigen Jahren in<br />

Hamburg, wo sie für den Vokaljazz eine wichtige Rolle spielt. Studiert hat<br />

sie in Hilversum, hat die Vermittlung all dessen, was eine Sängerin an<br />

Handwerklichem braucht, dort genossen. Und ihr Sound klingt klar, sauber,<br />

fast ein wenig kühl, wie das dort üblich ist. Aber die Titel, die Bilder, die sie<br />

hervorzaubert, das ist ihre eigene Kunst, mit der sie den Sound füllt, sich<br />

auf diese Weise zu einer der interessantesten jungen Sängerinnen auf dem<br />

deutschen Markt entwickelt hat, vielleicht gerade weil sie den niederländischen<br />

Rahmen verinnerlicht hat. Gerade ist sie ein großes Stück weiter auf<br />

der Erfolgsleiter gegangen mit ihrer dritten CD “Sea Journey”, die ihr<br />

den Sprung in die Jazz-Charts verschaffte. Virtuos außergewöhnliche<br />

Arrangements auch von Standards singt sie, aber auch ihre eigene Musik.<br />

Seit fast 50 Jahren begeistert Greetje Kauffeld das Publikum, angefangen<br />

mit ihrer großen Popularität als sog. Schlagersängerin bis in die 60er<br />

Jahre, deren unprätentiöse, klare und einfach schöne Stimme in Begleitung<br />

des Orchesters Kurt Edelhagen schon damals weit jenseits einer<br />

Schlagerstimme agierte. Nach einiger Zeit in den USA wandte sie sich ganz<br />

dem Medium Jazz zu, auch wenn sie noch heute behauptet, eigentlich<br />

keine Jazzsängerin zu sein, aber eine Sängerin mit einem „jazzy touch“.<br />

Mit allen Großen hat sie gespielt und damit ihren Ruf als einer der großen<br />

Sängerinnen des europäischen Jazz begründet. Der deutschen Szene ist sie<br />

treu geblieben, ist regelmäßig zum Beispiel auf den Tourneen von Paul<br />

Kuhn dabei.<br />

Immer wieder wurde sie von dem Saxophonisten Ferdinand Povel begleitet.<br />

Auch er ist seit vielen Jahren auf allen europäischen Bühnen zuhause und<br />

bis heute eine der großen Persönlichkeiten des Jazz in den Niederlanden.<br />

Als weitere Begleitung hat sich Greetje Kauffeld den Kölner Pianisten<br />

Hubert Nuss ausgesucht, ein Brückenschlag über Grenzen und<br />

Generationen hinweg. Hubert Nuss ist heute einer der erfolgreichsten deutschen<br />

Jazzpianisten. Mit Ingmar Heller und Paul Hochstädter hat er<br />

zwei ebenfalls hervorragende Partner aus der Kölner Szene mitgebracht.<br />

Über 20 Jahre ist Soesja Citroen in der niederländischen Szene und viel<br />

zu wenig im übrigen Europa zu erleben, setzt die lange Reihe der großen<br />

Sängerinnen aus dem scheinbar kleinen – und was den Jazz angeht, riesigen-<br />

Nachbarland am Meer fort. Niemanden versucht sie zu kopieren, sondern<br />

singt sich selbst, über Erlebnisse, Träume, traurige wie schöne. Und<br />

ihre Stimme klingt sympathisch mit dem ersten Ton, mal ein wenig aus der<br />

Kehle, aber schlicht, nichts überziehend oder überdehnend, ganz in der<br />

erwähnten Gesangstradition ihres Landes, wie sie den populären wie den<br />

improvisierenden Gesang prägt. Eine schöne und ehrliche Stimme, die man<br />

nicht vergisst, wenn man die Gelegenheit und Freude hatte, sie zu erleben.<br />

De <strong>Niederrhein</strong>ische MuziekHerfst laat de politieke grenzen<br />

vanaf het begin voor wat ze zijn en reist direct door naar Nijmegen.<br />

In het nieuwe Museum Het Valkhof dragen de Talking Horns<br />

daar, een dag naar het openingsconcert in Schloss Wissen, hun<br />

muzikale boodschap nogmaals uit. Het prachtige museum is trouwens<br />

ook los van dit bijzonder concert een bezoek waard. Op dit<br />

moment wordt de tentoonstelling De Italiaanse Verlokking getoond<br />

(ook geschikt voor kinderen).<br />

Ulita Knaus komt oorspronkelijk uit Noord-Duitsland en woont<br />

sinds enkele jaren in Hamburg, waar ze een belangrijke rol vervult<br />

voor de vocale jazz. Ze studeerde in Hilversum en heeft zich daar alle<br />

fijne kneepjes van het vak eigen gemaakt. Haar geluid is helder, zuiver,<br />

en heeft een typisch Nederlands frisheid. Toch legt Ulita Knaus<br />

zoveel eigenheid in haar muziek en heeft ze zo’n eigen sound, dat<br />

ze zich tot een van de meest interessante jonge zangeressen van<br />

Duitsland heeft weten te ontwikkelingen. Misschien wel juist vanwege<br />

de Nederlandse inslag. Met haar zojuist verschenen derde cd<br />

„Sea Journey” behaalde ze hoge noteringen in de jazzlijsten en<br />

heeft ze haar succesvolle carrière geprolongeerd. Ze zingt bijzondere<br />

arrangementen van standards, maar laat haar virtuositeit ook bij<br />

haar eigen muziek gelden.<br />

Al bijna 50 jaar brengt Greetje Kauffeld haar publiek in vervoering.<br />

Tot in de jaren ‘60 had ze grote bekendheid als zangeres van<br />

populaire muziek bij onder meer The Skymasters. Al snel bleek dat<br />

haar pretentieloze, heldere en mooie stem meer in zich had dan dat<br />

genre. Na een kort verblijf in de Verenigde Staten richtte ze zich<br />

helemaal op de jazz, hoewel ze ook na al die jaren nog steeds<br />

beweert geen jazzzangeres te zijn, maar een zangeres met een<br />

‘jazzy touch’. Greetje Kauffeld heeft met alle grote artiesten opgetreden<br />

en haar naam als een van de belangrijkste zangeressen van<br />

de Europese jazzscene meer dan gevestigd.<br />

Kauffeld wordt al vele jaren begeleidt door saxofonist Ferdinand<br />

Povel, die al geruime tijd op vele Europese podia een warm thuis<br />

heeft en tot de meest vooraanstaande jazzmuzikanten van<br />

Nederland behoort. Greetje Kauffeld heeft daarnaast de Keulse pianist<br />

Hubert Nuss uitgenodigd en slaat daarmee een brug over<br />

grenzen en generaties. Hubert Nuss, die als een van de meest succesvolle<br />

Duitse pianisten van het moment geldt, heeft op zijn beurt<br />

twee sterren uit de Keulse jazzscene uitgenodigd: Ingmar Heller<br />

en Paul Hochstädter.<br />

Soesja Citroen, die al ruim 20 jaar in de Nederlandse scene en<br />

te weinig in de rest van Europa te zien is, zet de lange traditie van<br />

grote Nederlandse zangeressen voort. Zonder anderen te kopiëren,<br />

zingt ze over de dingen die ze meemaakt en de verdrietige en mooie<br />

dromen die heeft. Haar stem klinkt sympathiek vanaf de eerste<br />

toon, soms vanuit de keel gezongen, maar eenvoudig en nooit over-


Selbst sagt sie von ihren Begleitern Berend van den Berg am Klavier<br />

und Ruud Owehand am Bass, dass sie sich keine bessere Begleitung<br />

habe vorstellen können.<br />

Judy Rafat, ehemalige Schülerin und Protegé des großen Bebop<br />

Weltstars Dizzy Gillespie, die auch mit Dave Brubeck und vielen anderen<br />

Jazzmusikern gespielt hat, berührt mit dem dunklen Timbre ihrer sanften,<br />

facettenreichen Stimme die Herzen ihres Publikums. Ihre Fans bestaunen<br />

immer wieder sowohl ihren gewaltigen Stimmumfang von drei Oktaven wie<br />

auch die herausragende Modulationsfähigkeit. Judy Rafat lebt seit vielen<br />

Jahren in Duisburg und unterrichtet an der Folkwang Hochschule.Heute ist<br />

sie oft zu hören mit jungen Musikern aus dem Rheinland. Einer dieser<br />

Musiker ist der Kölner Pianist Thomas Rückert, an dessen Konzert im<br />

Wilhelm Lehmbruck Museum in Duisburg im Jahr 2003 zusammen mit<br />

Stefano Bollani man sich gerne erinnert.<br />

Die Sängerin Inga Lühning gehört nicht zu den Stimmkünstlerinnen, die<br />

sich mit den Segnungen und der vordergründigen Popularität des sog.<br />

Mainstream im Jazzgesang zufrieden geben. Im Mittelpunkt ihrer sehr<br />

erfindungsreichen und interessanten Gesangskunst steht der immer wieder<br />

vollzogene Spagat zwischen populärer und improvisierter Musik, bei ihr<br />

kein schwieriger Gegensatz, sondern ein fast unbekümmert vollzogenes<br />

Ausloten der schier unbegrenzten Möglichkeiten, die eine Künstlerin heute<br />

hat, wenn sie sich traut, mit eigenen Kompositionen und eigenem Profil<br />

über das Interpretieren von Standards hinaus zu gehen. „Lühning“ ist<br />

eine Band mit einem großen und intelligenten Klangraum, die in eine neue<br />

Richtung geht mit ihren besonderen Mischungen aus drum´n´bass, House,<br />

Worldmusic und Mainstream.<br />

Reich gesät war der deutsche Jazz eigentlich nie mit bedeutenden Sängern.<br />

Doch nun ist sie da, die großartige und vielseitige Stimme von Michael<br />

Schiefel, der sich mit der Tradition des Jazzgesang nicht zufrieden gibt, in<br />

schier unmöglichen Variationen und Collagen ihm neue Dimensionen öffnet.<br />

Wie sehr das die internationale Szene zu schätzen weiß, zeigte die begeisterte<br />

Reaktion auf seinen Auftritt auf dem ersten German Jazzmeeting vergangenen<br />

März in Bremen, 20 Minuten mit dem „JazzIndeed“ Projekt,<br />

das in Kempen nun im vollen Umfang zu hören sein wird: Die<br />

Wiederentdeckung der neuen deutschen Welle in der Pop Musik der 80er<br />

Jahre mit den scheinbar unbegrenzten improvisatorischen Mitteln von<br />

Michael Schiefel. Die übrigen JazzIndeed Mitglieder zählen allesamt zur<br />

Spitze der Berliner Jazz-Szene.<br />

Die Sängerin und Komponistin Susanne Abbuehl war schon in jungen<br />

Jahren zur Musik hingezogen, komponierte und schrieb in ihrer eigenen<br />

Sprache. Nach ihrem Studium in Den Haag fand sie sehr schnell den Zugang<br />

zur internationalen Jazzszene. Ihr Debut-Album, „April“ bei ECM erhielt<br />

große Zustimmung in der Musikkritik, Mit diesem Projekt gewann sie einen<br />

EDISON Music Award (den niederländischen Grammy). Sie wurde sogar in<br />

die Talent Rubrik bei dem Down Beat Critics Poll 2002 gewählt. Ihre neue<br />

Aufnahme, „Compass“, ist erst kürzlich, wiederum bei ECM erschienen.<br />

Mit dem niederländischen Pianisten Wolfert Brederode verbindet sie<br />

eine enge und lange musikalische Partnerschaft.<br />

Ihre außergewöhnliche und balladeske Stimme ist voller Poesie und<br />

Emotion, weitab von den herkömmlichen Erwartungen an den Jazzgesang.<br />

JAZZ<br />

IN DOM, SCHLOSS UND KLOSTER<br />

dreven; de manier waarop zij zowel populair als improviserend zingt, past<br />

helemaal in de Nederlandse traditie. Een prachtige en eerlijke stem die men<br />

niet snel zal vergeten.<br />

Berend van den Berg (piano) en Ruud Owehand (bas) zijn de<br />

beste begeleiding die Soesja Citroen zich had kunnen wensen, zo zegt ze<br />

zelf.<br />

Judy Rafat, voormalig studente en lieveling van de grote bebop-ster<br />

Dizzy Gillespie, raakt met het donkere timbre van haar zachte stem de harten<br />

van het publiek. Haar fans staan altijd weer te kijken van het uitzonderlijke<br />

stembereik van maar liefst 3 octaven en haar voortreffelijke moduleervaardigheid.<br />

Judy Rafat woont al vele jaren in Duisburg en geeft daar<br />

les aan de Folkwang Hochschule. Vandaag zal ze optreden met jonge muzikanten<br />

uit het Rijnland, zoals de Keulse pianist Thomas Rückert, die ooit<br />

met Stefano Bollani een onvergetelijk concert gaf in het Wilhelm<br />

Lehmbruck in Duisburg.<br />

Zangeres Inga Lühning behoort niet tot het type stemkunstenaars dat<br />

zich tevreden stelt met de zegeningen en de populariteit van de mainstream<br />

in de jazzzang. De spagaat tussen de populaire en geïmproviseerde<br />

muziek staat juist centraal in haar vindingrijke en boeiende zangkunst en<br />

daagt haar uit de grenzen van het mogelijke op te zoeken. Met haar eigen<br />

composities en stijl stijgt ze uit boven het interpreteren van standards.<br />

‘Lühning’ is een band met een groot en intelligent geluid, die een nieuwe<br />

richting in slaat met haar bijzondere mix van drum´n´bass, house,<br />

wereldmuziek en mainstream.<br />

De Duitse jazz was eigenlijk nooit rijk bedeeld met belangrijke zangers. Nu<br />

is er de fantastische en veelzijdige stem van Michael Schiefel, die met<br />

de traditie van de jazzzang niet tevreden is met schier onmogelijke variaties<br />

en collages nieuwe dimensies blootlegt. Dat ook de internationale jazzscene<br />

dat waardeert bleek wel uit de reacties na het korte optreden op de<br />

eerste German Jazzmeeting, afgelopen maart in Bremen: de herontdekking<br />

van de Neue Deutsche Welle in de popmuziek van de jaren 80 met de<br />

schijnbaar onbegrensde improvisatiemogelijkheden van Michael Schiefel!<br />

Het ‘JazzIndeed’ Projekt zal in Kempen in zijn volledigheid worden<br />

gebracht.<br />

Zangeres/componiste Susanne Abbuehl was al op jonge leeftijd door<br />

de muziek bevangen, componeerde en schreef in haar eigen taal. Na haar<br />

studie in Den Haag rolde ze snel internationale jazzscene in. Haar debuutalbum<br />

‘April’ (ECM) kreeg veel lovende reacties in de muziekpers en ze<br />

kreeg er een Edison voor. In het gezaghebbende Down Beat kreeg ze zelfs<br />

een vermelding in de Critics Poll 2002. Onlangs verscheen haar nieuwe cd<br />

‘Compass’ wederom via ECM. Haar buitengewone en melodieuze stem<br />

is vol van poëzie en emotie, en wijkt daarmee af van de geijkte paden van<br />

de jazzzang. Daarmee behoort ze tot de weinige zangeressen op wereldniveau<br />

die weliswaar tot de genres jazz, hedendaagse muziek en popmuziek<br />

behoren, maar een totaal eigen stemgeluid hebben geschapen<br />

Abbuehl werkt al lang en intensief samen met pianist Wolfert<br />

Brederode.


24 IN DOM, SCHLOSS UND KLOSTER<br />

So gehört sie zu den wenigen Sängerinnen weltweit von hohem Niveau, die<br />

zwar Genres des Jazz, der Zeitgenössischen Musik und der Popmusik<br />

berühren, aber ihre ganz eigenen Stimmkunst geschaffen haben.<br />

Arnheim im Vokalrausch! Im Rahmen eines Zusammenschlusses mit<br />

Spielorten der Grenzregion finden am Sonntag, 29. Oktober 2006 zwei<br />

besondere Vokalkonzerte in Arnhem statt. Um 14.00 Uhr wird die<br />

Stimmkünstlerin Greetje Bijma im Museum für Moderne Kunst ihre<br />

Kunst zu Gehör geben und ab 16.00 Uhr werden 4 Vokalisten rund um die<br />

Hauptfachdozentin Jolande Greven im Konzert von Het Domein van<br />

Kunst en Cultuur Arnhem, begleitet von der Guus Tangelder BigBand,<br />

sich zu Ton melden.<br />

Greetje Bijma ist seit Beginn der 80er Jahre aktiv als improvisierende<br />

Sängerin. Mit ihrer besonderen Stimme und ihren darstellerischen<br />

Qualitäten hat sie von Anfang an große Aufmerksamkeit auf sich gezogen,<br />

auch außerhalb der Jazzszenen. Für das Soloprogramm „Songs and<br />

Lyrics“ hat sich Greetje Bijma inspirieren lassen von Schriftstellern und<br />

Dichtern wie Paul van Ostayen, Gabriel Garcia Marquez, Salman Rushdie<br />

und W.B.Yeats. Dabei ist der Raum, in dem das Konzert stattfindet, eine Art<br />

Inspirationsbrunnen, mit seinen besonderen akustischen und architektonischen<br />

Qualitäten. Daher klingt „Songs and Lyrics“ kein einziges Mal gleich.<br />

Als sie 1991 ihr Gesangsstudium für U-Musik mit dem Diplom in Hilversum<br />

abgeschlossen hatte, konnte Jolande Geven bereits auf eine rege<br />

Konzerttätigkeit mit diversen Bands und BigBands sowie einen Auftritt im<br />

Avro Radio Swingsalon 1988 zurückblicken. 1995 – 97 bildete sie mit<br />

Martin Fondse ein Duo und später das Quintett Jerusalem Artichoke, das<br />

Gedichte mit Musik verbindet. Ihr Dozentenkollege aus Zwolle, Ronald<br />

Douglas, widmet sich gerne der Komposition für BigBand. Yaso<br />

Romero Fernandes wiederum komponiert selber, dann aber seine eigenen<br />

Lieder. Dazu kommt ihre originelle Interpretation, die die Lehrenden<br />

von ArtEZ bei ihrem Examen aufhorchen und sie weiter fördern ließ. Ihre<br />

klare hohe Stimme verzaubert zu herrlichen Klaviermelodien. Als vierter<br />

Vokalsolist wird ein Talent aus der „Schmiede” des ArtEZ Konservatoriums<br />

Arnhem dazustoßen, also: Überraschung!<br />

Die Guus Tangelder BigBand beschäftigt 18 Jazzer aus dem Umfeld<br />

des ArtEZ Konservatoriums Arnhem. 1985 begann alles in George’s<br />

Jazzcafé und setzte sich im Luxor Theater fort. Projektkonzerte mit in- und<br />

ausländischen Gastmusikern, Dirigenten und Komponisten war das<br />

Grundkonzept. Aber der Umzug ins Musis Sacrum und sein Grand Cafe<br />

“Mahlers Dritte” ließ die GTBB zu einem der „hot items” Gelderlands mit<br />

regelmäßigen Dienstagskonzerten anwachsen, die sich als Werkstatt für<br />

Improvisation mit Fühlern in Richtung Jazz, zeitgenössischer Musik und Pop<br />

verstehen. Das führte denn auch zu Einladungen nach Velp und Nijmegen.<br />

Viele berühmte Gäste hatten die innovativ orientierten Musiker bereits, darunter<br />

z.B. Jiggs Wigham, Jerry van Rooyen, Bob Mintzer und Michiel<br />

Braam, der zur Zeit die Jazz-Abteilung in Arnhem leitet.<br />

Arnhem in de ban van de stem! In het kader van de samenwerking tussen<br />

podia in de grensregio vinden op zondag 29 oktober twee bijzondere<br />

vocaalconcerten in Arnhem plaats. Om 14:00u zal stemkunstenares<br />

Greetje Bijma in het Museum voor Moderne Kunst haar kunst ten gehore<br />

brengen en vanaf 16:00u zullen vier vocalisten rond vakdocente<br />

Jolande Greven in Het Domein van Kunst en Cultuur in<br />

Arnhem van zich laten horen, onder begeleiding van de Guus Tangelder<br />

Bigband.<br />

Greetje Bijma is sinds begin jaren ‘80 actief als improviserend zangeres.<br />

Met haar bijzondere stem en haar acteerkwaliteiten heeft ze vanaf het<br />

begin veel aandacht gekregen, ook buiten de jazzscene.<br />

Voor het soloprogramma ‘Songs and Lyrics’ liet Greetje Bijma zich<br />

inspireren door schrijvers als Paul van Ostayen, Gabriel Garcia Marquez,<br />

Salman Rushdie en W.B.Yeats. Daarbij dient de locatie waar het concert<br />

plaatsvindt als bron van inspiratie met eigen specifieke akoestische en architectonische<br />

kwaliteiten. ‘Songs and Lyrics’ klinkt daarom geen enkele keer<br />

hetzelfde.<br />

Toen ze in 1991 haar zangstudie Lichte Muziek in Hilversum had afgesloten,<br />

kon Jolande Geven als op een hele serie concerten met diverse<br />

bands en bigbands als ook een optreden met Avro Radio Swingsalon terugblikken.<br />

Van 1995 tot 1997 vormde ze met Martin Fondse een duo en<br />

later het Quintet Jerusalem Artichoke dat gedichten met muziek verbond.<br />

Haar collega-docent uit Zwolle, Ronald Douglas, wijdt zich graag aan<br />

composities voor bigband. Yaso Romero Fernandes componeert zelf,<br />

maar dan wel zijn eigen songs. De originele interpretaties van Jolanda<br />

Geven doen de examestudenten de oren spitsen en stimuleren hen om verder<br />

te gaan. De heldere hoge stem wordt omgetoverd tot heerlijke pianomelodieën.<br />

Als vierde vocalist wordt een talent uit de stal van ArtEZ conservatorium<br />

in Arnhem toegevoegd. Dat is dus nog een verrassing!<br />

De Guus Tangelder BigBand telt 18 jazzmuzikanten uit het circuit van<br />

het ArtEZ Conservatorium in Arnhem. Het begon in 1985 in Gorgels<br />

Jazzcafé, en zette zich later voort in het Fluor Theater: projectmatige concerten<br />

met binnen- en buitenlandse gastmuzikanten, dirigenten en componisten.<br />

De verhuizing naar Muis Scrum en diens Grand Café ‘Malers Derde’<br />

liet TB met haar regelmatige Dinsdagconcerten uitgroeien tot een van de<br />

hot items van de Gelderlandse jazz; een werkplaats voor improvisatie met<br />

voelsprieten in de jazz, hedendaagse muziek en popmuziek. De GTBB, met<br />

haar focus op innovatie, ontving vele beroemde gasten zoals Migs<br />

Wigwam, Ferry van Rooien, Bob Minder en Michel Braam, die tegenwoordig<br />

de jazzafdeling in Arnhem leidt.


NIJMEGEN, MUSEUM HET VALKHOF<br />

Sonntag, 20.08.06, 11.00 Uhr<br />

Veranstalter: Museum Het Valkhof mit „Jazz am <strong>Niederrhein</strong> – Jazz in der<br />

Euregio” und „Jazz am Rhein e.V.”<br />

Talking Horns, Köln<br />

Achim Fink, Andreas Gilgenberg, Bernd Winterschladen, Stefan Schulze,<br />

Saxophone, Klarinetten, Posaunen, Tuba und vieles mehr<br />

KALKAR-APPELDORN, BURG BOETZELAR - OPEN AIR<br />

Freitag, 01.09.06, 20.15 Uhr<br />

Veranstalter: Stadt Kalkar und Burg Boetzelaer e.V., Kalkar Appeldorn<br />

„Sea Journey“<br />

Ulita Knaus Gesang<br />

Mischa Schumann Klavier<br />

Gerold Donker Bass<br />

Heinz Lichius Schlagzeug<br />

zu Gast: Sandra Hempel Gitarre<br />

DUISBURG, WILHELM LEHMBRUCK MUSEUM<br />

Sonntag, 10.09.06, 18.00 Uhr<br />

Veranstalter: Jazz am Rhein e.V. und Stiftung Wilhelm Lehmbruck Museum<br />

„let the music swing...“<br />

Greetje Kauffeld, Ferdinand Povel und das Hubert Nuss Trio<br />

Greetje Kauffeld Gesang<br />

Ferdinand Povel Saxophone<br />

Hubert Nuss Klavier<br />

Ingmar Heller Bass<br />

Paul Höchstädter Schlagzeug<br />

Judy Rafat<br />

Soesja Citroen<br />

Ulita Knaus<br />

KREFELD, RITTERSAAL DER BURG LINN<br />

Samstag, 16.09.06, 18.30 Uhr<br />

Veranstalter: Stadt Krefeld in Zusammenarbeit<br />

mit dem Jazzklub Krefeld e.V.<br />

„Voices - Fest der Stimmen“<br />

Soesja Citroen, Judy Rafat, Four Ladies For Jazz, (Krefeld)<br />

Soesja Citroen Gesang<br />

Berend van den Berg Klavier<br />

Ruud Ouwehand Bass<br />

Judy Rafat Gesang<br />

Thomas Rückert Klavier<br />

Gesang:Elfie Coenders, Karin Mast, Lilliana Schmidt, Gabriele Schürenberg<br />

Jochen Grässel Klavier<br />

Helmut Vester Gitarre<br />

Thomas Schlink Bass<br />

Mike Gielessen Schlagzeug<br />

NACHMITTAGS<br />

„Sax and the Castle”<br />

Saxophonstimmen verwandeln<br />

die Burg Linn in einen Klangraum<br />

Musikalischer Leiter: Markus Kamps<br />

Talking Horns<br />

Greetje Kauffeld


26 IN DOM, SCHLOSS UND KLOSTER<br />

VIERSEN, FESTHALLE<br />

Samstag, 23.9.06, 22.30-23.30 Uhr und 0.30-1.30 Uhr<br />

Veranstalter: Stadt Viersen im Rahmen des 20. Internationalen Jazz<br />

Festivals Viersen<br />

„Lühning”<br />

KEMPEN, CAMPUS<br />

Donnerstag, 19.10.06, 20.00 Uhr<br />

Veranstalter: Kulturamt der Stadt Kempen<br />

„JazzIndeed”<br />

Inga Lühning Gesang<br />

Christian Thomé Schlagzeug<br />

Mario Mammone Gitarre<br />

Helmuth Fass Bass<br />

Michael Schiefel Gesang & Electronics<br />

Jan von Klewitz Alt-Saxophon<br />

Benedikt Aperdannier Klavier & Keyboards<br />

Paul Kleber Bass<br />

Rainer Winch Schlagzeug & Percussion<br />

DINSLAKEN, KATHRIN-TÜRKS-HALLE<br />

Donnerstag, 26.10.06, 20.00 Uhr<br />

Veranstalter: Jazz Initiative Dinslaken<br />

in Kooperation mit Jazz am Rhein e.V.<br />

„Together“<br />

Susanne Abbuehl Gesang<br />

Wolfert Brederode Klavier<br />

ARNHEM, MUSEUM VOOR MODERNE KUNST<br />

Sonntag, 29.10.06, 14.00 Uhr<br />

Jazz am Rhein e.V. und Museum voor Moderne Kunst -<br />

Historisch Museum Arnhem<br />

„Songs and Lyrics“<br />

Greetje Bijma stemme, solo<br />

ARNHEM, KONZERTSAAL<br />

Sonntag, 29.10.08, 16.00 Uhr<br />

Stadt Arnhem in Zusammenarbeit mit dem Projekt<br />

„Jazz am <strong>Niederrhein</strong> – Jazz in der Euregio” und „Jazz am Rhein e.V.”<br />

Jolande Geven, Ronald Douglas, Yaso Romero Fernandes,<br />

u.a., Guus Tangelder BigBand<br />

Lühning<br />

Michael Schiefel<br />

Susanne Abbuehl<br />

Greetje Bijma


ZWISCHEN HERRSCHAFT,<br />

GOTTESDIENST UND SELIGER<br />

VERSONNENHEIT<br />

Stimmen aus Renaissance, Barock und Aufklärung<br />

von Wolfgang Kostujak<br />

Mit dem 16. Jahrhundert war für das Herzogtum Kleve eine nie zuvor dagewesene<br />

Blütezeit angebrochen. Seit Johann der Friedfertige von Jülich-<br />

Berg im Jahr 1521 die Herzogtümer Kleve und Jülich-Berg mit der die<br />

Grafschaft Mark zum „Vereinigten Herzogtum Kleve-Jülich-Berg“ zusammengeschlossen<br />

hatte, war den Herren von Kleve die allerhöchste weltliche<br />

Machtstellung im gesamten niederrheinisch-westfälischen Reichskreis zugefallen.<br />

Dem gesteigerten politischen und wirtschaftlichen Format der Region entsprach<br />

ihre aufsteigende kulturelle Bedeutung. Die Region wirkte im gleichen<br />

Maße anziehend auf ausländische Künstler wie sie selbst Impulse in<br />

fremde Länder entsandte. Anlässlich der Hochzeitsfeierlichkeiten zwischen<br />

Herzog Johann Wilhelm I. von Jülich-Kleve-Berg und der Markgräfin Jacobe<br />

von Baden im Sommer 1585 sind auf diese Weise erstmals die Namen von<br />

Musikern mit Weltgeltung am <strong>Niederrhein</strong> aufgetaucht. Unter ihnen dürfte<br />

der in Evreux geborene Sänger und Komponist Jean de Castro (* 1540 /<br />

† nach 1600) die weitreichendste Bedeutung haben. Ausgerechnet ihm<br />

scheint es am Rhein so gut gefallen zu haben, dass er die Gegend für den<br />

Rest seines Lebens gar nicht mehr verlassen mochte.<br />

Es entspricht dabei dem Prinzip vom kulturellen Geben und Nehmen, dass<br />

mit De Castro beinahe im gleichen Moment ein Musiker aus der Normandie<br />

am Rhein sesshaft geworden ist, in dem es einen rheinischen Komponisten<br />

an Donau und Mur verschlagen hat: Zwei Jahre, bevor Johann Wilhelm I.<br />

von Jülich-Kleve-Berg unter Klängen aus der Feder Jean de Castros Hochzeit<br />

feierte, war der geborene <strong>Niederrhein</strong>er, kaiserlich österreichische Tenorist<br />

und Grazer Hofkapellmeister Johannes de Cleve als hochberühmter Mann in<br />

Augsburg begraben worden.<br />

Das Hilliard-Ensemble (London) hat sich auf Anregung des<br />

<strong>Niederrhein</strong>ischen MusikHerbstes 2006 eigens mit den Werken<br />

dieser beiden aus- und eingewanderten rheinischen Tondichter des 16.<br />

Jahrhunderts befasst, und wird am Freitag, den 8. September 06, 20.00<br />

Uhr im Dom von Xanten mehrere „Cantiones sacrae“ von Jean de<br />

Castro den unterschiedlichen Teilen der „Missa Vous Perdez Temps“ aus<br />

der Feder Johannes de Cleves gegenüberstellen. Die Gruppe aus London hat<br />

sich in den mehr als 30 Jahren ihres Bestehens einen unverwechselbaren<br />

Ruf erworben und gilt heute als weltweit gefragtestes Vokalensemble für<br />

die Musik vor 1600.<br />

Waren Castros „Cantiones Sacrae“ größtenteils persönliche Widmungen an<br />

die Mächtigen seiner Zeit, so verstand Johannes de Cleve sein Werk als rein<br />

geistliche Übung. Wenn der gottesfürchtige Rheinländer in österreichischen<br />

Diensten doch einmal eine populäre Chanson à la „Vous perdes temps“ als<br />

Vorlage verwendet hat, dann war damit für ihn das Höchstmaß an<br />

IN DOM, SCHLOSS UND KLOSTER<br />

OVER HEERSCHAPPIJ,<br />

GODSDIENST EN ZALIGE<br />

DROMERIGHEID<br />

Stemmen uit de renaissance, barok en de verlichting<br />

In de 16 eeuw brak voor het hertogdom Kleve een bloeitijd aan als nooit<br />

tevoren. Toen Johann der Friedfertige van Julich-Berg in het jaar 1521 het<br />

Hertogdom Kleve en Julich-Berg met het Graafschap Mark verbond tot het<br />

‘Verenigde Hertogdom Kleve-Julich-Berg’, viel de heren van Kleve de allerhoogste<br />

wereldlijke machtspositie van het gehele gebied Noordrijn-<br />

Westfalen toe.<br />

De gestegen politieke en economische groei van de regio leverde een<br />

eveneens stijgende culturele betekenis op. De regio had in gelijke mate een<br />

aantrekkingskracht op buitenlandse kunstenaars zoals zij zelf ook impulsen<br />

naar vreemde landen uitzendde. In verband met de bruiloft van Hertog<br />

Johann Wilhem I van Julich-Kleve-Berg en gravin Jacobe van Baden in de<br />

zomer van 1585, doken aan de Noordrijn voor het eerst de namen van<br />

musikanten van wereldbetekenis op. Onder hen bevond zich Jean de Castro<br />

(1540-1600), de in Evreux geboren zanger en komponist. Hij was de<br />

muzikant met de grootste betekenis. Juist hem beviel het aan de Rijn zo<br />

goed, dat hij de omgeving voor de rest van zijn leven niet meer verliet.<br />

Hier geldt het principe van cultureel geven en nemen: Jean de Castro verliet<br />

Normandie en vestigde zich aan de Rijn, terwijl op bijna hetzelfde<br />

moment een Rijnse componist naar de rivieren Donau en Mur vertrok. Twee<br />

jaar voordat Johann Wilhelm I onder de klanken van Jean de Castro zijn<br />

bruiloft vierde, werd de geboren Nederrijner, keizerlijk Oostenrijkse Tenor en<br />

hofkapelmeester te Graz, Johannes von Cleve, als hoog beroemde man in<br />

Augsburg begraven.<br />

Het Hilliard-Ensemble (Londen) heeft zich voor de<br />

<strong>Niederrhein</strong>ischen MusikHerbstes 2006 in werken van beide<br />

Rijnse 16e eeuwse toondichters verdiept. Zij zullen op vrijdag 8 september<br />

06 om 20.00 uur in de Dom van Xanten verschillende aan de Rijn ontstane<br />

vijfstemmige “Cantiones sacrae” van Jean de Castro tegenover meerdere<br />

gedeeltes uit “Missa Vous Perdez Temps” door Johannes de Cleves stellen.<br />

De groep uit Londen heeft in zijn 30-jarig bestaan een zeer eigen klank<br />

verworven en is wereldwijd een van de gevraagste vokaalensembles. De<br />

formatie is gespecialiseerd in muziek van voor 1600.<br />

Tijdens Castros ‘Cantiones Sacrae’ grotendeels parikuliere opdrachten aan<br />

de machtigen van zijn tijd, zag Johannes de Cleve zijn werk als puur godsdienstige<br />

oefening. Wanneer de godvrezende Rijnlander in Oostenrijkse<br />

diensten toch een keer een populaire chanson á la ‘Vous perdes temps’ toewendde,<br />

was voor hem het hoogtepunt aan aardse gezindheid bereikt. Het<br />

Franse lied verteld over liefde en begeringen en staat daarmee volledig in<br />

de trend van de wereldlijke muziek van de 16e eeuw. Had men per rondvraag<br />

de actuele charts willen weten, dat was het gegarandeerd een Frans<br />

lied als ‘Vous perdez temps’ of een Italiaanse Madrigale geweest.<br />

Om zulke ongeparodiëerde gezangen en een hartstochtelijke klaagrede


28 IN DOM, SCHLOSS UND KLOSTER<br />

Diesseitigkeit erreicht. Das französische Lied erzählt von Liebe und<br />

Begehren und stand damit voll im Trend der weltlichen Musik des 16.<br />

Jahrhunderts. Hätte man per Umfrage die aktuellen Charts ermitteln wollen,<br />

dann wäre die Rechnung garantiert zugunsten einiger französischer<br />

Chansons wie „Vous perdez temps“ und verschiedener italienischer<br />

Madrigale ausgegangen.<br />

Um solche unparodierten Gesänge und um eine leidenschaftliche Klangrede<br />

von der Trübsal und der Freude der Liebe wird es in dem Programm<br />

“Joyssance vous donneray” am Sonntag, den 15. Oktober 06 um<br />

20.00 Uhr mit Arianna Savall und dem Ensemble<br />

„Il Desiderio“ im Schloss Ringenberg (Stadt Hamminkeln) gehen.<br />

Die Dynamik der Chansons und die Innigkeit der Madrigale inspirierte die<br />

Musiker bis ins frühe 17. Jahrhundert. Viele herzzerreißende gesungene<br />

Stücke lieferten die Vorlagen für innovative und experimentelle Instrumentalbearbeitungen.<br />

Das Programm des Abends bietet beides: Die Stimme<br />

Arianna Savalls und deren Widerhall durch das Instrumentalconsort „Il<br />

Desiderio“. Die Debüt-CD der Gruppe mit französischen Chansons des 16.<br />

Jahrhunderts erschien 2003 und wurde inzwischen mehrfach ausgezeichnet<br />

(„Diapason“, „Le monde de la Musique“).<br />

Das Programm des Konzertes im Schloss Ringenberg widmet sich der<br />

Musik aus der Feder Orlando di Lassos und Giovanni Pierluigi da Palestrinas<br />

ebenso wie den Werken des französischen Komponisten Pierre Regnault<br />

Sandrin oder des Flamen Jacob Arcadelt.<br />

Nicht nur Liebeslieder haben ihren intimen Rahmen nötig: Im Lauf des 18.<br />

Jahrhunderts erschließt sich auch die geistliche Musik neue Spielfelder.<br />

Gegenüber dem Kirchenraum als öffentlicher Gebets- und Gottesdienststätte<br />

gewinnt die private Kammer als Ort häuslicher Andacht zusehends an<br />

Bedeutung. Das religiöse Bekenntnis gehorcht im 18. Jahrhundert ebenso<br />

wenig einer alleinseligmachenden Lehre wie es der konkreten Konfession<br />

eines Landesherrn folgt. Spätestens seit Friedrich II. v. Preußen ist die<br />

Religion ebenso Sache der „eigenen Façon“ wie die Liebe zwischen zwei<br />

Menschen.<br />

Die Oden Christian Fürchtegott Gellerts in der Vertonung durch Carl Philipp<br />

Emanuel Bach spiegeln diese Entwicklung musikalisch wider. Um diese<br />

„Klavierlieder des Sturm und Drang“ soll es bei einem Konzert<br />

gehen, das am Donnerstag, 28. September um 20.00 Uhr mit der<br />

Sopranistin Dorothée Mields und dem Pianisten Ludger Rémy<br />

(Hammerklavier) im Kloster Langwaden (Stadt Grevenbroich) stattfinden<br />

wird. Der Bürger im Beamtenstaat Preußen verlangt in allen<br />

Herzensdingen seine eigene Kunstform und eine individualistische<br />

Möglichkeit des Ausdrucks. Carl Ph. E. Bach weiß diesem Bedürfnis auf sehr<br />

originelle Art nachzukommen – und geht über die Befriedigung eines<br />

Marktbedürfnisses weit hinaus: er schafft etwas, was das Alltägliche<br />

sprengt.<br />

Er generiert eine Tonsprache, die der Seele in einem Ausmaß Schwingen<br />

verleiht, das vielen Kollegen seiner Zeit verschlossen geblieben ist. Und<br />

over de smart en het geluk van de liefde gaat het in het programma<br />

‘Joyssance vous donneray’ op zondag 15 oktober 2006 om 20.00 uur<br />

met Arianna Savall en het ensemble ‘Il Desiderio’ in Schloss Ringenberg<br />

(Hamminkeln, Duitsland).<br />

De dynamiek van de liederen en de innigheid van de Madrigale inspireerde<br />

de muzikanten tot in de vroege 17e eeuw. Veel hartverscheurende liederen<br />

waren de basis voor innovatieve en experimentele intrumentaal-bewerkingen.<br />

Het programma deze avond biedt zowel de stem van Arianna<br />

Savalls als de weerklank door het intrumentenconsort ‘Il Desidirio’.<br />

Het debut album van de groep met Franse chansons van de 16e eeuw verscheen<br />

in 2003 en heeft intussen meerdere prijzen gewonnen (‘Diapason’,<br />

‘Le monde de la Musique’).<br />

Het programma van het concert in Schloss Ringenberg legt zich toe op<br />

de muziek van Orlando di Lassos en Giovanni Pierluigi de Palestrina, als ook<br />

op werken van de Franse componist Pierre Regnault Sandrin en de Vlaming<br />

Jacob Arcadelt.<br />

Niet alleen liefdesliederen hebben een intieme omgeving nodig. In de loop<br />

van de 18e eeuw opent ook de geestlijke muziek nieuwe speelvelden.<br />

Naast de kerkelijke ruimte als officiële gebeds- en godsdienst ruimte wint<br />

de particuliere kamer als plek van huislijke aandacht aan betekenis. De religieuze<br />

belijdenis is in de 18e eeuw net zo weinig een alleen zaligmakende<br />

leer als de concrete confessie van een landsheer. In de tijd van Friedrich<br />

II van Pruisen is de religie een zaak van de ‘eigen façon’ net als de liefde<br />

tussen 2 mensen.<br />

De oden van Christian Furchtegott Gellert weerspiegelen deze onwikkeling<br />

in de vertoning van Carl Philipp Emanuel Bach op muzikale wijze. Bij het<br />

concert dat donderdag 28 september om 20.00 uur met de sopranist<br />

Dorothée Mields en de pianist Ludger Rémy (hamervleugel) in<br />

klooster Langwaden (Grevenbroich, Duitsland) plaatsvindt, gaat het<br />

om deze ‘Klavierlieder des Sturm und Drang’. De burger in de<br />

beambtenstaat Preussen verlangt hartstochtelijk naar zijn eigen kunstvorm<br />

en een individuele mogelijkheid tot uitdrukken. Carl Ph. E. Bach weet deze<br />

behoefte op zeer orginele wijze te vervullen – en gaat verder dan de vervulling<br />

van een marktbehoefde: hij krijgt iets voor elkaar, wat het allerdaagse<br />

te buiten gaat. Hij genereert een toontaal die de ziel buitengewoon<br />

laat trillen, iets wat veel collegas van zijn tijd niet gelukt is. Het is belangrijk<br />

dit te noemen want bij Bach gaat het in de eerste plaats altijd om ontroering,<br />

afgezien van het feit dat hij zich instrumentaal gezien aan goede<br />

manieren en goede smaak houdt.<br />

Op deze manier zijn, eerst in Berlijn later in hamburg, ongeveer 260 liederen<br />

ontstaan: een grote schat in weinig verzamelingen. Het programma in<br />

Kloster Langwaden bestaat uit talrijke voorproefjes hiervan.<br />

Dorothée Mields behoort tot de gevraagdste interpreten van barokmuziek<br />

van haar generatie. Zij was te gast in veel internationale festivals zoals<br />

de ‘Wiener Festwochen’, de ‘Göttinger Händelfestspiele’ of het ‘festival


damit hat es so seine Bewandtnis: Bei allen instrumentalen „Manieren“<br />

und allem guten „Geschmack“ geht es Bach nämlich immer in allererster<br />

Linie um Rührung. Auf diese Weise sind – erst in Berlin, später in Hamburg<br />

– um die 260 Lieder entstanden, ein großer Schatz in wenigen<br />

Sammlungen, aus denen das Programm im Kloster Langwaden zahlreiche<br />

repräsentative Kostproben enthält.<br />

Dorothée Mields zählt zu den gefragtesten Interpretinnen von Barockmusik<br />

in ihrer Generation. Sie war Gast vieler internationaler Festspiele wie<br />

den „Wiener Festwochen“, den „Göttinger Händelfestspielen“ oder dem<br />

„Festival van Vlaanderen“, Brugge. Derzeit unterrichtet sie Gesang an der<br />

Hochschule für Musik „Franz Liszt“ in Weimar. Die Stimme von Dorothée<br />

Mields ist gemeinsam mit dem Clavier- und Cembalospiel Ludger Rémys<br />

auf zahlreichen Aufnahmen zu hören. Rémy, der die Geschichtsforschung<br />

sowie die Liebe zur Literatur des 18. Jahrhunderts und die Musik des<br />

Aufklärungszeitalters zu seinen größten Leidenschaften zählt, lehrt an der<br />

Hochschule „Carl-Maria v. Weber“ in Dresden. Die Musik Carl Philipp<br />

Emanuel Bachs beschäftigt ihn in besonderem Ausmaß. Für Aufnahmen der<br />

Werk des Bachsohnes gründete Ludger Rémy in den neunziger Jahren das<br />

Orchester „Les Amis de Philippe”.<br />

XANTEN, DOM SANKT VIKTOR<br />

Freitag, 08.09.06, 20.00 Uhr<br />

Veranstalter: <strong>Kulturraum</strong> <strong>Niederrhein</strong> e.V.<br />

The Hilliard Ensemble<br />

David James Countertenor<br />

Steven Harrold Tenor<br />

Rogers Covey-Crump Tenor<br />

Gordon Jones Bariton<br />

Robert Macdonald Bass<br />

HAMMINKELN, SCHLOSS RINGENBERG<br />

Sonntag, 15.10.06, 20.00 Uhr<br />

Veranstalter: Derik Baegert Gesellschaft e.V.<br />

Musikalische Leitung: Thomas Kügler<br />

„Joyssance vous donneray”<br />

Arianna Savall und das „l Desiderio” Ensemble<br />

Ariane Savall Sopran, Harfe<br />

Thomas Kügler Traversflöte<br />

Sarah van Cornewal Traversflöte<br />

Ildikó Kertész Traversflöte<br />

Andreas Arend Laute<br />

Frauke Hess Viola da gamba<br />

GREVENBROICH, KLOSTER LANGWADEN<br />

Donnerstag, 28.09.06, 20.00 Uhr<br />

Veranstalter: Stadt Grevenbroich und Kloster Langwaden<br />

Carl Ph. E. Bach: „Oden und Gesänge”<br />

Dorothée Mields Sopran<br />

Ludger Rémy Hammerklavier<br />

IN DOM, SCHLOSS UND KLOSTER<br />

van Vlaanderen’ te Brugge. Daarnaast geeft zij zangles aan het conservatorium<br />

‘Frans Liszt’ in Weimar. De stem van Dorothée Mields is in combinatie<br />

met clavier- en cembalospel van Ludger Rémy op talrijke opnames<br />

te horen. Rémy telt geschiedenisonderzoek, literatuur van de 18e eeuw en<br />

muziek uit de verlichtingseeuw tot zijn grote passies. Hij leert aan het conservatorium<br />

‘Carl-Maria von Weber’ in Dresden. Hij houdt zich vooral bezig<br />

met de muziek van Carl Philipp Emanuel Bach. Voor opnamen van de werken<br />

van deze zoon van bach richtte Ludger van Rémy in de 90er jaren het<br />

orkest ‘les amis de Philippe’ op.<br />

The Hilliard Ensemble<br />

Il Desiderio


30 IN DOM SCHLOSS UND KLOSTER<br />

DEUTSCHE FRAUEN –<br />

NIEDERLÄNDISCHE MÄNNER:<br />

MUSIKALISCHE BEGEGNUNGEN<br />

ALTER MUSIK AM NIEDERRHEIN<br />

von Marieke Rabe<br />

Niederländische Frauen heiraten deutsche Männer –<br />

niederländische Männer heiraten deutsche Frauen. Was im Privatleben gut<br />

funktioniert, möchte musikalisch verwirklicht werden. Die Kölner Sängerin<br />

Maria Jonas bringt Anna von Köln in die Niederlande, die niederländische<br />

Sängerin Francine van der Heijden bringt Fanny Hensel-Mendelssohn<br />

ins deutsche Wasserschloss Voerde. Das Kölner Ensemble convoce.coeln<br />

verbindet sich musikalisch mit dem Niederländer Jacob van Eyck und<br />

schließlich zelebrieren das niederländischen Egidius Kwartet elitäre und<br />

populäre Gesänge früherer niederländischer Herrenclubs. Deutsch-Niederländische<br />

Begegnungen authentischer Aufführungspraxis, zusammengestellt<br />

von Marieke Rabe, selbst Kind einer Niederländerin und eines deutschen<br />

Musikmanagers. Noch Fragen?<br />

Modernes Mittelalter<br />

Im Zentrum von Köln entstanden im Mittelalter in über Hundert von<br />

Beginenkonventen Frauengemeinschaften, die einen ungeheuren Einfluss<br />

auf das kulturelle und ökonomische Leben der Stadt hatten. Tausende<br />

Frauen gehörten dieser Bewegung an, die in WGs Frauen aller sozialen<br />

Schichten die Möglichkeit einer „respektablen beruflichen Betätigung“ gab.<br />

Anna von Köln leitete um 1500 eine solche Gemeinschaft und hinterließ<br />

uns ihr Liederbuch. Die sehr weiblichen Texte schillern mal geistig mal weltlich.<br />

Mit diesem Programm beginnt am So. 27.08.2006 um 11.00 auf<br />

Schloß Moyland, einer malerische Wasserburg im englischen Tudorstil,<br />

Maria Jonas mit ALA AUREA eine deutsch-niederländische<br />

Schlössertour, die sich der „alten“ Frauen annimmt.<br />

Einem wahren Frauenfreund begegnet man im weiteren Verlauf der musikalischen<br />

Reise um 17.30 in Kasteel Huis Bergh. Auch hier spiegelt<br />

sich deutsch-niederländische Geschichte, gehört doch die große Wasserburg<br />

ebenso in die Geschichtsbücher der Grafen zu Bergh wie auch in die derer<br />

zu Hohenzollern. ALA AUREA interpretiert die Lieder von Heinrich von<br />

Meißen, der durch einen Verswettkampf, in dem es um die Bezeichnungen<br />

„vrouwe“ (Frau) oder „wîp“ (Weib) ging, seinen Beinamen "Frauenlob"<br />

erhielt. Die Überlieferung schreibt, dass zahlreiche weinende Frauen seinen<br />

Sarg zur letzten Ruhestätte begleiteten.<br />

Davor wird Norbert Rodenkirchen (Renaissance-Traversflöte) bereits<br />

um 17.00 in Huis Bergh sich den virtuosen Improvisationskünsten im<br />

14. Jahrhundert zuwenden. Was wir heute bei Jazz-Musikern bestaunen,<br />

war in jenen Zeiten eine Selbstverständlichkeit: aus einer einfachen<br />

Vokalmelodie wird durch erdachte und stimmige Verfeinerungen und<br />

Ornamentierungen eine ausgereiftes Stück gezaubert, das bei jedem<br />

DUITSE VROUWEN –<br />

NEDERLANDSE MANNEN:<br />

MUSICALE ONTMOETINGEN<br />

OUDE MUZIEK<br />

AAN DE NEDERRIJN<br />

Nederlandse vrouwen trouwen met Duitse mannen<br />

– Nederlandse mannen trouwen met Duitse vrouwen. Wat in het gewone<br />

leven goed funktioneert, moet ook muzikaal realizeerd worden. Maria<br />

Jonas, zangeres uit Keulen, brengt Anna von Köln naar Nederland, terwijl<br />

de Nederlandse zangeres Francine van der Heijden, Fanny Hensel-<br />

Mendelssohn naar het Dduitse Wasserschloss Voerde meeneemt. Het<br />

ensembleele convoce.coeln uit Keulen verbindt zich op muzikaal gebied<br />

met de Nederlander Jacob van Eyk en tenslotte speelt het Nederlandse<br />

Egidius Kwartet de elitaire, populaire liederen van vroegere<br />

Nederlandse herenclubs. Duits-Nederlandse onmoetingen, authentieke voorstellingen,<br />

samengesteld door Marieke Rabe, dochter van een Nederlandse<br />

en een Duitse muziekmanager. Nog vragen?<br />

Moderne middeleeuwen<br />

In het centrum van Keulen ontstonden in de middeleeuwen meer dan honderd<br />

vrouwenkloosters, die een ongelovelijke invloed op het culturele en<br />

economische leven van de stad hadden. Bij deze beweging sloten zich duizenden<br />

vrouwen aan, want het bood vrouwen uit alle lagen van de<br />

bevolkingsgroep de mogelijkheid tot een respectabel werkzaamheid. Anna<br />

von Köln leidde rond 1500 een dergelijke gemeenschap en liet ons haar<br />

liedboek achter. Haar vrouwelijke teksten weerschijnen zowel een geestlijke,<br />

als een wereldlijke glans.Met dit programma begint op zondag<br />

27.08.2006 om 11.00 uur op Schloss Moyland - een schilderachtige<br />

kasteel in Engelse tudorstijl – met Maria Jonas met ALA AUREA een<br />

Duits-Nederlandse kasteeltour die zich het lot aantrekt van de ‘oude vrouwen’.<br />

Nog een ware vrouwen-vriend ontmoeten we in het verdere verloop van de<br />

muzikale reis, om 17.30 in Kasteel Huis Bergh. Ook hier gaat het om<br />

een Duits-Nederlandse vertelling, waarbij het grote kasteel net zo in de<br />

geschiedenis van de graven van Hhuis Bergh voorkomt, als in die van de<br />

‘Hohenzollern’. ALA AUREA interpreteert de liederen van Heinrich von<br />

Meissen, die aan wedstrijd versen schrijven, waarin hij om de omschrijvingen<br />

‘vrouwe’ (frau) of ‘wip’ (weib) gebruikte, de benaming ‘frauenlob’<br />

overhield. De overlevering zegt dat talrijke huilende vrouwen zijn doodskist<br />

naar een laatste rustplaats begeleidden.<br />

Norbert Rodenkirchen (Renaissance-dwarsfluit) zal zich daarvoor, om<br />

17.00 uur in Huis Bergh bezighouden met virtuose improvisatie uit de<br />

14e eeuw. Wat ons bij hedendaagse jazz verbaast, was in de 14e eeuw<br />

logisch: uit een eenvoudige vocale melodie werden door doordachte, kloppende<br />

verfijningen en ornamenten een rijp stuk getoverd, dat bij elke voor-


Vortrag eine andere Gestalt annahm. Schriftlich fixiert entwickelten sie sich<br />

zu reinen Vortragsstücken, die nach dem bedeutenden Musiktheoretiker<br />

Johannes de Grocheo dazu geeignet waren, „die Gemüter der Reichen von<br />

schlechten Gedanken abzuwenden.“<br />

Die verständnisvolle Schwester<br />

Zeitsprung in die Romantik: Männer regieren, bestimmen, wirtschaften,<br />

komponieren … und doch: die Frauen geben keine Ruhe. Eingebunden in<br />

die Konvention, dass der öffentliche Auftritt unschicklich ist, komponiert<br />

Frau für den kleinen Kreis. Und welche Kleinode dabei entstehen! Fanny<br />

Hensel-Mendelssohn (*1805 – 1847) war so eine. Hochbegabt, dem jüngeren<br />

Bruder Felix Mendelssohn-Bartholdy (*1809 – 1847) die treueste<br />

Wegbegleiterin, Mentorin, innere Stütze, Kritikerin und Rückhalt, komponiert<br />

sie innovativ, harmonisch frappierend, eben neu. Sie tauschen sich<br />

aus, schreiben Briefe über Briefe und dokumentieren damit ein geheimes<br />

Band, das beide verschlingt – bis in den Tod.<br />

Die Lieder von Felix und Fanny werden im idyllisch in einem kleinen Park<br />

gelegenen Wasserschloss Voerde von Francine van der Heijden<br />

(Sopran) und Ursula Dütschler (am eigenen Hammerflügel) am<br />

10.09.06 um 18.00 gegenübergestellt. Lena Münchow und<br />

Christian Furrer vom Landestheater Burghofbühne lesen aus dem vielsagenden<br />

und facettenreichen Briefwechsel der beiden Unzertrennlichen<br />

Geschwister und komplettieren damit die spannende Begegnung von Wort<br />

und Ton.<br />

„Der Orpheus von Utrecht“<br />

1644 erschien in Amsterdam das Lebenswerk des blinden Dom-Glöckners<br />

von Utrecht: Jacob van Eyck. Es ist die größte jemals für ein Blasinstrument<br />

gedruckte Liedsammlung und erfasst das europäische Liedgut jener Zeit.<br />

Diese „Hits“ von damals machte er mit vielen Variationen zu virtuosen<br />

Kunstwerken und es entstand auf Basis der Liedmelodien ein filigranes<br />

Netzwerk artistischer Ornamentik. Als van Eyck 1657 starb, verlieh man<br />

ihm daher den Titel „Orpheus von Utrecht“. Die Lieder und deren Vorbilder<br />

aus Frankreich, England und Italien samt Variationen interpretieren convoce.coeln<br />

(Maria Jonas - Stimme und Stephan Rath - Laute) mit<br />

Dorothee Oberlinger (Blockflöten) am 1.10.06 um 18.00 in den<br />

malerischen Mauern des Wasserschlosses Wissen. Ein außergewöhnliches<br />

Konzert von einem außergewöhnlichen Team in historischer<br />

Umgebung.<br />

Elitair maar populair – Musik für Sammler,<br />

Kaufleute, Intellektuelle und Snobs<br />

Die meiste Musik der Renaissance wurde für Kirche oder Hof komponiert.<br />

Daneben entstand aber auch viel Gebrauchsmusik für den häuslichen<br />

Bereich, das Leben im Wirtshaus und für sehr elitäre, ausgewählte Kreise.<br />

Das Programm des Egidius Kwartet Amsterdam am 29.10.06 um<br />

17.30 auf Burg Boetzelaer führt durch solche Musik für damalige<br />

IN DOM; SCHLOSS UND KLOSTER<br />

stelling een andere gestalte aannam. Gefixeerd op de schrift ontwikkelden<br />

deze melodieen zich tot voltooide voorstellingsstukken, die volgens de<br />

belangrijke muziektheoreticus Johannes de Grocheo daartoe geschikt waren<br />

‘de harten van de rijken van slechte ideeën af te houden’.<br />

De band tussen broer en zus<br />

Een tijdsprong naar de romantiek: mannen regeren, bepalen, beheren, componeren...maar,<br />

de vrouwen zitten ook niet stil. Gebonden in de conventie<br />

dat het openbare optreden ongepast is, componeert de vrouw voor de kleine<br />

(vrienden/familie)kring. Wat een kleinooden daarbij ontstaan! Fanny<br />

Hensdel-Mendelssohn (1805 – 1847) was er een. Hoogbegaaft, de trouwste<br />

steun voor haar jongere broer Felix Mendelssohn-Bartholdy (1809 –<br />

1847). Zij was zijn begeleider, mentor, kritiekgever en componeerde<br />

ondertussen op een innovatieve, harmonische, frappante, altijd nieuwe<br />

wijze. Ze wisselden ideeën uit, schreven brief na brief en documenteerden<br />

zo een geheime band, die hun verbond – tot in de dood.<br />

De liederen van Felix en Fanny worden door Fancine van der Heijden<br />

(sopraan) en Ursula Dütschler (op eigen hamervleugel) op 10.09.06<br />

om 18.00 uur op het idyllische Wasserschloss Voerde ten gehore<br />

gebracht. Lena Munchow en Christian Furrer van het Landestheater<br />

Burghofbüuhne lezen voor uit de afwisselende briefwisseling tussen de<br />

onafscheidelijke broer en zus en volmaken zo de spannende ontmoeting<br />

tussen woord en toon.<br />

‘De Orpheus van Utrecht’<br />

In 1644 verscheen in Amsterdam het levenswerk van de blinde klokkenluider<br />

van Utrecht: Jacob van Eyck. Het was toen de grootste verzameling liederen<br />

voor blaasinstumenten, en sluit precies aan bij de Europese liederen<br />

van die tijd. Deze ‘hits’ van toen maakte hij met veel variaties tot virtuose<br />

kunstwerken en zo ontstond op een basis van melodie een fijn netwerk van<br />

kunstzinnige ornamentiek. Toen van Eyck in 1657 stierf, gaf men hem daarom<br />

de titel ‘Orpheus van Utrecht’. Op 1.10.06 om 18.00 uur zullen deze<br />

liederen en hun voorbeelden uit Frankrijk, Engeland en Italie in het schilderachtige<br />

Wasserschloss Wissen door convoce.coeln (Maria<br />

Jonas – zang en Stephan Rath – luit) met Dorothee Oberlinger<br />

(blokfluit) worden geïnterpreteerd. Een buitengewoon concert van een buitengewoon<br />

team in een historische omgeving.<br />

Elitair maar populair – muziek voor kopers,<br />

verzamelaars, intelectuelen en snobs<br />

De meeste renaissance muziek werd voor kerk of hof gecomponeerd. Maar<br />

daarnaast ontstond ook veel muziek voor in huis, het cafe en voor zeer elitaire<br />

kringen. Het programma van het Egidius Kwartet Amsterdam<br />

op 29.10.06 om 17.30 te Burg Boetzelaer beslaat muziek voor toenmalige<br />

‘herenclubs’. Deze heren waren, hoewel nobel, adelijk of intelectueel,<br />

toch vooral macho’s. Naast hoffelijke, amoureuse liederen ontstonden<br />

evenveel zogenaamde ‘zotte’ liederen, waarin de trek naar het café ter<br />

sprake komt, wordt gespot met bekende figuren, en zelfs het koorknapencarnaval<br />

aan de orde is. Het programma eindigt met een ‘bataglia’, een


32 IN DOM, SCHLOSS UND KLOSTER<br />

„Herrenclubs“. Diese Herren waren, wenn auch nobel, adlig oder intellektuell,<br />

doch auch aus Fleisch und Blut, eben Machos. Neben höfischen,<br />

amourösen Liedern stehen gleichberechtigt sogenannte „Zotte“-Lieder, in<br />

denen der Gang zum Wirtshaus, das Spotten mit bekannten Figuren und<br />

sogar ein Chorknabenkarneval zur Sprache kommen. Das Programm endet<br />

mit einer „bataglia“, einem Streitgesang. Im 16. Jh. zählte die Kriegskunst<br />

noch zu den typisch männlichen Tugenden, aber eigentlich war sie heimlich<br />

die Metapher für den Liebesstreit, den die Herren außerhalb ihres beschützenden<br />

Clubs ausfechten mussten, und das gegen einen schier unbezwingbaren<br />

Gegenspieler....die Frau!<br />

stijdlied. In de 16e eeuw rekende men de krijgskunst nog tot een typisch<br />

mannelijke deugd, maar stiekem was zij een metafoor voor de liefdesstrijd,<br />

die de heren buiten de veiligheid van de club moesten uitvechten – en<br />

dat tegen een bijna onmogelijke tegenstander....de vrouw!<br />

Egidius Kwartet Amsterdam


BEDBURG-HAU, SCHLOSS MOYLAND<br />

‘S-HEERENBERG, KASTEEL HUIS BERGH<br />

Sonntag 27.08.06, 11.00 Uhr<br />

Veranstalter: <strong>Kulturraum</strong> <strong>Niederrhein</strong> e.V.<br />

„Guldin Fluegel”<br />

Ala Aurea<br />

Maria Jonas Gesang<br />

Susanne Ansong Fidel<br />

Norbert Rodenkirchen Traversflöte<br />

VOERDE, WASSERSCHLOSS HAUS VOERDE<br />

Sonntag 10.9.06, 18.00 Uhr<br />

Veranstalter: Stadt Voerde (Ndrrh.)<br />

“Die Liedkunst der Mendelssohns”<br />

Francine van der Heijden Sopran<br />

Ursula Dütschler Hammerflügel<br />

Lena Münchow Lesung<br />

Christian Furrer Lesung<br />

WEEZE, SCHLOSS WISSEN<br />

Sonntag 01.10.06, 18.00 Uhr<br />

Veranstalter: Gemeinde Weeze<br />

„Der Orpheus von Utrecht“<br />

Maria Jonas Gesang<br />

Stephan Rath Chitarrone<br />

Dorothee Oberlinger Blockflöte<br />

KALKAR-APPELDORN, BURG BOETZELAER<br />

Sonntag 29.10.06, 17.30 Uhr<br />

Veranstalter: Burg Boetzelaer e.V., Kalkar Appeldorn und Stadt Kalkar<br />

„Elitair maar poulair”<br />

Muziek voor verzamelaars, kooplui,<br />

intellectuelen en snobs<br />

Egidius Kwartet Amsterdam<br />

Peter de Groot Alt<br />

Marco van der Klundert Tenor<br />

Hans Wijers Bariton<br />

Donald Bentvelsen Bass<br />

Maria Jonas<br />

Francine<br />

van der Heijden<br />

Dorothee Oberlinger<br />

IN DOM; SCHLOSS UND KLOSTER


34 KONZERTREIHEN UND KONZERTE<br />

FESTLICHE TAGE ALTER MUSIK<br />

KNECHTSTEDEN<br />

Vom 16.-23. September 2006 finden zum 15. Mal unter der künstlerischen<br />

Leitung von Hermann Max die Festlichen Tage Alter Musik im<br />

Kloster Knechtsteden statt. Im Mittelpunkt stehen die diesjährigen Jubilare<br />

Wolfgang Amadeus Mozart und Robert Schumann.<br />

Das Eröffnungswochenende am 16./17. September bietet unter dem<br />

Motto Wege zu Mozart ein Feuerwerk an Veranstaltungen: Tanzworkshops,<br />

Clownerie, Theater, Film, Konzerte mit Tanz, eine Ausstellung und abends<br />

Aufführungen von Mozarts „Der Schauspieldirektor" und Salieris<br />

„Prima la musica".<br />

Es folgt eine Woche voller musikalischer Highlights: eine Gregorianische<br />

Nacht mit dem Ensemble Officium, Mozarts „British connections" mit<br />

dem Ensemble Musica ad Rhenum, ein Liederabend mit Markus<br />

Schäfer, Schumanns Bearbeitung der Johannespassion von Johann<br />

Sebastian Bach, ein Abend mit den King’s Singers und ein Konzert mit<br />

der Hammerflügel-Spezialistin Christine Schornsheim, der Rheinischen<br />

Kantorei und dem Kleinen Konzert unter der Leitung von<br />

Hermann Max.<br />

Im Vordergrund der Arbeit von Hermann Max und seinen Ensembles steht<br />

die europäische Musik des 17. und 18. Jahrhunderts. In Konzerten und<br />

zahlreichen Aufnahmen für den WDR konnte mit der systematischen<br />

Präsentation von Werken Johann Sebastian Bachs, seiner Familie, seiner<br />

Schüler, Zeitgenossen, Amtsvorgänger und -nachfolger ein bedeutender<br />

Beitrag zur Wiederentdeckung und Klärung des Umfeldes von Johann<br />

Sebastian Bach geleistet werden.<br />

Als Gastdirigent ist Hermann Max im In- und Ausland tätig und leitet regelmäßig<br />

dies- und jenseits der deutschen Grenzen Kurse zur Interpretation<br />

Alter Musik. 1992 gründete er die Festlichen Tage Alter Musik<br />

Knechtsteden, die seither jährlich Ende September stattfinden. 1998 wurde<br />

Hermann Max der Telemann-Preis der Stadt Magdeburg für seine Verdienste<br />

um die Erforschung und Aufführung der Telemann‘schen Werke verliehen.<br />

FEESTELIJKE DAGEN OUDE<br />

MUZIEK KNECHTSTEDEN<br />

Van 16 tot 23 september vinden voor de 15e keer onder artistiek leiding<br />

van Hermann Max de Festliche Tage Alter Musik in Kloster Knechtsteden<br />

plaats. In het middelpunt staan de jubilea van Wolfgang Amadeus Mozart<br />

en Robert Schuman die wij dit jaar vieren.<br />

Het openingsweekend op 16 en 17 september biedt onder het motto Wege<br />

zu Mozart een vuurwerk aan happenings: dansworkshops, clowns, theater,<br />

film, concerten met dans, een tentoonstelling en ’s avonds uitvoeringen van<br />

Mozarts ‘Der Schauspieldirector’ en Salieris’ ‘Prima la musica’.<br />

Hierop volgt een week vol muzikale highlights: een gregoriaanse nacht met<br />

het Ensemble Officium, Mozarts ‘Britisch connentions’ met het ensemble<br />

Musica ad Rhenum, een liederen-avond met Marcus Schafer,<br />

Schumanns bewerking van de Johannespassion van Johann Sebastiaan<br />

Bach, een avond met de King’s Singers en een concert met de specialiste<br />

onder de hamervleugelbespelers: Christine Schornsheim, de<br />

Rheinischen Kantorei en het Kleinen Konzert onder leiding van<br />

Hermann Max.<br />

De Europese muziek van de 17e en 18e eeuw staat op de voorgrond in het<br />

werk van Hermann Max en zijn ensembles. In talrijke concerten en opnames<br />

voor de WDR leverde hij ongelovelijke bijdrage tot de herontdekking<br />

van de sociale leefomgeving van Johann Sebastian Bach. Dit deed hij met<br />

een systematische presentatie van werken van en onderzoek naar Bach,<br />

zoals kennis over zijn familie, leerlingen, tijdsgenoten, muzikale voorgangers<br />

en volgers.<br />

Hermann Max is in binnen- en buitenland als gastdirigent werkzaam en<br />

leidt aan beide kanten van de Duitse grens regelmatig cursussen over de<br />

interpretatie van oude muziek. In 1992 startte hij de Festliche Tage Alter<br />

Musik Knechtsteden, die elk jaar eind september plaatsvinden. In 1998<br />

ontving Hermann Max van de stad Magdeburg de Telemann-Preis voor zijn<br />

verdiensten als onderzoeker en uitvoerder van de werken van Telemann.


Herman Max Ensemble Officium Christine Schornsheim Rheinische Kantorei<br />

DORMAGEN, KLOSTERGELÄNDE KNECHTSTEDEN<br />

Samstag, 16.09.06, 14-18.00 Uhr<br />

Veranstalter: Festliche Tage Alter Musik Dormagen e.V.<br />

„Wege zu Mozart”<br />

Eröffnungsprogramm für Kinder und Jugendliche mit<br />

Ausstellung, Theater, Film, Clownerie<br />

DORMAGEN, KLOSTER KNECHTSTEDEN,<br />

THEATERSCHEUNE<br />

Samstag, 16.09.06, 19.00 Uhr<br />

Veranstalter: Festliche Tage Alter Musik Dormagen e.V.<br />

W. A. Mozart: „Der Schauspieldirektor”<br />

A. Salieri: „Prima la musica, poi le parole”<br />

Elena Fink Sopran<br />

Christine Wolff Sopran<br />

Jan Kabow Tenor<br />

Wolfgang Newerla Bass<br />

Ekkehard Abele Bass<br />

Das Kleine Konzert<br />

Musikalische Leitung: Herman Max<br />

Regie und Moderation: Thomas Höft<br />

DORMAGEN KLOSTER KNECHTSTEDEN, BASILIKA<br />

Montag, 18.09.06, 20.00 Uhr<br />

Veranstalter: Festliche Tage Alter Musik Dormagen e.V.<br />

Gregorianische Nacht<br />

Ensemble Officium<br />

Musikalische Leitung: Wilfried Rombach<br />

DORMAGEN, KLOSTER KNECHTSTEDEN, BULLENSTALL<br />

Dienstag, 19.09.06, 20.00 Uhr<br />

Veranstalter: Festliche Tage Alter Musik Dormagen e.V.<br />

Musica ad Rhenum<br />

Musikalischer Leiter: Jed Wentz<br />

Werke von Sorace, Linley, J. C. Bach und Graf<br />

DORMAGEN, KLOSTER KNECHTSTEDEN, BULLENSTALL<br />

Mittwoch, 20.09.06, 20.00 Uhr<br />

Veranstalter: Festliche Tage Alter Musik Dormagen e.V.<br />

Liederabend<br />

Markus Schäfer Tenor<br />

Christine Schornsheim Hammerklavier<br />

Bernd Kuschmann Rezitation<br />

DORMAGEN, KLOSTER KNECHTSTEDEN, BASILIKA<br />

Donnerstag, 21.09.06, 20.00 Uhr<br />

Veranstalter: Festliche Tage Alter Musik Dormagen e.V.<br />

Johann Sebastian Bach: „Johannes-Passion”<br />

Bearbeitung: Robert Schumann<br />

Musikalische Leitung: Hermann Max<br />

Veronika Winter Gesang<br />

Gerhild Romberger Gesang<br />

Jan Kobow Gesang<br />

Ekkehard Abele Gesang<br />

Clemens Heidrich Gesang<br />

Rheinische Kantorei<br />

Das Kleine Konzert<br />

DORMAGEN, KLOSTER KNECHTSTEDEN, BASILIKA<br />

Freitag, 22.09.06, 20.00 Uhr<br />

Veranstalter: Festliche Tage Alter Musik Dormagen e.V.<br />

Psalmen Davids und Chorlieder<br />

von Robert Schumann<br />

The King's Singers<br />

DORMAGEN KLOSTER KNECHTSTEDEN, BASILIKA<br />

Samstag, 23.09.06, 20.00 Uhr<br />

Veranstalter: Festliche Tage Alter Musik Dormagen e.V.<br />

Christine Schornsheim Hammerklavier<br />

Vokalsolisten der Rheinischen Kantorei<br />

Das Kleine Konzert<br />

Werke von C. P. E. Bach, J. S. Bach, W. A. Mozart und C. Bach<br />

Festliche Tage Alter Musik Knechtsteden, Tel.: 02133-210992,<br />

Mail: altemusik@t-online.de, Web: www.knechtsteden-altemusik.de


36 KONZERTREIHEN UND KONZERTE<br />

KEMPEN KLASSIK<br />

Seit langem schon gilt Kempen als eine feine Adresse für besondere<br />

Konzerterlebnisse. Die Mischung aus klösterlichem Ambiente, ungezwungener<br />

Intimität und originellen, delikat zusammen gestellten Programmen galt<br />

schnell als Geheimtipp und ist inzwischen ein Markenzeichen für Konzerte<br />

jenseits des Mainstreams.<br />

Vier Konzerte steuert der Kempen Klassik e.V., der in diesem Herbst<br />

das zwanzigjährige Bestehen seiner Klosterkonzerte feiert, unter der künstlerischen<br />

Leitung von Peter Landmann dem <strong>Niederrhein</strong>ischen<br />

MusikHerbst bei. Ihr weites Spektrum ist einmal mehr exemplarisch für<br />

das Kempener Profil.<br />

Besondere Aufmerksamkeit verdient das junge finnische a Cappella-Sextett<br />

Rajaton, das einen höchst unverkrampften Zugang zum Ensemblegesang<br />

präsentiert. Der Name Rajaton bedeutet übersetzt grenzenlos und ist natürlich<br />

Programm, denn die sechs glockenreinen Stimmen singen zwischen<br />

Klassik, finnischer Folklore und Pop so ziemlich alles, was ihnen Spaß<br />

macht. Und haben bereits jetzt internationalen Erfolg damit.<br />

Einen klassischen Liederabend der Sonderklasse verspricht der Ausnahme-<br />

Tenor Christoph Prégardien, begleitet von Michael Gees am Klavier<br />

mit Gustav Mahlers „Lieder eines fahrenden Gesellen” und Robert<br />

Schumann berühmtesten Liedzyklus, der „Dichterliebe”.<br />

Eine glamouröse Begegnung bietet das Konzert mit dem<br />

Spezialistenensemble l’arte del mondo und der Sopranistin Eleonore<br />

Maguerre, die unter dem Motto „Primadonnen” Arien, Kantaten und<br />

Sinfonien von Mozart und dem gleichaltrigen „schwedischen Mozart“,<br />

Joseph Martin Kraus, musizieren werden.<br />

Geistliche Musik des 16. Jahrhunderts und der Moderne erklingt im Konzert<br />

Ars Sacra mit dem Ensemble Singer Pur. Das Repertoire des hoch<br />

gehandelten und mehrfach preisgekrönten Ensembles erstreckt sich von der<br />

Musik des Mittelalters bis zur zeitgenössischen Avantgarde.<br />

KEMPEN KLASSIEK<br />

Sinds lange tijd staat Kempen bekend als een goed adres voor bijzondere<br />

concertbelevingen. De mix van een kloosterachtige sfeer, ongedwongen<br />

intimiteit en orgineel samengestelde programma’s gold als een geheime tip<br />

en is intussen een handelsmerk voor concerten die zich aan de andere kant<br />

van de mainstream bevinden.<br />

Kempen Klassiek staat de Nederrijnse MuziekHerfst bij met<br />

maar liefst vier concerten onder artistiek leiding van Peter Landmann.<br />

Het wordt een uiteenlopend programma, representatief voor het Kempener<br />

profiel.<br />

Bijzondere aandacht verdient het jonge Finse a cappella sextet Rajaton,<br />

dat een hoogst natuurlijke toegang tot ensembele-zang presenteerd. De<br />

naam Ratajon betekend vrij vertaald grenzenloos – wat het programma<br />

ook zal zijn want de zes glasheldere stemmen zingen naast klassiek, finse<br />

folklore en pop zo ongeveer alles waar ze plezier in hebben. En ze hebben<br />

hier intussen ook internationaal succes mee! De uitzonderlijke tenor<br />

Christoph Pregardien belooft ons een klassieke liederen avond van<br />

hoog niveau, begeleidt door Michael Gees op piano met Gustav Malers<br />

Lieder eines fahrenen Gesellen en Robert Schumanns beroemdste liederreeks:<br />

de Dichterliebe.<br />

Een glamoureuze ontmoeting belooft het concert met het specialistenensemble<br />

l’arte del mondo en de sopraan Eleonore Maguerre, die<br />

onder het motto ‘Primadonnen’ Arien, cantaten en symfonien van<br />

Mozart onder de even oude Mozart van Zweden: Joseph Martin Kraus zullen<br />

musiceren.<br />

In het concert Ars Sacra met het ensemble Singer Pur weerklinkt kerkelijke<br />

muziek van de 16e eeuw en van de moderne tijd. Het repetoire van<br />

het met prijzen bekroonde ensemble strekt zich uit van de muziek van de<br />

Middeleeuwen tot hedenhaagse avantgarde.


KEMPEN, KULTURFORUM FRANZISKANERKLOSTER,<br />

PATERSKIRCHE<br />

Sonntag, 17.09.06, 18.00 Uhr<br />

Veranstalter: Kempen Klassik e.V.<br />

Rajaton<br />

Essi Wuorela, Virpi Moskari, Soila Sariola, Hannu Lepola, Athi Paunu,<br />

Jussi Chydenius<br />

A Cappella Sextett aus Finnland<br />

KEMPEN, KULTURFORUM FRANZISKANERKLOSTER,<br />

PATERSKIRCHE<br />

Freitag, 22.09.06, 20.00 Uhr<br />

Veranstalter: Kempen Klassik e.V.<br />

„Primadonnen”<br />

L’arte del mondo<br />

Eleonore Maguerre Sopran<br />

Werner Ehrhardt Leitung<br />

KEMPEN, KULTURFORUM FRANZISKANERKLOSTER,<br />

PATERSKIRCHE<br />

Samstag, 30.09.06, 20.00 Uhr<br />

Veranstalter: Kempen Klassik e.V.<br />

Liederabend<br />

Robert Schumann und Gustav Mahler<br />

Christoph Prégardien Tenor<br />

Michel Gees Klavier<br />

KEMPEN, KULTURFORUM FRANZISKANERKLOSTER,<br />

PATERSKIRCHE<br />

Sonntag, 29.10.06, 18.00 Uhr<br />

Veranstalter: Kempen Klassik e.V.<br />

„Ars Sacra”<br />

Singer Pur<br />

Claudia Reinhard Sopran<br />

Klaus Wenk Tenor<br />

Markus Zapp Tenor<br />

Manuel Warwitz Tenor<br />

Reiner Schneider-Waterberg Bariton<br />

Marcus Schmidl Bass<br />

Rajaton<br />

Eleonore Maguerre<br />

Christoph Prégardien<br />

Michael Gees<br />

Singer pur


38 KONZERTREIHEN UND KONZERTE<br />

KONZERTE DER STADT<br />

MÖNCHENGLADBACH<br />

Einen interessanten Spagat wagt Mönchengladbach unter der künstlerischen<br />

Leitung von Bärbel Lenz mit drei spannenden Konzerten, die das<br />

Thema Stimme sehr unterschiedlich beleuchten.<br />

Mit Menschen- und Engelszungen kommt die weit gereiste Kölner<br />

Kantorei unter der Leitung von Volker Hempfling in die<br />

Franziskanerkirche St. Barbara und musiziert ein gewohnt anspruchsvolles<br />

Programm: mit Werken von Mendelssohn Bartholdy, Reger, Distler,<br />

Buchenberg, Mikinis, Nystedt, Whitacre, Sisask, Rutter, Rheinberger und<br />

anderen stellen die Kölner ihre Kompetenz in jeder stilistischen Hinsicht<br />

unter Beweis. Romantik, klassische Moderne, aber auch himmlische Jazzund<br />

Spiritual-Klänge fügen sich wie selbstverständlich zu einem stimmigen<br />

Abend.<br />

Die Groupe des Six oder kurz Les Six war ein loser Zusammenschluss<br />

der sechs französischen Komponisten: Georges Auric, Louis Durey, Arthur<br />

Honegger, Darius Milhaud, Francis Poulenc und Germaine Tailleferre.<br />

Die Gruppe bildete sich im Jahre 1918 um den Schriftsteller Jean Cocteau.<br />

Die gemeinsame Ablehnung der romantischen (namentlich wagnerianischen)<br />

Musik, die Abwendung vom musikalischen Impressionismus Claude<br />

Debussys und die Hinwendung zu zeitgenössischen Formen der<br />

Unterhaltungsmusik (Jazz, Varieté-, Zirkus- und Dance-Hall-Musik, u. ä.)<br />

verband ihre Gruppe.<br />

Mitglieder der <strong>Niederrhein</strong>ischen Sinfoniker und Sänger/Innen der<br />

Vereinigten Städt. Bühnen Krefeld-Mönchengladbach musizieren Werke der<br />

prägenden Gruppe Les Six.<br />

Ein Belcanto-Abend mit Lucia Aliberti erwartet die Liebhaber des italienischen<br />

Fachs in der Kaiser-Friedrich-Halle. Die aus Sizilien stammende Star-<br />

Sopranistin wurde vor allem durch ihre virtuosen Belcanto-Interpretationen<br />

bekannt und gastierte nach einem kometenhaften Karrierestart in den<br />

großen lyrischen Koloratur- Partien von Bellini, Donizetti und Rossini weltweit<br />

an allen bedeutenden Opernbühnen.<br />

In den letzten Jahren tritt die Sopranistin vor allem mit Soloprogrammen<br />

auf. Am Flügel begleitet wird Lucia Aliberti von dem Pianisten Peter von<br />

Wienhardt, der als Solist und Kammermusiker und auch immer mehr als<br />

Komponist/Arrangeur und Dirigent weltweit auftritt. Mit Lucia Aliberti arbeitet<br />

er seit einigen Jahren sehr erfolgreich zusammen.<br />

Das Duo interpretiert Lieder und Arien von Vivaldi, Bellini, Donizetti, Rossini<br />

und Verdi.<br />

CONCERTEN VAN<br />

MÖNCHENGLADBACH<br />

Mönchengladbach waagt onder artistiek leiding van Bärbel Lenz een interessant<br />

programma met drie spannende concerten, die het thema ‘stem’<br />

heel verschillend belichten.<br />

De van ver gereisde Kölner Kantorei presenteert onder leiding van<br />

Volker Hempfling Menschen- und Engelszungen in de Franziskanerkirche<br />

St. Barbara en musciseert zoals gewoonlijk een aansprekend<br />

programma. Met werken van Mendelssohn, Bartholdy, Reger, Distler,<br />

Buchenberg, Mikinis, Nystedt, Whitacre, Sisask, Rutter, Rheinberger en<br />

anderen leveren de Keulenaren in elk stilistische opzicht bewijs van hun<br />

compentie. Romantiek, klassiek moderne, maar ook hemelse Jazz- en spirituele<br />

klanken vormen deze avond een logisch geheel.<br />

De Groupe des Six of kort Les Six was een initiatief van 6 Franse<br />

componisten: Georges Auric, Louis Durey, Arthur Honegger, Darius Milhaud,<br />

Francis Poulenc en Germaine Tailleferre. De groep vormde zich in het jaar<br />

1918 om de schriftsteller Jean Coctau. De gemeenschappelijke afwijzing<br />

van de romantische (namelijk Wangeriaanse) muziek, een afkeer van het<br />

muzikale impressionisme van Claude Debussy en de wending tot de hedendaagse<br />

vormen van onderhoudende muziek (zoals jazz, varieté, circus en<br />

dance-hall-muziek) verbond hun groep.<br />

Leden van der <strong>Niederrhein</strong>ischen Sinfoniker en zangers en zangeressen van<br />

de Vereinigten Städt. Bühnen Krefels-Mönchengladbach musiceren werken<br />

van de gedenkwaardige Gruppe Les Six.<br />

De liefhebber van de Italiaanse ambacht wacht in de Kaiser-Friedrich-Halle<br />

een Belcanto-avond. De uit Sicilië stammende ster-sopraan Lucia Alberti<br />

werd vooral door haar virtuose Belcanto interpretaties bekend en was na<br />

een vliegende start te gast in de grote lyrische koloratur-partien van Bellini,<br />

Donizette en Ronssini op alle bekende operabuhnen wereldwijd.<br />

De laatste jaren trat de sopraan vooral met soloprogramma’s op. Aan de<br />

vleugel wordt Lucia Aliberti begeleidt door de pianist Peter von<br />

Wienhardt, die als solist, kamermusikant en ook als componist/arrangeur<br />

en dirigent wereldwijd optreedt. Met Lucia Alberti werkt hij sinds enige<br />

jaren zeer succesvol samen. Het duo interpreteert de liederen en aria’s van<br />

Vivaldi, Bellini, Donizetti, Rossini en Verdi.


Kölner Kantorei Lucia Aliberti<br />

MÖNCHENGLADBACH, FRANZISKANERKIRCHE<br />

ST. BARBARA<br />

Sonntag, 03.09.06, 19.30 Uhr<br />

Veranstalter: Stadt Mönchengladbach<br />

Chorkonzert<br />

„Mit Menschen- und mit Engelszungen”<br />

Kölner Kantorei<br />

Musikalische Leitung: Volker Hempfling<br />

Mendelssohn Bartholdy, Distler, Rutter, Buchenberg<br />

Jazz und Spiritual: Whitacre, Hogan, Bradshaw<br />

MÖNCHENGLADBACH, SCHLOSS RHEYDT,<br />

RITTERSAAL<br />

Freitag, 06.10.06, 20.00 Uhr<br />

Veranstalter: Stadt Mönchengladbach<br />

„Werke der Groupe des Six”<br />

<strong>Niederrhein</strong>ische Sinfoniker und<br />

Sänger/Innen der Vereinigten Städt. Bühnen<br />

Krefeld-Mönchengladbach<br />

MÖNCHENGLADBACH, KAISER-FRIEDRICH-HALLE<br />

Sonntag, 22.10.06, 18.00 Uhr<br />

Veranstalter: Stadt Mönchengladbach<br />

Recital<br />

Lucia Aliberti Sopran<br />

Peter von Wienhardt Klavier


40 KONZERTREIHEN UND KONZERTE<br />

ZEUGHAUSKONZERTE NEUSS<br />

Die Neusser Zeughauskonzerte haben sich in den letzten<br />

Jahrzehnten – auch über Neuss hinaus – mit ausgesuchten Orchestern und<br />

hochkarätigen Solisten einen Namen gemacht. In der renommierten<br />

Konzertreihe unter der künstlerischen Leitung von Rainer Wiertz findet<br />

man weltberühmte Namen international anerkannter Größen der<br />

Musikwelt, abwechselnd mit jüngeren Musikern, die noch am Beginn einer<br />

viel versprechenden Karriere stehen.<br />

200 Jahre evangelisches Leben in Neuss und der 100. Geburtstag der<br />

Christuskirche an der Breite Straße sind Grund genug für ein Sonderkonzert<br />

der Zeughauskonzerte: der renommierte Bariton Klaus Mertens und die<br />

Organistin Ute Gremmel-Geuchen musizieren ein höchst abwechslungsreiches<br />

Programm, das ganz in der reichen Tradition der evangelischen<br />

vokalen und instrumentalen Kirchenmusik zwischen Bach und Schütz steht.<br />

Exquisit besetzt ist auch das Trio di Clarone, das ein selten zu hörendes<br />

Instrument gleich dreifach zu Gehör bringt: das sperrige Bassetthorn, der<br />

große, dunkel timbrierte Bruder der Klarinette. Das international erfolgreiche<br />

Klarinetten-Geschwisterpaar Sabine und Wolfgang Mayer und der<br />

Hannoveraner Klarinettist Reiner Wehle musizieren Originalwerke für<br />

diese ungewöhnliche Besetzung, die allerdings rar gesät sind.<br />

Wolfgang Amadeus Mozart liebte das Bassetthorn und komponierte allein<br />

fünf Divertimenti für Triobesetzung. Ferner erklingen im Zeughaus Bach,<br />

Strawinsky und Seiber.<br />

Um 19.15 Uhr findet eine Konzerteinführung durch Carsten Dürer statt.<br />

WAPENHUIS-CONCERT NEUSS<br />

De Neusser Zeughauskonzerte hebben de laatse decenia in met liefde<br />

gekozen orkesten en hoogwaardigen solisten een naam gemaakt, die<br />

tot ver buiten Neuss bekend is.<br />

In de gerenommeerde reeks concerten onder artistiek leiding van Rainer<br />

Wiertz vindt men wereldberoemde namen van internationale groten van<br />

de muziekwereld, afgewisseld met jonge muzikanten die nog aan het<br />

begin van een veelbelovende carrière staan.<br />

200 Jaar evangelisch leven in Neuss en de 100ste geboortedag van de<br />

Christuskirsche aan de Breite Strasse zijn reden voor een speciaal<br />

Zeughauskoncert. De gerenommeerde bariton Klaus Mertens en de<br />

organisatrice Ute Gremmel-Geuchen musiceren een hoog afwisselend<br />

programma, dat in de rijke traditie van de evangelische vocale en instrumentale<br />

kerkmuziek tussen Bach en Schutz staat.<br />

Zeer excuisiet bezet is ook het Trio de Clarone, dat een zelden te horen<br />

instrument meteen drievoudig ten gehore brengt: de bassetthoorn, de grote<br />

donkere broer van de klarinet. Het internationaal succesvolle klarinettenpaar,<br />

broer en zus Wolfgang en Sabine Mayer en de Hannoveraner<br />

klarinettist Reiner Wehle musiceren orginele werken voor deze zelden<br />

te horen, ongewone bezetting.<br />

Wolfgang Amadeus Mozart was dol op de bassetthoorn en componeerde<br />

alleen al vijf Divertimenti voor triobezettingen. Verder zijn in het Wapenhuis<br />

ook Bach, Strawinsky en Seiber te horen.<br />

Om 19.15 vindt een concert inleiding door Carsten Dürer plaats.


NEUSS, CHRISTUSKIRCHE<br />

Mittwoch, 18.10.06, 20.00 Uhr<br />

Veranstalter: Kulturamt der Stadt Neuss<br />

Klaus Mertens Bariton<br />

Ute Gremmel-Geuchen Orgel<br />

Mit Werken von Heinrich Schütz, Dietrich Buxtehude, Christoph Bernhard,<br />

Johann Sebastian Bach, Felix Mendelssohn Bartholdy u.a.<br />

NEUSS, ZEUGHAUS<br />

Dienstag, 31.10.06, 20.00 Uhr<br />

Veranstalter: Kulturamt der Stadt Neuss<br />

Trio di Clarone<br />

mit Juliane Banse und Stella Doufexis<br />

Ute Gremmel-Geuchen<br />

Sabine Meyer Klarinette, Bassethorn<br />

Reiner Wehle Klarinette, Bassethorn<br />

Wolfgang Mayer Klarinette, Bassethorn<br />

Juliane Banse Sopran<br />

Stella Doufexis Mezzosopran<br />

Sebastian Noack Bariton<br />

Mit Werken von Wolfgang Amadeus Mozart, Igor Strawinsky, Seiber<br />

Trio di Clarone


42 KONZERTREIHEN UND KONZERTE<br />

BEDBURG-HAU, MUSEUM SCHLOSS MOYLAND<br />

Sonntag 03.11.06, 20.00 Uhr<br />

Veranstalter: Stiftung Museum Schloss Moyland,<br />

Konzertreihe „selten gehört”<br />

„weitermalen”<br />

Musiktheater-Monolog<br />

Stephan Froleyks Leitung<br />

Franz Mazura Gesang, Schauspiel<br />

Florian Wittenburg Elektronik<br />

Ein alter Maler im Atelier, allein mit sich und seinen Erinnerungen<br />

- das ist die Ausgangssituation des multimedialen Theaterstücks „weitermalen”<br />

von Stephan Froleyks. Von Alberto Giacometti, Max<br />

Beckmann, Samuel Beckett bis zu Remy Zaugg und Derek Jarman stammen<br />

die Texte, die so montiert sind, dass sich eine einzige Erzählung ergibt:<br />

Ein durch das 20. Jahrhundert mäandernder Malermonolog.<br />

Protagonist des Stücks ist der 80jährige Sänger Franz Mazura, der in<br />

den letzten Jahren zunehmend auch als Schauspieler arbeitet. Neben ihm<br />

agiert bei „weitermalen” sein Alter Ego, ein Musiker, dessen<br />

Handlungen gefilmt werden und mit Aktionen des Schauspielers zu einem<br />

Live-Video-Bühnenbild verschmelzen, zu einem durchbrochenen Monolog a<br />

due, unterlegt von sich im Kopf langsam drehenden Klängen.<br />

„weitermalen” ist eine Produktion des Nationaltheaters Mannheim und<br />

wird präsentiert mit Unterstützung von Kunststiftung NRW und<br />

Kultursekretariat NRW<br />

Franz Mazura (*1924)<br />

Opernsänger und Schauspieler<br />

Neben festen Engagements gastierte Mazura weltweit an bedeutenden<br />

Opernbühnen und in großen Konzertsälen von Wien bis New York.<br />

1971-1995 sang er bei den Bayreuther Festspielen. Als Shakespeares<br />

König Lear trat er drei Jahre lang am Staatsschauspiel Stuttgart in der<br />

gerühmten Inszenierung von J. Bosse auf, aktuell ist er am Nationaltheater<br />

Mannheim zu sehen in Becketts „Das letzte Band“<br />

Stephan Froleyks (*1962)<br />

Komponist, Autor, Interpret und Improvisationsmusiker<br />

Froleyks kompositorisches Schaffen umfasst Theatermusiken, Hörstücke,<br />

Filme und multimediale Arbeiten, als Interpret pflegt er eine internationale<br />

Konzerttätigkeit und arbeitet an Rundfunk- und CD- Produktionen.<br />

Daneben widmet er sich der Konstruktion neuartiger Instrumente. Der<br />

Träger zahlreicher Kunstpreise und Stipendien hat eine Professur an der<br />

Musikhochschule Münster inne.<br />

Florian Wittenburg (*1972)<br />

Musikelektroniker und Komponist, Percussionist<br />

Dem Studium an der Musikhochschule Utrecht im Fach Musikproduktion<br />

schloss sich eine mehrjährige Anstellung am Max-Planck-Institut, Nijmegen,<br />

NL, an. Dort ist er mit künstlerischer und technischer Projektentwicklung<br />

und -durchführung sowie Multimediadesign betraut. Wittenburg ist<br />

Stipendiat des UPIC, Paris.<br />

Een oude schilder in een atelier, alleen met zichzelf en zijn<br />

herinneringen. Dit is het uitgangspunt van het multimediale theaterstuk<br />

‘weitermalen’ door Stephan Froleyks. De teksten uit het stuk zijn<br />

afkomstig van Alberto Giacomette, Max Beckmann, Samuel Beckett, Remy<br />

Zaugg en Derek Jarman. Zij zijn gemonteerd tot een nieuw, uniek verhaal:<br />

een monoloog van een kunstschilder die zich voltrekt door de hele 20 e<br />

eeuw.<br />

De hoofdrol van het stuk wordt vervuld door de 80-jarige zanger Franz<br />

Mazura, die de laatste tijd steeds meer als acteur werkt. Naast hem<br />

ageert in ‘weitermalen’ zijn alter ego, een muzikant, wiens handelingen<br />

gefilmd worden en met de acties van de acteurs tot een live-video-theater<br />

beeld versmelten. Deze ononderbroken monolog a due wordt geïllustreerd<br />

met klanken die bij de toehoorder door het hoofd tollen.<br />

‘weitermalen’ is een productie van het Nationaltheaters Mannheim en<br />

wordt gepresenteerd met ondersteuning van de Kunststichting NRW en het<br />

cultuursecretariaat NRW.<br />

Franz Mazura (*1924)<br />

Operazanger en toneelspeler<br />

Naast vaste engagementen was Mazura te gast in veelbetekenende<br />

Operatheaters over de gehele wereld en in grote concertzalen van Wenen<br />

tot New York.<br />

Van 1971 tot 1955 zong hij bij de Bayreuther Festspielen. Drie jaar trad<br />

hij op als shakespeare’s King Lear in het Staatsschauspiel Stuttgart in de<br />

beruchte enscenering van J. Bosse. Op dit moment is hij in het Nationaltheater<br />

Mannheim te zien in Becketts ‘Das lezte Band’.<br />

Stephan Froleyks (*1962)<br />

Componist, auteur, interpreet en impovisatie-muzikant<br />

Froleyks composities beslaan theatermuziek, hoorspelen, film en multimediale<br />

werken. Als interpreet legt hij zich toe op internationale concerten en<br />

werkt hij aan Rundfunk- en CD-producties.<br />

Daarnaast is hij geïnteresseerd in de constuctie van nieuwe instrumenten.<br />

Hij heeft talrijke kunstprijzen en stipendia op zijn naam staan en had een<br />

professoraat aan de Musikhochschule Münster.<br />

Florian Wittenburg (*1972)<br />

Elektronische muziek, componist, percussionist<br />

Aansluitend op zijn studie muziekproductie aan het concervatorium in<br />

Utrecht kreeg hij een vaste aanstelling aan het Max-Planck-Instituut te<br />

Nijmegen. Daar houdt hij zich bezig met artistieke en technische projectontwikkeling<br />

en –uitvoering en multimediadesign. Wittenburg heeft een beurs<br />

van het UPIC te Parijs ontvangen.


JÜCHEN, SCHLOSS DYCK<br />

Donnerstag, 31.08.06, 20.00 Uhr<br />

Veranstalter: Stiftung Schloss Dyck, Niederheinisches Musikfestival<br />

„Die Geschichte vom Soldaten”<br />

Ensemble incanto<br />

Ralph Manno Klarinette<br />

Michaela Patesch Neftel Violine<br />

Liese Klahn Klavier<br />

Christopher Widauer Sprecher<br />

Darius Milhaud (1892-1974): Suite für Klarinette, Violine und Klavier;<br />

Aram Khatschaturian (1903-1978): Trio für Klarinette, Violine und Klavier;<br />

Igor Strawinsky (1882-1971): Histoire du soldat für Klarinette, Violine,<br />

Klavier und Sprecher.<br />

Ein spannendes Zusammentreffen von Sprache und Musik verspricht der<br />

Abend mit dem ensemble incanto auf Schloß Dyck. Exemplarische<br />

Werke der klassischen Moderne mit folkloristischen Wurzeln erklingen im<br />

festlichem Schloss-Ambiente. Darius Milhauds Trio spricht mit südamerikanischen<br />

Anklängen für einen heiteren Konzerteinstieg. Das temperamentvolle<br />

Trio von Aram Khatschaturian dagegen greift auch schwermütige<br />

Melodien seiner armenischen Heimat auf.<br />

Die Geschichte vom Soldaten schrieb Igor Strawinsky 1919 im<br />

Schweizer Exil, konzipierte diese neue Form des epischen Theaters für<br />

Aufführungen mit einem Wandertheater. Auf Schloß Dyck wird das musikalische<br />

Werk mit dem ursprünglichen russischen Märchen von Afanasyev wieder<br />

zusammengebracht.<br />

Das ensemble incanto hat sich auf außergewöhnliche Konzertprogramme<br />

spezialisiert. Michaela Patesch Neftel (Violine) erhielt Preise beim<br />

Reine Elisabeth Wettbewerb/Brüssel und beim Tschaikowsky<br />

Wettbewerb/Moskau. Als Solistin konzertiert sie u.a. mit BBC London,<br />

Gewandhaus-Leipzig, NHK Tokio, Hallé Orchester Manchester, La Suisse<br />

Romande und Montreal. Ralph Manno (Klarinette) war Preisträger des<br />

deutschen Musikwettbewerbs und Soloklarinettist der Münchner<br />

Philharmoniker. Mit 29 Jahren wurde er Professor an der Musikhochschule<br />

Köln. Als Solist ist er zu Gast bei großen Orchestern mit zahlreichen CD-<br />

Einspielungen und internationalen Auszeichnungen. Liese Klahn (Klavier)<br />

konzentriert sich hauptsächlich auf Kammermusik, zahlreiche CD-<br />

Produktionen belegen dies. Ihre umfangreiche Konzerttätigkeit führte sie u.<br />

a. mit S. Meyer, Th. Quasthoff und dem Wiener Streichsextett zusammen.<br />

Christopher Widauer (Sprecher) gehört zu den innovativen<br />

Theatermachern in Österreich und ist Leiter des Kabinetttheater in Wien.<br />

KONZERTREIHEN UND KONZERTE<br />

De avond met het ensemble incanto op Schloss Dyck beloofd een spannende<br />

ontmoeting van taal en muziek te worden. Bijzondere werken uit de<br />

klassiek moderne tijd, met folkloristische wortels, weerklinken in een feestelijke<br />

Schloss-ambiënce. Het Darius Milhauds Trio zorgt met een Zuid-<br />

Amerikaanse klank voor een helder begin van het concert. Het temperamentvolle<br />

trio van Aram Khatschaturian werkt daarentegen met de zwaarmoedige<br />

melodieën van zijn Armeense geboorteland.<br />

Igor Strawinsky schreef in 1919 De verhalen van Soldaten in het<br />

Zwitserse Exil. Hij concipiëerde deze nieuwe vorm van verhalende theatervoorstellingen<br />

met een reizend toneelgezelschap. Op Schloss Dyck worden<br />

het musikale werk en het oorspronkelijk Russische sprookje van Afanasyev<br />

weer samengebracht.<br />

Het ensemble incanto is gespecialiseerd in buitengewone concertprogramma’s.<br />

Michaela Patesch Neftel (viol) won prijzen bij ‘Reine<br />

Elisabeth Wettbewerb/Brüssel’ en bij de ‘Tschaikowsky Wettbewerb/Moskau’.<br />

Als solist werkt zij samen met o.a. BBC Londen,<br />

Gewandhaus-Leipzig, NHK Tokio, Hallé Orcherster Manchester, La Suisse<br />

Romande en Montreal.<br />

Ralph Manno (klarinet) was prijswinnaar van de Duitse ‘Musikwettbewerbs’<br />

en soloklarinetist bij de ‘Müncher Philharmoniker’. Op zijn 29e werd<br />

hij docent aan het conservatorium van Keulen. Als solist is hij te gast bij bij<br />

grote orkesten met talrijke cd-opnames en internationale optredens.<br />

Liese Klahn (piano) concentreert zich hoofzakelijk op kamermuziek.<br />

Talrijke cd-producties bevestigen dit. Haar omvangrijke concertactiviteiten<br />

leidden onder andere tot samenwerkingen met S. Meyer, Th. Quasthoff en<br />

het ‘Wiener Streichsextett’.<br />

Christopher Widauer (spreker) behoort tot één van de innovatiefste<br />

theatermakers in Oostenrijk en is leider van het kabinettheater in Wenen.<br />

Het Nederrijnse Muziekfestival wordt door een duo geleid. De fluitist<br />

Anette Maiburg werkt op internationaal niveau als solist en kamermuzikant,<br />

als docent aan de conservatoria in Keulen en Lübeck alsook in<br />

talrijke masterclasses: een omvangrijke discographie. Deze muzikale basis<br />

van contacten met talrijke kunstenaars wordt aangevuld door het concertburau<br />

en kunstenaarsburau van Suzanne Geer.<br />

Das <strong>Niederrhein</strong> Musikfestival wird von einem Duo geleitet. Die<br />

Flötistin Anette Maiburg wirkt im internationalen Konzertbetrieb als<br />

Solistin und Kammermusikerin, als Dozentin an den Musikhochschulen in<br />

Köln und Lübeck sowie in zahlreichen Meisterkursen und kann eine umfangreiche<br />

Discographie präsentieren. Diese musikalische Grundlage mit zahlreichen<br />

Künstlerkontakten wird ergänzt durch das Konzertbüro und<br />

Künstlerbüro von Susanne Geer.


44 KONZERTREIHEN UND KONZERTE<br />

KALKAR, DOMINIKANER BONGERT<br />

Samstag, 16.09.06, 19.00Uhr<br />

Veranstalter: Stadt Kalkar und Verein der Freunde Kalkar e.V.<br />

„SommerSaiten & HerbstStimmungen”<br />

Bernhard Bücker Piano<br />

Annemieke Schwarzenegger Cello<br />

In der bedeutenden gotischen Hallenkirche St. Nicolai in Kalkar ist die<br />

menschliche Stimme in einer besonders puren Form zu erleben: die<br />

Kombination einer Sopranstimme mit Orgelbegleitung verspricht kammermusikalische<br />

Intimität und vokalen Glanz gleichermaßen. Die aus Kleve<br />

stammende Sopranistin Mirjam Hardenberg studierte zuerst Cello,<br />

bevor sie sich dem Fach Gesang im Hauptfach widmete.<br />

Sie wird begleitet von Jan Szopinski, der Kantor und Organist an St.<br />

Nicolai ist und sich als Veranstalter von Konzerten und Workshops einen<br />

Namen gemacht hat.<br />

Das ungewöhnliche Duo musiziert Werke von Schubert, Franck,<br />

Rheinberger und Eigenkompositionen des Organisten.<br />

Bernhard Bücker<br />

Annemieke Schwarzenegger<br />

Heute erinnern nur noch die Mauer und der Name daran, dass an diesem<br />

idyllischen Ort, mitten im historischen Stadtkern von Kalkar im 15.<br />

Jahrhundert dereinst ein Dominikaner-Kloster stand: Dominikaner Bongert,<br />

ein höchst reizvoller, luftiger Ort für Kammermusik.<br />

Von den Anfängen der Duoliteratur im Barock über Klassik und Romantik bis<br />

hin zur zeitgenössischen Musik erstreckt sich das abwechslungsreiche,<br />

unterhaltsame Programm SommerSaiten & HerbstStimmungen des<br />

Duos Annemieke Schwarzenegger, Violoncello und Bernhard<br />

Bücker, Klavier.<br />

KALKAR, ST. NICOLAI KIRCHE<br />

Sonntag, 22.10.06, 19.00 Uhr<br />

Veranstalter: Pfarre Heilig Geist und Stadt Kalkar<br />

„Sopran & Orgel”<br />

Mirjam Hardenberg Gesang<br />

Jan Szopinski Orgel<br />

Vandaag de dag herinneren alleen de muren van het gebouw en de naam<br />

van de plek eraan dat hier, midden in het historische stadscentrum van<br />

Kalkar, in de 15e eeuw een Dominikanen-klooster stond. De Dominikaner<br />

Bongert is een ruime locatie, heel bekoorlijk voor kamermuziek.<br />

Het duo Annemieke Schwarzenegger (cello) en Bernhard Bücker<br />

(piano) presenteerd u het afwisselende programma SommerSaiten &<br />

HerbstStimmungen, wat een keur aan stijlen beslaat: vanaf het begin<br />

van de duoliteratuur in de barok naar klassiek en van romantiek tot hedendaagse<br />

muziek.<br />

In de veelbetekendende gotische hallenkerk St. Nicolai in Kalkar is<br />

de menselijke stem in een pure vorm te beleven. De combinatie van een<br />

sopraan-stem en orgelbegeleiding beloofd zowel intimiteit als een vokale<br />

glans. De in Kleve geboren sopraan Mirjam Hardenberg studeerde<br />

aanvankelijk Cello, voor zij de zang als hoofdvak koos.<br />

Zij wordt begeleidt door Jan Szopinski, de cantor en organist van de<br />

St. Nicolai die ook als organisator van concerten en workshops naam<br />

gemaakt heeft.<br />

Dit ongebruikelijke duo musiceert werken van Schubert, Franck,<br />

Rheinberger en eigen werken van de organist.


KAMP LINTFORT, KLOSTER KAMP, ABTEIKIRCHE<br />

Sonntag, 17.09.06, 18.00Uhr<br />

Veranstalter: Katholische Kirchengemeinde St. Josef<br />

„Geistliche Chormusik aus 4 Jahrhunderten”<br />

Vokal-Ensemble Dissonanz<br />

Uwe Sin Orgel, musikalische Leitung<br />

In der Abteikirche des Klosters Kamp – dessen berühmter barocker<br />

Terassengarten einer Legende nach Friedrich den Großen für seine<br />

Sanssouci-Pläne inspirierte – erklingt Geistliche Chormusik aus vier<br />

Jahrhunderten, gesungen vom Vokalensemble Dissonanz unter der<br />

Leitung seines Gründers, des Organisten und Chorleiters Uwe Sin. Der<br />

junge Kammerchor, der ein breites Repertoire von der Renaissance bis zur<br />

Moderne pflegt, wird unter anderem Werke von Palestrina, Bach,<br />

Mendelssohn Bartholdy, und Reger zu Gehör bringen.<br />

KONZERTREIHEN UND KONZERTE<br />

In de Abteikirche van het Kloster Kamp – waarvan de Sanssouciontwerpen<br />

van de beroemde barokke terrastuin zijn geïnspreerd op een<br />

legende over Friedrich den Grössen- weerklinkt geestelijke koormuziek van<br />

vier eeuwen. Dit wordt gezongen door het vocaalensemble<br />

Dissonanz onder leiding van zijn oprichter: organist Uwe Sin. Het jonge<br />

kamerkoor heeft een breed repetoire: van de renaissance tot de moderne<br />

tijd. Zij zal onder andere werken van Palestrina, Bach, Mendelssohn<br />

Bartholdy en Reger ten gehore brengen.


KEVELAR, MARIENBASILIKA<br />

Sonntag, 17.09.06, 17.00 Uhr<br />

Veranstalter: Freundes- und Förderkreis Basilikakonzerte<br />

“PHYSICA – von den Kräften der Natur”<br />

Musik von Hildegard von Bingen<br />

Ars Choralis Coeln<br />

Musikalische Leitung: Maria Jonas<br />

Ars Choralis<br />

Sie war eine Universalbegabung der ganz besonderen Art: Hildegard<br />

von Bingen. Die Dichterin, Komponistin, Heilerin, Theologin, Mystikerin<br />

und Äbtissin forschte und dachte bereits im 12. Jahrhundert interdisziplinär,<br />

in „ganzheitlichen“ Zusammenhängen. Der Ärztin und Naturwissenschaftlerin<br />

Hildegard werden verschiedene Schriften über die Natur zugeschrieben.<br />

Eines davon, das Buch Physica beschreibt die Heilkräfte von<br />

Pflanzen, Elementen, Steinen, Metallen und Tieren.<br />

Auf Initiative des Erzbistums Köln und des IFM (Initiativkreis Freie Musik<br />

Köln) bildete sich 2004 die Schola Ars Choralis Coeln, deren<br />

Frauenensemble von Maria Jonas geleitet wird. Gregorianischer Choral<br />

und frühmittelalterliche Musik stehen im Mittelpunkt der Arbeit des<br />

Ensembles, das kontinuierlich zusammen arbeitet. Ein besonderer<br />

Schwerpunkt der Ensemblearbeit besteht darin, das mittelalterliche<br />

Repertoire der in Köln selbst vorhandenen Handschriften zu erforschen und<br />

für die musikalische Praxis zu erschließen.<br />

Maria Jonas ist als Interpretin sowohl in der Alten als auch in der Neuen<br />

Musik zuhause. Auf der ständigen Suche nach adäquater und lebendiger<br />

Umsetzung musikalischer Vorlagen gründete die Sopranistin die Ensembles<br />

convoce.coeln – für Vokalmusik des 16. - 17. Jahrhunderts – und<br />

zusammen mit Susanne Ansorg alea aurea – ein improvisationsfreudiges<br />

Duo für mittelalterliche Musik – sowie Condanza – Musik und<br />

Tanz. Diese vielfältige Arbeit führte zu neuartigen und unkonventionellen<br />

Darbietungsformen, die den Rahmen konventioneller Konzerte in mehrfacher<br />

Hinsicht sprengen.<br />

PHYSICA - von den Kräften der Natur – ist der Versuch einer<br />

Annäherung an die große Universalistin Hildegard von Bingen und eine<br />

Auseinandersetzung mit ihrer Musik und den Geheimnissen ihres naturwissenschaftlich-mystischen<br />

Kosmos.<br />

Ze was een bijzonder allround genie: Hildegard von Bingen. De dichteres,<br />

componiste, genezeres, theologe, mystica en abdis deed onderzoek<br />

en dacht reeds in de 12de eeuw op een interdisciplinaire manier, in globale<br />

samenhang. Verschillende geschriften over de natuur worden toegeschreven<br />

aan arts en natuurwetenschapper Hildegard. Een daarvan, het boek<br />

Physica, beschrijft de helende krachten van planten, elementen, stenen,<br />

metalen en dieren.<br />

Op initiatief van het Aartsbisdom Keulen en het IFM (Initiativkreis Freie<br />

Musik Köln) werd in 2004 Schola Ars Choralis Coeln opgericht, wiens<br />

vrouwenensemble door Maria Jonas wordt geleid. Gregoriaanse koorzang<br />

en vroegmiddeleeuwse muziek staan centraal in het werk van dit continue<br />

samenwerkende ensemble. Het zwaartepunt van hun werk bestaat uit<br />

het onderzoeken van het middeleeuwse repertoire van in Keulen aanwezige<br />

handschriften, en het klaarmaken ervan voor muzikale uitvoering.<br />

Maria Jonas is als interpreet thuis in zowel oude als nieuwe Muziek.<br />

Voortdurend op zoek naar een adequate en levendige vertaling van muzikale<br />

patronen richtte de sopraan het ensemble convoce.coeln op voor vocale<br />

muziek van de 16de en 17de eeuw. Samen met Susanne Ansorg startte<br />

zij alea aurea, een improvisatieduo voor middeleeuwse muziek,<br />

Condanza, muziek en dans.<br />

Deze veelzijdige werkzaamheden hebben geleid tot nieuwe en onconventionele<br />

uitvoeringen.<br />

PHYSICA – van de Krachten der Natuur – is een poging dichter<br />

bij de grote universalist Hildegard van Bingen te komen. Het is een uiteenzetting<br />

van haar muziek en de geheimen van haar natuurwetenschappelijke<br />

en mythische kosmos.


KLEVE, STADTHALLE KLEVE<br />

Sonntag, 5.11.06, 18.00 Uhr<br />

Veranstalter: Konzerte der Stadt Kleve<br />

„Encounters with the many voices<br />

of Christina Ascher”<br />

Christina Ascher Mezzosopran und Percussion<br />

One-Women-Short-Operas von Violeta Dinescu,<br />

Georg Nussbaum & Charlotte Seither<br />

Christina Ascher<br />

Die Klever Konzerte unter der künstlerischen Leitung von Sigrun<br />

Hintzen blicken zurück auf eine über 40jährige Tradition. Vierzehn<br />

Konzerte pro Saison mit anspruchsvollen Programmen und namhaften<br />

Solisten schlagen einen stilistisch weiten Bogen, dessen Schwerpunkt auf<br />

der Kammermusik liegt. In Kleve scheut man auch das Experiment nicht,<br />

wie der spannende Klever Beitrag zum <strong>Niederrhein</strong>ischen<br />

MusikHerbst zeigt.<br />

Christina Ascher ist die international gefeierte Grande Dame des modernen<br />

Musiktheaters und bewegt sich mit selbstverständlicher Musikalität und<br />

viel Charme auf dem glatten Parkett der musikalischen Avantgarde. Drei<br />

ganz junge ”One woman operas” wird sie in Kleve präsentierten und<br />

dabei in die unterschiedlichsten Frauenrollen schlüpfen. Doch damit nicht<br />

genug: sie begleitet sich sogar selbst mit so ausgefallenen Percussions-<br />

Instrumenten wie Schneckenhäusern, Kuhhörnern, Maultrommeln und<br />

Eierschneidern und auch die Beleuchtung übernimmt sie eigenhändig. Alle<br />

drei Werke wurden von renommierten Komponistinnen und Komponisten<br />

Christina Ascher direkt in die Kehle komponiert. Das Publikum erwartet also<br />

ein authentisches Musiktheatererlebnis der ganz besonderen Art.<br />

Violeta Dinescus Herzriss – opera in nuce – wandert in elf Szenen<br />

durch labyrinthische Räume und beleuchtet seelische Zustände unterschiedlichster<br />

Charaktere.<br />

Georg Nussbaums Maulgeburt des Ohrs ist „ein nächtlicher Vorgang<br />

für Mezzosopran mit Sing- und Horchhilfen“ und verspricht ein höchst komplexes<br />

Hörerlebnis.<br />

Charlotte Seithers One-Woman-Opera ist eine radikalisierte Kurzoper,<br />

deren einzige Person Ich und Du, innen und außen, Solist und Orchester<br />

zugleich ist.<br />

KONZERTREIHEN UND KONZERTEO<br />

De Klever Konzerte onder artistiek leiding van Sigrun Hintzen blikken<br />

terug op een meer dan 40 jaar oude traditie: veertien concerten per<br />

seizoen met een aansprekend programma en solisten van naam die een<br />

breed scala aan stijlen beslaan, waarvan het zwaartepunt bij de kamermuziek<br />

ligt. De bijdrage aan de Nederrijnse MuziekHerfst laat zien<br />

dat men in Kleve het experiment niet schuwt.<br />

Christina Ascher wordt internationaal gevierd als dé Grand Dame van<br />

het moderne muziektheater en ze beweegt zich met vanzelfsprekende<br />

muzikaliteit en veel charme op het gladde parket van de muzikale avantgarde.<br />

In Kleve zal ze drie jonge One Woman Opera’s presenteren<br />

en daarbij in uiteenlopende vrouwenrollen kruipen. Alsof dat nog niet<br />

genoeg is, begeleidt ze zichzelf daarbij met ongebruikelijke percussie-instrumenten<br />

zoals slakkenhuizen, koehoorns, mondharp en een eisnijder en<br />

verzorgt ze óók nog eens het licht.<br />

Alle drie de werken werden door gerenommeerde componisten speciaal<br />

voor Christina Ascher geschreven. Het publiek kan dus een bijzondere,<br />

authentieke muziektheaterbelevenis verwachten.<br />

Violeta Dinescus Herzriss – opera in nuce – valt in elf scènes<br />

uiteen in Labyrintische ruimten en belicht geestestoestanden van uiteenlopende<br />

karakters.<br />

Georg Nussbaums Maulgeburt des Ohrs is een “een nachtelijke<br />

gebeurtenis voor mezzosopraan met zang- en luisterhulp” en belooft een<br />

zeer complexe luisterervaring.<br />

Charlotte Seithers One-Woman-Opera is een radicale, korte opera<br />

waarin één persoon tegelijkertijd ik, jij, binnen, buiten, solist en orkest is.


48 KONZERTREIHEN UND KONZERTE<br />

XANTEN, DOM SANKT VIKTOR<br />

Samstag, 23.09.06, 20.00 Uhr<br />

„Gregorianik und Orgelmusik”<br />

Schola Cantorum der Stiftskirche Kleve<br />

Schola Cantorum des Xantener Doms<br />

Musikalische Leitung: Heinz Kersken<br />

Wolfgang Schwering Orgel<br />

KLEVE, STIFTSKIRCHE<br />

Sonntag, 24.09.06, 19.00 Uhr<br />

„Gregorianik und Orgelmusik”<br />

Schola Cantorum der Stiftskirche Kleve<br />

Schola Cantorum des Xantener Doms<br />

Musikalische Leitung: Heinz Kersken<br />

Wolfgang Schwering Orgel<br />

Im Xantener Dom und der Klever Stiftskirche sind vokale und<br />

instrumentale Sakralmusik im kontrastreichen Wechselspiel zu erleben. Der<br />

archaischen Strenge von Teilen der gregorianischen Choralmesse<br />

„Cunctipotens genitor Deus“ steht mit Francois Couperins „Messe solemnelle“<br />

französische Barockmusik gegenüber. Ferner erklingen<br />

Propriumsgesänge und gregorianische Hymnen verbunden durch<br />

Orgelmusik. Der einstimmige lateinische liturgische Gesang der katholischen<br />

Kirche wird nach Papst Gregor I. (590-604) Gregorianischer Choral<br />

genannt. Ab dem 4. Jahrhundert entwickelten sich mit der Ausbreitung des<br />

Christentums die Erzbistümer und Klöster in relativer Unabhängigkeit von<br />

Rom. Ende des 6. Jahrhunderts führte Papst Gregor I. eine Reform der römischen<br />

Liturgie durch, um die Ordnung und Sammlung der römischen<br />

Melodien im Hinblick auf die liturgische Vereinheitlichung unter der Führung<br />

Roms bemühten sich mehrere Päpste, darunter auch Gregor I.<br />

François Couperin (*10. November 1668 in Paris; † 11. September<br />

1733 ebd.), auch „Le Grand“ genannt, war der Hofkomponist für Geistliche<br />

Musik des „Sonnenkönigs“ Ludwig XIV., und zugleich von 1685 bis<br />

1723 Organist an der Kirche Saint-Gervais in Paris. Couperin schrieb vor<br />

allem Motetten, Psalmen und Messen, von denen die „á l´usage ordinaire<br />

des paroisses pour les fêtes solemnelles“ die Bekannteste ist.<br />

Heinz Kersken ist seit 1981 Kantor an der Stifts- und Propsteikirche St.<br />

Mariä Himmelfahrt Kleve. Kersken ist Dozent am Bischöflichen Kirchenmusikseminar<br />

des Bistums Münster für die Fächer Gregorianik, Deutscher<br />

Liturgiegesang, Kirchenmusikgeschichte und Orgelkunde.<br />

Wolfgang Schwering ist seit 1992 Domorganist in Xanten und künstlerischer<br />

Leiter der Domkonzerte. Er unterrichtet am Bischöflichen Kirchemusikseminar<br />

Chorleitung, Theorie und Orgel und ist Orgelsachverständiger im<br />

Bistum Münster.<br />

Die Schola Cantorum der Stiftskirche Kleve und die Schola<br />

Cantorum des Xantener Domes treten bereits seit einigen Jahren<br />

gemeinsam auf.<br />

De Dom van Xanten en de Stiftskirche van Kleve laten u de contrasten<br />

van de vocale en instrumentale sacrale muziek beleven. De archaïsche<br />

strenge delen van de Gregoriaanse koormis “Cunctipotens genitor Deus”<br />

staan tegenover de Franse Barockmuziek van Francois Couperins “Messen<br />

solemnelle”<br />

De Dom van Xanten en de Stiftskirche van Kleve laten u de con-<br />

Daarnaast klinken ‘Propriumliederen’ en Gregoriaanse hymnen afgewistrasten<br />

van de vocale en instrumentale sacrale muziek beleven. De archaïseld<br />

met orgelmuziek.<br />

sche strenge delen van de Gregoriaanse koormis “Cunctipotens genitor<br />

Deus” staan tegenover de Franse Barockmuziek van Francois Couperins<br />

De eenstemmig Latijnse liturgische zang van de katholieke kerk is naar<br />

“Messen solemnelle”. Daarnaast klinken ‘Propriumliederen’ en<br />

Paus Gregor I (590-604) vernoemd. Vanaf de 4e eeuw ontwikkelden-<br />

Gregoriaanse hymnen afgewisseld met orgelmuziek. De eenstemmig<br />

den, door uitbreiding van het Christendom, de aartsbisdommen en de<br />

Latijnse liturgische zang van de katholieke kerk is naar Paus Gregor I (590kloosters<br />

zich relatief onafhankelijkheid van Rome. In het eind van de 6e<br />

604) vernoemd. Vanaf de 4e eeuw ontwikkeldenden, door uitbreiding van<br />

eeuw voerde Paus Gregor I een hervorming door van de Romeinse litur-<br />

het Christendom, de aartsbisdommen en de kloosters zich relatief onafhangie.<br />

Met het oog op een liturgische standaardisering vanuit Rome bekomkelijkheid<br />

van Rome. In het eind van de 6e eeuw voerde Paus Gregor I een<br />

merden zich meer Pausen om de ordening en verzameling van de<br />

hervorming door van de Romeinse liturgie. Met het oog op een liturgische<br />

Romeinse melodieën, zo ook Gregor I.<br />

standaardisering vanuit Rome bekommerden zich meer Pausen om de ordening<br />

en verzameling van de Romeinse melodieën, zo ook Gregor I.<br />

François Couperin (1668 - 1733), ook wel “Le Grand” genoemd, was de<br />

hofcomponist voor religieuze muziek van Zonnekoning Ludwig XIV en van<br />

François Couperin (1668 - 1733), ook wel “Le Grand” genoemd, was<br />

1685 tot 1723 tevens organist van de Saint-Gervais kerk in Parijs.<br />

Couperin<br />

de hofcomponist<br />

schreef vooral<br />

voor religieuze<br />

motetten,<br />

muziek<br />

psalmen<br />

van<br />

en<br />

Zonnekoning<br />

missen, waarvan<br />

Ludwig<br />

“’’Á<br />

XIV<br />

l’u-<br />

en<br />

sage<br />

van 1685<br />

ordinaire<br />

tot<br />

des<br />

1723<br />

paroisses<br />

tevens<br />

pour<br />

organist<br />

les fêtes<br />

van<br />

solemnelles’<br />

de Saint-Gervais<br />

de bekendste<br />

kerk in Parijs.<br />

is.<br />

Couperin schreef vooral motetten, psalmen en missen, waarvan “’’Á l’usa-<br />

Heinz<br />

ge ordinaire<br />

Kersken<br />

des<br />

is<br />

paroisses<br />

sinds 1981<br />

pour<br />

cantor<br />

les fêtes<br />

aan de<br />

solemnelles’<br />

Stifts- en Propsteikirche<br />

de bekendste<br />

St.<br />

is.<br />

Maria<br />

Heinz<br />

Himmelfahrt<br />

Kersken is<br />

in<br />

sinds<br />

Kleve.<br />

1981<br />

Kersken<br />

cantor<br />

is docent<br />

aan de<br />

aan<br />

Stiftshet<br />

en<br />

Bisschoppelijk<br />

Propsteikirche St.<br />

Kerkmuziekseminarie<br />

Maria Himmelfahrt in<br />

van<br />

Kleve.<br />

het Bisdom<br />

Kersken<br />

van<br />

is<br />

Münster<br />

docent<br />

voor<br />

aan<br />

de<br />

het<br />

vakken<br />

Bisschoppelijk<br />

Gregoriaans,<br />

Kerkmuziekseminarie<br />

Duitse Liturgiezang,<br />

van het Bisdom<br />

Kerkmuziekgeschiedenis<br />

van Münster voor<br />

en Orgelkunde.<br />

de vakken<br />

Gregoriaans, Duitse Liturgiezang, Kerkmuziekgeschiedenis en Orgelkunde.<br />

Wolfgang<br />

Wolfgang<br />

Schwering<br />

Schwering<br />

is sinds<br />

is<br />

1992<br />

sinds 1992<br />

organist<br />

organist<br />

aan de<br />

aan<br />

Dom<br />

de<br />

van<br />

Dom<br />

Xanten<br />

van Xanten<br />

en<br />

artistiek en artistiek leider leider van van de de Domconcerten. Domconcerten. Hij Hij geeft geeft les les aan aan het het Bisschoppelijk Bisschoppelijk<br />

Kerkmuziekseminarie in in de de vakken vakken Koorleiding, Koorleiding, Theorie Theorie en Orgel en Orgel en isen<br />

is<br />

orgeldeskundige van van het het Bisdom van van Münster.<br />

De Schola Cantorum van de Stiftskirche Kleve en de Schola<br />

De Cantorum Schola Cantorum van de van Xantener de Stiftskirche DomKleve treden en al de sinds Schola enkele Cantorum jaren van<br />

de samen Xantener op. Dom treden al sinds enkele jaren samen op.


KRANENBURG, STIFTSKIRCHE ST. PETER UND PAUL<br />

Sonntag, 12.11.06 14.30 Uhr<br />

Veranstalter: Piano Vossen und Verkehrsverein Kranenburg<br />

„Concerto voor Koor”<br />

Musica Vocale Wageningen<br />

Het Ost-nederlands Kamerkoor<br />

Musikalische Leitung: Rob Vermeulen<br />

Alfred Schnittke (1934-1998) komponierte sein ”Konzert für<br />

Chor” 1984/85 auf Wunsch des Dirigenten Valéry Polyansky. Das vierteilige<br />

Werk für 16stimmigen gemischten Chor a cappella vertont Texte des<br />

mittelalterlichen Mystikers Gregorius von Narek. Schnittke verwendete also<br />

einen nicht liturgischen Text als Vorlage für ein religiöses Werk. Sein<br />

„Konzert für Chor” empfiehlt sich daher auch aufgrund des Titels für den<br />

Konzertsaal. Dennoch wollte Schnittke anfänglich nicht, dass das Werk<br />

außerhalb Russlands aufgeführt würde, weil er annahm, dass nicht-russische<br />

Aufführungen nicht die erforderliche religiöse Intensität aufbringen würden.<br />

Im tonalen Aufbau begegnen Toncluster aufreibend dissonanten<br />

Tonkombinationen. Besonders auffällig ist eine lang gezogene Hymnenmelodie,<br />

die den Text plastisch verstehbar macht.<br />

Alexander Gretchaninoff (1864-1956) war Schüler von Rimsky Korsakow.<br />

1925 verließ er für den Rest seines Lebens sein Vaterland, hielt sich danach<br />

in Paris auf und siedelte kurz vor dem Zweiten Weltkrieg in die USA über.<br />

Seine Kompositionen pflegen eine spätromantische Sprache, in der sich<br />

zahlreiche Elemente russischer Folklore wiederfinden.<br />

Die Organisatorin des Abschlusskonzerts Loes Vossen ist gebürtige<br />

Niederländerin und wohnt seit 2001 als „Grenzgängerin“ in Kranenburg.<br />

Die professionelle Klavierstimmerin und -technikerin ist begeisterte<br />

Chorsängerin im halbprofessionellen Universitätskammerchor Audite Nova<br />

in Nimwegen. Im Zusammenhang mit dem Integrationsgedanken in ihrem<br />

jetzigen Wohnort organisiert sie seit einigen Jahren in jeder Saison ein<br />

Konzert der Serie: “Grenzenlose Klassische Musik-Konzerte” in der St. Peter<br />

und Paul Kirche in Kranenburg.<br />

Und ein neues Integrations-Projekt steht unmittelbar bevor: die Organisation<br />

eines internationalen Kinderchores in der Grenzregion Kranenburg/<br />

Groesbeek<br />

www.kiskids.eu<br />

Alfred Schnittke (1934-1998) componeerde zijn ‘Konzert für<br />

Chor’ in 1984/85 in opdracht van de dirigent Valéry Polyansky. In het<br />

vierdelige werk voor een 16-stemmig a cappella koor worden teksten van<br />

de midddeleeuwse mysticus Gregorius von Narek op muziek gezet.<br />

Schnittke gebruikte dus een niet-liturgische tekst als basis voor een religieus<br />

werk.<br />

Zijn ‘Konzert für Chor’ leent zich daarom perfect voor een uitvoering<br />

in de concertzaal. Aanvankelijk wilde Schnittke echter niet dat het werk<br />

buiten Rusland werd uitgevoerd. Hij geloofde dat niet-Russische uitvoeringen<br />

nooit de benodigde religieuze intensiteit zouden overbrengen.<br />

In toonopbouw is er sprake van dissonante tooncombinaties. Bijzonder<br />

opvallend is een langgerekte hymnemelodie waardoor je de tekst beeldend<br />

kunt verstaan.<br />

Alexander Gretchaninoff (1864 – 1956) was een leerling van Rimsky<br />

Korakow. In 1925 verliet hij zijn vaderland voor de rest van zijn leven. Hij<br />

bracht zijn tijd door in Parijs en vertrok kort voor de tweede wereldoorlog<br />

naar Amerika. Zijn composities weerschijnen een laat-romantische taal<br />

waarin talrijke elementen van Russische folklore te vinden zijn.<br />

De Nederlandse Loes Vossen, organisator van dit afsluitconcert, woont<br />

sinds 2001 dichtbij de grens in Kranenburg. Zij is professioneel pianostemmer<br />

en een enthousiaste zangeres in het semi-professionele Universiteitskoor<br />

Audite Nova te Nijmegen.<br />

In samenhang met ideeën rondom integratie in haar woonplaats, organiseert<br />

zij sinds enige jaren elk seizoen één concert uit de serie: ‘Grenzenlose<br />

Klassische Musik-Konzerte’ in de St. Peter en Paul Kirche in Kranenburg.<br />

Een nieuw integratieproject staat al weer voor de deur, namelijk de organisatie<br />

van een internationaal kinderkoor in het grensgebied Kranenburg /<br />

Groesbeek.<br />

www.kiskids.eu<br />

KONZERTREIHEN UND KONZERTE


50 KONZERTREIHEN UND KONZERTE<br />

MOERS, GRAFSCHAFTER MUSEUM<br />

IM MOERSER SCHLOSS<br />

Sonntag, 03.09.06, 20.00 Uhr<br />

Veranstalter: FiKuk 20/21 e.V. in Zusammenarbeit mit dem Grafschafter<br />

Museum im Moerser Schloss<br />

„Schloss Erlebnis – Concerto und Sprache”<br />

Zsuzsa Debré-Quartett<br />

Musikalische Leitung: Raphael D. Thöne<br />

Horst Sachtleben Rezitation<br />

Raphael D. Thöne Piano<br />

In den adligen und großbürgerlichen Salons der Vergangenheit war es eine<br />

Selbstverständlichkeit, heute ist es die Ausnahme: das Nebeneinander von<br />

Kammermusik und Literatur. Im Moerser Schloss soll diese fruchtbare und<br />

intime Gesellschaft der Genres zu neuem, durchaus heutigem Leben<br />

erweckt werden. Denn es kommen nicht nur Klassiker zu Wort. Neben<br />

Kurzgeschichten und Gedichten von E.T.A. Hoffmann - der romantischer<br />

Dichter und auch Komponist war! – Christian Morgenstern und Arthur<br />

Schnitzler – der Wiener Zeitgenosse Sigmund Freuds und diesem in<br />

Sachen Analyse auf literarischer Seite ebenbürtig – werden auf der musikalischen<br />

Seite Werke aus Klassik, Romantik und Moderne erklingen.<br />

Für den Vortrag des gesprochenen Wortes ist der Schauspieler und<br />

Regisseur Horst Sachtleben zuständig, der einem breiteren Publikum<br />

auch als Film- und Fernsehschauspieler bekannt ist. Seine langjährige,<br />

erfolgreiche Bühnenkarriere führte über das Berliner Hebbel-Theater ans<br />

Zürcher Schauspielhaus und an das Bayerische Staatsschauspiel. Bereits<br />

1977 wurde Horst Sachtleben zum Bayerischern Staatsschauspieler<br />

ernannt.<br />

Das Zsuzsa Debré-Quartett ist nach seiner ungarischen Konzertmeisterin<br />

benannt und hat sich bislang vorwiegend der Neuen Musik gewidmet<br />

und wiederholt mit zeitgenössischen Komponisten an der Entwicklung<br />

und Erprobung neuer Klangeffekte gearbeitet.<br />

Raphael D. Thöne studierte Komposition in Düsseldorf, Boston und<br />

Wien und wirkt als Komponist, Dirigent und Pianist gleichermaßen.<br />

Zahlreiche Preise belegen seine breit angelegte Begabung.<br />

Zsuzsa Debré Raphael D. Thöne<br />

Horst Sachtleben<br />

In de vroegere salons van de adel en burgerij was het logisch: het samenspel<br />

van kamermuziek en literatuur. Tegenwoordig is het een bijzonderheid.<br />

In het Schloss Moers zal het vruchtbare en intieme gezelschap van deze<br />

twee genres opnieuw tot leven gewekt worden. Niet alleen de muzikanten<br />

van de klassieke muziek komen aan het woord. Korte verhalen en gedichten<br />

van E.T.A. Hoffmann (romantische dichter én componist) Christian<br />

Morgenstern en Arthur Schnitzler (Weense tijdgenoot van Sigmund Freud<br />

en van gelijke afkomst wat betreft literaire analyse) worden met muziek<br />

uit de klassieke, romantische en moderne tijd gecombineerd.<br />

Het gesproken woord zal worden voorgedragen door acteur en regisseur<br />

Horst Sachtleben. Hij is bij een breed publiek bekend als film- en tvacteur.<br />

Zijn lange, succesvolle carrière als toneelspeler leidde hem naar het<br />

Berliner Hebbel-Theater, het Zürcher Schauspielhaus en het Bayerische<br />

Staatsschauspiel. In 1977 werd Horst Sachtleben tot Bayerischern<br />

Staatsschauspieler benoemd.<br />

Het Zsuzsa Debré-Quartett is genoemd naar de Hongaarse concertmeester.<br />

Zij leggen zich toe op nieuwe muziek en werken met hedendaagse<br />

componisten aan de ontwikkeling van nieuwe klanken.<br />

Raphael D. Thöne studeerde compositie in Düsseldorf, Boston en<br />

Wenen en werkt als componist, dirigent en pianist. Zijn begaafdheid is<br />

bekroond met talrijke prijzen.


Venlo<br />

VENLO, MUSEUM VAN BOMMELN VAN DAM<br />

Sonntag, 01.10.06, 15.00 Uhr<br />

Veranstalter: Museum van Bommel van Dam<br />

„Ode an Limburgische Komponisten”<br />

Toon-Trio<br />

Roger Creusen Klarinette<br />

Ingeborg Stijnen Gesang<br />

Ed Gerrits Klavier<br />

TOON-TRIO<br />

Anlässlich der Ausstellung „Het lokkend avontuur“ – (Das lockende<br />

Abenteuer – Pieter Defesche 1921-1998) – setzt sich das Limburger<br />

Toon-Trio – im gedanklichen Austausch mit der Witwe des Künstlers –<br />

musikalisch mit dem Werk des Malers auseinander. Das Toon-Trio würdigt<br />

das zeitgenössische musikalische Schaffen in Limburg und widmet sich vor<br />

allem sowohl instrumentalen als auch vokalen Kompositionen ausgewählter<br />

Limburger Komponisten.<br />

Auf sich aufmerksam gemacht hat das Toon-Trio auf dem “Wereld Muziek<br />

Concours” (WMC - Welt Musik Wettbewerb) mit der Aufführung von<br />

Werken des Limburger Komponisten Gerard Sars. Sie rehabilitierten damit<br />

erfolgreich den Musikschaffenden, der in den Augen der Kritik zuvor wenig<br />

Gnade fand. Der gezielte Einsatz für Limburger Komponisten, die bislang<br />

wenig Beachtung fanden, ist seitdem das zentrale Anliegen des Toon-Trios.<br />

Im vergangenen Jahr trat das Trio mit großem Erfolg bereits im Museum van<br />

Bommel van Dam im Rahmen des „Festival Religieuze Muziek” (Festival<br />

für religiöse Musik) auf. Der Name Toon-Trio geht zurück auf Toon Creusen,<br />

der lange als Geschäftsführer des WMC tätig war.<br />

Roger Creusen ist Soloklarinettist und Mitglied des Matty Niël consort.<br />

Er ist regelmäßig Gast im Limburger Symphonie Orchester, Schulmusiker,<br />

gibt Hörkurse und ist musikalischer Berater für den Grundschulunterricht.<br />

Seine Ehefrau Ingeborg Stijnen studierte an der Musikhochschule<br />

Blockflöte und musikalische Früherziehung. Zeitweilig spielte sie auch<br />

Tenortuba und qualifizierte sich zur Dirigentin von Blasorchestern. Weiterhin<br />

studierte sie sowohl Oper- als auch Liedgesang. Nach einigen<br />

Opernproduktionen wandte sie sich jedoch ganz dem klassischen<br />

Liedrepertoire zu. Gemeinsam mit Roger Creusen betreibt sie eine rege<br />

Dozententätigkeit. Komplettiert wird das Toon-Trio durch den Pianisten Ed<br />

Gerrits. Neben seiner pianistischen Tätigkeit ist Gerrits Produzent von<br />

Rundfunksendungen.<br />

Concert ter gelegenheid van de tentoonstelling: Het lokkend avontuur –<br />

Pieter Defesche 1921 – 1998 het Toon Trio (Klarinettist Roger Creusen,<br />

zangeres Ingeborg Stijnen en pianist Ed Gerits) brengt in overleg met de<br />

weduwe Defesche een ode aan hedendaagse Limburgse componisten. Het<br />

Toon Trio brengt zowel instrumentale als vocale pareltjes ten gehore van<br />

diverse Limburgse componisten.<br />

Het Toon-Trio heeft zich bij haar debuut op het Wereld Muziek Concours<br />

(WMC) sterk gemaakt voor de muziek van de Limburgse componist Gerard<br />

Sars. Als Toon-Trio maakten ze pure reclame voor een muziekschrijver die<br />

door critici vaak werd neergesabeld, maar die volgens het trio, tot de wonderlijkste<br />

dingen in staat is. Die lijn, een sterke vuist maken voor Limburgse<br />

componisten die ten onrechte weinig in de belangstelling staan, heeft het<br />

trio vorig jaar al met succes in Museum van Bommel van Dam laten horen<br />

tijdens een recital in het kader van het Festival Religieuze Muziek.<br />

De naam Toon-Trio heeft niet zozeer met muziek te maken te maken als<br />

wel met Toon Creusen, die lang actief was als secretaris van het WMC. Een<br />

eerbetoon dus. En dan is het niet zo gek dat behalve Ed Gerits ook Creusens<br />

zoon Roger en dienst echtgenote Ingeborg van de partij zijn. Gedrieën spelen<br />

zij instrumentale en vocale composities die laten horen dat Limburg nog<br />

heel wat onontdekte pareltjes heeft.<br />

Roger Creusen is soloklarinettist en lid van het Matty Niël Consort. Hij<br />

valt regelmatig in bij het Limburgs Symphonie Orkest, doet schoolmuziek,<br />

geeft luistercursussen en is muziekconsulent voor het basisonderwijs.<br />

Zijn echtgenote Ingeborg Stijnen studeerde aan het conservatorium<br />

blokfluit en algemene muzikale vorming. Ze speelde een tijd tenortuba, en<br />

bekwaamde zicht tot dirigente van hafaorkesten. Ze studeerde ook zang:<br />

opera en liedkunst. Na enkele operaproducties is ze vooral verknocht<br />

geraakt aan het klassieke liedrepertoire. Daarnaast heeft ze samen met<br />

Roger Creusen een bloeiende lespraktijk.<br />

Het Toon-Trio is voltallig met een oude rot in het vak, pianist Ed Gerrits.<br />

Gerrits is behalve pianist en muziekkenner ook radiomaker.


52 SCHÖNE ORTE FÜR DIE SEELE<br />

DENKMÄLER UND MUSIK:<br />

DER GENIUS LOCI UND SEINE<br />

MUSE<br />

von Dr. Kristin Dohmen<br />

Die Veranstaltungen des <strong>Niederrhein</strong>ischen MusikHerbstes 2006<br />

finden im stimmungsvollen Ambiente historischer Orte und Gebäude statt.<br />

Die mittelalterlichen Backsteinburgen Linn, Boetzelar und Moers, die gotischen<br />

Stiftskirchen in Xanten, Kleve und Kalkar wie auch die berühmten<br />

Wasserschlösser in Wissen, Rheydt, Voerde und Moyland mit ihren formstrengen<br />

barocken Gärten oder englischen Landschaftsparks zählen zu den<br />

musikalisch bespielten Orten. Die Musik führt das Publikum in hochmittelalterliche<br />

Ordensbauten der Zisterzienser und Prämonstratenser, in historistische<br />

Gesamtkunstwerke wie die Marienbasilika in Kevelaer, aber auch zur<br />

Baukunst des 20. Jahrhunderts wie den wilhelminischen Musentempeln in<br />

Mönchengladbach (Kaiser-Friedrich-Halle) und Viersen (Festhalle) oder zur<br />

anspruchsvollen Nachkriegsmoderne des Wilhelm-Lehmbruck-Museums in<br />

Duisburg.<br />

Es sind Bau- und Gartendenkmäler, für deren Erhaltung und Pflege sich<br />

Eigentümer, Vereine, Initiativen und Kommunen mit viel Liebe und Mühe<br />

einsetzen. Unterstützt werden sie dabei seit mehr als 100 Jahren von der<br />

offiziellen Denkmalpflege, heute durch den Landschaftsverband<br />

Rheinland in Gestalt seiner beiden Ämter für Denkmalpflege und<br />

Bodendenkmalpflege. Neben der fachlichen Beratung von Bürgern,<br />

Architekten, Politikern oder Behörden erforschen und publizieren sie die<br />

Bau-, Boden- und Gartendenkmäler und achten dabei auch auf die<br />

Einhaltung gewisser Standards, damit die mehr als 100.000 Denkmäler im<br />

Rheinland nicht durch unsachgemäßen Umgang Schaden nehmen. Sie leisten<br />

damit einen wichtigen Beitrag zur Gestaltung einer menschenfreundlichen<br />

Umwelt, der das Ziel der Nachhaltigkeit verfolgt und so zur<br />

Zukunftssicherung beiträgt.<br />

Mit dem Konzertprogramm des <strong>Niederrhein</strong>ischen MusikHerbstes<br />

wird Musik in einem einzigartigen Kontext angeboten, der nicht nur das<br />

Erbe der über 2000 Jahre alten Baukultur zwischen Rhein und Maas sinnfällig<br />

fassbar und musisch erlebbar macht, sondern auch das Wirken und die<br />

lange Tradition der Denkmalpflege – im Dienste der niederrheinischen<br />

Kulturlandschaft und ihrer unverwechselbaren Identität.<br />

Weitere Informationen: www.lvr.de<br />

MONUMENTEN EN MUZIEK:<br />

DE GENIUS LOCI EN ZIJN MUSE<br />

De voorstellingen van de Nederrijnse MuziekHerfst 2006 vinden in<br />

sfeerrijk historische plekken en gebouwen plaats. De middeleeuwse baksteenburchten<br />

Linn, Boetzelar en Moers, de gotische kerken in Xanten,<br />

Kleve en Kalkar alsook de beroemde kastelen in Wissen, Rheydt, Voerde en<br />

Moyland met hun geometrische baroktuinen of Engelse landschapsparken.<br />

Alle passen bij de muzikaal bespeelde plekken. De muziek leidt het publiek<br />

in middeleeuwse kloostergebouwen van de Zisterzienser en Pramonstratenser,<br />

in historische Gesamtkunstwerke zoals de Marienbasilika in Kevelaer,<br />

maar ook naar bouwkunst van de 20e eeuw zoals de wilhelmenische<br />

Musentempel in Mönchengladbach (Kaiser-Friedrich-Halle) en Viersen<br />

(Festhalle) of naar het pretentieuse na-oorlogs moderne Wilhelm-<br />

Lehmbruck-Museum in Duisburg.<br />

Sommige monumenten worden met veel liefde verzorgd en onderhouden<br />

door hun bezitters, door verenigingen of initiatieven. Meer dan 100 jaar<br />

worden zij hierbij ondersteund door de ‘offizielle Denkmalplege’ (monumentenzorg).<br />

Vandaag de dag gebeurd dit door het landschapsverband<br />

Rheinland, in de vorm van het ambt voor Denkmalpflege en het<br />

ambt voor Bodendenkmalplege. Naast vakkundig advies van burgers, architecten,<br />

politici of de overheid, onderzoeken ze de verschillende soorten<br />

monumenten, publiceren ze en letten op het voldoen aan bepaalde standaards,<br />

zodat de meer dan 100.000 monumenten in het Rijnland niet door<br />

verkeerde omgang schade lopen. Zo leveren ze een belangrijke bijdrage<br />

aan de ontwikkeling van een mensvriendelijke omgeving, die duurzaam is<br />

en voor de toekomst verzekerd.<br />

In het programma van de Nederrijnse MuziekHerfst wordt muziek in<br />

een unike context aangeboden, die niet alleen het erfgoed van meer dan<br />

2000 jaar oude bouwkunst tussen Rijn en Maas tastbaar en muzikaal voelbaar<br />

maakt, maar ook de werking en de lange traditie van de monumentenzorg.<br />

Dit alles in dienst van het Nederrijnse cultuurlandschap en haar<br />

onverwisselbare identiteit.


LUST AUF SCHÖNHEIT<br />

DIE STRASSE DER GARTENKUNST<br />

ZWISCHEN RHEIN UND MAAS<br />

von Imma Schmidt<br />

Kleine und große Gartenparadiese, barocke Gemäuer und englische Gärten,<br />

ein Museum für Europäische Gartenkunst und die Pflanzensammlungen<br />

eines Fürsten, Neue Gärten in einem Meer aus Chinaschilf, hochkarätige<br />

Kunst, Bauhausambiente, verwunschene Staudenwildnis, lehrreiche<br />

Arboreten, ambitionierte Freizeitparks, Lebens- und Erholungsraum mit<br />

historischem Charme – das und noch viel mehr ist: „Lust auf Gartenkunst“.<br />

In Nordrhein-Westfalen und Limburg, grenzübergreifend zu den<br />

Niederlanden – im Herzen von Europa - liegt die Straße der Gartenkunst<br />

zwischen Rhein und Maas. Und die Gartenkunst des Rheinlandes zählt, was<br />

noch wenige wissen, zum Adel der Gärten europaweit.<br />

Am 27. August 2004 wurde der Verein „Straße der Gartenkunst<br />

zwischen Rhein und Maas e.V.“ auf Schloss Dyck gegründet. Es ist<br />

der erste Verein dieser Art in Nordrhein-Westfalen, in dem sich öffentliche<br />

und private Eigentümer von modernen und historischen Gärten mit dem Ziel<br />

zusammengeschlossen haben, das gartenkulturelle Erbe zu erhalten sowie<br />

ihre Gärten gemeinsam touristisch zu vermarkten.<br />

Die vielfältigen Gärten zwischen Kleve und Königswinter sind eindrucksvolle,<br />

kulturhistorische Schätze für Eingeweihte und Liebhaber, und sie werden<br />

zunehmend von der Bevölkerung und den Besuchern als Oasen der Ruhe,<br />

der Anregung, des Genießens und auch des Lernens entdeckt.<br />

Der zunächst mit neun Gründungsmitgliedern gestartete Verein war bis Ende<br />

2005 auf 47 Parks und Gärten von 29 Mitgliedern angewachsen, Anfang<br />

Juni 2006 begrüßte die Mitgliederversammlung drei neue Mitglieder mit<br />

drei weiteren Gärten. Und der Zusammenschluss ganz besonders schöner,<br />

charaktervoller Anlagen wächst weiter. Es ist ein Gewinn für die Menschen<br />

dieser Region, dass sie neben Schauspielhäusern und Museen, neben<br />

Konzertereignissen und Tanz auch die Schätze der Bau- und Gartenkunst<br />

des Rheinlandes neu entdecken können.<br />

Weitere Informationen unter: www.strasse-der-gartenkunst.de<br />

ZIN IN SCHOONHEID<br />

DE STRAAT VAN DE TUINKUNST<br />

TUSSEN RIJN EN MAAS<br />

Grote en kleine tuinparadijzen, barokke ruines, engelse tuinen, een museum<br />

voor de Europese tuinkunst met collecties van een vorst, nieuwe tuinen<br />

in een meer van riet, hoogwaardige kunst, baushausambience, een wildernis<br />

van struiken, leerzame plantenverzamelingen, aangelegde vrijetijdsparken,<br />

een leef- en rustkamer met historische charme – dat en nog veel meer<br />

is: ‘zin in tuinkunst’.<br />

In Noordrijn-Westfalen en Limburg, op de grens van Nederland en Duitsland,<br />

ligt in het hart van Europa: de straat van de tuinkunst tussen Rijn en Maas.<br />

Deze tuinkunst van het Rijnland verteld ons wat maar weinigen weten over<br />

de adel onder de tuinen in Europa.<br />

Op 27 augustus 2004 werd op Schloss Dyck de vereniging ‘Strasse der<br />

Gartenkunst zwischen Rhein und Maas e.V.’ gesticht. Het is de<br />

eerste vereniging in Noordrijn-Westfalen waarin publieke stichtingen en particuliere<br />

bezitters van moderne en historische tuinen de handen ineen hebben<br />

geslagen om cultureel tuingoed te behouden alsook voor publiek open te<br />

stellen.<br />

De veelheid aan tuinen tussen Kleve en Koningswinter zijn indrukwekkende,<br />

cultuurhistorische schatten voor ingewijdenen en liefhebbers en worden<br />

in toenemende mate door bezoekers als oase van rust, prikkeling, genieten<br />

en leren ontdekt.<br />

Aanvankelijk begon de stichting met negen tuinbezittende leden, maar dit<br />

aantal was eind 2005 al tot 47 tuinen en parken van 29 leden gegroeid.<br />

Begin juli 2006 begroette de vereniging drie nieuwe leden met drie nieuwe<br />

tuinen. En deze verzameling van bijzondere, mooie tuinontwerpen<br />

groeit nog steeds. Het is een aanwinst voor de bewoners van deze regio<br />

dat hier naast schouwburgen en musea’s, muziek- en dansbelevenissen,<br />

ook de schatten van de bouw- en tuinkunst van het Rijnland ontdekt kunnen<br />

worden.<br />

Voor verdere informatie: www.strasse-der-gartenkunst.de<br />

SCHÖNE ORTE FÜR DIE SEELE


54 SCHÖNE ORTE FÜR DIE SEELE<br />

CULTURE & CASTLES –<br />

STILVOLL LOGIEREN IN<br />

HISTORISCHEM AMBIENTE<br />

von Sandra Kimm-Hamacher<br />

Private Schlösser touristisch erschließen – und damit gleichzeitig zum Erhalt<br />

der kulturhistorisch wertvollen Häuser beitragen: Das ist die innovative<br />

Formel von Culture & Castles. Ein Konzept, das im vergangenen Jahr<br />

im Rahmen des Deutschen Tourismuspreises mit dem Sonderpreis für<br />

„Internationalität“ ausgezeichnet wurde.<br />

Der Schlösserverein wurde vor fünf Jahren am <strong>Niederrhein</strong> gegründet. Durch<br />

den Schulterschluss mehrerer öffentlicher Finanziers sowie immensen finanziellen<br />

Anstrengungen der Schlossbesitzer konnten im Rahmen eines INTER-<br />

REG IIIA-Projektes im Gebiet der EUREGIO Rhein-Waal Denkmäler für<br />

Touristen zugänglich gemacht werden. Folgende Schlösser, Herrensitze und<br />

Burgen laden zum Urlaub in der Grenzregion ein: Schloss Ossenberg in<br />

Rheinberg, Burg Vlassrath bei Straelen, Schloss Diersfordt in Wesel, Burg<br />

Boetzelaer bei Kalkar, die Reckenburg in Emmerich, das „Belvédère“ B.C.<br />

Koekoek in Kleve, die so genannte „Boye“ von Schloss Wissen und das<br />

Schloss Hertefeld in Weeze. Auf niederländischer Seite haben die Anwesen<br />

Kasteel Halsaf in Babberich, Kasteel Slangenburg bei Doetinchem, die<br />

Commanderie van St. Jan in Nijmegen und Landgoed Kasteel Loenen ihre<br />

Tore für Besucher geöffnet. An diese zunächst regionale Initiative haben sich<br />

inzwischen Schlossbesitzer aus anderen Regionen in Deutschland (Sachsen,<br />

Franken, Niedersachsen, Thüringen, Hessen und Mecklenburg-Vorpommern)<br />

angeschlossen.<br />

Zwischenstand 2006: Seit der offiziellen Markteinführung 2005 können<br />

Übernachtungsgäste bereits in mehr als 40 privaten Schlössern in<br />

Deutschland und dem niederländischen Grenzgebiet einkehren. Zudem<br />

wurde 2005 nach dem Vorbild des Schlösservereins in Neuhausen in<br />

Sachsen der Verein Culture & Castles Landesverband Sachsen-Tschechien<br />

e.V gegründet. Nach dem niederrheinischen Vorbild werden hier EU-Projekte<br />

entwickelt.Die Perspektive des Vereins ist glänzend: Culture & Castles erhält<br />

regelmäßig neue Anfragen und verzeichnet seit Kurzem mit Château de<br />

Courtry sogar sein erstes französisches Mitglied. Ein INTERREG IIIA-Projekt<br />

ist im August 2005 in der EUREGIO Gronau gestartet.<br />

Langfristig strebt Culture & Castles die Etablierung eines Europäischen<br />

Instituts mit einer Austauschsplattform für Schlossbesitzer an. Aber auch die<br />

Stärkung der Region gehört nach wie vor zu den erklärten Zielen des<br />

Schlösservereins: Durch die reiche Kulturlandschaft des <strong>Niederrhein</strong>s und<br />

zahlreiche Veranstaltungen, für die die Schlösser selbst die Kulisse sind,<br />

erfahren die niederrheinischen Anwesen eine erfreuliche Belebung. Das<br />

große Potenzial zur Steigerung des Bekanntheitsgrades der Region, das das<br />

vernetzte Arbeiten mit den verschiedenen lokalen Kulturinstitutionen wie<br />

<strong>Kulturraum</strong> <strong>Niederrhein</strong> e.V. oder CROSS-ART birgt, haben sowohl der<br />

Schlösserverein als auch der 2005 gegründeten Förderkreis Kultur &<br />

Schlösser e.V. erkannt.<br />

Informationen: Culture & Castles e.V., Grabenstraße 78, D-47546 Kalkar,<br />

Tel.+49 (0)2824-9520-00, Fax: +49 (0)2824-9520-10,<br />

info@culture-castles.de, www.culture-castles.de<br />

CULTURE & CASTLES -<br />

STIJLVOL LOGEREN IN<br />

HISTORISCHE AMBIENCE<br />

Particuliere kastelen openen zich voor toeristen en werken daarmee tegelijkertijd<br />

aan het behoud van het cultuurhistorische huis: dit is de innovatieve<br />

formule van Culture & Castles. Een concept dat het afgelopen jaar<br />

in het kader van de Deutschen Tourismuspreises de Sonderpreis voor ‘internationaliteit’<br />

ontving.<br />

Het Schlösserverein werd vijf jaar geleden aan de Nederrrijn opgericht. Door<br />

de samenwerking van meerdere publieke financierders, alsook de immense<br />

financiële inspanningen van kasteelhouders konden in het kader van een<br />

INTERREG IIIA-project in de Euregio Rijn-Waal monumenten voor toeristen<br />

toegankelijk gemaakt worden. De volgende kastelen, landhuizen en burchten<br />

nodigen u uit voor een vakantie in de grensregio: Schloss Ossenberg in<br />

Rheinber, Burg Vlassrath bij Straelen, Schloss Diersfordt in Wesel, Burg<br />

Boetzelaer bij Kalkar, de Reckenburg in Emmerich, het ‘Belvèdére’ B.C.<br />

Koekoek in Kleve, de zogenaamde ‘Boye’ van Schloss Wissen en Schloss<br />

Hertefeld in Weeze. Aan de Nederlandse kant hebben kasteel Halsaf in<br />

Babberich, kasteel Slangenburg bij Doetinchem, de Commandrie van St.<br />

Jan in Nijmegen en landgoed kasteel Loenen hun torens voor bezoekers<br />

geopend. Bij dit regionale initiatief hebben zich ondertussen kateelhouders<br />

uit andere regio’s in Duitsland (Sachsen, Franken, Niedersachsen,<br />

Thüringen, Hessen en Mecklenburg-Vorpommern) aangesloten.<br />

Tussenstand 2006: Sinds de officiële invoering in de Euromarkt in 2005<br />

kunnen overnachtingsgasten al in meer dan 40 private kastelen in het<br />

Duits-Nederlandse grensgebied verblijven. Daarbovenop werd in 2005 naar<br />

voorbeeld van het Schlösservereins in Neuhausen in Sachsen de vereniging<br />

Culture & Castles Landesverband Sachsen-Tschechien e.V. gesticht. Naar<br />

Nederrijns voorbeeld werden hier EU-projecten ontwikkeld. De perspectieven<br />

van de vereniging zijn glanzend: Culture & Castles ontvangt regelmatig<br />

nieuwe aanvragen en noteerde onlangs Château de Courtry als eerste<br />

Franse lid. Een INTERREG IIIA-project in de EUREGIO Gronau is in augustus<br />

2005 gestart.<br />

Sinds lang streeft Culture & Castles de vestiging van een Europees instituut<br />

met een uitwisselingsplatform voor kasteelhouders na. Maar ook de versterking<br />

van de regio behoort tot de doelen van de kasteelvereniging: door<br />

het rijke cultuurlandschap van de Nederrijn en talrijke manifestaties, waarvoor<br />

de kastelen zelf de locaties zijn, ervaren de Nederrijnse monumenten<br />

een verheugende opleving. Zowel het Schlösserverein als de in 2005<br />

gestichte Förderkreis Kultur & Schlösser e.V. hebben het grote potentieel<br />

van stijging van bekendheid van de regio, dat het netwerk van de verschillende<br />

locale cultuurinstituten zoals <strong>Kulturraum</strong> <strong>Niederrhein</strong> of Cross-Art in<br />

zich herbergt, erkent.


CROSSART<br />

ROUTE MODERNE KUNST<br />

von Christian Gänsicke<br />

Am Anfang stand die Idee, man solle den weißen Fleck, der im<br />

Kopf vieler internationaler Kunstliebhaber die Landschaft zwischen dem<br />

Rheinstädtetrio Bonn/Köln/Düsseldorf auf der einen und der niederländischen<br />

Großstadtlandschaft Rotterdam/Den Haag/Amsterdam mit bereits<br />

real vorhandenem Leben füllen. In großer Dichte findet man ja gerade in<br />

dieser Grenzregion des <strong>Niederrhein</strong>s und des angrenzenden niederländischen<br />

Südostens Museen von hoher Qualität. Man überspringt sie so leicht,<br />

fährt von Köln nach Amsterdam oder von Den Haag nach Bonn, nutzt die<br />

links- oder die rechtsrheinische Autobahn und durchquert ein Gebiet, dessen<br />

Orts- und Städtenamen man allenfalls durch die Ausfahrtschilder kennt. Im<br />

Bewusstsein der Bewohner dieser Region spielt schon seit vielen Jahren der<br />

Begriff ‚<strong>Kulturraum</strong> <strong>Niederrhein</strong>’ eine große Rolle, aber anderen ist zum<br />

Beispiel Arnheim eine Stadt, an der die Autobahn nach Deutschland entlang<br />

führt oder ist der <strong>Niederrhein</strong> ein Name auf der Fernseh-Wetterkarte, dessen<br />

Bekanntheitsgrad mit dem der Lausitz und des Emslandes konkurriert.<br />

Die nähere Beschäftigung mit dem Wunsch, hier eine neue<br />

Identität zu stiften, ohne unbedingt Neues schaffen zu müssen, führte zu<br />

der sogar für Insider überraschenden Feststellung, dass sich gerade in dieser<br />

deutsch-niederländischen Region eine Reihe von Museen befinden, die<br />

in ganz entscheidender Hinsicht eine starke Verwandtschaft zeigen.<br />

Es wurde ein gemeinsamer Nenner nicht erfunden,<br />

sondern mit Staunen entdeckt: das Miteinander von Kunst, Natur und<br />

Architektur. CROSSART ist zum Träger eines neuen musealen<br />

Gemeinschaftsprofils geworden. Zehn Museen, vier in den niederländischen<br />

Provinzen Gelderland und Limburg und sechs in Nordrhein-Westfalen, haben<br />

ihre Grenzlage dadurch zu einer zentralen gemacht, dass sie sich einander<br />

zugewandt haben. Sie stellen das Gemeinsame in den Vordergrund.<br />

Kunst, Natur und Architektur bilden die tragenden Säulen des<br />

CROSSART-Projektes, die an den unterschiedlichen zehn Orten eine reiche<br />

Vielfalt individueller Beziehungsgeflechte aufzuweisen haben. Mal hat sich<br />

ein Museum in eine fast wilde Wald- und Sanddünenlandschaft geschmiegt,<br />

mal steht ein stolzes Haus inmitten eines landschaftsbezogenen Parks, mal<br />

schließt es sich an einen Komplex historischer Gärten an, ein anderes Mal<br />

verbindet sich das kunstgefüllte Gehäuse mit einer städtischen Grünanlage<br />

oder fügen sich mehrere Bauten in eine urige Sumpflandschaft ein.<br />

Innen und Außen steuern, oft kaum merklich, die Blicke der<br />

Besucher in einem immer wieder überraschenden Zusammenspiel. Sie<br />

schaffen durch ihr Ineinandergreifen die besondere Atmosphäre, in der in<br />

den CROSSART-Museen die Begegnung mit den Kunstwerken stattfindet.<br />

Mehr Informationen: www.crossart-route-moderne-kunst.com<br />

CROSSART:<br />

ROUTE MODERNE KUNST<br />

SCHÖNE ORTE FÜR DIE SEELE<br />

In het begin ontstond het idee om het grijze gebied, wat het<br />

landschap tussen de Duitse steden Bonn/Köln/Düsseldorf en de<br />

Nederlandse steden Rotterdam/Den Haag/Amsterdam voor veel kunstliefhebbers<br />

is, te vullen met al het aanwezige leven in dit gebied. In grote<br />

dichtheid vindt men juist in deze grensregio van de Nederrijn en zuidoost-<br />

Nederland musea van hoge kwaliteit. Men ziet ze zo snel over het hoofd,<br />

rijdt van Keulen naar Amsterdam of van Den Haag naar Bonn, benut de<br />

snelweg links of rechts van de Rijn en trekt dwars door een gebied waarvan<br />

men de gebieds- en plaatsnamen alleen van de uitritborden kent. In het<br />

bewustzijn van de bewoners van deze regio speelt sinds vele jaren het<br />

begrip ‘cultuurgebied Nederrijn’ een grote rol, maar voor anderen is Arnhem<br />

alleen een stad die aan de snelweg naar Duitsland ligt of is de Nederrijn een<br />

naam op het weerberichtkaart, die qua bekendheid met ‘Lausitz’ of<br />

‘Emslanden’ concurreert.<br />

De nadere bezigheid met als wens hier een nieuwe identiteit te<br />

stichten, zonder persé nieuwe dingen te creëeren, leidde tot de ook voor<br />

insiders verassende conclusie dat zich juist in deze Duits-Nederlandse regio<br />

een reeks aan musea bevindt, die in heel verschillende opzichten een sterke<br />

verwantschap tonen.<br />

De gemeenschappelijke noemer werd niet gezocht,<br />

maar met verbazing ontdekt: het geheel aan kunst, natuur en architectuur.<br />

CROSSART is de drager van een nieuw museaal gemeenschappelijk profiel<br />

geworden. Tien musea, vier in de Nederlandse provincies Gelderland en<br />

Limburg en zes in Noordrijn-Westfalen, hebben hun grensligging tot een<br />

centraal punt gemaakt. Ze stellen het gemeenschappelijke op de voorgrond.<br />

Kunst, natuur en architectuur zijn de dragers van de CROSSARTprojecten,<br />

die op de tien verschillende plekken een rijke veelvoud van individuele<br />

relatienetwerken herbergen. Het ene museum staat in een wild<br />

landschap van bos en duinen gevestigd, het andere als een trots huis temidden<br />

van een landschapspark, één sluit zich bij een complex van historische<br />

tuinen aan, een ander verbindt het kunsthuis met stedelijke groen of voegt<br />

zich met meerdere gebouwen samen in een authentiek moeraslandschap.<br />

Binnen en buiten sturen, vaak nauwelijke merkbaar, de blikken<br />

van de bezoekers dit altijd verassende samenspel. Zij scheppen door het<br />

elkaar overlappen, de bijzondere atmosferen waarin in de CROSSARTmusea<br />

de ontmoeting met de kunstwerken plaatsvindt.


56 VERANSTALTUNGSORTE<br />

ARNHEIM/ARNHEM, MUSEUM VOOR MODERNE<br />

KUNST<br />

Einst traf sich an dieser Stelle der vornehme Club ehemaliger<br />

Zuckerrohrplantagenbesitzer. 1873 wurde dort nach dem Entwurf von<br />

Cornelis Outshoorn ein Museum errichtet. Grundstock der Kunstsammlung<br />

des Museums ist die Stiftung 1897 von Alexander Verhuell. Seit den<br />

1920er Jahren pflegt das Museum die klassische Moderne und zeitgenössische<br />

Kunst. Das Museum wurde im 20. Jahrhundert mehrfach umgebaut<br />

und erweitert. Besonders bemerkenswert sind Kuppelsaal, Rheinsaal und<br />

Gartensaal für verschiedene Feste und Konzerte.<br />

Museum voor Moderne Kunst Arnhem<br />

Utrechtseweg 87 - 6812 AA Arnhem NL<br />

www.mmkarnhem.nl<br />

ARNHEM, MUSEUM VOOR DE MODERNE KUNST<br />

Ooit vond op deze plek de belangrijke club van toenmalige suikerrietplantagebezitters<br />

plaats. In 1873 werd hier naar ontwerp van Cornelis<br />

Outshoorn een museum opgericht. De basis van de kunstverzameling van<br />

het museum wordt gevormd door de schenking in 1897 door Alexander<br />

Verhuell. Sinds 1920 beslaat het museum de klassiek moderne en hedendaagse<br />

kunst. Het museum werd in de 20e eeuw meerdere malen verbouwd<br />

en uitgebouwd. Vooral opmerkelijk zijn de koepelzaal, de Rijnzaal<br />

en de tuinzaal voor verscheidene feesten en concerten.<br />

Museum voor Moderde Kunst Arnhem<br />

Utrechtseweg 87 – 6812 AA Arnhem<br />

www.mmkarnhem.nl<br />

BEDBURG-HAU, MUSEUM SCHLOSS MOYLAND<br />

Das in seinen Ursprüngen mittelalterliche Wasserschloss wurde im ausgehenden<br />

17. Jahrhundert im barocken Stil verändert und erweitert. 1740,<br />

als es im Besitz der preußischen Krone war, trafen sich dort Friedrich der<br />

Große und Voltaire zum ersten Mal. Neuer Schlossherr wurde 1766 die<br />

Familie von Steengracht, die auch den Umbau ab 1854 veranlasste. Der<br />

Kölner Dombaumeister Ernst Friedrich Zwirner gestaltete das Schloss im<br />

neugotischen Stil. Nach Besitzerwechseln und jahrzehntelangem Verfall<br />

begann das Land NRW 1987 mit ersten Restaurierungen, bis schließlich das<br />

Schloss am 24. Mai 1997 als Museum wieder eröffnet wurde. Es beherbergt<br />

heute die Sammlung der Brüder van der Grinten, in der Mehrzahl<br />

Werke von Joseph Beuys. Das Schloss ist von weitläufigen Gartenanlagen<br />

umgeben, Ausflugziel für viele Besucher von nah und fern.<br />

Stiftung Museum Schloss Moyland<br />

Am Schloss 4 - D-47551 Bedburg-Hau<br />

www.moyland.de<br />

BEDBURG-HAU, MUSEUM SCHLOSS MOYLAND<br />

Het van oorsprong middeleeuwse Slot werd aan het eind van de 17e eeuw<br />

gewijzigd en uitgebouwd. In 1740, toen het in bezit van het Pruisische hof<br />

was, hebben Friedrich de Grote en Voltaire elkaar hier voor de eerste keer<br />

ontmoet. De familie Von Steengracht werd in 1766 de nieuwe slotmeester<br />

en zij hebben ook de verbouwing vanaf 1854 in gang gezet. De Keulse<br />

Dombouwmeester Ernst Friedrich Zwirner richtte het kasteel in in nieuwgotische<br />

stijl. Na enkele wisselingen van eigenaar en na decennia lang verval,<br />

begon het Land NRW in 1987 met de eerste restauraties. Uiteindelijk is het<br />

slot op 24 mei 1997 als museum geopend. Vandaag de dag herbergt het<br />

museum de verzameling van de gebroeders Van der Grinten, voornamelijk<br />

werken van Joseph Beuys. Het slot wordt omringd door uitgebreid aangelegde<br />

tuinen, welke een uitstapje vormen voor de vele bezoekers, die van<br />

heinde en verre komen.<br />

Stiftung Museum Schloss Moyland<br />

Am Schloss 4- - D-47551 Bedburg-Hau –<br />

www.moyland.de


DORMAGEN, BASILIKA DES KLOSTERS<br />

KNECHTSTEDEN<br />

Wunderschön in der Landschaft gelegen ist die Basilika von Kloster<br />

Knechtsteden. Die Dreiturmgruppe der auf einer leichten Anhöhe<br />

gelegenen romanischen Kirche ist schon von weitem zu sehen.<br />

Von nahem besehen entpuppt sich die Klosterkirche als eine der<br />

bedeutendsten Sakralbauten am mittleren <strong>Niederrhein</strong>. Die Kirche<br />

wurde 1138-1162 als romanische Gewölbebasilika mit<br />

Doppelchor errichtet. Im Inneren ist der bauliche Zustand des 12.<br />

Jahrhunderts erhalten geblieben. Die Kirche, eine der letzten<br />

Doppelchoranlagen des 12. Jahrhunderts, kann sich mit Maria<br />

Laach und Brauweiler vergleichen. Besonders bemerkenswert ist<br />

die romanische Ausmalung der Westapsis mit Christus in der<br />

Mandorla und im Kreis seiner Apostel.<br />

Missionshaus Knechtsteden - 41540 Dormagen<br />

www.knechtsteden.de<br />

DORMAGEN, BASILIKA DES KLOSTERS KNECHTSTEDEN<br />

De Basilika von Kloster Knechtsteden is prachtig gelegen in het omringende<br />

landschap. De drie torens van de op lichte verhoging gelegen romaanse<br />

kerk zijn al van ver te zien. Van dichtbij ontpopt de Klosterkirsche zich<br />

als één van de belangrijkste heilige gebouwen aan de midden-Nederrijn.<br />

De kerk werd opgericht in 1138 tot 1162 als romaanse gewelfbasiliek<br />

met dubbelkoor. Van binnen is de bouwtoestand van de 12 e eeuw<br />

bewaard gebleven. De kerk, één van de laatse gebouwen met een dubbelkoor<br />

uit de 12 e eeuw, kan zich meten met Maria Laach en Brauweiler.<br />

Bijzonder opvallend is de romaanse schildering van de Westabsis met<br />

Christus in de Mardola en in een kring daaromheen zijn apostelen.<br />

Missionshaus Knechtsteden – 41540 Dormagen<br />

www.knechtsteden.de<br />

VERANSTALTUNGSORTE<br />

DUISBURG, WILHELM-LEHMBRUCK-MUSEUM<br />

Das Wilhelm-Lehmbruck-Museum ist heute allein architektonisch immer<br />

noch eines der maßgeblichen Museumsbauten der 1960-er Jahre in<br />

Deutschland. Errichtet wurde es 1959 bis 1964, entworfen von Manfred<br />

Lehmbruck, dem Sohn Wilhelm Lehmbrucks.<br />

Wilhelm Lehmbruck, 1881 in einer Duisburger Bergmannsfamilie geboren,<br />

studierte an der Düsseldorfer Kunstakademie und ging 1910 nach Paris, wo<br />

er Matisse, Derain, Modigliani und Brancusi kennen lernte. Seine<br />

Bronzeskulptur „Die Knieende“ von 1911 wurde 1913 auf der legendären<br />

Armory-Show in New York ausgestellt. Lehmbruck starb 1919 in Berlin. Im<br />

„Dritten Reich“ verteidigte die Witwe Anita Lehmbruck das als „entartet“<br />

verfemte Werk ihres Mannes. Der größte Teil seines Schaffens konnte im<br />

Duisburger Wilhelm-Lehmbruch-Museum an der Düsseldorfer Straße<br />

bewahrt und bis heute ausgestellt werden.<br />

Stiftung Wilhelm Lehmbruck Museum<br />

Friedrich-Wilhelm-Straße 40 - 47049 Duisburg<br />

www.lehmbruckmuseum.de<br />

DUISBURG, WILHELM-LEHMBRUCK-MUSEUM<br />

Het Wilhelm-Lehmbruck museum is tegenwoordig alleen architectonisch al<br />

één van de belangrijkste museumgebouwen uit de 60’er jaren in<br />

Duitsland. Het museum is gebouwd in 1959 tot 1964 en ontworpen door<br />

Manfred Lehmbruck, zoon van Wilhem Lehmbruck.<br />

Wilhelm Lehmbruck, in 1881 geboren in een Duisburgse mijnwerkersfamilie,<br />

studeerde aan de Düsseldorfse Kunstacademie en ging in 1910 naar<br />

Parijs, waar hij Matisse, Derain, Modigliani en Brancusi ontmoette. Zijn<br />

bronssculptuur ‘Die Knieende’ uit 1911 werd in 1913 op de legendarische<br />

Armory-show in New York tentoongesteld. Lehmbruck stierf in 1919 in<br />

Berlijn. In het ‘Dritten Reich’ verdedigde de weduwe Anita Lehmbruck het<br />

ontvreemde werk van haar man. Het grootste gedeelte van zijn scheppingen<br />

werd in het Duisburgse Wilhelm-Lehmbruck-Museum aan de<br />

Düsseldorfer Strasse bewaard en wordt tot op de dag van vandaag tentoongesteld.<br />

Stiftung Wilhelm Lehmbruck Museum<br />

Friedrich-Wilhelm-Strasse 40 – 47049 Duisburg<br />

www.lehmbruckmuseum.de


58 VERANSTALTUNGSORTE<br />

GREVENBROICH, KLOSTER LANGWADEN<br />

Ein schönes Ausflugziel in der Erft-Niederung ist das Kloster Langwaden. Die<br />

heutige dreiflüglige Backsteinanlage stammt aus der ersten Hälfte des 18.<br />

Jahrhunderts. An Ort und Stelle war um 1145 ein Prämonstratenser-<br />

Nonnenkloster gegründet worden, das 1802 von der Franzosen während<br />

ihrer Besatzungszeit des linksrheinischen Rheinlandes aufgelöst wurde.<br />

Marschall Maison ließ die Klosteranlage zu einem Sommersitz umbauen.<br />

Erst 1964 wurde Langwaden wieder Kloster, als die aus dem böhmischen<br />

Osek vertriebenen Zisterzienser-Mönche dort eine neue Bleibe fanden.<br />

Heute ist das Kloster eine beliebte Begegnungsstätte – bis hin zu Lesungen<br />

und Biergarten mit Klosterbier von der Donau.<br />

Kloster Langwaden - 41516 Grevenbroich<br />

www.klosterlangwaden.de<br />

GREVENBROICH, KLOSTER LANGWADEN<br />

Een mooi uitstapje in het Erfter dal is het klooster Langwaden. De drie bakstenen<br />

vleugels van vandaag stammen uit de eerste helft van de 18 e eeuw.<br />

Op deze plek werd rond 1145 een Premonstratenser-nonnenklooster<br />

gesticht, dat door de Fransen tijdens hun bezetting van de Linksrijnse<br />

Rijnlanden in 1802 leeggeroofd werd. Marschall Maison liet het kloostergebouw<br />

tot een zomeroord ombouwen. Pas in 1964 werd Langwaden weer<br />

een klooster, toen de uit de bohemische Osek verdreven Cisterciënzers hier<br />

een nieuwe verblijfsplaats vonden. Vandaag de dag is het klooster een<br />

geliefde ontmoetingsplaats – voor lezingen en de ‘biergarten’ met kloosterbier<br />

van de Donau.<br />

Kloster Langwaden – 41516 Grevenbroich<br />

www.klosterlangwaden.de<br />

HAMMINKELN, SCHLOSS RINGENBERG<br />

Um 1223 bauten die Herren von Dingden im sumpfigen Gelände des<br />

Isselbruchs im Dreiländereck zwischen den Territorien des Bischofs von<br />

Münster, des Erzbischofs von Köln und des Herzogs von Kleve ein festes<br />

Burghaus. 1329 warben sie vier Niederländer als Fachleute für Trockenlegung<br />

an, die mit ihren Familien nach Ringenberg übersiedelten. Die<br />

Kolonisten legten Gräben und Wälle an, die noch heute die Struktur des<br />

Dorfes bestimmen. Als Gegenleistung für ihre Arbeit erhielten sie Land sowie<br />

eine eigene Gerichtsbarkeit und Verwaltung. Von 1350 bis 1620 war<br />

Ringenberg eine Amtsburg des Herzogtums Kleve. In der Zeit des<br />

Dreißigjährigen Krieges ist die Burg bis auf ihre Grundmauern zerstört worden.<br />

1648 erhielt der Oberst Jacob von Spaen für seine Verdienste Ringenberg<br />

als Mannslehen. Zusammen mit seinen Brüdern Alexander und Bernhard I.<br />

baute er auf den Resten der alten Wehrburg das heutige Schloss im schlichten<br />

Stil des niederländischen Barock wieder auf. Seit dem Jahr 1979 beherbergt<br />

die Anlage ein Atelier- und Ausstellungszentrum für zeitgenössische<br />

Kunst, ein Restaurant und das Standesamt der Stadt Hamminkeln.<br />

Schloss Ringenberg<br />

Schlossstraße 8 - D-46499 Hamminkeln<br />

www.schloss-ringenberg.de<br />

HAMMINKELN, SCHLOSS RINGENBERG<br />

Rond 1223 bouwden de Herren von Dingden in het moerasachtige gebied<br />

van de Isselbruch op het drielandenpunt tussen de terretoria van de<br />

Bisschop van Münster, de aardbisschop van Keulen en de Hertog van Kleve,<br />

een groot Burghaus. In 1329 namen ze vier Nederlandse vaklieden aan<br />

voor het droogmalen, die met hun families naar Ringenberg verhuisden. De<br />

kolonisten legden greppels en wallen aan, die vandaag nog de structuur<br />

van het dorp bepalen. Als tegenprestatie voor hun arbeid ontvingen zij land<br />

en de eigen recht- en bestuurscompetentie. Van 1350 tot 1620 was<br />

Ringenberg het officiële kasteel van het Hertogdom Kleve. Tijdens de dertigjarige<br />

oorlog is het kasteel tot op haar steunmuren verwoest. In 1648<br />

ontving de kolonel Jacob von Spaen voor zijn verdiensten Ringenberg in<br />

bruikleen. Samen met zijn broers Alexander en Bernard I bouwde hij op de<br />

resten van de oude burcht het huidige kasteel weer op in de eenvoudige<br />

stijl van de Nederlandse barok. Sinds 1979 herbergt het gebouw een atelier-<br />

en tentoonstellingscentrum voor hedendaagse kunst, een restaurant en<br />

de burgelijke stand van het gemeentehuis van Hamminkeln.<br />

Schloss Ringenberg<br />

Schlossstrasse 8 – D46499 Hamminklen<br />

www.schloss-ringenberg.de


HUIS BERGH, ‘S-HEERENBERG<br />

Deutsche und niederländische Geschichte im Grenzgebiet nahe Emmerich:<br />

Die größte Wasserburg der Niederlande spielte eine wichtige Rolle, als die<br />

Grafen van den Bergh im Achtzigjährigen Krieg der nördlichen Niederlande<br />

1568 bis 1648 gegen die Spanier kämpften. Das Kastell gehörte aber<br />

ebenso 200 Jahre zum Geschlecht Hohenzollern-Sigmaringen. Heute verwaltet<br />

eine Stiftung die Burg und ihre mittelalterlichen Kunstschätze.<br />

Stichting Huis Bergh<br />

Hof van Bergh 8 - Postbus 155 - 7040 AD 's-Heerenberg<br />

www.huisbergh.nl<br />

HUIS BERGH, ’S-HEERENBERG<br />

Duitse en Nederlandse geschiedenis in het grensgebied nabij Emmerich: het<br />

grootste kasteel van Nederland speelde een belangrijke rol toen de Grafen<br />

van den Bergh in de tachtigjarige oorlog in 1568 tot 1648 in de noordelijke<br />

Nederlanden tegen de Spanjaarden vochten. Het kasteel behoorde ook<br />

200 jaar tot het geslacht Hohenzollern-Sigmaringen.<br />

Tegenwoordig beheert een stichting het kasteel en zijn middeleeuwse<br />

kunstschatten.<br />

Stichting Huis Bergh<br />

Hof van Bergh 8 – postbus 155 – 7040 AD ’s-Heerenberg<br />

www.huisbergh.nl<br />

VERANSTALTUNGSORTE<br />

JÜCHEN, SCHLOSS DYCK<br />

Eine wahre Perle am <strong>Niederrhein</strong> ist das alte Wasserschloss Dyck inmitten<br />

eines prächtigen englischen Gartens. Das zeigte zuletzt wieder die<br />

Gartenschau Euroga 2002. Die Herren von Dyck, erstmals Ende des 11.<br />

Jahrhunderts urkundlich erwähnt, behaupteten sich zwischen Kurköln,<br />

Jülich und Geldern. 1394 übernahmen die Grafen von Reifferscheidt aus der<br />

Eifel die Herrschaft der ausgestorbenen Herren von Dyck. 1455 kamen die<br />

Grafen von Niedersalm dazu. 1656 bis 1667 wurde die mittelalterliche<br />

Wasserburg in ein großzügiges Schloss im Stil der Spätrenaissance umgebaut.<br />

1804 wurde die Adelsfamilie in den Fürstenstand erhoben. Fürst<br />

Joseph zu Salm-Reifferscheidt-Dyck, zugleich Botaniker, ließ nach den<br />

Entwürfen des schottischen Landschaftsgärtners Thomas Blakey einen englischen<br />

Garten mit vielen exotischen Pflanzen anlegen. Das Schloss wird<br />

heute von einer öffentlichen Stiftung betrieben.<br />

Stiftung Schloss Dyck - 41363 Jüchen<br />

www.stiftung-schloss-dyck.de<br />

JÜCHEN, SCHLOSS DYCK<br />

Een ware parel aan de Nederrijn is het oude Wasserschloss Dyck temidden<br />

van een prachtige Engelse tuin. Dat liet het tuinfestival Euroga 2002 ons<br />

ook weer zien. De Herren von Dyck, voor het eerst in het einde van de 11 e<br />

eeuw schriftelijk vermeld, domineerden tussen Kurköln, Jülich en Geldern.<br />

In 1394 namen de Grafen von Reifferscheidt uit de Eifel de heerschappij<br />

van de uitgestorven Herren von Dyck over. In 1455 kwamen de Grafen von<br />

Niedersalm daarbij. Van 1656 tot 1667 werd de middeleeuwse burcht<br />

omgebouwd tot een reusachtig kasteel in laat-renaissance stijl. In 1804<br />

werd de adellijke familie in de vorstenstand verheven. Vorst Joseph zu<br />

Salm-Reifferscheidt-Dyk, tevens botaniker, liet naar ontwerp van de Schotse<br />

landschapsarchitect Thomas Blakey een Engelse tuin met veel exotische<br />

planten aanleggen. Het kasteel wordt tegenwoordig door een openbare<br />

stichting geleid.<br />

Stiftung Schloss Dyck – 41363 Jüchen<br />

www.stiftung-schloss-dyck.de


60 VERANSTALTUNGSORTE<br />

KALKAR-APPELDORN, BURG BOETZELAER<br />

Eingerahmt von einer idyllischen Parklandschaft mit dem Boetzelaerer Meer<br />

liegt die Burg Boetzelaer. Von der einstigen Ritterfestung sind noch<br />

Grundfeste aus dem 13. Jahrhundert erhalten. Boetzelaer gehört damit zu<br />

den ältesten Burgen am <strong>Niederrhein</strong>. Nach vielen Besitzerwechseln wurde<br />

die Burg Anfang des 19. Jahrhunderts von der Familie Gülcher erworben.<br />

Durch Abbrüche verkleinerte sie die Burg auf ihren heutigen Umfang. Seit<br />

1950 wurde lediglich die Vorburg als Wohnhaus genutzt - während die<br />

eigentliche Burg mehr und mehr verfiel. Erst 1978, nachdem der heutige<br />

Eigentümer, Freiherr Maximilian von Wendt, die Burg gekauft hatte,<br />

begann die umfangreiche Sanierung. Die Originalsubstanz blieb weitgehend<br />

gewahrt, moderne Bauteile hinzugefügt. So verbindet die neue Glas-<br />

Vorderfront nach der Renovierung Mittelalter und 21. Jahrhundert. Für diese<br />

Leistung wurde der Burgherr 2003 mit dem Stiftungspreis der Deutschen<br />

Burgenvereinigung ausgezeichnet.<br />

Burg Boetzelaer e.V.<br />

Reeser Str. 247 -- 47546 Kalkar-Appeldorn<br />

www.burgboetzelaer.de<br />

KALKAR-APPELDORN, BURG BOETZELAER<br />

Omringd door een idyllisch parklandschap met het Boetzelaerer meer, ligt<br />

het kasteel Boetzelaer. Van de vroegere riddervesting zijn nog de grondvesten<br />

uit de 13 e eeuw behouden gebleven. Boetzelaer behoort daarmee tot<br />

het oudste kasteel aan de Nederrijn. Na veel wisselingen van eigennaren,<br />

werd de burcht aan het begin van de 19 e eeuw door de familie Gülcher verworven.<br />

Door middel van sloop verkleinden zij het kasteel tot de huidige<br />

grootte. Sinds 1950 werd enkel het voorkasteel als woonruimte gebruikt –<br />

terwijl de eigenlijke burcht meer en meer in vervalling raakte. Pas in 1978,<br />

naardat de huidige eigenaar, Freiherr Maximilian von Wendt, de burch kocht,<br />

begon de omvangrijke sanering. De authentieke grondvesting bleef grotendeels<br />

gewaarborgd en moderne bouwconstructies werden toegevoegd. Zo<br />

verbindt het nieuwe glazen aanzicht na de renovering de middeleeuwen met<br />

de 21 e eeuw. Voor deze prestatie werd de kasteelheer in 2003 met de<br />

‘Stiftungpreis der Deutschen Burgenvereinigung’ beloond.<br />

Burg Boetzelaer e.V.<br />

Reeser Str. 247 – 47546 Kalkar<br />

www.kalkar.de<br />

KALKAR, DOMINIKANER BONGERT<br />

Mitten im historischen Stadtkern mit seinen schmucken Giebelhäusern aus<br />

dem 16. und 17. Jahrhundert ist der Garten des ehemaligen Klosters aus<br />

dem 15. Jahrhundert versteckt. Die mittelalterliche Mauer umgrenzt heute<br />

noch Fischteich und Streuobstwiese.<br />

Dominikaner Bongert<br />

Grabenstraße - 47546 Kalkar<br />

www.kalkar.de<br />

KALKAR, DOMINIKANER BONGERT<br />

Midden in de historische stadskern met zijn sierlijke gevels uit de 16de en<br />

17de eeuw ligt de tuin van het voormalige klooster uit de 15de eeuw<br />

verscholen. De middeleeuwse muur omgrenst nog altijd de oude vijver en<br />

de fruitgaard.<br />

Dominikaner Bongert<br />

Grabenstraße - 47546 Kalkar<br />

www.kalkar.de


KALKAR, ST. NICOLAI<br />

St. Nicolai ist die größte dreischiffige Hallenkirche, die am <strong>Niederrhein</strong><br />

erbaut wurde. Johann Warenberg, Baumeister aus Kleve, hat sie 1409 bis<br />

1450 errichtet, parallel dazu von 1436 bis 1445 das Rathaus. Die Kirche<br />

besticht nicht nur durch ihre Architektur, sondern auch durch ihre reiche<br />

Ausgestaltung mit Schnitzaltären, Gemälden und Skulpturen. Von den<br />

ursprünglich 15 Schnitzaltären sind heute noch neun erhalten. Der<br />

Hochaltar, um 1489 begonnen, ist in seinen über 200 geschnitzten Figuren<br />

ein Meisterwerk der Spätgotik. Die gesamte Kirche gehört zu den herausragenden<br />

Baudenkmälern des Rheinlandes. Auch zeitgenössische Künstler wie<br />

Erwin Heerich mit seinem Altar und Karl-Martin Hartmann mit den neuen<br />

Glasfenstern haben sich in St. Nicolai verewigt.<br />

Kath. Kirchengemeinde St. Nicolai Kalkar<br />

Jan-Joest-Straße 6 - 47546 Kalkar<br />

www.stnicolai.de<br />

KALKAR, ST. NICOLAI<br />

St. Nicolai is de grootste hallenkerk met drie schepen die aan de voet van<br />

de Nederrijn werd gebouwd. Johann Warenberg, bouwmeester uit Kleve,<br />

heeft haar van 1409 tot 1450 gebouwd en parallel daaraan van 1436 tot<br />

1445 het gemeentehuis. De kerk valt niet alleen op door haar architectuur,<br />

maar ook door haar rijke bezetting met houtgesneden altaren, beschilderingen<br />

en sculpturen. Van de oorspronkelijk 15 gesneden altaren zijn er vandaag<br />

nog slechts negen over. Het hoogaltaar, waarmee begonnen is rond<br />

1489, is met zijn meer dan 200 gesneden figuren een meesterwerk uit de<br />

late gotiek. De gehele kerk behoort tot meest vooraanstaande bouwmonumenten<br />

van het Rijnland. Ook hedendaagse kunstenaars als Erwin Heerich<br />

met zijn altaar en Karl-Martin Hartmann met de nieuwe glas-in-lood ramen<br />

hebben zich in de St. Nicolai vereeuwigd.<br />

Kath. Kirchengemeinde St. Nicolai Kalkar<br />

Jan-Joest-Strasse 6 – 47546 Kalkar<br />

www.stnicolai.de<br />

VERANSTALTUNGSORTE<br />

KAMP-LINTFORT, KLOSTER KAMP<br />

Mönche aus Lothringen gründeten auf einer unbewohnten Anhöhe 1123<br />

ein Kloster. Von diesem ersten Zisterzienserkloster auf deutschem Boden<br />

ging eine Vielzahl von Klosterneugründungen aus – rund 100 bis zur<br />

Ostsee. Schnell wurde das Kloster zum kulturellen Mittelpunkt am<br />

<strong>Niederrhein</strong>. Seit seiner Gründung wurde das Kloster dreimal zerstört. Nach<br />

seiner Wiedererrichtung 1683 erlebte es seine Hoch-Zeit, bis es 1802 durch<br />

die Säkularisation der Franzosen aufgelöst wurde. Durch den Terrassengarten<br />

erhielt das Kloster Kamp den Namen Sanssouci am <strong>Niederrhein</strong>. Der<br />

1740 eingerichtete Garten wurde erst ab 1980 nach alten Plänen wieder<br />

errichtet.<br />

Kloster Kamp<br />

Abteiplatz - D-47475 Kamp-Lintfort<br />

www.kloster-kamp.de<br />

KAMP-LINFORT, KLOSTER KAMP<br />

Monniken uit Lothringen stichtten op een onbewoonde heuvel in 1123 een<br />

klooster. Van deze eerste Cisterciënzerklooster op Duitse bodem ging een<br />

veelvoud aan nieuwe kloosterstichtingen uit – ca. 100 tot de Oostzee. Al<br />

snel werd het klooster het culturele middelpunt aan de Nederrijn. Sinds zijn<br />

oprichting werd het klooster drie keer verwoest. Na zijn wederopbouw in<br />

1683 beleefde het zijn gouden tijd, tot het in 1802 door de secularisatie<br />

van de Fransen werd leeggehaald. Door de terrastuin behield het kloosterkamp<br />

de naam ‘Sanssouci aan de Nederrijn’. De in 1740 aangelegde tuin<br />

werd pas in 1980 naar oude plattegronden aangelegd.<br />

Kloster Kamp<br />

Abteiplatz – D47475 Kamp-Linfort<br />

www.kloster-kamp.de


62 VERANSTALTUNGSORTE<br />

KEMPEN, FRANZISKANERKLOSTER<br />

Kempen, der Heimatstadt des Kirchenlehrers Thomas von Kempen, war das<br />

nördliche Kölner Bollwerk gegen das Herzogtum Kleve-Berg. Das ehemalige<br />

Franziskanerkloster von 1627 bis 1631 wurde 1746/47 im Barockstil<br />

renoviert. In der Franzosenzeit wurde es 1802 geschlossen. 1912 wurde<br />

im ehemaligen Kloster das Städtische Kramer-Museum eröffnet. In der<br />

Klosterkirche, den Kreuzgängen sowie im imposanten Rokokosaal mit seiner<br />

kostbaren Stuckdecke werden regelmäßig Konzerte gegeben.<br />

Kulturforum Franziskanerkloster Innenhof<br />

Burgstraße 19 - 47906 Kempen<br />

www.kempen.de<br />

KEVELAER, MARIENBASILIKA<br />

Die neugotische Basilika ist ein Kind des 19. Jahrhunderts. Um dem<br />

Andrang der Wallfahrer gerecht zu werden, wurde 1858 bis 1864 diese<br />

Marienkirche errichtet. Sie wurde von Friedrich Stummel und seinen<br />

Schülern mit Bildern aus dem Leben Mariens ausgemalt. Die Orgel ist heute<br />

noch eine der größten Kirchenorgeln Deutschlands.<br />

Basilikamusik Kevelaer<br />

Am Kapellenplatz 35 - 47623 Kevelaer<br />

www.basilikamusik-kevelaer.de<br />

KEMPEN, FRANZISKANERKLOSTER<br />

Kempen, de geboortestad van de kerkleermeester Thomas von Kempen,<br />

was het noordelijke Keulse bolwerk tegen het hertogdom Kleve-Berg. Het<br />

voormalige Franciscaanse klooster van 1627 tot 1631 werd in 1746/47<br />

in barokstijl gerenoveerd. In de tijd van de Fransen werd het in 1802 gesloten.<br />

In 1912 werd in het voormalige klooster het stedelijke Kramer-museum<br />

geopend. In de kloosterkerk, zowel in de kloostergang als in de imposante<br />

rococo-zaal met zijn kostbaar pleisterwerk-plafond, worden regelmatig<br />

concerten gegeven.<br />

Kulturforum Franziskanerkloster Innenhof –<br />

Burgstrasse 19 – 47906 Kempen<br />

www.kempen.de<br />

KEVELAER, MARIENBASILIKA<br />

De nieuwgotische basiliek is een kind van de 19e eeuw. Om te voldoen aan<br />

de behoefte van de pelgrims, werd in 1858 tot 1864 deze Maria-kerk<br />

opgericht. Ze werd door Friedrich Stummel en zijn leerlingen beschilderd<br />

met afbeeldingen over het leven van Maria. Het orgel is ook vandaag nog<br />

één van de grootste kerkorgels van Duitsland.<br />

Basilikamuzik Kevelaer<br />

Am Kapellenplatz 35 – 47623 Kevelaer<br />

www.basilikamusik-kevelaer.de<br />

KLEVE, MUSEUM KURHAUS KLEVE<br />

Inmitten einer barocken Gartenanlage steht das ehemalige Klever Kurhaus.<br />

Nachdem 1742 eine Heilquelle nutzbar gemacht wurde, entwickelte sich Kleve<br />

vor allem für Gäste aus den Niederlanden zu einer barocken Badestadt. Im<br />

restaurierten Kurhaus ist heute ein Museum beherbergt, das seinen<br />

Schwerpunkt auf Ewald Mataré und seine wichtigsten Schüler an der<br />

Düsseldorfer Kunstakademie – Joseph Beuys und Erwin Heerich – gesetzt hat.<br />

In Wechselausstellungen werden die Arbeiten zeitgenössischer Künstler dazu in<br />

Verbindung gesetzt.<br />

MUSEUM Kurhaus Kleve -<br />

Tiergartenstraße 41 - D-47533 Kleve<br />

www.museumkurhaus.de<br />

KLEVE, MUSEUM KURHAUS KLEVE<br />

Temidden van een barokke tuin staat het voormalige Klever Kurhaus. Nadat<br />

in 1742 een geneeskrachtige bron voor gebruik werd klaargemaakt, ontwikkelde<br />

Kleve zich vooral voor gasten uit Nederland tot een barok kuuroord.<br />

In het gerestaureerde Kurhaus is tegenwoordig een museum geherbergd,<br />

met als basiscollectie Ewald Mataré en zijn belangrijkste studenten<br />

aan de kunstacademie van Düsseldorf – Joseph Beuys en Erwin Heerich. In<br />

wisseltentoonstellingen vindt er een uitwisseling plaats tussen deze werken<br />

en de werken van hedendaagse kunstenaars.<br />

Museum Kurhaus Kleve<br />

Tiergartenstrasse 41 – D-47533 Kleve<br />

www.museumkurhaus.de


KLEVE, STIFTSKIRCHE<br />

An der Stelle einer romanischen Kirche wurde 1341 mit dem jetzigen Bau<br />

begonnen. 15 Jahre später wurde der Chor der Stiftskirche geweiht. Nach<br />

der Säkularisierung wurde die Kirche Propsteikirche Mariä Himmelfahrt. Da<br />

die Klever Baumeister und Steinmetze zeitgleich auch in Xanten arbeiteten,<br />

weist die ehemalige spätgotische Stiftskirche allerlei Parallelen zum<br />

Xantener Dom auf. Vor der Kirche befindet sich Ewald Matarés Denkmal für<br />

die Gefallenen. Es wurde im Dritten Reich zerstört, konnte aber nach dem<br />

Krieg rekonstruiert werden.<br />

Kath. Kirchengemeinde St. Mariä Himmelfahrt<br />

Kapitelstrasse 10 - 47533 Kleve<br />

www.kleverkimu.de<br />

KLEVE, STIFTKIRCHE<br />

Op de plek van een romaanse kerk werd in 1341 met de huidige bouw<br />

begonnen. 15 jaar later werd het koor van de kerk gewijd. Na de secularisatie<br />

werd de kerk ‘Propsteikirche Maria Himmelfahrt’. Aangezien de<br />

Kleefse bouwmeesters en steenhouwers tegelijkertijd ook in Xanten werkten,<br />

zijn er in de laatgotische kerk allerlei paralellen met de Dom van<br />

Xanten aan te wijzen. Voor de kerk staat het Ewald Matarès monument<br />

voor de gevallenen. Deze werd in het derde rijk verwoest, maar kon na de<br />

oorlog gerestaureerd worden.<br />

Kath. Kirchengemeinde St. Mariä Himmelfahrt<br />

Kapitelstrasse 10 – D-47533 Kleve<br />

www.kleverkimu.de<br />

VERANSTALTUNGSORTE<br />

KRANENBURG, STIFTSKIRCHE ST. PETER UND PAUL<br />

Im deutsch-niederländischen Grenzgebiet zeugt auch die Stifts- und<br />

Wallfahrtskirche St. Peter und Paul von der engen Nachbarschaft. Erbaut<br />

hat diese eindrucksvolle spätgotische Kirche Gisbert Schairt, der auch die<br />

Stevenskerk in Nimwegen entwarf. Der Hochaltar der 1436 geweihten<br />

Kirche gehört zur Antwerpener Schule.<br />

Kath. Pfarramt St. Peter und Paul<br />

Kirchplatz 1 - 47559 Kranenburg<br />

www.kranenburger-seite.de<br />

KREFELD, BURG LINN<br />

Der gesamte alte Linner Ortskern steht seit 1987 unter Denkmalschutz.<br />

Nicht nur zum Flachsmarkt an Pfingsten lockt Linn tausende Besucher an.<br />

Die Burg Linn stammt in ihren ältesten Teilen aus der Zeit um 1200. Die<br />

Burg wurde im 14. Jahrhundert zu einer sechsflügligen Anlage ausgebaut,<br />

in den Wirren des spanischen Erbfolgekrieges wurde sie 1702 zerstört. Die<br />

Stadt Krefeld erwarb die Ruine 1926 und restaurierte sie. Sie enthält heute<br />

ein Museum und ist imposante Kulisse für Veranstaltungen.<br />

Museum Burg Linn<br />

Rheinbabenstrasse 85 - 47809 Krefeld<br />

KRANENBURG, STIFTKIRCHE ST. PETER UND PAUL<br />

In het Duits-Nederlandse grensgebied laat ook de bedevaartskerk St.<br />

Peter en Paul een nauwe verwandschap zien. Gisbert Schairt heeft deze<br />

indrukwekkende laat-gotische kerk ontworpen, alsmede de Stevenskerk in<br />

Nijmegen. Het hoogaltaar van de in 1436 gewijde kerk behoort tot de<br />

Antwerpse school.<br />

Kath. Pfarramt St. Peter und Paul<br />

Kirchplatz 1 – 47559 Kranenburg<br />

www.kranenburger-seite.de<br />

KREFELD, BURG LINN<br />

De gehele dorpskern van Linn staat sinds 1987 onder monumentenbeheer.<br />

Niet alleen tijdens de grote markt met Pinksteren lokt de stad Linn<br />

duizenden bezoekers. De oudste gedeelten van kasteel Linn stammen uit<br />

1200. Het kasteel werd in de 14e eeuw uitgebouwd tot zes vleugels,<br />

maar tijdens de Spaanse Successieoorlog in 1702 verwoest. De stad<br />

Krefeld verwierf de ruïne in 1926 en restaureerde haar. Ze bevat tegenwoordig<br />

een museum.<br />

Museum Brug Linn<br />

Rheinbabenstrasse 85 – 47809 Krefeld


64 VERANSTALTUNGSORTE<br />

MOERS, SCHLOSS<br />

Die ehemalige Wasserburg des Grafen von Moers steht in unmittelbarer<br />

Nähe zur Altstadt und zum Schlosspark in den ehemaligen Wallanlagen. Die<br />

ursprüngliche Turmburg aus dem 12. Jahrhundert wurde stets weiter ausgebaut.<br />

Das Moerser Schloss ist eine der ältesten im Rheinland erhaltenen<br />

hochmittelalterlichen Ringburganlagen. Seit 1908 beherbergt das Schloss<br />

das Grafschafter Museum. In der Schlossanlage hat auch das Schlosstheater<br />

Moers, vor 30 Jahren von Holk Freytag gegründet, seine ganz intime<br />

Bühne gefunden.<br />

Schloss Moers<br />

Kastell 1 - 47441 Moers<br />

www.moers.de<br />

MÖNCHENGLADBACH, KAISER-FRIEDRICH-HALLE<br />

Die Veranstaltungshalle wurde 1903 eröffnet. Bis heute wird sie von der<br />

Stadt Mönchengladbach für Veranstaltungen, Messen und kulturelle<br />

Gastspiele genutzt. Mit ihrem Namen erinnert sie an den preußischen König<br />

Friedrich III., der nur 99 Tage residierte.<br />

Kaiser-Friedrich-Halle -<br />

Hohenzollerstraße 15 - 41061 Mönchengladbach<br />

MOERS, SCHLOSS<br />

De voormalige burcht van de Grafen von Moers staat zowel dichtbij het centrum<br />

als bij het slotpark van de voormalige stadswallen. Het oorspronkelijke<br />

torenkasteel uit de 12 e eeuw werd steeds verder uitgebouwd. Het<br />

Moerser kasteel is één van de oudste in het Rijnland behouden gebleven<br />

laatmiddeleeuwse rondgebouwde burchten. Sinds 1908 herbergt het kasteel<br />

het graafschapsmuseum. In het kasteel heeft ook het ook het<br />

Schlosstheater Moers, 30 jaar geleden opgericht door Holk Freytag, zijn<br />

intieme omgeving gevonden.<br />

Schloss Moers<br />

Kastell 1 – D47411 Moers<br />

www.moers.de<br />

MÖNCHENGLADBACH, KAISER-FRIEDRICH-HALLE<br />

De evenementenhal werd in1903 geopend. Tot vandaag wordt zij door de<br />

stad Mönchengladbach gebruikt voor evenementen, beurzen en culturele<br />

gebeurtenissen. Door haar naam herinnert zij aan de Pruissische koning<br />

Friedrich III, die maar 99 dagen koning is geweest.<br />

Kaiser-Friedrich-Halle<br />

Hohenzollerstrasse 15 – 41061 Mönchengladbach<br />

MÖNCHENGLADBACH, SCHLOSS RHEYDT<br />

Schloss Rheydt zählt zu den schönsten Zeugnissen italienischer<br />

Renaissance-Baukunst am <strong>Niederrhein</strong>. Im Bau vermischen sich italienische,<br />

flämische und niederrheinische Merkmale. 1565 bis 1585 erbaut, ist der<br />

gelb-orange Herrensitz noch heute strahlender Mittelpunkt einer<br />

Festungsanlage, die sich an der Jülicher Zitadelle orientiert hatte. Heute<br />

beherbergt das Schloss ein sehenswertes Kulturgeschichtliches Museum.<br />

Städtisches Museum Schloss Rheydt<br />

Schlossstr. 508 - 41238 Mönchengladbach<br />

www.museum-schloss-rheydt.de<br />

NEUSS, CHRISTUSKIRCHE<br />

Die Christuskirche ist die evangelische Hauptkirche in Neuss, vor hundert<br />

Jahren im neugotischen Stil errichtet. Kirchenmusikalisch interessant ist die<br />

Kleucker-Orgel.<br />

Christuskirche<br />

Einsteinstr. 192 - 41464 Neuss<br />

www.c-k-n.de<br />

MÖNCHENGLADBACH, SCHLOSS RHEYDT<br />

Schloss Rheydt behoort tot één van de mooiste Italiaanse renaissance<br />

bouwkunsten aan de Nederrijn. In de bouw zijn Italiaanse, Vlaamse en<br />

Nederrijnse stijlen gemengd. De geel-oranje herenzetel, gebouwd in 1565<br />

tot 1585, is ook vandaag nog het stralende middelpunt van een bouwwerk<br />

dat op het Jülicher Zitadelle geïnspireerd is. Tegenwoordig herbergt het kasteel<br />

een bezienswaardig cultuurhistorisch museum.<br />

Städtisches Museum Schloss Rheydt<br />

Schlossstr. 508 – 41238 Mönchengladbach<br />

www.museum-schloss.rheydt.de<br />

NEUSS, CHRISTUSKIRCHE<br />

De Christuskirche is de evangelische hoofdkerk in Neuss, honderd jaar geleden<br />

in nieuwgotische stijl gebouwd. Interessant is het Kleucker-orgel.<br />

Christuskirche<br />

Einsteinstr. 192 – 41464 Neuss<br />

www.c-k-n.de


NEUSS, ZEUGHAUS<br />

Direkt unterhalb des Quirinus-Münsters liegt das Zeughaus. Die ehemalige<br />

Franziskanerkirche, 1637 bis 1639 errichtet, wurde in der Franzosenzeit<br />

säkularisiert. Zwischen 1826 und 1864 diente sie als Zeughaus für das<br />

Militär. Heute werden im ganz in Weiß gehaltenen Kirchenschiff vor allem<br />

Konzerte veranstaltet. Das prächtige Renaissance-Portal dient leider nicht<br />

mehr als Eingang.<br />

Zeughaus<br />

Markt 42 - 44 – 41460 Neuss<br />

www.neuss.de<br />

OTTERSUM<br />

Der alte Klosterkomplex des Landgutes Roepan bei Ottersum liegt idyllisch<br />

inmitten einer waldreichen Landschaft. In diesem ausgefallenen Rahmen<br />

werden seit drei Jahren die verschiedensten Konzerte gegeben – von Alter<br />

Musik und Klassik bis Jazz und Pop. In der Kapelle mit ihrer stimmungsvollen<br />

Empore, im charmanten Grand Café, in den kleineren, thematisch verschieden<br />

ausgestalteten Räumen oder im Außenbereich mit seinen einladenden<br />

Terrassen – überall stößt der Besucher auf moderne Kunst. Und die<br />

Kleinen kommen im Außenbereich in der Westernstadt auf ihre Kosten.<br />

Ottersum, Cultureel Podium Roepaen<br />

Landgoed Roepaen - Kleefseweg 9 - 6595 NK OTTERSUM<br />

www.roepaen.nl<br />

NEUSS, ZEUGHAUS<br />

Direct onder het Quirinus-Münsters ligt het wapenhuis. De voormalige<br />

Franciscaanse kerk, gebouwd in 1637 tot 1639, werd in de tijd van de<br />

Fransen geseculariseerd. Van 1826 tot 1864 diende zij als wapenhuis voor<br />

de militairen. Tegenwoordig vinden in de geheel witte kerk vooral concerten<br />

plaats. Het prachtige renaissance portaal dient helaas niet niet meer als<br />

ingang.<br />

Zeughaus<br />

Markt 42-44 – D41460 Neuss<br />

www.neuss.de<br />

OTTERSUM<br />

In het klooster Roepaen te Ottersum worden sinds 3 jaar allerlei concerten,<br />

en manifestaties georganiseerd, zeer verschillend, van Wereldmuziek tot<br />

Pop en van Jazz tot Klassiek. Daar het podium op allerlei gebied ’n grote<br />

diversiteit biedt leek het mij ’n aardige gedachte om in één programma ’n<br />

grote diversiteit van stijlen na te streven.<br />

www.roepaen.nl<br />

VERANSTALTUNGSORTE<br />

VENLO, MUSEUM VAN BOMMEL VAN DAM<br />

Das Museum van Bommel van Dam wurde 1971 als Museum für moderne<br />

bildende Kunst eröffnet. Die sechs Ausstellungen im Jahr zeigen vor allem<br />

Werke niederländischer Künstler der Nachkriegszeit, darunter insbesondere<br />

Künstler aus Limburg und der Euregio. Grundstock des Museums ist die<br />

Kunstsammlung des Amsterdamer Sammlerpaares Maarten und Reina van<br />

Bommel van Dam. Sie vermachten 1969 ihre Sammlung mit Werken der<br />

1950er und 1960er Jahre der Stadt Venlo.<br />

Museum van Bommel van Dam -<br />

Deken van Oppensingel 6 - 5911 AD Venlo<br />

www.vanbommelvandam.nl<br />

VENLO, MUSEUM VAN BOMMEL VAN DAM<br />

Het Museum van Bommel van Dam werd in 1971 als museum voor moderne<br />

beeldende kunst geopend. De zes tentoonstellingen per jaar tonen vooral<br />

werken van Nederlandse na-oorlogse kunstenaars, in het bijzonder kunstenaars<br />

uit Limburg en de Euregio. De basiscollectie van het museum wordt<br />

gevormd door de kunstverzameling van de Amsterdamse verzamelaars<br />

Maarten en Reina van Bommel van Dam. Zij schonken in 1969 hun verzameling<br />

werken van de 50’er en 60’er jaren aan de stad Venlo.<br />

Museum van Bommel van Dam<br />

Deken van Oppensingel 6 – 5911 AD Venlo<br />

www.vanbommelvandam.nl


66 VERANSTALTUNGSORTE<br />

VOERDE, HAUS VOERDE<br />

Das idyllisch in einem kleinen Park gelegene Wasserschloss wurde vielfach<br />

umgebaut, hat aber seinen Charme erhalten. Erbaut wurde das Schloss als<br />

Lehen der Abtei Werden bereits 1200. Urkundlich erwähnt ist es aber erst<br />

1344. An der Nordostseite wurde 1688 ein Turm angebaut. 1950 erwarb<br />

die Stadt Voerde das Schloss, in dem heute das Standesamt und ein<br />

Restaurant beherbergt sind. Die Küche im Keller wurde 2003 grundlegend<br />

renoviert.<br />

Haus Voerde<br />

Allee 65 - 46562 Voerde<br />

www.haus-voerde.de<br />

VENRAY, ODAPARK THEEHUIS<br />

Der Odapark in Venray ist für viele noch ein echter Geheimtipp. Wie das<br />

Museum Kroeller-Möller in Otterlo ist auch der Odapark eine ausdrucksvolle<br />

Symbiose von Kunst und Natur. Die Odapark Foundation als ein noch junges<br />

Zentrum für Zeitgenössische Kunst und interdisziplinäre Aktivitäten hat<br />

nicht nur einen ausgedehnten Skulpturenpark mit Plastiken und<br />

Installationen junger, avantgardistischer Künstler aufgebaut, sondern veranstaltet<br />

in diesem ausgefallenen Rahmen auch Kammerkonzerte, die aufhorchen<br />

lassen.<br />

Odapark Venray<br />

Postbus 40<br />

5800 AA Venray<br />

www.odapark.nl<br />

VOERDE, HAUS VOERDE<br />

Het idyllisch in een klein park gelegen slot werd veelvoudig verbouwd,<br />

maar heeft zijn charme behouden. Al in 1200 werd het kasteel verbouwd<br />

tot abdij Werden. Op schrift geschiedde dit pas in 1344. Aan de noordoostzijde<br />

werd in 1688 een toren aangebouwd. In 1959 verwierf de stad<br />

Voerde het kasteel, waar tegenwoordig het gemeenteambt en een restaurant<br />

gevestigd zijn. De keuken in de kelder werd in 2004 grondig gerenoveerd.<br />

Haus Voerde<br />

Allee 65 – 46564 Voerde<br />

www.haus-voerde.de<br />

VENRAY, ODAPARK THEEHUIS<br />

Het Odapark in Venray is ’n prachtige plek waar vele sculpturen in de openlucht<br />

permanent te bezichtigen zijn en bovendien in diverse ruimtes hedendaagse<br />

kunstenaars gedurfde exposities opbouwen. In een klein zaaltje zijn<br />

jaarlijks 6 tot 8 kamermuziekconcerten.<br />

Odapark Venray<br />

Postbus 40 – 5800 AA Venray<br />

www.odapark.nl<br />

WEEZE, SCHLOSS WISSEN<br />

Malerisch von Wassergräben umgeben liegt das Schloss Wissen südlich von<br />

Weeze. Die ältesten Teile des Schlosses wie etwa der runde Eckturm der<br />

Vorburg stammen aus dem 14. Jahrhundert. 1372 stellte Graf Adolf von<br />

Kleve einen Schutzbrief für das Kirchspiel Weeze und das Haus des Heinrick<br />

van der Straeten zu Wissen aus. Gegen Ende des 18. Jahrhunderts ließ<br />

Franz Karl Freiherr zu Loe, noch bevor Napoleon das Rheinland annektierte,<br />

das Hauptschloss dem französischen Architekturgeschmack anpassen.<br />

Ein Jahrhundert später gestaltete Graf Max von Loe Schloss Wissen 1850<br />

komplett im neugotischen Stil um.<br />

Den Zweiten Weltkrieg hat das Schloss weitgehend unbeschadet überstanden,<br />

allerdings wurde das Dach in Mitleidenschaft gezogen, so dass<br />

Feuchtigkeit eindrang. Das Schloss war deshalb für viele Jahre nicht<br />

bewohnbar, bis die Eigentümerfamilie es zwischen 1969 und 1973 umfassend<br />

renovierte; in den achtziger Jahren folgten die prächtigen Säle. Im<br />

Rahmen des Projektes „Culture & Castles“ wurden jetzt auch die<br />

Nebengebäude in Angriff genommen und stilvolle Appartements für Übernachtungsgäste<br />

eingerichtet.<br />

Schlossallee 26 – D-47652 Weeze Wissen<br />

www.schloss-wissen.de<br />

WEEZE, SCHLOSS WISSEN<br />

Schilderachtig door grachten omgeven ligt het Slot Wissen ten zuiden van<br />

Weeze. De oudste gedeelten van het kasteel, zoals de ronde toren van de<br />

voorburcht, stammen uit de 14e eeuw. In 1372 schreef Graaf Adolf von<br />

Kleve aan Wissen een beschermbrief voor het Kirchspiel Weeze en het huis<br />

van Heinrick van der Straeten zu Wissen. Tegen het einde van de 18e eeuw<br />

liet Franz Karl Freiherr zu Loe, nog voordat Napoleon het Rijnland annexeerde,<br />

het hoofdkasteel naar Franse smaak aanpassen. Honderd jaar later<br />

renoveerde Graf Max von Loe het kasteel Wissen geheel in nieuwgotische<br />

stijl. De tweede wereldoorlog heeft het kasteel grotendeels schadevrij overleefd,<br />

maar het dak werd beschadigd, waardoor vocht binnendrong.<br />

Daarom was het kasteel vele jaren niet bewoonbaar, tot de familie die het<br />

kasteel in bezit had het tussen 1969 en 1973 omvangrijk renoveerde. In<br />

de 80’er jaren volgden de prachtige zalen. In het kader van het project<br />

‘Culture & Castles’ is er nu een bijgebouw waar stijlvolle appartementen<br />

voor gasten zijn ingericht.<br />

Schlossallee 26 – D-47752 Weeze Wissen<br />

www.schloss-wissen.de


VENLO, ST. JOERISKERK<br />

Schon allein durch ihre besondere Akustik ist die ehemalige<br />

Dominikanerkapelle St. Joriskerk in Venlo seit Jahren ein beliebter<br />

Konzertort für Chormusik. Für die Augen geben das Kloster und die angrenzende<br />

Kapelle nach der grundlegenden Sanierung mit ihren außergewöhnlichen<br />

Glasmalereien aus dem frühen 18. Jahrhundert einen außergewöhnlichen<br />

Rahmen für ebenso ausgefallene Konzerte und Theaterprojekte.<br />

Venlo, St. Joriskerk<br />

VENLO, ST. JOERISKERK<br />

De Dominicanerkapel is al jaren ‘n geliefde plek in Venlo waar vooral vocale<br />

muziek en in de meeste gevallen de Koorzang optimaal tot zijn recht<br />

komt. Het klooster en de bijbehorende kapel zijn enige tijd geleden van<br />

eigenaar gewisseld en daarmee is de doelstelling van de kapel ook veranderd.<br />

Vanaf volgend jaar na ’n flinke verbouwing zullen er naast de klassieke<br />

muziek ook theatergetinte voorstellingen worden geprogrammeerd.<br />

Venlo, St. Joriskerk<br />

VERANSTALTUNGSORTE<br />

XANTEN, DOM ST. VIKTOR<br />

Die von den Römern gegründete Stadt wird heute noch vom mächtigen<br />

Dom St. Viktor überragt. Der Sage nach soll dort der Siegfried des<br />

Nibelungenliedes zum Ritter geschlagen worden sein. Die erste steinerne<br />

Kirche entstand in der ersten Hälfte des 5. Jahrhunderts. Bei Ausgrabungen<br />

wurde dort das Doppelgrab von zwei Männern gefunden, die um 360 nach<br />

Christus gewaltsam ums Leben gekommen waren. Eine karolingische<br />

Märtyrerkirche wurde nach der Mitte des 8. Jahrhunderts errichtet.<br />

Normannen zerstörten 863 Kirche und Kloster. Eine ottonische Stiftskirche<br />

von 968 brannte hundert Jahre später ab. Die Kirche, die danach gebaut<br />

und 1128 geweiht wurde, bildet heute noch den Ostteil des Domes. Die<br />

unteren drei Geschosse der Doppelturmfassade, 1213 vollendet, sind noch<br />

rein romanisch geprägt. Darauf baute sich ab 1263 die gotische Stiftskirche<br />

auf. Erst 1569 war der Dom fertig gestellt. In 300 Jahren war der Xantener<br />

Dom zum wichtigsten mittelalterlichen Kirchenbau am unteren <strong>Niederrhein</strong><br />

herangewachsen. Im Zweiten Weltkrieg wurde der Dom erheblich zerstört<br />

– aber nach alten Vorlagen wieder aufgebaut. Ein Prunkstück ist auch heute<br />

noch der Hochalter (1529-1549) mit dem Schrein des Hl. Viktor.<br />

www.xanten.de<br />

XANTEN, DOM ST. VIKTOR<br />

De Dom St. Victor kijkt vandaag de dag nog steeds uit over deze door<br />

Romeinen gestichtte stad. Volgens een sage zou Siegfried van het<br />

Nibelungenlied er tot ridder zijn geslagen.<br />

De eerste stenen kerk van Xanten werd gebouwd in de eerste helft van de<br />

5 e eeuw. Bij opgravingen werd daar het dubbelgraf van twee mannen<br />

gevonden, die rond 360 na Christus met geweld om het leven zijn gekomen.<br />

Na het midden van de 8 e eeuw werd in Xanten een Karolingische<br />

kerk opgericht. Kerk en klooster werden in 863 door Noormannen verwoest.<br />

Een Ottonische kerk uit 968 brandde 100 jaar later af. De kerk, die<br />

daarna gebouwd werd en werd gewijd in 1128, vormt nu nog het oostelijke<br />

deel van de Dom. De drie onderste verdiepingen van de dubbele toren,<br />

voltooid in 1213, dragen een puur romaanse stempel. Deze verdiepingen<br />

vormden het fundament van de gotische kerk waaraan in 1263 begonnen<br />

werd. Pas in 1569 was de Dom voltooid. In 300 jaar was de Dom van<br />

Xanten uitgegroeid tot de belangrijkste kerk in middeleeuwse bouwstijl van<br />

het zuidelijke Nederrijn gebied. In de tweede wereldoorlog werd de Dom<br />

aanzienlijk verwoest – maar volgens oorspronkelijk ontwerp weer opgebouwd.<br />

Een pronkstuk is ook vandaag nog het hoogaltaar (1529-1549)<br />

met het schrijn van HI. Viktor.<br />

www.xanten.de


68 IMPRESSUM<br />

Schirmherr/Beschermheer:<br />

Hans-Heinrich Grosse-Brockhoff,<br />

Staatssekretär für Kultur des Landes Nordrhein-Westfalen<br />

/Staatssecretaris voor Cultuur in Nordrhein-Wesstfalen<br />

ViSdP:<br />

<strong>Niederrhein</strong>ischer MusikHerbst – eine Initiative<br />

des <strong>Kulturraum</strong> <strong>Niederrhein</strong> e.V., Moers<br />

/Nederrinjnse MuziekHerfst – een initiatief<br />

von <strong>Kulturraum</strong> <strong>Niederrhein</strong> e.V., Moers<br />

Christian Weisbrich,<br />

Vorsitzender/voorzitter<br />

Kastell 5, D-47441 Moers, Tel. 0049(0) 2841 178491<br />

www.kulturraum-niederrhein.de,<br />

www.niederrheinischer-musikherbst.eu<br />

Projektleitung/Projectleiding:<br />

Dr. Ingrid Misterek-Plagge,<br />

<strong>Kulturraum</strong> <strong>Niederrhein</strong> e.V., Moers<br />

Tel. 0049(0) 2841 178491, Fax 177481<br />

ingrid.misterek-plagge@moers.de<br />

Mitarbeit/met medewerking:<br />

Marcel Tabbers,<br />

Haringwurst, Venlo, Tel. 0031 (6) 29048444<br />

info@haringwurst.nl<br />

Künstlerische Leitung/Artistieke leiding:<br />

Markus Belmann, Stephan Froleyks, Sigrun Hintzen,<br />

Heinz Kersken, Wolfgang Kostujak, Peter Landmann,<br />

Bärbel Lenz, Anette Maiburg, Hermann Max,<br />

Hans-Jürgen von Osterhausen, Marieke Rabe, Nard Reijnders ,<br />

Raphael D. Thöne, Loes Vossen, Rainer Wiertz u.a.<br />

Sekretariat/Secretariaat:<br />

Sylvia Oelinger,<br />

<strong>Kulturraum</strong> <strong>Niederrhein</strong> e.V., Moers<br />

Tel. 0049(0) 2841 178491, Fax 177481<br />

sylvia.oelinger@moers.de<br />

Redaktion und Lektorat/Redactie en correcties:<br />

Ulrike M. Brinkmann, Ingrid Misterek-Plagge,<br />

Regine Müller, Marieke Rabe, Marcel Tabbers, Julie van der Scheer<br />

Texte/Teksten:<br />

Wo nicht genannt: Institutionen,<br />

Regine Müller u.a.<br />

Übersetzungen/Vertalingen:<br />

Julie van der Scheer, Marcel Tabbers,<br />

Marieke Rabe (NL – D)<br />

Presse- und Öffentlichkeitsarbeit/PR en marketing:<br />

BNW - Die Werbeagentur, Kaarst<br />

www.bn-w.de<br />

Mitarbeit/met medewerking:<br />

Marcel Tabbers, Haringwurst, Venlo, und die Veranstalter<br />

Marion Holbeck, www.mariland.de<br />

Graphik/Vormgeving:<br />

Rita Niedernhöfer, Harald Habets, Kaarst<br />

Stefan Reichmann, Einfach, König & Du, Rees-Haldern,<br />

Fotos:<br />

Veranstalter<br />

Webdesign:<br />

screenwork, Geldern<br />

www.screenwork.de<br />

�������������������������<br />

��������������������������������<br />

��������� ���������� ����<br />

���������� ���������� � ����<br />

��������� ��������������<br />

��������������������������������<br />

����������������������<br />

�����������������<br />

�������������������������<br />

�����������������������������<br />

�����������������������<br />

����������� �� ���<br />

������������������ �� ���<br />

�������������������������������������������<br />

�������������������������������������<br />

������������������������<br />

�������������


Applaus für die Kultur in der<br />

Rheinischen Post.<br />

Kultur ist überall. Ob Kunstwerk, Kleinkunst, Oper, Straßenmusik, Drama<br />

oder Schulaufführung, in der Rheinischen Post werden Sie darüber lesen.<br />

Außerdem CD- und Literatur-Tipps. Kostenloses Probeabo: 08 00/3 23 23 33.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!