„Grenzüberschreitungen“ - Institut für niederdeutsche Sprache e.V.
„Grenzüberschreitungen“ - Institut für niederdeutsche Sprache e.V.
„Grenzüberschreitungen“ - Institut für niederdeutsche Sprache e.V.
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Vorträge und ReferentInnen der Jahresversammlung 2011<br />
Für einen diatopischen Vergleich von literarischem Missingsch werden darüber<br />
hinaus Textproben aus verschiedenen Regionen des gesamten norddeutschen<br />
Raums gegenübergestellt und ausgewertet.<br />
Bei der Analyse aller Stichproben werden funktionale und soziolinguistische<br />
Aspekte berücksichtigt.<br />
Die Ergebnisse sollen vor dem Hintergrund sprachhistorischer Entwicklungen<br />
betrachtet werden sowie in Bezug auf neuere Sprachkontakttheorien interpretiert<br />
werden.<br />
MARTIN HANSEN (GREIFSWALD)<br />
Zum Wandel des Niederdeutschen auf der Insel Rügen<br />
zwischen dem 19. und 21. Jahrhundert<br />
Seit der 2. Hälfte des 19. Jahrhunderts ist in der alltäglichen Kommunikation im<br />
Norden Deutschlands ein verstärkter und bis heute kontinuierlicher Rückgang im<br />
Gebrauch des Niederdeutschen zugunsten des hochsprachlichen Sprechens<br />
feststellbar. Dies gilt auch <strong>für</strong> den Sprachraum der Insel Rügen.<br />
Im Vortrag wird die Entwicklung des Mecklenburg-Vorpommerschen in dieser<br />
Region anhand einiger ausgewählter Sprachmerkmale exemplarisch verdeutlicht.<br />
Grundlage bilden die 1880 von Georg Wenker erhobenen 40 Abfragesätze. Sie<br />
wurden zusammen mit entsprechendem Tonbandmaterial von Renate Herrmann-<br />
Winter aus den Jahren 1962/63 und 2006/07 von 20 Orten auf Rügen<br />
herangezogen, und im Rahmen einer Sprachvariablenanalyse miteinander<br />
verglichen und ausgewertet.<br />
Die Vorstellung der Resultate erfolgt unter konsequenter Anwendung der von<br />
Schmidt/Herrgen entwickelten »Theorie der Sprachdynamik«. Ausgangspunkt<br />
dieses Ansatzes ist die Annahme, dass sich <strong>Sprache</strong> per se in einem ständigen<br />
Wandel befindet. Die individuelle Sprachkompetenz eines Sprechers verändert sich<br />
in dem Maße, in welchem lebenslang verschiedenste Situationen sprachlich<br />
bewältigt werden müssen. In der alltäglichen Sprachinteraktion gleichen wir unser<br />
Sprachwissen mit Anderen permanent ab (»Synchronisierung«). Sprachvariation ist<br />
so verstanden eine notwendige Folgeerscheinung, die bei dauerhaft gesichertem<br />
Sprachgebrauch zwischen Niederdeutschsprechern auftritt. Sie zeigt sich in den<br />
Resultaten der empirischen Untersuchung beispielsweise in der schrittweisen<br />
Annäherung an das hochdeutsche Sprachsystem. Weitere Ergebnisse, wie<br />
weitgehende Konstanz des <strong>niederdeutsche</strong>n Lautsystems, allgemeine Abnahme<br />
der Dialektkompetenz und Vorhandensein potenzieller Reliktlagen werden mit<br />
sozio-kommunikativen Faktoren, zum Beispiel dialektaler <strong>Sprache</strong>rwerb,<br />
Sprachgebrauch und Sprachbewertung sowie Einflüssen von Sprachökonomie und<br />
natürlichen Lautwandel, in Zusammenhang gebracht.<br />
Mithilfe einiger weniger Sprachvariablen soll die Dialektentwicklung auf der Insel<br />
Rügen nachvollziehbar werden, und zugleich die Relevanz des sprachdynamischen<br />
Erklärungsansatzes diskutiert werden.<br />
CAROLIN JÜRGENS (HAMBURG)<br />
12