30.01.2013 Aufrufe

IMM 22 A APPLICATION FOR NIGERIAN VISA / ENTRY PERMIT ...

IMM 22 A APPLICATION FOR NIGERIAN VISA / ENTRY PERMIT ...

IMM 22 A APPLICATION FOR NIGERIAN VISA / ENTRY PERMIT ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>APPLICATION</strong> <strong>FOR</strong> <strong>NIGERIAN</strong> <strong>VISA</strong> / <strong>ENTRY</strong> <strong>PERMIT</strong><br />

ANTRAG AUF ERTEILUNG EINER EINREISEERLAUBNIS FÜR NIGERIA<br />

This form must be completed in block letters (in English.)<br />

Dieser Antrag ist in Druckschrift auszufüllen.<br />

ZU BEACHTEN<br />

Aller Schriftverkehr mit der Botschaft im Zusammenhang mit Visaanträgen<br />

muß in englischer Sprache erfolgen.<br />

I.<br />

Bei sämtlichen Visaanträgen sind nachstehende Unterlagen<br />

mindestens 7 Tage vor dem beabsichtigten Reisetermin einzureichen;<br />

1. ein wahrheitsgetreu und lückenlos ausgefülltes Antragsformular;<br />

2. ein neueres Paßfoto des Antragstellers;<br />

3. ein gültiger Reisepaß.<br />

Darüber hinaus sind bei Besuchs-, Geschäfts- bezw. Durchreisen die<br />

Unterlagen unter (A), (B) bzw. (C) beizufügen.<br />

(A) Besuchsreisen<br />

(a)<br />

(b)<br />

Entweder eine Einladung aus Nigeria, oder ein Nachweis, daß<br />

der Antragsteller in der Lage ist, alle im Zusammenhang mit der<br />

Reise entstehenden Kosten zu bestreiten.<br />

Nachweis einer bereits bezahlten Rückreise. Bei KFZ-Reisen<br />

sind ein Carnet-de-passage und eine Bankbürgschaft über<br />

€ 3000,-- vorzulegen.<br />

© Merkur -Reisen GmbH<br />

(B) Geschäftsreisen<br />

(a) Eine Einladung von einer Firma in Nigeria, in der der Zweck der<br />

Reise ausführlich beschrieben und die Verantwortung für den<br />

Antragsteller im Zusammenhang mit seinem Aufenthalt in<br />

Nigeria übernommen wird.<br />

(b) Ein Vorstellungsschreiben, in dem die Firma in der Bundesrepublik<br />

Deutschland für alle im Zusammenhang mit der Reise<br />

entstehenden Kosten übernimmt.<br />

(c)<br />

Nachweis einer bereits bezahlten Rückreise.<br />

KINDLY NOTE<br />

<strong>IMM</strong> <strong>22</strong> A<br />

© Created by MERKUR-Reisen GmbH • 53757 Sankt Augustin • Dept. „Formservices for Embassies“ • Web www.visaexpress.de<br />

Nr.<br />

All correspondence with the Embassy in connection with visa applications must<br />

be written in English.<br />

The following items must be submitted with a visa applications, at least<br />

7 days before the intended date of travel:<br />

1. an accurately completed application form;<br />

2. a recent passport photograpf of applicant;<br />

3. a valid passport.<br />

In addition to 1., 2. and 3. above, the items listed under (A), (B) and (C)<br />

below are to be attached, depending on whether the visas are requird for<br />

visits, business trips or transit, respectively.<br />

(A) Visits<br />

(a) Either a letter of invitation in English from individual in Nigeria, or<br />

evidence of sufficient funds for all the expenses to be incurred during<br />

the visit.<br />

(b) Evidence of possession of return ticket. When travelling by motor<br />

vehicle, carnet de passage and bank guarantee for<br />

€ 3000,--<br />

(B) Business trips<br />

(a) An invitation from a busineß concern in Nigeria, stating precisely the<br />

purpose of the trip and assuring immigration responsibilities whilst in<br />

Nigeria.<br />

(b) A letter of introduction in English from a sponsoring company in the<br />

Federal Republik of Germany, accepting responsibility for all<br />

expenses that are to be incurred during the trip.<br />

(c)<br />

Evidence of Possession of return ticket.<br />

(C) Durchreisen (C) For transit visas<br />

(a) Nachweis einer bezahlten Reise von Nigeria zu einem Ziel in<br />

(a) Evidence of possession of onward ticket to a destination<br />

einem dritten Land.<br />

beyond Nigeria.<br />

(b) Einreiseerlaubnis des Drittlandes und eine Bankbürgschaft über<br />

Entry visa for the country of destination and bank guarantee<br />

€ 3000,--<br />

for € 3000,--.<br />

(D) Zeitweilige Arbeitsaufnahme (D) Temporary Work Permit<br />

(a) Nachweis der Genehmigung zur Durchführung von Einrichtungen,<br />

Instandsetzungen, Preis-/Rechnungsprüfung. Inbetriebnahme<br />

von Projekten, Forschungs- und/oder Ausbildungstätigkeiten,<br />

Durchführbarkeitsuntersuchungen, usw. vom Leiter des<br />

Immigration Services in Abuja (Nigeria). Die Genehmigung<br />

sollte unmittelbar an die Nigerianische Botschaft in Bonn<br />

gekabelt werden.<br />

(II) Gebühren (II) Fees<br />

(a) Die Höhe der Visagebühren hängt von der Staatsangehörigkeit<br />

des Antragstellers ab. Für deutsche Staatsangehörige sind<br />

€ 55,-- pro Visum zu überweisen auf das Konto der Deutschen<br />

Bank Ag Berlin, Kto.: 72 372 41, BLZ 100 700 00. Schecks<br />

werden nicht angenommen.<br />

(b) Dem Antrag ist ein frankierter und an den Antragsteller<br />

adressierter Rückumschlag für Zusendung des Reisepasses<br />

per Einschreiben oder Eilboten ú falls gewünscht ú beizufügen.<br />

(c) Alle Reisenden nach Nigeria müssen bei der Einreise an der<br />

Grenze oder am Ankunftshafen einen gültigen Impfpaß zum<br />

Nachweis der Impfung gegen Gelbfieber vorlegen.<br />

I.<br />

(a) Evidence of approval in carry out installation, repairs, audting,<br />

commissioning of projekts, research, Trainin, Feasibility studies etc.<br />

from the Direction of Immigration Services in Abuja (Nigeria). The<br />

approval should be cabled direct to the Nigerian Embassy, Bonn.<br />

(a) Visa fees are chargeable according to nationally and are to be paid<br />

in cash transfer to Deutsche Bank Ag Berlin, Account 72 372 41,<br />

BLZ 100 700 00. Cheques are not acceptable. The fee for a visa<br />

issued to a german citizen is € 55,--<br />

(b) Applications should include a stamped, selfaddressed envelope for<br />

returning passport, by registered post or express delivery if so<br />

desired.<br />

1. Surname Other names<br />

Nachname Vorname<br />

2. Sex<br />

Geschlecht<br />

3. Date of birth Place of birth<br />

Geburtsdatum Geburtsort<br />

4. Profession<br />

Beruf<br />

5. Nationality (present) Nationality (former)<br />

Staatsangehörigkeit (jetzige) Staatsangehörigkeit (frühere)<br />

6. State wheter single/married/divorced/widowed<br />

Familienstand: ledig/verheirated/geschieden/verwitwet<br />

(c) All travellers to Nigeria are expected to produce at the border of port<br />

of entry al valid health certificate as evidence of inoculation against<br />

yellow fever. © Merkur -Reisen GmbH


7. Date of last arrival in Nigeria<br />

Datum der letzten Einreise in Nigeria<br />

8. Paßport No. Issued at on<br />

Paß Nr. Ausgestellt in am<br />

9. For how long do you propose to remain in Nigeria?<br />

Wie lange beabsichtigen Sie, in Nigeria zu bleiben?<br />

Days Months Years<br />

Tage Monate Jahre<br />

10. Purpose of visit<br />

Zweck der Reise<br />

11. My references in Nigeria are:<br />

Meine Referenzen in Nigeria sind:<br />

(1) Name<br />

Name<br />

Address<br />

Adresse<br />

(2) Name<br />

Name<br />

Address<br />

Adresse<br />

12. Address in Nigeria (not Post Office Box)<br />

Adresse in Nigeria (kein Postfach)<br />

13. Residential address in Germany<br />

Private Adresse in Deutschland<br />

14. Official Address<br />

Dienstliche Adresse<br />

Es ist mir bekannt, daß ich mich an die Einwanderungsbestimmungen<br />

und andere Gesetze zu halten habe, die<br />

die Einreise nach Nigeria regeln, für welche ich jetzt eine<br />

Einreise-Erlaubnis beantrage.<br />

© Created by MERKUR-Reisen GmbH • 53757 Sankt Augustin • Dept. „Formservices for Embassies“ • Web www.visaexpress.de<br />

Tel.<br />

Date Signature<br />

Datum Unterschrift<br />

Date<br />

Datum<br />

© Merkur -Reisen GmbH<br />

I understand that I will be requiered to comply with<br />

the Immigration and other laws governing the entry of<br />

Immigrants into Nigeria for which I now apply for<br />

entry permit.<br />

Remarks (For Official Use only)<br />

Bemerkungen (ausschließlich für amtliche Zwecke)<br />

© Merkur -Reisen GmbH

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!