Ingrid - tu als ob - Ingrid Bergman
Ingrid - tu als ob - Ingrid Bergman Ingrid - tu als ob - Ingrid Bergman
308 gen. Aber wie ein Film im Kasten war, rauschte ich ab nach New York, weil ich mich dort unter wirklichen Menschen fühlte (womit sie Theaterleute meinte). Es war ein anderes Leben. In Hollywood waren es nur Filme, Filme, Filme. Ich meine, ich mag ja die Filme, aber du solltest auch mal Zeit haben, über etwas anderes zu reden – und auch andere Menschen zu treffen. So kam ich eben nach New York und arbeitete am Theater. Aber da gab es noch einen andern Grund für die Reise ostwärts in diesem kalten Winter: Bob Capa, Hollywood überdrüssig, war nach Manhattan zurückgekehrt. Joe amtete als Ingrids Beschützer, aber wo es um Capa ging, konnte er nicht intervenieren, und so war er oft extrem in Sorge darüber, dass die Presse von Ingrids ständigen Abwesenheiten vom Hotel Wind bekommen würde, da sie diesen Winter und Frühling mehrere Nächte pro Woche mit ihrem Liebhaber verbrachte. Ingrid und Bob sassen in den dunkeln Winkeln der Greenwich Village Bars, schlürften Drinks und hörten Jazz; sie kuschelten auf den Balkonen der West Side Kinos herum und schlenderten um vier Uhr morgens die Fifth Avenue hinauf. Irgendwie gelang es ihnen, dem Boulevard zu entkommen, und Ingrid betrachtete das als offenkundiges Zeichen der Zustimmung des Himmels. Sie erlebte die romantischste Episode ihres Lebens, die aber grösstenteils das Produkt ihrer Fantasie war, als durchlebte sie eine unwiderstehliche Rolle im bisher besten Film ihres Lebens. Obwohl Capa sie mochte, zog er seine Freiheit vor und beharrte darauf, keinerlei Ehetauglichkeit zu besitzen: er sehnte sich danach, als freischaffender Fotograph auf der Suche nach Geschichten die Welt zu durchstreifen. Eines nachts, nachdem der Whisky reichlich geflossen war, riet er Ingrid, sich lieber um ihr eigenes Leben zu kümmern. Sie tat das dann auch, doch bis weit gegen Ende 1946 kappte keiner von beiden die Affäre. Nach Monaten vertraute Ingrid dieses unglückselige Gespräch ihrem Freund Hitch an. Sieben Jahre danach, als sie
von Hitch und Hollywood längst getrennt war, machte dieser die Capa-Bergman-Affäre zur Grundlage einer Beziehung zwischen Charakteren, die von James Stewart als einem weltweit agierenden Pressefotographen, und Grace Kelly als einer hübschen Dame der Gesellschaft in "Rear Window" gespielt wurden. (Cornell Woolrichs Kurzgeschichte, an welcher Hitchcock die Rechte gekauft hatte, kannte keine derartige Liebesbeziehung.) AN IHREN BESPRECHUNGEN mit Maxwell Anderson beschrieb der Schriftsteller die faszinierende Struktur seines "Spiels-im-Spiel". Joans Geschichte sollte so inszeniert werden, als würde sie von einer Theatergruppe geprobt, wobei die Rolle der Jungfrau von einer Schauspielerin namens "Mary Grey" gespielt wurde, die interaktiv zwischen historischen Figuren und ihren Theaterkollegen agierte. Dieses interessante Konzept bot Anderson die Möglichkeit, die moralische Substanz explizit herauszuarbeiten und die Frage der Kompromisse zu analysieren – in der im 15. Jahrhundert von Jeanne geführten Schlacht und im aesthetischen Kampf der Schauspieler im 20. Jahrhundert. Der tiefere Sinn von "Joan of Lorraine" wird abschliessend geklärt, indem Mary Grey durch ihr Spiel als Joan erkennt, dass Kompromisse in nebensächlichen weltlichen Dingen (und unter Mitwirkung von nicht sehr liebenswerten Menschen) gemacht werden müssen, wenn am Ende Glaube und Heldentum im Reich des Geistes triumphieren sollen. Ingrid verbrachte dieses Frühjahr auch einige Zeit mit Kay Brown, deren Agentur inzwischen zu einer der bekanntesten und respektiertesten in New York und Hollywood geworden war. Ihr Kundenregister war beeindruckend mit Positionen wie Montgomery Clift, Lillian Hellman, Frederic March, Arthur Miller, Samuel Taylor, nebst den amerikanischen Verpflichtungen von (u.a.) Alec Guinness, John Gielgud, Rex Harrison, Laurence Olivier und Ralph Richardson. Ohne eine Rückfrage bei Petter zu machen schloss sie sich Kays Kundenregister an, obschon die Bedeutung dieser geschäftlichen Beziehung erst viele 309
- Seite 258 und 259: 258 1944 - in „Spellbound“ mit
- Seite 260 und 261: 260 1944 - in "Spellbound" mit Greg
- Seite 262 und 263: wann - für besten Film, Regie, Hau
- Seite 264 und 265: Jahrzehnte später entstand über d
- Seite 266 und 267: ununterdrückbaren, ansteckenden Ge
- Seite 268 und 269: Ein herzlicheres Willkommen, ebenfa
- Seite 270 und 271: unregelmässigen Abständen währen
- Seite 272 und 273: war bei Sinfonieorchestern in aller
- Seite 274 und 275: SPEZIELL IN DER LIEBE war Ingrid ei
- Seite 276 und 277: WIE ADLER BALD ERFAHREN MUSSTE, gin
- Seite 278 und 279: gab auch die eine oder andere Schwi
- Seite 280 und 281: fiel der etwas zerstreute Blick in
- Seite 282 und 283: sprach, hatte er tatsächlich ein S
- Seite 284 und 285: schen Sie Miss Bergman in meinem Na
- Seite 286 und 287: winnen, was ihr ermöglicht, ein vo
- Seite 288 und 289: du hast Recht, Ingrid." Es war ja s
- Seite 290 und 291: ALICIA: Nein danke - ich habe genug
- Seite 292 und 293: ALICIA: Ich habe nicht reagiert. DE
- Seite 294 und 295: um den Mann, den sie liebt, nicht g
- Seite 296 und 297: 296 1945 - Hitchcocks Kameraturm im
- Seite 298 und 299: über sich. Ich hörte ihn nie die
- Seite 300 und 301: en. Dann ging’s nordwärts auf de
- Seite 302 und 303: 302 1946 - Robert Capa und Alfred H
- Seite 304 und 305: 1945 - Schwester Benedict in „The
- Seite 306 und 307: 306 Democracy als Nachfolge-Organis
- Seite 310 und 311: Jahre später zum Tragen kam. Aber
- Seite 312 und 313: Vier Tage lang verfolgte "Open City
- Seite 314 und 315: 314 1948 - als Joan Madou in "Arch
- Seite 316 und 317: Wie der Roman hat auch der Film ein
- Seite 318 und 319: im Alvin Theater an der West Fifty-
- Seite 320 und 321: Um jeder möglichen kontraproduktiv
- Seite 322 und 323: . .. Sie ist eine hinreissend attra
- Seite 324 und 325: Epidemie erfasste Millionen von Men
- Seite 326 und 327: ekstatisch. "Er weiss, wir schliess
- Seite 328 und 329: Selbstverständlich konsultierte In
- Seite 330 und 331: schen, die sich in einem raschen Wa
- Seite 332 und 333: und sich uneingeschränkt seiner Au
- Seite 334 und 335: der schweigenden Menge dankte und d
- Seite 336 und 337: sah er vor, im Sommer 1948 verschie
- Seite 338 und 339: Auch das Publikum konnte es nicht,
- Seite 340 und 341: Die Antwort darauf gab er selbst: "
- Seite 342 und 343: 342 1947 - "Jeanne d'Arc"
- Seite 344 und 345: 344 1958 - als Anna Kalman in "Indi
- Seite 346 und 347: zum Trotz anmutige Fröhlichkeit mi
- Seite 348 und 349: veranlasste: "Nun, so sehen Sie Hol
- Seite 350 und 351: IHRE RETTUNG, ERZÄHLTE INGRID Iren
- Seite 352 und 353: lischen amerikanischen Agenten in "
- Seite 354 und 355: 354 dass er Partner hätte, die mit
- Seite 356 und 357: "Mit Ihnen in meiner Nähe", schlos
von Hitch und Hollywood längst getrennt war, machte dieser<br />
die Capa-<strong>Bergman</strong>-Affäre zur Grundlage einer Beziehung zwischen<br />
Charakteren, die von James Stewart <strong>als</strong> einem weltweit<br />
agierenden Pressefotographen, und Grace Kelly <strong>als</strong> einer hübschen<br />
Dame der Gesellschaft in "Rear Window" gespielt wurden.<br />
(Cornell Woolrichs Kurzgeschichte, an welcher Hitchcock<br />
die Rechte gekauft hatte, kannte keine derartige Liebesbeziehung.)<br />
AN IHREN BESPRECHUNGEN mit Maxwell Anderson beschrieb<br />
der Schriftsteller die faszinierende Struk<strong>tu</strong>r seines<br />
"Spiels-im-Spiel". Joans Geschichte sollte so inszeniert werden,<br />
<strong>als</strong> würde sie von einer Theatergruppe gepr<strong>ob</strong>t, w<strong>ob</strong>ei die Rolle<br />
der Jungfrau von einer Schauspielerin namens "Mary Grey"<br />
gespielt wurde, die interaktiv zwischen historischen Figuren<br />
und ihren Theaterkollegen agierte. Dieses interessante Konzept<br />
bot Anderson die Möglichkeit, die moralische Substanz explizit<br />
herauszuarbeiten und die Frage der Kompromisse zu analysieren<br />
– in der im 15. Jahrhundert von Jeanne geführten Schlacht<br />
und im aesthetischen Kampf der Schauspieler im 20. Jahrhundert.<br />
Der tiefere Sinn von "Joan of Lorraine" wird abschliessend<br />
geklärt, indem Mary Grey durch ihr Spiel <strong>als</strong> Joan erkennt,<br />
dass Kompromisse in nebensächlichen weltlichen Dingen (und<br />
unter Mitwirkung von nicht sehr liebenswerten Menschen) gemacht<br />
werden müssen, wenn am Ende Glaube und Helden<strong>tu</strong>m<br />
im Reich des Geistes triumphieren sollen.<br />
<strong>Ingrid</strong> verbrachte dieses Frühjahr auch einige Zeit mit<br />
Kay Brown, deren Agen<strong>tu</strong>r inzwischen zu einer der bekanntesten<br />
und respektiertesten in New York und Hollywood geworden<br />
war. Ihr Kundenregister war beeindruckend mit Positionen wie<br />
Montgomery Clift, Lillian Hellman, Frederic March, Arthur<br />
Miller, Samuel Taylor, nebst den amerikanischen Verpflich<strong>tu</strong>ngen<br />
von (u.a.) Alec Guinness, John Gielgud, Rex Harrison, Laurence<br />
Olivier und Ralph Richardson. Ohne eine Rückfrage bei<br />
Petter zu machen schloss sie sich Kays Kundenregister an, <strong>ob</strong>schon<br />
die Bedeu<strong>tu</strong>ng dieser geschäftlichen Beziehung erst viele<br />
309