29.01.2013 Aufrufe

Mehrsprachigkeit in Europa: Plurilinguismo in Europa ... - EURAC

Mehrsprachigkeit in Europa: Plurilinguismo in Europa ... - EURAC

Mehrsprachigkeit in Europa: Plurilinguismo in Europa ... - EURAC

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Smart Messages:<br />

The Whistled Languages of La Gomera (Spa<strong>in</strong>),<br />

Antia (Greece) and Kuşköy (Turkey) – state of<br />

research and open questions<br />

Bett<strong>in</strong>a Gartner, bett<strong>in</strong>a_gartner@yahoo.de<br />

Oliver Streiter, National University of Kaohsiung, ostreiter@nuk.edu.tw<br />

Abstract<br />

All around the world – <strong>in</strong> Europe as well as <strong>in</strong> Ch<strong>in</strong>a and South America – about 1% of the languages are not<br />

only spoken, but can be whistled <strong>in</strong> certa<strong>in</strong> situations. These “whistled languages” are an amaz<strong>in</strong>g and<br />

extreme form of human communication that <strong>in</strong> spite of be<strong>in</strong>g a global phenomenon that has the potential<br />

to shed light on the nature of the human language capacity and its orig<strong>in</strong>, has been largely unexplored. Even<br />

now, as most whistled forms are threatened with ext<strong>in</strong>ction, research has not been stepped up to analyse<br />

and document these forms of communication and currently only the French bioacoustic Julien Meyer is<br />

runn<strong>in</strong>g a greater project on the topic. As a consequence, only a dozen out of the approximately 70 whistled<br />

languages have been analysed at all. Completely unclear are the circumstances under which humans<br />

developed a system that permits the translation of words of the spoken language <strong>in</strong>to whistles. Obviously<br />

there are some common features to the whistled languages described: They are located <strong>in</strong> mounta<strong>in</strong>ous<br />

regions and dense forests where whistles that carry <strong>in</strong>formation over kilometres facilitate communication.<br />

This however doesn’t fully expla<strong>in</strong> why the phenomenon is limited to certa<strong>in</strong> mounta<strong>in</strong>ous areas. Research<br />

on whistled languages will thus have to extend the currently used l<strong>in</strong>guistic and bioacoustic frameworks<br />

and <strong>in</strong>clude sociol<strong>in</strong>guistic and socio-historical aspects related to the usage of whistled languages. We<br />

propose to unite the different levels of description <strong>in</strong> a GIS (Geographical Information System) to explore<br />

the reasons which have given rise to the genesis of whistles as a smart form of communication.<br />

1. State of research<br />

Whistled languages are languages which can, <strong>in</strong> addition to be<strong>in</strong>g spoken, also be whistled.<br />

These whistles are, by and large, conventional translations of vowels, consonants or tones<br />

<strong>in</strong>to whistled modulations. Although these translations are conventionalised, they show traces<br />

of iconicity. Thus high vowels of the spoken language are translated <strong>in</strong>to high whistles and<br />

low vowels <strong>in</strong>to low whistles. In tonal languages the pitch level might follow the tones of the<br />

language.<br />

A whistled language is generally referred to by the name of the spoken language, e.g. Mura<br />

Pirahã, but sometimes has its own name for the whistled form, e.g. the Spanish whistled on la<br />

Gomera is called El Silbo. When a spoken language changes or is replaced by another language,<br />

the whistled form is assumed to change as well, <strong>in</strong> the same way as German Braille changes<br />

with the spell<strong>in</strong>g reform. El Silbo thus shifted from the language of the Guanches <strong>in</strong> the 16th<br />

century to Spanish. Although we know little about the relation between changes <strong>in</strong> the spoken<br />

language and the whistled language, we currently fi nd no language that died <strong>in</strong> its spoken form<br />

but cont<strong>in</strong>ued to be whistled. Theoretically, however, this would be possible.<br />

Multil<strong>in</strong>gualism.<strong>in</strong>db 355 4-12-2006 12:28:45<br />

355

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!