Heidi Hein, Der Piłsudski-Kult und seine Bedeutung ... - Herder-Institut
Heidi Hein, Der Piłsudski-Kult und seine Bedeutung ... - Herder-Institut Heidi Hein, Der Piłsudski-Kult und seine Bedeutung ... - Herder-Institut
Niech współczesna Marszałkowi Piłsudskiemu Warszawa zostawi potomnym świadectwo swej miłości do Niego, świadectwo, które stanie się wieczystym pomnikiem wielkości Jego Dzieła i ofiarności Stolicy. Delegat Naczelnego Komitetu Uczczenia Pamięci Marszałka Józefa Piłsudskiego Wł. Jaroszewicz, Komisarz Rządu na m.st. Warszawę Warszawa, dnia 1 listopada 1935 roku 484 Przewodniczący Stołecznego Komitetu Budowy Pomnika Dla Uczczenia Pamięci Marszałka Józefa Piłsudskiego w Warszawie St. Starzyński, Prezydent Miasta Przewodniczący Stolecznego Komitetu Zbiórki Na Fundusz Marszałka Józefa Piłsudskiego Dr. T. Garbusiński Bürger der Hauptstadt! Es nähert sich der 17. JAHRESTAG DER UNABHÄNGIGKEIT. Wir begehen ihn in diesem Jahr in Andacht und Trauer um den geliebten Führer der Nation, Józef Piłsudski. Möge dieser Tag dem Gedächtnis an den Schöpfer unserer Unabhängigkeit gewidmet sein. BÜRGER! DER WIEDERERWECKER [UNSERER] UNABHÄNGIGKEIT lebte, kämpfte, gründete die Macht der Republik und vollendete [sein] Leben in den Mauern Warschaus. Warschaus Pflicht ist die Ehrung des Gedenkens an den Baumeister des Staates durch ein Denkmal, das Seiner Größe würdig ist. Im November wird eine Sammlung von Opfergaben für den Fonds zur Würdigung des Gedächtnisses an Marschall Józef Piłsudski durchgeführt werden. Möge kein Bewohner der Hauptstadt auf den Deklarationen und Sammellisten fehlen, und wenn es auch noch so kleine Gaben sind. Möge das gegenwärtige Warschau Marschall Piłsudski [und] den Nachkommen ein Zeugnis seiner Liebe zu Ihm hinterlassen, ein Zeugnis, welches ein ewiges Denkmal der Größe Seines Werkes und der Opferbereitschaft der Hauptstadt werden wird. Der Delegierte des Obersten Komitees zur Würdigung des Gedächtnisses an Marschall Józef Piłsudski, Wł. Jaroszewicz, Regierungskommissar in der Hauptstadt Warschau Warschau, den 1. November 1935 Der Leiter des HauptstädtischenBaukomitees des Denkmals für Józef Piłsudski in Warschau, St. Starzyński, Stadtpräsident Der Leiter des Hauptstädtischen Komitees zur Sammlung des Fonds für die Würdigung des Gedächtnisses an Marschall Józef Piłsudski, Dr. T. Garbusiński
Der Aufruf des NKUPMJP zum Todestag von 1937 8 Obywatele! Przed dwoma laty strudzone pracą przestało bić serce Józefa Piłsudskiego. Skurczem bólu odpowiedziały miliony serc w Narodzie. Troską zasnuły się oblicza. Prysł spokój o jutro, którym oddychał każdy, gdy losy państwa w Jego ręku widział. Dziś w Jego naukach pragniemy znaleźć wskazania, jak spokój odzyskać, na czym poczucie naszej mocy zbiorowej ugruntować. Zajrzyjmy w prawdziwą treść tego co zrobił, a tam odpowiedź znajdziemy. Los Mu kazał przez całe życie iść w awangardzie i budzić ducha w Narodzie, by własne siły rozprężył, by na swoje sumienie i honor swój byt Rzeczypospolitej przejąl. By w służbie na rzecz Państwa, w jego obronie, w poszanowaniu jego praw – Naród przyszłość swą własnym budował wysiłkiem. Testament ten w rocznicę zgonu przypominamy, niech na każdy dzień życia wskazaniem będzie. Bürger! Vor zwei Jahren hörte das von Arbeit ermüdete Herz Józef Piłsudskis zu schlagen auf. Millionen von Herzen im Volk zogen sich vor Schmerz zusammen. Die Gesichter erfüllten sich mit Sorge. Es schwand die ruhige Zuversicht vor dem Morgen, die jeder eingeatmet hatte, solange er das Schicksal des Staates in Seiner Hand liegen sah. Heute wünschen wir in Seinen Lehren Anweisungen zu finden, wie die Ruhe wiederzugewinnen sei, auf die das Gefühl unserer gemeinsamen Stärke zu gründen ist. Blicken wir auf den wahren Inhalt dessen, was er getan hat, und dort werden wir die Antwort finden! Das Schicksal befahl Ihm, sein ganzes Leben lang die Vorhut zu bilden und im Volk den Geist zu wecken, damit es die eigenen Kräfte erweitert, damit es die Existenz der Republik auf sein Gewissen und Ehre nimmt. Damit das Volk im Dienst für die Sache des Staates, zu seiner Verteidigung, zur Achtung seiner Rechte seine Zukunft aus eigener Kraft aufbaut. Dieses Testament bringen wir am Todestag in Erinnerung, es möge für jeden Tag [unseres] Lebens eine Anweisung sein. 8 Quelle: Oświata i Wychowanie 9 (1937), H. 5, S. 1. 485
- Seite 445 und 446: WYSZNACKA, MARIA: Z naszej przeszł
- Seite 447 und 448: DERS.: „Ceux qui sont pieusement
- Seite 449 und 450: schichte im öffentlichen Leben, hr
- Seite 451 und 452: FRANČIĆ, MIEROSŁAW: Kopiec Kośc
- Seite 453 und 454: versität Poznań und des Historisc
- Seite 455 und 456: DERS.: Bemerkungen zum politischen
- Seite 457 und 458: MAI, GUNTHER: Denkmäler und politi
- Seite 459 und 460: PALTIEL, JEREMY T.: The Cult of Per
- Seite 461 und 462: Oktober bis 3. November 1991, hrsg.
- Seite 463 und 464: DERS.: Miejsce świadomości histor
- Seite 465 und 466: Anhang 1: Daten zur Biographie Pił
- Seite 467 und 468: 1909), österreichischungarischeSpa
- Seite 469 und 470: Rußland, in der Folge: Polen-Dekla
- Seite 471 und 472: II.20. Übergabe der Macht an den V
- Seite 473 und 474: II. Frankreichbesuch Piłsudskis II
- Seite 475 und 476: VIII.7./8. Legionärskongreß in Ki
- Seite 477 und 478: XII.15. Abreise zur Kur nach Madeir
- Seite 479 und 480: X.30. Auflösung des BBWR, daraufhi
- Seite 481 und 482: X.11. Dekret über Angliederung des
- Seite 483 und 484: des Programms der wychowanie państ
- Seite 485 und 486: Lipiński, Waclaw (1896-1949), schl
- Seite 487 und 488: Kultureinrichtungen des Heeres und
- Seite 489 und 490: Skwarczyński, Adam (1884-1934), Pu
- Seite 491 und 492: Badania Spraw Narodowościowych (In
- Seite 493 und 494: Lebenslauf als Einleitung zu einem
- Seite 495: Am 19. März wird das ganze Volk de
- Seite 499 und 500: Ten największy na przestrzeni cał
- Seite 501 und 502: edle Bedürfnis einer Vereinigung a
- Seite 503 und 504: An den Herrn Präsidenten der Repub
- Seite 505 und 506: My, Pierwsza Brygada, Strzelecka gr
- Seite 507 und 508: Anhang 4: Die Aufstellung der Teiln
- Seite 509 und 510: Spalier: ca. 60 000 Angehörige der
- Seite 511 und 512: Der Trauerzug anläßlich der Über
- Seite 513 und 514: seit dem 18.VI.1937: Minister Konra
- Seite 515 und 516: Register der Personen, Parteien und
- Seite 517 und 518: Gąsiorowski, Janusz Tadeusz 74 De
- Seite 519 und 520: Komitet trwałego uczczenia 10lecia
- Seite 521 und 522: Otto III. 131 OZN siehe Obóz Zjedn
- Seite 523 und 524: Straż Przednia [„Vorhut“] 472,
Niech współczesna Marszałkowi <strong>Piłsudski</strong>emu Warszawa zostawi potomnym świadectwo<br />
swej miłości do Niego, świadectwo, które stanie się wieczystym pomnikiem<br />
wielkości Jego Dzieła i ofiarności Stolicy.<br />
Delegat Naczelnego<br />
Komitetu Uczczenia<br />
Pamięci Marszałka Józefa<br />
<strong>Piłsudski</strong>ego<br />
Wł. Jaroszewicz,<br />
Komisarz Rządu na<br />
m.st. Warszawę<br />
Warszawa, dnia 1 listopada 1935 roku<br />
484<br />
Przewodniczący<br />
Stołecznego Komitetu<br />
Budowy Pomnika Dla<br />
Uczczenia Pamięci<br />
Marszałka Józefa<br />
<strong>Piłsudski</strong>ego w<br />
Warszawie<br />
St. Starzyński,<br />
Prezydent Miasta<br />
Przewodniczący<br />
Stolecznego Komitetu<br />
Zbiórki Na F<strong>und</strong>usz<br />
Marszałka Józefa<br />
<strong>Piłsudski</strong>ego<br />
Dr. T. Garbusiński<br />
Bürger der Hauptstadt!<br />
Es nähert sich der 17. JAHRESTAG DER UNABHÄNGIGKEIT. Wir begehen ihn in diesem<br />
Jahr in Andacht <strong>und</strong> Trauer um den geliebten Führer der Nation, Józef <strong>Piłsudski</strong>.<br />
Möge dieser Tag dem Gedächtnis an den Schöpfer unserer Unabhängigkeit gewidmet<br />
sein.<br />
BÜRGER! DER WIEDERERWECKER [UNSERER] UNABHÄNGIGKEIT lebte, kämpfte,<br />
gründete die Macht der Republik <strong>und</strong> vollendete [sein] Leben in den Mauern<br />
Warschaus.<br />
Warschaus Pflicht ist die Ehrung des Gedenkens an den Baumeister des Staates<br />
durch ein Denkmal, das Seiner Größe würdig ist.<br />
Im November wird eine Sammlung von Opfergaben für den Fonds zur Würdigung<br />
des Gedächtnisses an Marschall Józef <strong>Piłsudski</strong> durchgeführt werden.<br />
Möge kein Bewohner der Hauptstadt auf den Deklarationen <strong>und</strong> Sammellisten fehlen,<br />
<strong>und</strong> wenn es auch noch so kleine Gaben sind.<br />
Möge das gegenwärtige Warschau Marschall <strong>Piłsudski</strong> [<strong>und</strong>] den Nachkommen ein<br />
Zeugnis <strong>seine</strong>r Liebe zu Ihm hinterlassen, ein Zeugnis, welches ein ewiges Denkmal<br />
der Größe Seines Werkes <strong>und</strong> der Opferbereitschaft der Hauptstadt werden wird.<br />
<strong>Der</strong> Delegierte des Obersten<br />
Komitees zur<br />
Würdigung des Gedächtnisses<br />
an Marschall<br />
Józef <strong>Piłsudski</strong>,<br />
Wł. Jaroszewicz, Regierungskommissar<br />
in der<br />
Hauptstadt Warschau<br />
Warschau, den 1. November 1935<br />
<strong>Der</strong> Leiter des HauptstädtischenBaukomitees<br />
des Denkmals für<br />
Józef <strong>Piłsudski</strong> in Warschau,<br />
St. Starzyński,<br />
Stadtpräsident<br />
<strong>Der</strong> Leiter des Hauptstädtischen<br />
Komitees<br />
zur Sammlung des<br />
Fonds für die Würdigung<br />
des Gedächtnisses<br />
an Marschall Józef<br />
<strong>Piłsudski</strong>,<br />
Dr. T. Garbusiński