29.01.2013 Aufrufe

1 - Horntip

1 - Horntip

1 - Horntip

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Anmerkung. Die Frau entschuldigt ihre Ungezogenheit dem<br />

feinen Herrn gegenüber. Sie meinte, sie würde einen leisen schleichen<br />

lassen, wie ihr aber der Knall entfahrt, wünscht sie, Gott möge ihn,<br />

den Furz, dafür töten, daß er sie beschämt hat.<br />

562. Miś.<br />

Bijo jedan ćoek pa nije imao djece pa se uvjek molio Bogu, da<br />

um Bog dade djete kolik miś. Onda śto se molijo mu Bog podjelijo<br />

te mu dade i njegova źena rodi djete kolik miś. Onda miś ręce svome<br />

ocu: ,Ajde babo, da oremo!' — Babo mu reće: ,Kako ćeś ti orati ko<br />

miś? 1<br />

— A on reće: JMetni ti mené prednjaku volu u uho a ti drźi<br />

plug! 1<br />

— Babo tako i ućini pa ore bez brige. Onda naigje jedan trgovac<br />

pa vidi gje prednjak sam bez gonćina se vraca i pravo ide pa zaiśće<br />

vola da kupi. Onda on rekne: ,Daj ti meni prodaj tog svog prednjaka!'<br />

— Onda će reći: ,Ne mogu ja tebi prednjaka prbdati!' — Onda<br />

će miś izlećeti iz uha pa reće: ,Prodaj babo і mené i prednjaka!' —<br />

Ponda njemu reće: ,Nek on mené mętne u bisage, gje mu dukati stoje.<br />

Ja ću bisage progristi a ti ajde odzad pa kupil' — Onde on proda<br />

prednjaka za śezdese dukata. Porene i oćera.<br />

Uz put progrize miś bisage, dukati se svi prospu a njegov otac<br />

pokupi. Onda miś kroz onu śkulju pa u zemlju u rupaću uteće. Onaj<br />

trgovac pogleda, ne ima dukata. Pomisli, da odnese miś s sobom u<br />

rupaću. Poćne pa kopaj, traźi, kopaj, traźi pa ne mogne naci niti<br />

misa niti dukata. Okane se i ode kuci.<br />

Onda miś izagje na testu pa u travi legnę a naigju dva lopova,<br />

da ukradu ovcu. Onda miś vikne: ,E, gje ćete?' — Oni se obazdriju<br />

oko sebe, ne vide, nikoga. Onda opet pogju a on ope vikne: ,E, gje<br />

ćete?* — Oni onda viknu: ,Ko to vice?' — Onda miś izigje i reće: Ja.<br />

Kud to idete?' — Oni mu kaźu, da idu ukrasti ovcu. Onda miś reće:<br />

JPovete i mené sobom! 4<br />

— Oni ga povedu. Onda oni dogju u tor i<br />

izaberu najbolju ovcu. Ponda zapita jedan drugog: ,Imaś ti noź?' —<br />

,Nemam!' — ,Imaś ti?' — .Nemami' — I nije nijedan imo noża, da<br />

ovcu zakolju. Onda miś reće: ,Idem ja u onu kucu, ćija je ovca bila,<br />

da ukradem noź!' — Ode pa nagje dva noża, jedan veliki i jedan mali<br />

pa nije znao, kojeg da ponese. Ispenje se na policu pa izdigne iz kuce:<br />

Ja li mali ja 1 veliki?' — Onda ustane ćojek i źena pa se stanu krstiti<br />

i Bogu moliti, gje neko vice a nema nikoga u kuci a miś uteće pod<br />

kaśiku. Onda on izigje i dogje, kad li ona dva lopova ovcu pustili і<br />

pobjegli. Dalje on dogje k njima i zapita: ,Śto ste pustili ovcu?!' —<br />

A oni reknu: ,Ta śta si sinuo vikati?' — A on rekne: ,Ta naśo sam

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!