29.01.2013 Aufrufe

1 - Horntip

1 - Horntip

1 - Horntip

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Sultan aber befahl, daß man ihm alle drei ins Arschloch hineinschieben<br />

soll. Sie fallen sofort über den Zigeuner her, legen ihn auf den Bauch<br />

und stecken ihm eine Kirsche ins Arschloch hinein, er aber hebt zu<br />

lachen an. Sie schieben ihm auch die zweite hinein, er jedoch, lachst<br />

du nicht, hast du nicht. Als sie ihm auch die dritte Kirsche einzuschieben<br />

anfingen, schlug er ein krampfhaftes Lachen auf. Dem Sultan<br />

war es gleich bei Beginn seltsam, warum der lache und befahl, man<br />

soll aufhören, und fragte ihn, was ihm dabei lächerlich vorkäme. —<br />

,Wie soll ich denn nicht lachen, o Kaiser, sei beglückt/ sagte der zu<br />

ihm, ,dieser, mein Wahlbruder, wählte eine Wassermelone! 4<br />

Anmerkung. Die Strafe beruht auf keiner lächerlichen Erfindung,<br />

vielmehr ist sie bitter ernst zu nehmen. Der Sultan variiert hier bloß<br />

eine altgriechische Strafe für Ehebrecher, das rhaphanizein. Dem ertappten<br />

Ehebrecher durfte der betrogene Ehemann einen Rettich in<br />

den After einrammen lassen. Über die verwandte Strafe des Steckens<br />

in die Hinterbacken vgl. Felix Lieb recht, Zur Volkskunde, Heilbronn<br />

1879, S. 513, und über einschlägige Strafen überhaupt, A.H.Post.<br />

Grundriß der ethnolog. Jurisprudenz, Oldenburg 1895, S. 357 P-<br />

534. Prića, како je jedna żeńska ukrala od papige<br />

hijjadu forinti.<br />

Imo jedan bogataś papagaja, koji je vrlo dobro umio govoriti,<br />

te je kucu cuvao, da od njega niko niśta ukrasti mogao nije. Bogataś<br />

se kladio sa mnogima і uvijek bi opkladu dobio, jer kada bi ko dośao<br />

da krade, odmah bi papagaj viknuo: Gospodaru, evo ga hoće da<br />

ukrade! — I tako je uvijek dojavio gospodaru, kada bi ko pokuso<br />

krasti.<br />

To se cudo na daleko ćulo, pa se jedna bogataśica opkladi sa<br />

gazdom papagajevim i to za 1000 forinti, da će ona od papagaja novce<br />

ukrasti. Poloźe svako po 1000 forinti uz papagaja. Kad je ona bogataśica<br />

uhvatila svoje vrijeme ona dogje blizu papagaja, uzgrne haljine,<br />

prebaci preko glave i okrene se sagnuta na guzicu i nako natraśke<br />

golom guzicom dogje papagaju. Kad je on ugledao cudo nevigjeno,<br />

toliko se iznenadio, da je samo od cuda i straha poskakivo, a nije<br />

umio ni rijeći progovoriti. Ona źena brzo dogje do novaca, pa onako<br />

nagnuta izmegju nogu dokući novce, pa onako sagnuta, okrenutom<br />

guzicom papagaju ode i novce odnese. Kada je onaj gospodar dośo,<br />

vidi da para nema, pa zapita papagaja: Gdje su pare? — A on mu u<br />

velikom cudu reće: Ne pitaj, dogje neko stvorenje kakvoga nikada

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!