katalog-overlapping voices - Ritesinstitute
katalog-overlapping voices - Ritesinstitute
katalog-overlapping voices - Ritesinstitute
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
The Dead Sea Project (3-1972) in which he placed polyethylene sleeves filled<br />
with sweet water and live fish into an environment that does not permit<br />
life is a project of Diaspora that is converted into an apocalyptic vision of redemption<br />
that is described by the Prophet Ezekiel in Chapter 47. 8<br />
It is possible to see this project as grieving over immigration. The vision of<br />
redemption is toppled to a vision of exile. The killing of the fish in a salty environment<br />
of ‘the salt of the earth’ [Compare, many years later: Yosi Sukri,<br />
“Grandmother Emilia and the Salt of the Earth: A Confession”, and the work<br />
of Eli Patel: “The Silence of the Fish”.]<br />
In this project, I permit myself to see an expression of killing archivization.<br />
The living memory that is absorbed in an annihilating environment in a caustic<br />
territory – immigration that does not confer the right of existence for<br />
accumulation.<br />
other structural expressions of the issues of immigration in the work of Cohen<br />
Gan were manifested in journeys to the areas of the Indian ocean and<br />
Alaska, trips and projects for the purpose of raising the saltiness of the oceans’<br />
water by a fraction of a percent, a fraction that cannot be measured at all.<br />
Finding a material location in which to settle in a sort of netherworld reality<br />
from which one regards the upper reality characterizes all of his works, from<br />
the exhibition housed in a cowshed and to his taking up residence in a tent<br />
within the refugee camp in jericho (1974) as a statement that you comprehend<br />
things only when you live inside them and command the viewpoint of<br />
nether reality concerning the upper reality. 9<br />
on the background of Pinhas Cohen Gan’s exploration of various structural<br />
issues of tension and complementary dichotomous gaps that contented with<br />
the East-West issue amid considerable distancing and its connection to broad<br />
structural problems, a direct squaring off appears in his East-West work (bibliographical<br />
theses for the orientalism theses of Edward Said 94 – 1982)<br />
[See also: Tsalmona, p. 113] which directly positions the divided ego, the two<br />
parts of which are composed of the archiving and the archived (an occidental<br />
archeologist and an Egyptian labourer.)<br />
Only in the mid-80s do the <strong>voices</strong> rise that are the result of the educational<br />
system of art and advanced studies, which the second- or third-generation<br />
children of immigration had penetrated, who had not necessarily passed<br />
through the protective and enabling filter of absorbing the kibbutzim. At times,<br />
they acquired their education as Israelis lacking exceptional orientation in<br />
one direction or another, and in a combination of new networks of power with<br />
<strong>voices</strong> that deal in protest, processed by and borrowing the continuous contents<br />
of the orient.<br />
Short and Long Memory, the Dynamic of Negator and Negated<br />
The schema of jewry and Israeliness contend with questions of long and short<br />
memory on a vertical axis, vis-à-vis each and every subject, and with questions<br />
of expressing these conflicts within the expanse, on the axis of the<br />
horizontal.<br />
In his famous essay ‘The mystic Writing Pad’, Freud spoke of an example of<br />
human memory, which he borrowed from a writing object that he encountered<br />
– a writing pad constructed of pairs of pages. When you write on one<br />
page, marks are also registered on the page beneath it. Writing on the bottom<br />
page is even preserved when the upper page is erased and other writing<br />
replaces it. This is the amazing imagery of the connection between short-term<br />
memory and long-term memory. For the discussion I propose here, I shall<br />
detach this schema from the world of the subject and illustrate it concerning<br />
a problem of collective remembrance. We are completely unable to explain<br />
to ourselves to which extent we are impossible without the profound stratum<br />
that lies below, even it is half erased. It is a necessity that this layer exists.<br />
This text of Freud’s, which has been debated often in psychoanalytical and<br />
philosophical literature, provides a good base point even for a debate of erasure<br />
and memory in language and collective awareness.<br />
The experience of the members of the oriental community, within the context<br />
of the first, second, third generation in the sense of the relations of me-<br />
mory and forgetting, or the interactions of writing and erasure, is connected<br />
to the feeling of the first generation, which arrived with a language that it was<br />
forced to erase. This is not similar to the instance of the first generation of pioneers<br />
that arrived with a language and in fact banished it in order to create<br />
a new world. As opposed to them, the oriental actually arrived with its language<br />
and sensed that it is not legitimate. In this instance, it is necessary to<br />
discern between the negator of its past and that denied of its past. The dynamic<br />
of the first generation oriental – its gist is being occupied with disappearing<br />
in public and deriving forbidden pleasure between the walls of its<br />
house or its neighborhood. The dynamic of the second generation in the oriental<br />
experience in Israel is serious work concerning publicity: the son of immigrants<br />
that is occupied consciously or unconsciously with its obsessive<br />
desire to be accepted in the public eye. This is the main thing according to<br />
which the middle generation is tested: synchronizing with the general public,<br />
on the horizontal axis, this is its pain of muteness, silence, rapid assimilation,<br />
and successfulness. In comparison, the phenomenon transpiring today among<br />
the third generation and some children of the second generation in very different<br />
forms is in fact the ascent of the erased-but-yet-accessible tongue, the<br />
home erupting into publicity along a horizontal axis and the breakthrough of<br />
the long-term memory that contends with issue of the connection between<br />
the country and history along a vertical axis.<br />
It is strange, prima facie, that the matter breaks out more forcibly in the third<br />
generation, but this is well-nigh essential: on the one hand, immigration is<br />
not their fundamental experience – but it is the silence of the blank page of<br />
their parents or even their grandparents. However, on the other hand, precisely<br />
since on the surface the children of this generation are marked and<br />
defined by themselves and others as Israelis for all intents and purposes, they<br />
eventually reach the point of tension, breaking, or altering the equilibrium.<br />
This point of tension or breaking erupts among many artists of third-generation<br />
immigration from the orient, and thus its intensity. And moreover, by virtue<br />
of the live event, it also embodies the ability to enlarge upon borders of<br />
esthetics and parameters of the debate of Israeli art in other contexts: it denotes<br />
process of broader significance than mere issue of the orient.<br />
At this stage, a process occurs in Israeli culture that – at visual level – resembles<br />
search for language occurring at the level of music and voice. At the<br />
level of voice, we follow the movement between languages. It happens at the<br />
visual level, as well: beyond applying the mystic writing pad to contexts of<br />
collective consciousness, it is possible to state that in attempting to reconstruct<br />
identity, you must propose a platform – long-term memory. This is what<br />
is happening at present in the artistic process: jewry of the orient or the occident<br />
is for this purpose the deep memory, Israeliness is a form of orientation<br />
in the present, and a type of short-term memory. The oriental attempts<br />
to produce for itself the bottom page, the rug that is yanked from under its<br />
feet, the platform of long-term memory. In essence, this is deconstruction for<br />
the dissecting archive project: taking the identity component that was expropriated<br />
from the Orient, and labeling it whilst so doing, expropriating it from<br />
expropriation, and resuscitating it anew as a more complicated complete symbolic<br />
platform.<br />
Conscious or Unconscious on the Part of the Artist is Irrelevant –<br />
the Duty of the Critic is to be Conscious<br />
Please know this: great art can challenge and attest to fringe society or a state<br />
of distress even if the artist lacks any social awareness or conscience of protest;<br />
it is permissible and necessary to read art as a shout that attests to a<br />
point of origin – even if each factor of conscious protest does not exist in the<br />
awareness of the artist – indeed this is testimony of that who speaks unwittingly<br />
10 , or if you wish, it is a manner of the political unconscious. moreover,<br />
discussing the art of the orient obligates a simultaneous reading of accounts<br />
of such people that neither thought art nor pretended to be artists, but art<br />
shouted out from them against their will.<br />
131