8947-590 Flipper 3317-0712.de,en_FKS
8947-590 Flipper 3317-0712.de,en_FKS 8947-590 Flipper 3317-0712.de,en_FKS
Der Umwelt zuliebe: wir drucken auf 100% Altpapier! Montageanleitung und Handhabungshinweise Fahrrad-Kindersitz „FLIPPER” Abb. ähnlich Art.-Nr. 08947-590 D GB USA
- Seite 2 und 3: 2 D Wichtige Hinweise Bitte lesen S
- Seite 4 und 5: Zubehör ■ Falls Sie den Sitz an
- Seite 6 und 7: 6 GB USA Assembly Instructions ■
- Seite 8 und 9: 8 Messhilfe für Verschraubungsmate
- Seite 10 und 11: 10 1 2 4x ø30 mm M6x45 ø12,5 M =
- Seite 12 und 13: 12 4b 5 A B max. min. C - “klick
- Seite 14 und 15: 14 7 2x 8 4x16 - D - Nur bei sehr k
- Seite 16 und 17: 16 Handhabungshinweise “klick”
- Seite 18 und 19: 18 Ersatzteilbestellung 08947-590 F
- Seite 20: 20 HEINZ KETTLER GmbH & Co.KG Henry
Der Umwelt zuliebe: wir druck<strong>en</strong> auf 100% Altpapier!<br />
Montageanleitung und Handhabungshinweise<br />
Fahrrad-Kindersitz „FLIPPER”<br />
Abb. ähnlich<br />
Art.-Nr. 0<strong>8947</strong>-<strong>590</strong><br />
D<br />
GB<br />
USA
2<br />
D<br />
Wichtige Hinweise<br />
Bitte les<strong>en</strong> Sie diese Anleitung vor der Montage und der erst<strong>en</strong> B<strong>en</strong>utzung aufmerksam durch. Sie erhalt<strong>en</strong> wichtige<br />
Hinweise für Ihre Sicherheit sowie d<strong>en</strong> Gebrauch und die Wartung des Fahrradkindersitzes. Bewahr<strong>en</strong> Sie<br />
diese Anleitung zur Information bzw. für Wartungsarbeit<strong>en</strong> oder Ersatzteilbestellung<strong>en</strong> sorgfältig auf.<br />
Der KETTLER-Fahrradkindersitz wurde nach dem aktuell<strong>en</strong> Stand der Sicherheitsvorschrift<strong>en</strong> kon struiert und wird unter<br />
einer ständig<strong>en</strong> Qualitätsüberwachung gefertigt. Die hieraus gewonn<strong>en</strong><strong>en</strong> Erk<strong>en</strong>ntnisse lass<strong>en</strong> wir in unsere Entwicklung<br />
einfließ<strong>en</strong>. Aus diesem Grunde behalt<strong>en</strong> wir uns Änderung<strong>en</strong> in Technik und Design vor, um unser<strong>en</strong> Kund<strong>en</strong><br />
immer eine optimale Produktqualität biet<strong>en</strong> zu könn<strong>en</strong>. Sollte es trotzdem Anlass für Beanstandung<strong>en</strong> geb<strong>en</strong>,<br />
w<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Sie sich bitte an Ihr<strong>en</strong> KETTLER Fachhändler.<br />
Zu Ihrer Sicherheit<br />
■ Dieser Fahrradkindersitz darf nur für sein<strong>en</strong> bestimmungsgemäß<strong>en</strong> Zweck verw<strong>en</strong>det werd<strong>en</strong>, d.h. für die Anbringung<br />
über der Hinterachse eines Fahrrades mit d<strong>en</strong> dafür vorgeseh<strong>en</strong><strong>en</strong> Montageteil<strong>en</strong> zur Beförderung von<br />
Kindern.<br />
■ Der Fahrradkindersitz ist geeignet für Kinder die bereits selbstständig sitz<strong>en</strong> könn<strong>en</strong> (ca. 9 Monate) bis zu einem<br />
Maximalgewicht von 22 kg inkl. Gepäck (mit dem Alter des Kindes regelmäßig überprüf<strong>en</strong>).<br />
■ Der Fahrradkindersitz ist nicht geeignet für Fahrräder mit Vollfederung.<br />
■ Der Kindersitz ist für Zweiräder mit einem Mindest Raddurchmesser von 28 Zoll und einer Rahm<strong>en</strong>höhe ab 53<br />
cm geeignet. Geringere Raddurchmesser und Rahm<strong>en</strong>höh<strong>en</strong> müss<strong>en</strong> im Einzelfall überprüft werd<strong>en</strong>.<br />
Weiterhin ist der Kindersitz bei einem Rahm<strong>en</strong>rohrdurchmesser von 28,30,32,35 bzw. 40 mm einsetzbar.<br />
■ Jegliche andere Verw<strong>en</strong>dung ist unzulässig und möglicherweise gefährlich. Der Hersteller kann nicht für Schäd<strong>en</strong><br />
verantwortlich gemacht werd<strong>en</strong>, die durch nicht bestimmungsgemäß<strong>en</strong> Gebrauch verursacht wurd<strong>en</strong>.<br />
■ Das b<strong>en</strong>utzte Fahrrad muss sicher sein und der in Ihrem Land gültig<strong>en</strong> Straß<strong>en</strong>verkehrszulassungsordnung <strong>en</strong>tsprech<strong>en</strong>.<br />
Bitte informier<strong>en</strong> Sie sich, was insbesondere über d<strong>en</strong> Transport von Kindern angegeb<strong>en</strong> ist.<br />
■ Halt<strong>en</strong> Sie bei Fahrradsonderkonstruktion<strong>en</strong> Rücksprache mit dem Hersteller, ob das Rad für d<strong>en</strong> Einsatz eines<br />
Kindersitzes zulässig ist.<br />
■ Das Fahrrad muss für das Anbring<strong>en</strong> derartiger Zusatzlast<strong>en</strong> geeignet sein. Außerdem darf das zulässige Gesamtgewicht<br />
des Fahrrades inklusive Kind und Kindersitz nicht überschritt<strong>en</strong> werd<strong>en</strong>. Erkundig<strong>en</strong> Sie sich ggf.<br />
beim Fahrradhersteller oder –lieferant<strong>en</strong> nach der Belastbarkeit des Rades.<br />
■ W<strong>en</strong>n Sie das Fahrrad auf einem Fahrradträger am Auto befördern, demontier<strong>en</strong> Sie unbedingt d<strong>en</strong> Kindersitz,<br />
da die Belastbarkeit des Trägers überschritt<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> kann.<br />
■ Beacht<strong>en</strong> Sie bei der Montage des Sitzes an Fahrrädern mit gefederter Sattelstütze der<strong>en</strong> Federweg. Ansonst<strong>en</strong><br />
besteht für die Finger des Kindes Verletzungsgefahr.<br />
■ Bitte beacht<strong>en</strong> Sie, dass sich das Fahrverhalt<strong>en</strong> des Fahrrades durch die B<strong>en</strong>utzung des Kindersitzes mit und<br />
ohne Kind verändert. Durch d<strong>en</strong> erhöht<strong>en</strong> Schwerpunkt kann sich das Verhalt<strong>en</strong> des Rades ungünstig verändern<br />
und das L<strong>en</strong>kverhalt<strong>en</strong> wird empfindlicher. Fahr<strong>en</strong> Sie deshalb vorsichtig, besonders im Hinblick auf Brems– und<br />
Ausweichmanöver. Vermeid<strong>en</strong> Sie auch einhändiges Fahr<strong>en</strong>.<br />
■ Acht<strong>en</strong> Sie darauf, dass das Kind nicht mit Geg<strong>en</strong>ständ<strong>en</strong> hantier<strong>en</strong> kann (z.B. Spielzeug), die sich in d<strong>en</strong><br />
Laufrädern o. ä. verfang<strong>en</strong> könnt<strong>en</strong>. Auch Kleidung oder Körperteile des Kindes sollt<strong>en</strong> niemals in sich dreh<strong>en</strong>de<br />
Teile oder das Brems- bzw. Schaltsystem gelang<strong>en</strong> könn<strong>en</strong>.<br />
Dies ist mit dem Wachs<strong>en</strong> des Kindes regelmäßig zu überprüf<strong>en</strong>.<br />
■ Schütz<strong>en</strong> Sie Ihr Kind vor scharfkantig<strong>en</strong> Eck<strong>en</strong> am Fahrrad, ausgefranst<strong>en</strong> Kabeln und ander<strong>en</strong> Teil<strong>en</strong>, an d<strong>en</strong><strong>en</strong><br />
es sich verletz<strong>en</strong> könnte.<br />
■ Überzeug<strong>en</strong> Sie sich vor Antritt der Fahrt und in d<strong>en</strong> Fahrpaus<strong>en</strong> von dem fest<strong>en</strong> Halt des Kindersitzes auf dem<br />
Fahrrad und überprüf<strong>en</strong> Sie Schraub- und Steckverbindung<strong>en</strong> auf ihr<strong>en</strong> korrekt<strong>en</strong> Sitz.<br />
■ Achtung: Befördern Sie das Kind nur mit korrekt fest anlieg<strong>en</strong>dem Sicherheitsgurt und geschloss<strong>en</strong><strong>en</strong> Fußriem<strong>en</strong>.<br />
Vergewissern Sie sich in Fahrpaus<strong>en</strong> davon, dass das Kind diese Sicherheitseinrichtung<strong>en</strong> nicht geöffnet hat.<br />
■ Auch w<strong>en</strong>n kein Kind befördert wird, muss der Gurt geschloss<strong>en</strong> sein, um zu vermeid<strong>en</strong>, dass er sich in dreh<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />
Teil<strong>en</strong> verfang<strong>en</strong> kann oder an Geg<strong>en</strong>ständ<strong>en</strong>, an d<strong>en</strong><strong>en</strong> man vorbeifährt.<br />
■ Bitte acht<strong>en</strong> Sie auf zweckmäßige und ausreich<strong>en</strong>d warme Bekleidung des Kindes. Still sitz<strong>en</strong>de Kinder kühl<strong>en</strong><br />
in der Regel schneller ab als der Fahrer/die Fahrerin.
D<br />
Wichtige Hinweise<br />
■ Wir empfehl<strong>en</strong> für Kind und Fahrer das Trag<strong>en</strong> von Fahrradhelm<strong>en</strong>.<br />
■ Stell<strong>en</strong> Sie die Kopfstütze so ein, dass die Oberkante etwa in Ohr<strong>en</strong>höhe liegt.<br />
■ Im Zweifelsfall und bei Frag<strong>en</strong> w<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Sie sich bitte an Ihr<strong>en</strong> Fachhändler.<br />
! Warnung: Befestig<strong>en</strong> Sie kein zusätzliches Gepäck an d<strong>en</strong> Kindersitz.<br />
B<strong>en</strong>utz<strong>en</strong> Sie ggf. ein<strong>en</strong> Gepäckträger für die Vorderachse, um ein<strong>en</strong> Last<strong>en</strong>ausgleich zu gewährleist<strong>en</strong>. Beacht<strong>en</strong><br />
Sie auch hier, dass die Tragfähigkeit des Fahrrades und des Sitzes nicht überschritt<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> darf.<br />
! Warnung: Am Sitz dürf<strong>en</strong> keine Änderung<strong>en</strong> vorg<strong>en</strong>omm<strong>en</strong> werd<strong>en</strong>.<br />
Der Fahrradkindersitz <strong>en</strong>tspricht d<strong>en</strong> vorgeschrieb<strong>en</strong><strong>en</strong> Sicherheitsbestimmung<strong>en</strong>. Durch unsachgemäße Reparatur<strong>en</strong><br />
und bauliche Veränderung<strong>en</strong> (Demontage von Originalteil<strong>en</strong>, Anbau von nicht zulässig<strong>en</strong> Teil<strong>en</strong> usw.)<br />
könn<strong>en</strong> Gefahr<strong>en</strong> für d<strong>en</strong> B<strong>en</strong>utzer <strong>en</strong>tsteh<strong>en</strong>.<br />
! Warnung: Das Fahrverhalt<strong>en</strong> des Fahrrades kann mit dem Kind im Sitz anders sein. Speziell in Bezug auf die<br />
Balance, die L<strong>en</strong>kung und das Bremsverhalt<strong>en</strong>. Halt<strong>en</strong> Sie das Kind an, ruhig zu sitz<strong>en</strong>. Plötzliche Gewichtsverlagerung<strong>en</strong><br />
des Kindes könn<strong>en</strong> Ihre Fahrsicherheit erheblich beeinträchtig<strong>en</strong>.<br />
! Warnung: Das Fahrrad darf nie geparkt werd<strong>en</strong>, w<strong>en</strong>n das Kind noch im Sitz ist.<br />
! Warnung: Der Sitz darf nicht verw<strong>en</strong>det werd<strong>en</strong>, w<strong>en</strong>n irg<strong>en</strong>dein Teil defekt ist.<br />
Beschädigte Bauteile könn<strong>en</strong> Ihre Sicherheit und die des befördert<strong>en</strong> Kindes gefährd<strong>en</strong>. Sie sollt<strong>en</strong> vor Antritt<br />
der Fahrt eine Kontrolle aller Bauteile auf mögliche Schäd<strong>en</strong> und lose Verbindung<strong>en</strong> durchführ<strong>en</strong> (Schraub<strong>en</strong>,<br />
Steckverbindung<strong>en</strong>, Sicherungsgurte usw.).<br />
Beschädigte oder verschliss<strong>en</strong>e Bauteile sind sofort auszutausch<strong>en</strong>. Im Bedarfsfall sollt<strong>en</strong> Sie ausschließlich Original<br />
KETTLER-Ersatzteile verw<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.<br />
! Achtung: Bitte prüf<strong>en</strong> Sie bei extrem<strong>en</strong> Wetterbedingung<strong>en</strong>, ob das Kinder d<strong>en</strong> Kindersitz b<strong>en</strong>utz<strong>en</strong> kann, da<br />
sich z.B. bei starker Sonn<strong>en</strong>einstrahlung der Sitz stark aufheiz<strong>en</strong> kann bzw. bei Temperatur<strong>en</strong> weit unter dem<br />
Gefrierpunkt ein Festkleb<strong>en</strong> der Haut möglich ist.<br />
!<br />
Achtung: Wir empfehl<strong>en</strong> bei der B<strong>en</strong>utzung von KETTLER Kindersitz<strong>en</strong> die Verw<strong>en</strong>dung einer Standard Sattelstütze<br />
(keine gefederte Sattelstütze), um die Gefahr von Quetschung<strong>en</strong> im Federungsbereich zwisch<strong>en</strong> Sattel und<br />
Rohrbügel auszuschließ<strong>en</strong>.<br />
Zur Montage<br />
■ Der Kindersitz muss so angebracht werd<strong>en</strong>, dass er kein<strong>en</strong> Kontakt mit dem Gepäckträger hat. Der Abstand<br />
zwisch<strong>en</strong> Gepäckträger und Rohrbügel muss mindest<strong>en</strong>s 25 mm betrag<strong>en</strong>.<br />
■ Fixier<strong>en</strong> Sie d<strong>en</strong> Rohrbügel parallel zum Bod<strong>en</strong>. Die Sitzfläche ist folglich leicht nach hint<strong>en</strong> g<strong>en</strong>eigt, so dass<br />
das Kind nicht herausrutsch<strong>en</strong> kann, und die Rück<strong>en</strong>lehne neigt sich etwas nach hint<strong>en</strong>.<br />
■ Der Last<strong>en</strong>schwerpunkt des Sitzes (gek<strong>en</strong>nzeichnet durch rot<strong>en</strong> Punkt) darf sich maximal 10 cm hinter der Radnabe<br />
befind<strong>en</strong> (wird im folg<strong>en</strong>d<strong>en</strong> noch näher erläutert).<br />
■ Bei Sätteln mit freilieg<strong>en</strong>der Federung sind die Federn zum Schutz vor Quetschung<strong>en</strong> abzudeck<strong>en</strong>.<br />
■ Weiterhin ist zum Schutz vor Verletzung<strong>en</strong> das Hinterrad mit einer zusätzlich<strong>en</strong> Speich<strong>en</strong>abdeckung oder einem<br />
Kleiderschutz auszustatt<strong>en</strong>.<br />
■ Alle Schraub<strong>en</strong> sind mit einem Drehmom<strong>en</strong>t von ca. 6 Nm fest anzuzieh<strong>en</strong>. Kontrollier<strong>en</strong> Sie alle Schraubverbindung<strong>en</strong><br />
nach dem Montageschritt auf fest<strong>en</strong> Sitz.<br />
■ Überprüf<strong>en</strong> Sie bitte, ob alle Teile des Fahrrads mit dem montiert<strong>en</strong> Sitz richtig funktionier<strong>en</strong> (z. B.L<strong>en</strong>kung und<br />
Bremse).<br />
Zur Pflege und Wartung<br />
■ Verw<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Sie zur Säuberung und Pflege des Fahrradkindersitzes umweltfreundliche, keinesfalls aggressive<br />
oder ätz<strong>en</strong>de Mittel.<br />
■ Bei Bedarf könn<strong>en</strong> auch die Sicherheitsgurte gereinigt werd<strong>en</strong>. Hier ist es besonders wichtig, keine aggressiv<strong>en</strong><br />
Mittel zu b<strong>en</strong>utz<strong>en</strong>! Eine schwache Spül– oder Seif<strong>en</strong>lauge reicht meist<strong>en</strong>s aus.<br />
■ Bei feuchtem Sitzpolster oder feuchter Bekleidung kann es geleg<strong>en</strong>tlich, bedingt durch die Reibung, auf hell<strong>en</strong><br />
Kleidungsstück<strong>en</strong> zu Abfärbung<strong>en</strong> komm<strong>en</strong>.<br />
3
Zubehör<br />
■ Falls Sie d<strong>en</strong> Sitz an einem weiter<strong>en</strong> Fahrrad anbring<strong>en</strong> möcht<strong>en</strong>, könn<strong>en</strong> Sie unter der Art. Nr. <strong>8947</strong>-933 eine<br />
zusätzliche Halterung für d<strong>en</strong> Kindersitz nachbestell<strong>en</strong>.<br />
Montageerklärung<br />
■ Die Montage muss sorgfältig erfolg<strong>en</strong> und von einer erwachs<strong>en</strong><strong>en</strong> Person vorg<strong>en</strong>omm<strong>en</strong> werd<strong>en</strong>.<br />
■ Seh<strong>en</strong> Sie sich diese Montageanleitung vor Beginn der eig<strong>en</strong>tlich<strong>en</strong> Arbeit g<strong>en</strong>au an. Die einzeln<strong>en</strong> Schritte sind<br />
in der Bilderfolge durch Symbole zusätzlich erläutert, ggf. weist eine Textmarke auf eine weiterführ<strong>en</strong>de schriftliche<br />
Erklärung hin. Halt<strong>en</strong> Sie sich exakt an die angegeb<strong>en</strong><strong>en</strong> Montageschritte, damit eine sichere B<strong>en</strong>utzung<br />
und Funktion des Gerätes gewährleistet ist.<br />
■ Aus fertigungstechnisch<strong>en</strong> Gründ<strong>en</strong> behalt<strong>en</strong> wir uns die Vormontage von Bauteil<strong>en</strong> (z.B. Rohrstopf<strong>en</strong>) vor.<br />
3 Jahre Garantie<br />
■ KETTLER gewährleistet, dass dieses Produkt unter Verw<strong>en</strong>dung hochwertiger Materiali<strong>en</strong> und mit größter Sorgfalt<br />
hergestellt wurde. Sollt<strong>en</strong> d<strong>en</strong>noch Mängel auftret<strong>en</strong>, richt<strong>en</strong> Sie die Reklamation zusamm<strong>en</strong> mit der Quittung<br />
an Ihr<strong>en</strong> Händler. Die Garantie beginnt mit dem Datum des Kauftages. Durch Behebung von Schäd<strong>en</strong> wird<br />
der Garantieanspruch nicht erneuert.<br />
■ Schäd<strong>en</strong> durch unsachgemäße Behandlung oder Gewalt anw<strong>en</strong>dung sind von dieser Garantie ausgeschloss<strong>en</strong>.<br />
■ Eine Haftung seit<strong>en</strong>s des Herstellers für mögliche Beschädigung des Produktes durch Umwelteinflüsse (wie z. B.<br />
Luft- und/oder (Reg<strong>en</strong>-) Wasserverschmutzung) ist ausgeschloss<strong>en</strong>. Kost<strong>en</strong> zur Beseitigung solcher Schäd<strong>en</strong> werd<strong>en</strong><br />
vom Hersteller nicht übernomm<strong>en</strong>.<br />
Ersatzteilbestellung Seite 18-19<br />
Geb<strong>en</strong> Sie Ihrem KETTLER Fachhändler bei der Ersatzteilbestellung bitte die vollständige Artikelnummer, die Ersatzteilnummer,<br />
die b<strong>en</strong>ötigte Stückzahl und die Seri<strong>en</strong>nummer des Gerätes (siehe Handhabung) an.<br />
Bestellbeispiel: Art.-Nr. 0<strong>8947</strong>-<strong>590</strong> / Ersatzteil-Nr. 98580772 / 1Stück / Seri<strong>en</strong>-Nr.: .................... Bewahr<strong>en</strong> Sie<br />
die Originalverpackung des Gerätes gut auf, damit sie später u. U. als Transportverpackung verw<strong>en</strong>det werd<strong>en</strong><br />
kann.<br />
War<strong>en</strong>retour<strong>en</strong> sind nur nach Absprache und mit transportsicherer (Inn<strong>en</strong>-) Verpackung, möglichst im Originalkarton<br />
vorzunehm<strong>en</strong>.<br />
Wichtig ist eine detaillierte Fehlerbeschreibung/Schad<strong>en</strong>smeldung!<br />
Wichtig: Zu verschraub<strong>en</strong>de Ersatzteile werd<strong>en</strong> grundsätzlich ohne Verschraubungsmaterial berechnet und geliefert.<br />
Falls Bedarf an <strong>en</strong>tsprech<strong>en</strong>dem Verschraubungsmaterial besteht, ist dieses durch d<strong>en</strong> Zusatz „mit Verschraubungsmaterial“<br />
bei der Ersatzteilbestellung anzugeb<strong>en</strong>.<br />
Entsorgungshinweis<br />
KETTLER-Produkte sind recyclebar. Führ<strong>en</strong> Sie das Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerecht<strong>en</strong> Entsorgung<br />
zu (örtliche Sammelstelle).<br />
D<br />
Heinz KETTLER GmbH & Co. KG<br />
SERVICECENTER<br />
H<strong>en</strong>ry-Everling-Str. 2<br />
D-59174 Kam<strong>en</strong><br />
www.kettler.de<br />
4<br />
A<br />
D<br />
Wichtige Hinweise<br />
KETTLER-Hotline<br />
+49 2307 974-2111<br />
+49 2938 819-2004<br />
e-mail: service.freizeitmoebel@kettler.net<br />
0660 73 73
GB<br />
USA<br />
Assembly Instructions<br />
Please read these instructions carefully before the assembly and first use. You will get important information on<br />
your safety as well as the use and maint<strong>en</strong>ance of the child’s seat. Retain these instructions for information and<br />
for maint<strong>en</strong>ance works as well as orders for spare parts.<br />
KETTLER s child’s seat was designed incompliance with applicable safety regulations and manufactured under perman<strong>en</strong>t<br />
quality control. The knowledge gained in this process is used to constantly improve and develope our products.<br />
In order to offer our customers the very best in quality, we reserve the right to make technical changes at<br />
any time. Should you have the need of assistance, please conntact your KETTLER-dealer.<br />
For Your Safety<br />
■ Only use this bicycle child's seat for its int<strong>en</strong>ded purpose, i.e. only mount it above the bike's rear axle by means<br />
of the included mounting parts and only use it for the transport of childr<strong>en</strong>.<br />
■ The seat is suitable for childr<strong>en</strong> who can already sit alone (about 9 months), and may be loaded with a maximum<br />
weight of 22 kg including luggage. (Check regularly with the age of the child).<br />
■ This child's bicycle seat is not suitable for full susp<strong>en</strong>sion bicycles.<br />
■ The child seat is suitable for bicycles with a minimum wheel diameter of 28 INS and a frame height from 53cm.<br />
Lower wheel diameters and frame heights must be checked in individual cases.<br />
Furthermore the child seat can be used with a frame tube diameter of 28, 30, 32, 35 and 40 mm.<br />
■ Any other use is inadmissible and may ev<strong>en</strong> be dangerous. The manufacturer cannot be held liable for damage<br />
caused by unauthorized use.<br />
■ The bicycle used must be safe and correspond to the Road Traffic Lic<strong>en</strong>sing Regulations valid in your country.<br />
Please make <strong>en</strong>quiries if there are regulations concerning the transport of childr<strong>en</strong>.<br />
■ If you have a special bicycle structure please ask your dealer if your bike is suitable for the use of a child's seat.<br />
■ The bicycle must be suited for accepting such additional loads. Furthermore, the admissible total weight of the<br />
bicycle including child and child's seat must not be exceeded. If necessary, ask your bicycle manufacturer or<br />
supplier regarding the bicycle's carrying capacity.<br />
■ If you transport your bicycle on a luggage rail on your car, you should dismount the child's seat from your bicycle<br />
to avoid exceeding the carrying capacity of the luggage rail.<br />
■ Wh<strong>en</strong> attaching the seat to a bicycle that has a saddle stem with susp<strong>en</strong>sion please take into account the distance<br />
betwe<strong>en</strong> the seat and the susp<strong>en</strong>sion spring. You should <strong>en</strong>sure that the child’s fingers cannot reach the<br />
spring thus avoiding the danger of injury.<br />
■ Please note that the riding behaviour of the bicycle changes wh<strong>en</strong> the child’s seat is used (irrespective of child<br />
being transported or not). Owing to the higher c<strong>en</strong>tre of gravity the bicycle's behaviour may change unfavourably<br />
and the bicycle's dirigibility may be impaired. For this reason, ride carefully – in particular with regard<br />
to braking and evading manoeuvres. Also avoid riding with one hand only.<br />
■ Pay att<strong>en</strong>tion that the child does not handle any objects (e.g. toys) which might get caught in the wheels. Clothes<br />
or extremities of the child should never be able to get caught in turning parts or in the brake and transmission<br />
system.<br />
This should be checked regularly as the child grows older.<br />
■ Protect your child from sharp edges of your bicycle, from worn cables and other parts that might lead to injuries.<br />
■ Before going on a ride, and during breaks, you should check that the seat is firmly attached, and also check<br />
all compon<strong>en</strong>ts for pot<strong>en</strong>tial damage and loose connections (screws, connections, safety belts etc.).<br />
■ Att<strong>en</strong>tion: Only transport the child with the safety belt correctly and firmly fast<strong>en</strong>ed and the foot straps closed.<br />
Have a check during breaks that those safety devices are still in place.<br />
■ Ev<strong>en</strong> if no child is carried, close the seat belt to avoid it getting caught in turning parts or catching on items that<br />
are passed during the ride.<br />
■ Pay att<strong>en</strong>tion to suitable and suffici<strong>en</strong>tly warm clothing of your child. Childr<strong>en</strong> who are sitting still normally cool<br />
down faster than the rider.<br />
■ We recomm<strong>en</strong>d that adult and child wear suitable helmets.<br />
5
6<br />
GB<br />
USA<br />
Assembly Instructions<br />
■ Adjust the headrest so that its upper edge matches the child's ear level.<br />
■ If in doubt or if you have any further questions do not hesitate to contact your specialized dealer.<br />
! Att<strong>en</strong>tion: Do not attach additional luggage to the child's seat. If necessary, use a carrier for the front axle in<br />
order to obtain a balanced load. Please note that the carrying capacity of bicycle and child's seat are not exceeded.<br />
! Att<strong>en</strong>tion: The seat must not be modified. The child’s bicycle seat meets all required safety regulations. Repair<br />
works done by non-experts and alterations to the construction (dismounting original parts, attachm<strong>en</strong>t of parts<br />
without approval etc.) may cause harm to the user.<br />
! Att<strong>en</strong>tion: Please note that the riding behaviour of the bicycle may change with a child in the seat, especially<br />
regarding balance, steering and braking. Ask the child to sit quietly. Sudd<strong>en</strong> weight transfers by the child may<br />
considerably affect your safety during the ride.<br />
! Att<strong>en</strong>tion: Never park the bicycle with the child still in its seat.<br />
! Att<strong>en</strong>tion: Do not use the seat if one of its compon<strong>en</strong>ts is defective. Damaged compon<strong>en</strong>ts may jeopardize your<br />
or the child’s safety. Before going on a ride you should check all compon<strong>en</strong>ts for pot<strong>en</strong>tial damage and loose<br />
connections (screws, connections, safety belts etc.). Damaged or worn compon<strong>en</strong>ts must be replaced immediately.<br />
Only use original KETTLER spare parts.<br />
! Att<strong>en</strong>tion: In case of extreme weather conditions please check if the seat can be used by the child, as for example<br />
the seat may become very hot wh<strong>en</strong> there is strong solar radiation, or if the temperature is far below freezing<br />
point the skin may stick to the seat or its compon<strong>en</strong>ts.<br />
!<br />
Warning: Wh<strong>en</strong> using KETTLER child seats we recomm<strong>en</strong>d using a standard seat post (not a spring loaded seat<br />
post) in order to rule out the danger of pinching in the susp<strong>en</strong>sion area betwe<strong>en</strong> the saddle and the saddle<br />
connection.<br />
Assembly<br />
■ The child’s seat must be positioned such that it is not in contact with the luggage carrier. The distance betwe<strong>en</strong><br />
luggage carrier and tube shackle must be min. 25 mm.<br />
■ Fix the tube shackle parallel to the ground. This results in a seat which is slightly inclined towards the rear such<br />
that the child may not slide out of the seat. The seat back is slighty inclined to the rear.<br />
■ The load c<strong>en</strong>tre (marked by a red point) may only be within 10 cm behind the wheel hub (explained in detail<br />
below).<br />
■ In case of saddles with uncovered springs the latter have to be covered as a protection against bruises.<br />
■ Further to that the rear wheel is provided with an additional cover on the spokes or a protective device to prev<strong>en</strong>t<br />
dresses from getting mingled with the spokes.<br />
■ Tight<strong>en</strong> all screws with a torque of approx. 6 Nm. Check the tight fit of all screwed connections after assembly.<br />
■ Please check whether all parts of the bike operate correctly with the set fitted in place (e.g. steering and brakes).<br />
Service and maint<strong>en</strong>ance<br />
■ Always use <strong>en</strong>vironm<strong>en</strong>tally fri<strong>en</strong>dly substances, never aggressive or caustic ones, for cleaning and servicing<br />
the child’s bicycle seat.<br />
■ If necessary you may also clean the safety belts. In this case it is especially important not to use aggressive substances!<br />
Usually weak washing-up water or a mild deterg<strong>en</strong>t will be suffici<strong>en</strong>t.<br />
■ If seat or clothes are damp the colour of the seat may possibly mark pale coloured clothes due to friction.<br />
Accessories<br />
■ If you want to attach the seat to another bicycle, you can order a second carrier for the child’s seat. (item no.<br />
<strong>8947</strong>-933).
GB<br />
USA<br />
Note on Assembly<br />
Assembly Instructions<br />
■ Assembly must be carried out carefully by an adult.<br />
■ Carefully read these mounting instructions before beginning with the work itself. The individual steps are additionally<br />
explained in the sequ<strong>en</strong>ce of figures by means of symbols, in some cases a text mark indicates that a<br />
writt<strong>en</strong> explanation is available. Strictly follow the individual mounting steps to <strong>en</strong>sure a safe use and operation<br />
of the unit.<br />
■ For technical reasons, we reserve the right to carry out preliminary assembly work (e.g. addition of tubing<br />
plugs).<br />
3 Years Guarantee<br />
■ KETTLER guarantees that this product has be<strong>en</strong> manufactured with the greatest care using materials of the highest<br />
quality. However, should you have reason for complaint, please contact your dealer. Do not forget to submit<br />
your receipt of paym<strong>en</strong>t. The guarantee comm<strong>en</strong>ces on the date of purchase. Entitlem<strong>en</strong>t to service under<br />
the guarantee does not recomm<strong>en</strong>ce if repairs are carried out.<br />
■ Damage caused by incorrect treatm<strong>en</strong>t or the use of force is not covered by this guarantee.<br />
■ Similarly, the manufacturer is not liable for damage to the product caused by <strong>en</strong>vironm<strong>en</strong>tal factors (e.g. air or<br />
(rain)water pollution). Any costs arising from the repair of damage of this kind will not be assumed by the manufacturer.<br />
List of spare parts page 18-19<br />
Wh<strong>en</strong> ordering spare parts from your KETTLER retailer, always state the full article number, spare-part number, the<br />
quantity required and the S/N of the product (see handling).<br />
Example order: Art. no. 0<strong>8947</strong>-<strong>590</strong> / spare-part no. 98580772 / 2 pieces / S/N .................... Please keep<br />
original packaging of this article, so that it may be used for transport at a later date, if necessary.<br />
Goods may only be returned after prior arrangem<strong>en</strong>t and in (internal) packaging, which is safe for transportation,<br />
in the original box if possible.<br />
It is important to provide a detailed defect description / damage report!<br />
Important: spare part prices do not include fast<strong>en</strong>ing material; if fast<strong>en</strong>ing material (bolts, nuts, washers etc.) is required,<br />
this should be clearly stated on the order by adding the words „with fast<strong>en</strong>ing material“.<br />
Waste Disposal<br />
KETTLER products are recyclable. At the <strong>en</strong>d of its useful life please dispose of this article correctly and safely (local<br />
refuse sites).<br />
GB KETTLER GB Ltd.<br />
Kettler House, Merse Road<br />
North Moons Moat<br />
Redditch, Worcestershire<br />
B98 9HL<br />
www.kettler.co.uk<br />
USA KETTLER International Inc.<br />
1355 London Bridge Road<br />
Virginia Beach, VA 23453<br />
www.kettlerusa.com<br />
e-mail:<br />
+44 1527 588995<br />
+44 1527 62423<br />
sales@kettler.co.uk<br />
+1 888 253 8853<br />
+1 888 222 9333<br />
e-mail: fitness&bikes@kettlerusa.com<br />
7
8<br />
Messhilfe für Verschraubungsmaterial<br />
– GB – Measuring help for screw connections<br />
3,9x13<br />
M5x40<br />
M8x40<br />
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110<br />
– D – B<strong>en</strong>ötigtes Werkzeug – Gehört nicht zum Lieferumfang.<br />
– GB – Tools required – Not included.<br />
ø22<br />
ø16<br />
ø12<br />
M8<br />
M6<br />
M5
Actual size 0<strong>8947</strong>-<strong>590</strong><br />
M8 1<br />
M8 1<br />
M5 2<br />
M6x45 4<br />
M5x16 2<br />
M8x30 1<br />
4x16 2<br />
ø12 2<br />
ø12,5x6,4 8<br />
ø24x8,4 1<br />
ø16 1<br />
9
10<br />
1<br />
2<br />
4x<br />
ø30 mm<br />
M6x45 ø12,5<br />
M = 6 Nm<br />
ø32 mm<br />
ø35 mm<br />
ø40 mm
3<br />
4a<br />
B<br />
A<br />
B<br />
D<br />
C<br />
M8x30 M8 ø24mm M8 ø16<br />
D<br />
ca. 25mm<br />
11
12<br />
4b<br />
5<br />
A<br />
B<br />
max.<br />
min.<br />
C – “klick”
6<br />
A B C D<br />
A<br />
max.<br />
10cm<br />
B<br />
C<br />
13
14<br />
7<br />
2x<br />
8<br />
4x16<br />
– D – Nur bei sehr klein<strong>en</strong> Kindern zu verw<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.<br />
– GB – Only use for very small childr<strong>en</strong>.<br />
2x<br />
M5 ø12 M5x16
Handhabungshinweise<br />
– GB – Handling<br />
C<br />
A 4x<br />
C 2x<br />
B<br />
A<br />
A + C<br />
B<br />
15
16<br />
Handhabungshinweise<br />
“klick”<br />
“klick”<br />
– D – Die Schultergurte 10 lass<strong>en</strong> sich gemäß der<br />
Körpergröße des Kindes in der Höhe verstell<strong>en</strong>.<br />
– GB – The shoulder straps (10) can be adjusted in<br />
accordance with the child’s tallness.<br />
– D – Acht<strong>en</strong> Sie unbedingt auf das korrekte Anleg<strong>en</strong><br />
der Sicherheitsgurte!<br />
Die Schultergurte lass<strong>en</strong> sich gemäß der Körpergröße<br />
des Kindes in der Höhe verstell<strong>en</strong>.<br />
– GB – It is urg<strong>en</strong>tly required that you pay att<strong>en</strong>tion<br />
to the proper fast<strong>en</strong>ing of the safety belts.<br />
The shoulder straps can be adjusted in accordance<br />
with the child’s tallness.
Typ<strong>en</strong>schild<br />
–D – Beispiel Typ<strong>en</strong>schild - Seri<strong>en</strong>nummer<br />
– GB – Example Type label - Serial number<br />
HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG<br />
D-59463 Ense-Parsit<br />
Art.-Nr. 74680-x09 0<strong>8947</strong>-0xx<br />
Seri<strong>en</strong>-Nr.: 5-344P-1801 0001<br />
Gew.-Kl. A22 (max. 22 kg)<br />
Made in Germany<br />
–D – Geb<strong>en</strong> Sie bei Ersatzteilbestellung<strong>en</strong> bitte die vollständige Artikelnummer, die Ersatzteilnummer, die<br />
b<strong>en</strong>ötigte Stückzahl und die Seri<strong>en</strong>nummer des Gerätes an.<br />
– GB – Wh<strong>en</strong> ordering spare parts, always state the full article number, spare-partnumber, the quantity required<br />
and the S/N of the product.<br />
17
18<br />
Ersatzteilbestellung<br />
0<strong>8947</strong>-<strong>590</strong><br />
<strong>Flipper</strong><br />
1 1x 70131159<br />
2 1x 70131160<br />
3 1x 70131161<br />
4 1x 70131162<br />
5 1x 70131163<br />
6 1x 70131164<br />
7 2x 70131165<br />
8 2x 70131166<br />
9 1x 70131167<br />
10 1x 98585354<br />
11 2x 33901127<br />
12 1x 91960133<br />
13 1x 5<strong>8947</strong>570<br />
14 2x 10100123<br />
0<strong>8947</strong>-<strong>590</strong><br />
<strong>Flipper</strong><br />
15 1x 98580800<br />
16 1x 70122845<br />
18 1x 70131174<br />
19 1x 98580772<br />
20 1x 70131170<br />
21 2x 10104000<br />
22 1x 70131172<br />
23 1x 70131171<br />
24 2x 70131173<br />
25 2x 42108012<br />
26 1x 96600202<br />
27 1x 10100094
Ersatzteilbestellung<br />
– GB – Spare parts order<br />
10<br />
13<br />
19<br />
9<br />
5<br />
27<br />
16<br />
15<br />
23<br />
25<br />
22<br />
4<br />
18<br />
3<br />
6<br />
7<br />
14<br />
11<br />
8<br />
12<br />
26<br />
20<br />
1<br />
2<br />
21<br />
24<br />
19
20<br />
HEINZ KETTLER GmbH & Co.KG H<strong>en</strong>ry-Everling-Str. 2 D-59174 Kam<strong>en</strong><br />
www.kettler.de<br />
docu <strong>3317</strong>/07.12