PROJECT - ThyssenKrupp Bautechnik
PROJECT - ThyssenKrupp Bautechnik
PROJECT - ThyssenKrupp Bautechnik
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Sanierung der Werkdeponie Gademann<br />
in Schweinfurt, Deutschland.<br />
Refurbishment of Gademann works landfill site,<br />
Schweinfurt, Germany.<br />
Die Werkdeponie der Farbenfabrik Gademann liegt in unmittelbarer<br />
Nähe einer Trinkwassergewinnungsanlage. Sie steht im hydraulischen<br />
Kontakt zum Altmainarm „Kaltes Wasser", der auch die Deponie<br />
an einer Seite tangiert. Schwermetalle von abgelagerten Produktionsrückstände<br />
auf der Deponie gelangten ungehindert in den<br />
Mainarm Die Wahrscheinlichkeit einer Verunreinigung der Trinkwasserfassung<br />
war gegeben, eine Sanierung also unumgänglich.<br />
Als Barriere diente ein Querriegel im Flusslauf, er sollte die zukünftige<br />
Verlagerung von Schadstoffen verhindern. Außerdem gelang<br />
es mithilfe dieser Barriere das „Kalte Wasser" durch Entschlammung<br />
der Flusssohle von kontaminierten Sedimenten zu reinigen.<br />
Voraussetzung für den Querriegel und dessen Wirksamkeit: er<br />
musste absolut dicht sein und sicher in die grundwasserundurchlässige<br />
Schicht aus Muschelkalk eingebunden sein.<br />
Zum Einsatz kam ein 54 m langer Kastenfangdamm aus Stahlspundbohlen.<br />
Bohlen des Profils LARSSEN 23 in der Stahlsorte<br />
St Sp 5. Um den Fangdamm dicht zu halten, wurden die Schlös-<br />
ser der Bohlen mit der Schlossdichtung System HOESCH<br />
(DBP 44 27 561) abgedichtet.<br />
<strong>PROJECT</strong><br />
www.thyssenkrupp-bautechnik.de<br />
The works landfill site of the Gademann dyeworks is located very<br />
close to a drinking water production facility. It is in hydraulic contact<br />
with the old “Kaltes Wasser” arm of the River Main, which also just<br />
touches the landfill site on one side. Heavy metals from production<br />
residue disposed of in the landfill were able to drain unhindered into<br />
this watercourse. Contamination of the drinking water source was<br />
likely and so refurbishment was unavoidable.<br />
A cross-beam in the course of the river served as a barrier, and<br />
this should also prevent the movement of pollutants in the future.<br />
In addition, this barrier helped to remove contaminated sediments<br />
from the “Kaltes Wasser” by desilting the bed of the watercourse.<br />
The prerequisite for the cross-beam and its effectiveness was that<br />
it had to be absolutely watertight and securely embedded in the<br />
stratum of shelly limestone which is impermeable to groundwater.<br />
A 54 m long cofferdam of steel sheet piles was proposed (LARSSEN<br />
23 sections in grade St Sp 5). In order to keep the cofferdam watertight,<br />
the interlocks between the sheet piles were sealed with the<br />
HOESCH (DBP 44 27 561) system.<br />
<strong>ThyssenKrupp</strong> GfT <strong>Bautechnik</strong>
Schüttsteine 40 cm<br />
Rip-rap 40 cm<br />
Die Bohlen sollten laut Ausschreibung mittels Vorbohren 0,5 m in<br />
den schwerrammbaren Muschelkalk eingebracht werden. Diese<br />
Rammhilfe brachte jedoch nicht den gewünschten Erfolg. Man entschied<br />
sich daraufhin, den Boden durch Einrütteln einer Einzelbohle<br />
LARSSEN 24 aufzulockern. Diese Maßnahme erzielte gute Ergebnisse,<br />
die erforderlichen Doppelbohlen LARSSEN 23 konnten bis auf<br />
Solltiefe in den Muschelkalk eingebracht werden.<br />
An einer Seite des Fangedammes musste ein dichter Übergang<br />
zwischen Spundwand und einer Schlitzwand geschaffen werden.<br />
Bohlen wurden mit aufgeschweißten Eckhaken in den Schlitz<br />
gestellt. Der Anschluss Eckhaken - Spundwand wurde mittels<br />
Injektionsrohren abgedichtet.<br />
Ein weiteres Problem konnte durch eine vorteilhafte Konstruktion<br />
gelöst werden. Um den hydraulischen Kontakt des Altmainarms<br />
zur unterstromig liegenden Trinkwassergewinnungsanlage nicht zu<br />
unterbrechen, wurden auf einer Länge von 5 Metern 40 cm kürzere<br />
Bohlen eingebracht. Es entstand ein Durchlass im Querriegel. Nach<br />
Abschluss der Baumaßnahme wurde der Querriegel mithilfe von<br />
kiesigem Material und Schüttsteinen harmonisch in die Landschaft<br />
eingepasst.<br />
Bauherr:<br />
Planung:<br />
Bauausführung:<br />
Baujahr:<br />
Geotextil-Vlies Klasse 4<br />
Grade 4 geotextile fleece<br />
206,70<br />
Ankerlage und<br />
Gurtung<br />
Location of anchor<br />
and waling<br />
Sand und Kiesaquifer<br />
Sand and<br />
gravel aquifer<br />
Muschelkalk<br />
Shelly limesttone<br />
Stadtwerke Schweinfurt<br />
Ing.-Büro Dipl.-Ing. Helmut Greber, Schweinfurt<br />
Josef Riepl Bauunternehmung GmbH, Regensburg<br />
1995<br />
<strong>PROJECT</strong><br />
www.thyssenkrupp-bautechnik.de<br />
Auffüllung mit nichtbindigem<br />
Naturboden<br />
Backfilled with<br />
non-cohesive soil<br />
Spundwand LARSSEN 23<br />
Länge 4,80 - 6,20 m<br />
mit Schlossdichtung<br />
System HOESCH<br />
LARSSEN 23 sheet pile wall,<br />
4.80 - 6.20 m long with<br />
HOESCH interlock seal system<br />
Querschnitt: Kastenfangedamm im Altmain<br />
Section through cofferdam in River Main<br />
207,00<br />
206,50<br />
204,20<br />
202,00<br />
201,50<br />
According to the tender, the piles had to be installed by pre-drilling<br />
0.5 m into the shelly limestone (a difficult material for driving). However,<br />
the pre-drilling did not achieve the hoped-for success. It was<br />
therefore decided to loosen the subsoil by vibrating single LARSSEN<br />
24 piles into the ground. This approach was much more successful<br />
and enabled the LARSSEN 23 double piles to be installed at the<br />
required depth in the shelly limestone.<br />
A watertight transition between the sheet pile wall and a diaphragm<br />
wall had to be achieved on one side of the cofferdam. Sheet piles<br />
with welded corner hooks were installed in the trench. The junction<br />
between the corner hooks and the sheet pile wall was sealed with<br />
injection hoses.<br />
Another problem was able to be overcome by way of an advantageous<br />
design. In order to avoid interrupting the hydraulic contact<br />
between the “Kaltes Wasser” and the downstream drinking water<br />
production facility, sheet piles 40 cm shorter were installed over a<br />
length of 5 m. That introduced an opening in the cross-beam. Once<br />
the building measures had been completed, the cross-beam was<br />
modified to fit in harmoniously with the landscape with the help of<br />
gravel material and rip-rap.<br />
Client:<br />
Consultant:<br />
Contractor:<br />
Completed:<br />
<strong>ThyssenKrupp</strong> GfT <strong>Bautechnik</strong><br />
LARSSEN 23 mit Schlossdichtung<br />
System HOESCH<br />
LARSSEN 23 with HOESCH<br />
sheet pile interlock system<br />
Abz-E 1603 LARSSEN 232<br />
Junction E 1603 LARSSEN 23<br />
Wandanschluss Spundwand/Schlitzwand<br />
Joint between sheet piling and diaphragm wall<br />
2 Injektionsrohre mit<br />
Zementsuspension verpreßt<br />
2 injection hoses filled<br />
with a cement suspension<br />
Stadtwerke Schweinfurt<br />
Ing.-Büro Dipl.-Ing. Helmut Greber, Schweinfurt<br />
Josef Riepl Bauunternehmung GmbH, Regensburg<br />
1995