22.01.2013 Aufrufe

f - Zeitung Le Lac, Murten

f - Zeitung Le Lac, Murten

f - Zeitung Le Lac, Murten

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

4 KULTUR / CULTURE<br />

5<br />

5<br />

10 JAHRE OPERNFESTIVAL AVENCHES<br />

«Carmen» in der Arena –<br />

ein Fest für alle Sinne<br />

Um das leidenschaftliche Drama um Carmen und die<br />

Rivalen Don José und Escamillo in der Arena zu erleben,<br />

reicht diesen Sommer ein Besuch in Avenches. Dort<br />

ist Andalusien zu Gast, wenn das 10. Opernfestival vom<br />

9. bis 24. Juli mit «Viva España» und «Carmen» ein<br />

kulturelles Gesamterlebnis in die Arena zaubert. Noch<br />

sind Billette erhältlich.<br />

Das 10. Opernfestival Avenches ist bereit für seine<br />

Premiere am Freitag, 9. Juli 2004. Gespielt wird an acht<br />

Abenden Georges Bizet's «Carmen». Nachdem das<br />

beliebte Werk schon 1996 die römische Arena von<br />

Avenches füllte, konnten die Veranstalter auch für die<br />

diesjährige Neuinszenierung bereits rund 37’000 Billette<br />

verkaufen. Mit besonderem Interesse werden dieses<br />

Jahr nicht nur die Sängerinnen und Sänger erwartet,<br />

sondern auch das neugegründete eigene Orchester des<br />

Festivals unter Antonio Pirolli und die international ausgezeichnete<br />

Tanzkompanie «Flamencos en route» unter<br />

der <strong>Le</strong>itung von Brigitta Luisa Merki. «Carmen» in Avenches<br />

ist auch ein Augenschmaus: Die Zuschauerinnen<br />

und Zuschauer werden sich an viel Farben, Requisiten,<br />

feurigem Flamencotanz und echten Tieren satt sehen<br />

können. Noch gibt es Karten für alle Aufführungsabende,<br />

insbesondere für die letzten drei vom<br />

Mittwoch, 21., Freitag, 23. und Samstag, 24. Juli 2004.<br />

Genussreiches Warten<br />

Dieses Jahr wird schon die Wartezeit bis zum Vorstellungsbeginn<br />

beim Eindunkeln zum Programm.<br />

Mit «Viva España» haben die Veranstalter das Opernfestival<br />

zu einem Gesamterlebnis für alle Sinne ausgebaut.<br />

Wenn sich die Türen zum Festivalgelände an<br />

den acht Aufführungsabenden um 18h30 öffnen,<br />

erwarten andalusische <strong>Le</strong>bensfreude und kulinarische<br />

Genüsse die Operngäste. Auf der wunderschön unter<br />

alten Bäumen gelegenen «La Plaza» treffen sich<br />

Zigeunerinnen, Gaukler, Handleserinnen und Tänzer,<br />

Castañetas und Gitarren erklingen, und es lockt ein<br />

verführerisches Angebot an kulinarischen Genüssen.<br />

Andalusien ist hier und jetzt, bienvenidos!<br />

Billettverkauf<br />

www.avenches.ch/opernfestival<br />

(online-Verkauf über Kreditkarte)<br />

Verkehrsbüro Avenches:<br />

Tel. 026 676 99 22, Fax 026 675 33 93<br />

info@avenches.ch<br />

TicketCorner: Tel. 0900 800 800 (CHF 1.19/Min.)<br />

oder an jeder Verkaufsstelle.<br />

CARMEN dans les arènes, une grande fête populaire<br />

Viva España et bienvenue à Avenches! Pour son 10e<br />

anniversaire, le Festival d’opéra Avenches a inscrit à<br />

l’affiche une des œuvres préférées du public: CARMEN, de<br />

Georges Bizet. Cette nouvelle production sera présentée<br />

du 9 au 24 juillet dans le cadre unique des arènes<br />

d’Avenches. Il y a encore des places disponibles pour la<br />

plupart des représentations.<br />

<strong>Le</strong>s préparatifs vont bon train en vue de la première qui se<br />

déroulera le vendredi 9 juillet. A ce jour près de 37’000<br />

billets ont été écoulés. Il reste cependant des places<br />

disponibles pour toutes les soirées, en particulier pour les<br />

représentations des 14, 21, 23 et 24 juillet.<br />

Cette nouvelle production de Carmen, mise en scène par<br />

Renzo Giacchieri, ancien intendant général des arènes de<br />

Vérone, promet d’être un régal pour les yeux. Outre des<br />

chanteurs de grand talent, il y aura une abondance<br />

de couleurs et d’accessoires, de fougueux danseurs de<br />

flamenco et bien sûr quelques animaux.<br />

1580 Avenches · www.lacotel-avenches.ch<br />

Tél. 026 675 34 44 · Fax 026 675 11 88<br />

MENU D’OPÉRA<br />

✶ ✶ ✶<br />

A partir de 18h, nous vous<br />

servons un menu d’été léger...<br />

<strong>Le</strong> parking et le transport<br />

en bus jusqu’aux arènes<br />

d’Avenches sont compris<br />

Menu p/p Fr. 55.–<br />

✶ ✶ ✶<br />

Chambres dès Fr. 80.–<br />

A bientôt... S. + O. Wenig<br />

Parking gratuit<br />

L’orchestre du festival, invité pour la 1ère fois cette année,<br />

sera placé sous la direction d’Antonio Pirolli.<br />

Bienvenidos Andalusia!<br />

Pour fêter son 10ème anniversaire, les organisateurs<br />

proposent aux visiteurs de s’imprégner de l’ambiance<br />

torride de Carmen en participant à l’animation qui sera<br />

proposée dès l’ouverture des portes à 18h30. <strong>Le</strong> festivalier<br />

pourra déguster tapas et paëlla, accompagnés de sangria<br />

et assister aux animations qui y seront proposées avec<br />

chanteurs, guitaristes et danseurs de flamenco.<br />

Vente des billets<br />

www.avenches.ch/opera (vente online avec cartes de crédit)<br />

Office du Tourisme Avenches:<br />

tél. 026 676 99 22, fax 026 675 33 93<br />

info@avenches.ch<br />

Chapeau<br />

Live-Style Geschenkideen<br />

Woodtli GmbH<br />

Hauptgasse 23<br />

3280 <strong>Murten</strong><br />

Tel. 026 670 49 10<br />

Fax 026 670 49 08<br />

christawoodtli@hotmail.com<br />

Wir führen eine grosse Auswahl an Damen- und Herren-Hüten<br />

sowie exklusive Damen-Strickmode ab Grösse 34 bis 54<br />

(waschbar in der Waschmaschine)<br />

Öffnungszeiten: Di – Fr: 9.30 –18.30h · Sa: 9 –16h · So: 10 –17h<br />

CAVEAU DU VULLY À LA DOUANE<br />

<strong>Le</strong><strong>Lac</strong> Nr.6/2004<br />

Wiedereröffnung am 2. Juli 2004<br />

Der Caveau ist wieder jeden Freitag<br />

von 17.00 bis 21.00 Uhr geöffnet!<br />

Nach dem Brand des Lion d’Or in<br />

Môtier hatten die Freiburger Winzer<br />

den Caveau letztes Jahr vorübergehend<br />

im Keller der La Douane<br />

in Guévaux betrieben. Zahlreichen<br />

Gästen konnte im heissen Jahr 2003<br />

frischer Vully-Wein ausgeschenkt<br />

werden.<br />

Für über 50 Gruppen wurden Degustationen<br />

organisiert und Apéros serviert:<br />

Darunter waren neben Hochzeiten,<br />

Familien- und Firmenfeste<br />

mit Gästen aus unserer Region, auch<br />

Carreisen aus der ganzen Schweiz<br />

und dem benachbarten Ausland, die<br />

den Vully im Nach-Expo-Jahr besucht<br />

haben. Um dieser Nachfrage auch im<br />

Jahre 2004 nachzukommen haben<br />

sich Franziska Ratschiller, Jaqueline<br />

Pouly mit Lilly Godel entschlossen,<br />

den Caveau in Guévaux vorüberge-<br />

Réouverture le 2 juillet 2004<br />

<strong>Le</strong> caveau sera ouvert tous les vendredis<br />

de 17h00 à 21h00! Suite à l’incendie<br />

du Lion d’Or de Môtier, les encaveurs<br />

du Vully fribourgeois avaient<br />

déplacé leur caveau à la «Douane» à<br />

Guévaux.<br />

En 2003, année caniculaire, de nombreuses<br />

personnes ont pu profiter d’un<br />

bon ballon frais de Vully à l'intérieur de<br />

cette cave. Dans l'année suivant<br />

l'Expo, plus de 50 groupes provenant<br />

de Suisse ainsi que de pays voisins sont<br />

venus au caveau pour diverses occasions<br />

(apéros de mariage, fêtes de<br />

famille, sorties d’entreprise). Malgré<br />

la décision des encaveurs du Vully<br />

fribourgeois de ne plus profiter du<br />

caveau de «la Douane» à Guévaux et<br />

pour répondre à la demande pendant<br />

l’année 2004, Mesdames Franziska<br />

Ratschiller, Lili Godel et Jacqueline<br />

Pouly ont décidé de continuer l’exploi-<br />

Exposition<br />

du 3 au 30 juillet 2004<br />

P.-F. Denzler<br />

Peinture au sable<br />

Lieu: Cave Godel<br />

Rue Centrale 41 · 1580 Avenches<br />

Heure d’Ouverture:<br />

me–ve 16h–20h<br />

sa 9h–12h · 14h–20h<br />

hend im gleichen Stil weiter zu betreiben.<br />

Sie haben dafür dir Zustimmung<br />

der Gemeinde Mur und eine<br />

kantonale Betriebsbewilligung. Vorläufig<br />

wird der Keller jeden Freitag<br />

von 17.00 bis 21.00 Uhr geöffnet<br />

sein. Angeboten wird Wein aller interessierter<br />

Vully-Winzer aus den<br />

Kantonen Freiburg und Waadt. Der<br />

Ballon (1 dl ) Chasselas wird wie bisher<br />

für Fr. 2.50 ausgeschenkt. Dazu<br />

gibt es Vully-Kuchen, Saucisse- und<br />

Käseplättchen.<br />

Für Gruppen von 12 bis 60 Personen<br />

ist der Caveau auch zu den übrigen<br />

Zeiten geöffnet. Im Sommer finden<br />

im Saal oder im Garten bis 100 Personen<br />

Platz. Ihnen werden Apéros<br />

mit Vully – Kuchen für Fr. 15.00 pro<br />

Person angeboten.<br />

Anmeldung bei Daniel Pouly<br />

Tel. 079 253 80 79.<br />

e-mail dpouly@swissonline.ch<br />

tation du caveau. La municipalité de la<br />

commune de Mur a soutenu ce projet<br />

et le canton a délivré une autorisation<br />

pour l’exploitation du caveau qui sera<br />

ouvert tous les vendredi de 17h00 à<br />

21h00. Des vins de tous les encaveurs<br />

intéressés du Vully Fribourgeois et<br />

Vaudois seront servis.<br />

<strong>Le</strong> prix du ballon de Chasselas reste le<br />

même, à savoir Frs 2.50. Il est accompagné<br />

de saucisses, fromages et gâteaux<br />

du Vully. Pour des groupes de 12<br />

à 60 personnes, le caveau peut être<br />

ouvert sur réservation en dehors des<br />

horaires annoncés. En été, le jardin ou<br />

la salle peuvent accueillir des groupes<br />

allant jusqu’à 100 personnes. Des<br />

apéros ou des dégustations seront organisés<br />

à partir de Frs 15.00 par personne.<br />

Réservation auprès de Daniel<br />

Pouly au no 079/253 80 79 ou e-mail<br />

dpouly@swissonline.ch<br />

Jeden Samstag Wochenmarkt<br />

mit verschiedenen Marktständen, Früchten,<br />

Gemüse, Käse, Backwaren, Kebabs, Poulets<br />

vom Grill und vieles mehr...<br />

Samstag, 3. Juli:<br />

grosser Markt<br />

mit Beizli im Gewächshaus<br />

Sommersträusse aus eigener Produktion.<br />

Beachten Sie unsere Aktionen!<br />

Gärtnerei<br />

Löwenberg<br />

3280 <strong>Murten</strong><br />

Tel. 026 670 54 27<br />

Fax 026 670 54 86<br />

Bernstrasse<br />

026 670 49 30<br />

6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6<br />

g

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!