hauptkatalog main catalogue hauptkatalog main catalogue ... - Sill UK

hauptkatalog main catalogue hauptkatalog main catalogue ... - Sill UK hauptkatalog main catalogue hauptkatalog main catalogue ... - Sill UK

16.01.2013 Aufrufe

ERLÄUTERUNG DER BESTELLNUMMERN/TYPENSCHLÜSSEL Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Fassung (Typ) = SILL-Bestellnummer Beispiel: 003 + 3 + 100 + 33 = 003 3 100 33 Leuchtengruppe 003 Leuchtmittel 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Watt Typ Typ ERLÄUTERUNG DER SCHUTZART erste Kennziffer Beispiel: IP44 Lichtverteilung Leistung der Leuchten 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Fassung der Leuchten HIT-DE 1000 W 100 K12S-7 33 ohne Reflektor engstrahlend tiefbreitstrahlend breitstrahlend breitstrahlend streuend asymmetrisch engstrahlend 0 kein Schutz 0 kein Schutz 1 2 3 4 5 6 asymmetrisch breitstrahlend indirekt breitstrahlend Berührungs- und Fremdkörper zweite Kennziffer Flüssigkeiten (Wasserschutz) Schutz gegen Eindringen von festen Fremdkörpern größer als 50 mm Schutz gegen Eindringen von festen Fremdkörpern größer als 12,5 mm Schutz gegen Eindringen von festen Fremdkörpern größer als 2,5 mm Schutz gegen Eindringen von festen Fremdkörpern größer als 1mm Schutz gegen schädliche Staubablagerungen Schutz gegen Eindringen von Staub Schutz gegen Eindringen von festen Fremdkörpern größer als 1mm Schutz gegen Spritzwasser aus allen Richtungen 1 2 3 4 5 6 7 8 indirekt asymmetrisch batwing Schutz gegen senkrecht fallendes Tropfwasser Schutz gegen Tropfwasser bis 15° Einfallswinkel Schutz gegen Sprühwasser bis 60° Einfallswinkel Schutz gegen Spritzwasser aus allen Richtungen Schutz gegen Strahlwasser aus allen Richtungen Schutz bei vorübergehenden Überflutungen Schutz beim Eintauchen bis 1m Wassertiefe für unbestimmte Zeit IP Schutz beim Eintauchen über 1m Wassertiefe bei erhöhtem Druck für unbestimmte Zeit TECHNISCHE DOKUMENTATION SILL-Strahler werden aus korrosionsbeständiger Aluminiumgusslegierung EN AC-Al Si12 gefertigt. Alle Verbindungselemente sind aus korrosionsbeständigem Edelstahl 4301-DIN 17440, Abschlussgläser aus temperaturwechselbeständigem Sicherheitsglas, Dichtungsmaterialien aus UV-beständigem Silikon. Alle internen Verdrahtungen bestehen aus hochtemperaturbeständigem Silikon- bzw.Teflonleitungen, Reflektoren aus Reinstaluminium, geglänzt und korrosionsbeständig eloxiert. Die farbliche Behandlung erfolgt in Pulverbeschichtung. Alle Strahler sind werkseitig für eine Netzspannung von 230V 50Hz bzw. 400V 50Hz ausgelegt. Andere Spannungen und Frequenzen sind auf Anfrage lieferbar. Die Verwendung von hochwertigen Materialien, unter Einhaltung von Normen und Vorschriften gewährleisten, dass SILL-Erzeugnisse BEGRIFFSERKLÄRUNG Konventionelles Vorschaltgerät Für den Betrieb von Entladungslampen sind Vorschaltgeräte zur Strombegrenzung in Reihe mit der Entladungslampe erforderlich, da sonst der Entladungsstrom durch die zu ihrer Funktion erforderlichen Stoßionisation immer weiter ansteigen, bis die Lampe zerstört wird oder die Sicherung anspricht. In SILL-Leuchten werden Vorschaltgeräte mit verschiedenen Anzapfungen verwendet, die werkseitig auf 230V 50 Hz bzw. 400V 50 Hz geklemmt sind. Andere Spannungen und Frequenzen sind auf Wunsch erhältlich. Elektronisches Vorschaltgerät Neben konventionellen Vorschaltgeräten gibt es auch elektronische Vorschaltgeräte (EVG). EVG betreiben die Entladungslampe mit höherer Frequenz. Sie sind kleiner und leichter, haben geringere Verluste und die Lampe erreicht an ihnen einen höheren Wirkungsgrad. Es wird keine Kompensation und kein extra Zündgerät benötigt. Ein Großteil der SILL-Leuchten kann werkseitig mit elektronischen Vorschaltgeräten ausgestattet werden. härtesten betrieblichen Beanspruchungen standhalten. Für den Einsatz in Sporthallen sind Strahler mit Ballwurf- Prüfzeichen nach VDE 0710 Teil 13 lieferbar. SILL-Qualität ist der Maßstab in allen Bereichen. HochentwickelteTechnologie, aktuelles Design, zuverlässige Funktion und lange wartungsarme Lebensdauer zeichnen das unverwechselbare SILL-Fabrikat aus. In Forschung, Entwicklung und Konstruktion mit modernsten dreidimensionalen Computerprogrammen werden die Grundlagen dafür gelegt. Im hauseigenen Lichtmess- und Prüflabor werden alle Produkte einer strengen technischen Prüfung nach EN 60598-1 unterzogen. Ein durchgängiges Qualitätssicherungssystem nach EN ISO 9001 garantiert einen hochwertigen, zuverlässigen Fertigungsstandard. Kompensation Konventionelle Vorschaltgeräte verursachen aufgrund ihrer Induktivität Blindstrom im Netz. In manchen Fällen sind Leuchten daher mit einem, den Blindstrom kompensierenden Kondensator ausgestattet (Blindstromkompensation). Der Kapazitätswert muss sehr eng toleriert sein, um den Nennstrom der Lampe zu gewährleisten. Zündzeitüberbrückung Entladungslampen benötigen nach dem Zünden ca. 3–5 Minuten bis zur Erreichnung ihres vollen Lichtstroms. Bei Spannungsunterbrechung oder kurzzeitigem Ausschalten verlängert sich diese Zeit auf bis zu 20 Minuten. Um während dieser Zeit für eine ausreichende Beleuchtung zu sorgen, ist es möglich die SILL-Leuchten mit einer Zündzeitüberbrückung auszurüsten, die eine zusätzliche Halogenglühlampe solange betreibt, bis der Lichtstrom der Entladungslampe erreicht ist. Zündgerät Für die Zündung von Natriumdampflampen und Halogen-Metalldampflampen sind spezielle Zündgeräte erforderlich. Zum Überbrücken der isolierenden Gasstrecke in der Entladungslampe wird eine Stoßspannung von ca. 4,5 kV benötigt, um das Gas zu ionisieren und es elektrisch leitfähig zu machen und zum Leuchten anzuregen. Die in SILL-Leuchten eingebauten Überlagerungszündgeräte erzeugen diese Stoßspannung. Sie sind zusätzlich mit einer Abschaltautomatik ausgestattet, die nach mehrmaligen erfolglosen Startversuchen, z.B. am Lebensende der Entladungslampe, die Zündspannung abschaltet. Ein anhaltendes Blinken der Lampe und Funkstörungen werden dadurch vermieden. Pulsersystem/Zündgerät Durch die Erzeugung energiereicher Zündimpulse ist das Pulsersystem speziell für die Überbrückung großer Leitungslängen zwischen dem Zündgerät und der Entladungslampe ausgelegt. Das Pulserzündgerät nutzt dafür die Wicklung eines speziellen konventionellen Vorschaltgerätes um diese hohen Impulse zu erzeugen. ERLÄUTERUNG DER BESTELLNUMMERN/TYPENSCHLÜSSEL ERLÄUTERUNG DER SCHUTZART TECHNISCHE DOKUMENTATION BEGRIFFSERKLÄRUNG EXPLANATION OF ORDER NO./KEY DEGREE OF PROTECTION TECHNICAL SPECIFICATIONS EXPLANATION OF TERMS EXPLANATION OF ORDER NO./KEY key: luminaire group + light distribution + output (type) + lamp holder (type) = SILL order number example: 003 + 3 + 100 + 33 = 003 3 100 33 luminaire group 003 lamp 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 watt type type DEGREE OF PROTECTION first figure example: IP44 light distribution output of luminaire 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 lamp holder of luminaire HIT-DE 1000 W 100 K12S-7 33 without reflector narrow beam deep wide beam wide beam diffused wide beam asymmetrical narrow beam 0 no protection 0 no protection 1 2 3 4 5 6 protection against penetration by solid foreign matters larger than 50 mm protection against penetration by solid foreign matters larger than 12,5 mm protection against penetration by solid foreign matters larger than 2,5 mm protection against penetration by solid foreign matters larger than 1mm protection from harmful dust deposits protection against penetration by dust asymmetrical wide beam indirect wide beam contact and foreign object protection second figure fluids (water protection) protection against penetration by solid foreign matters larger than 1mm protection against splash water from all directions 1 2 3 4 5 6 7 8 indirect asymmetrical batwing protection against vertically dripping water protection against drip water falling at an angle of up to 15 degrees protection against spray water falling at an angle of up to 60 degrees protection against splash water from all directions protection against water jets from all directions protection against temporary flooding protection when submerged in water to 1m deep and unspecified duration protection when submerged in water over 1m deep under increased pressure and unspecified duration IP TECHNICAL SPECIFICATIONS SILL projectors are made of corrosion resistant aluminium according to EN AC-Al Si12. Stainless steel fixings according to DIN 17440. Front cover glasses are toughened and sealed by UV resistant silicon gaskets. Internal wiring is high temperature resistant silicon or ptfe (Polytetrafluoroethylene). Reflectors are made of pure aluminium, chemically polished and anodised. Finished body colours are powdercoated or wet sprayed. EXPLANATION OF TERMS Conventional ballast For the operation of discharge lamps it is necessary for a ballast to be connected in series with the lamp. The ballast limits the current, without it the discharge current would rise until the lamp is destroyed or the fuse blows. Ballasts with tappings preset at 230V 50 Hz or 400V 50 Hz are used in SILL-luminaires. Other voltages and frequencies are available on request. Electronic ballast Besides conventional ballasts there are also electronic ballasts (EVG). These ballasts operate a discharge lamp at a higher frequency.They are smaller and lighter, have lower losses and the lamp reaches a much higher efficiency. There is no need for separate power factor correction or an ignitor. Much of the SILL projector range can be equipped with electronic ballasts. All projectors are preset for mains voltage 230V 50 Hz or 400V 50 Hz. Other voltages and frequencies available on request.The usage of high grade materials in compliance with engineering standards and regulations guarantee that SILL products withstand the toughest working conditions. For usage in gymnasiums projectors with ball impact resistance certified to VDE 0710 part 13 are available. All products are tested according to EN 60598-1 by our in-house photometrics and testing laboratory. A continuous quality management system according to EN ISO 9001 guarantees a consistently high manufacturing standard. Compensation (Power Factor Correction) Conventional ballasts produce a reactive current in the mains supply because of their inductance.Therefore, in some cases, luminaires have an integral power factor correction capacitor.The capacitance value must be within a strict tolerance related to the current of the lamp. Automatic switch over Discharge lamps require approximately 3–5 minutes after ignition to attain full light output. In case of a voltage dip or a short interruption of the electrical supply, this process can extend up to 20 minutes. It is possible to provide many SILL luminaires with an automatic switch over which illuminates an auxiliary tungsten halogen lamp until the full output of the discharge lamp is reached, at which point the tungsten halogen lamp switches off. This system provides instant functional illumination during start up or restrike time. Ignitor For the ignition of sodium vapour lamps and metal halide lamps, specific ignitors are necessary.To overcome the insulating effect of the gas inside the discharge tube of the lamp, a surge voltage of approximately 4.5 kV is necessary to ionize the gas, making it conductive and allow current to flow. Ignitors integrated into SILL luminaires are provided with an automatic shutoff, which shuts off the ignition voltage and the lamp after several ineffective ignition attempts, e.g. at the end of life of a discharge lamp.This prevents flickering of a failed lamp, possible damage to the control gear and EMC interference. Impulse ignitor / ballast with power tapping The pulser system is designed to allow longer cable lengths between the ignitor and discharge lamp by generating powerful ignition pulses. The impulse ignitor works from a special tapping from a conventional wire wound ballast to generate these high impulses.

HAUPTKATALOG MAIN CATALOGUE Made in Germany

ERLÄUTERUNG DER BESTELLNUMMERN/TYPENSCHLÜSSEL<br />

Schlüssel: Leuchtengruppe + Lichtverteilung + Leistung (Typ) + Fassung (Typ) = SILL-Bestellnummer<br />

Beispiel: 003 + 3 + 100 + 33 = 003 3 100 33<br />

Leuchtengruppe 003<br />

Leuchtmittel 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Watt Typ Typ<br />

ERLÄUTERUNG DER SCHUTZART<br />

erste Kennziffer<br />

Beispiel:<br />

IP44<br />

Lichtverteilung Leistung<br />

der Leuchten<br />

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9<br />

Fassung<br />

der Leuchten<br />

HIT-DE 1000 W 100 K12S-7 33<br />

ohne Reflektor<br />

engstrahlend<br />

tiefbreitstrahlend<br />

breitstrahlend<br />

breitstrahlend streuend<br />

asymmetrisch engstrahlend<br />

0 kein Schutz 0<br />

kein Schutz<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

asymmetrisch breitstrahlend<br />

indirekt breitstrahlend<br />

Berührungs- und Fremdkörper zweite Kennziffer Flüssigkeiten (Wasserschutz)<br />

Schutz gegen Eindringen von festen<br />

Fremdkörpern größer als 50 mm<br />

Schutz gegen Eindringen von festen<br />

Fremdkörpern größer als 12,5 mm<br />

Schutz gegen Eindringen von festen<br />

Fremdkörpern größer als 2,5 mm<br />

Schutz gegen Eindringen von festen<br />

Fremdkörpern größer als 1mm<br />

Schutz gegen schädliche<br />

Staubablagerungen<br />

Schutz gegen Eindringen von Staub<br />

Schutz gegen Eindringen von festen Fremdkörpern größer als 1mm<br />

Schutz gegen Spritzwasser aus allen Richtungen<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

indirekt asymmetrisch<br />

batwing<br />

Schutz gegen senkrecht<br />

fallendes Tropfwasser<br />

Schutz gegen Tropfwasser<br />

bis 15° Einfallswinkel<br />

Schutz gegen Sprühwasser<br />

bis 60° Einfallswinkel<br />

Schutz gegen Spritzwasser<br />

aus allen Richtungen<br />

Schutz gegen Strahlwasser<br />

aus allen Richtungen<br />

Schutz bei vorübergehenden<br />

Überflutungen<br />

Schutz beim Eintauchen bis 1m Wassertiefe<br />

für unbestimmte Zeit<br />

IP<br />

Schutz beim Eintauchen über 1m Wassertiefe<br />

bei erhöhtem Druck für unbestimmte Zeit<br />

TECHNISCHE DOKUMENTATION<br />

SILL-Strahler werden aus korrosionsbeständiger<br />

Aluminiumgusslegierung<br />

EN AC-Al Si12 gefertigt. Alle Verbindungselemente<br />

sind aus korrosionsbeständigem<br />

Edelstahl 4301-DIN 17440,<br />

Abschlussgläser aus temperaturwechselbeständigem<br />

Sicherheitsglas,<br />

Dichtungsmaterialien aus UV-beständigem<br />

Silikon. Alle internen Verdrahtungen<br />

bestehen aus hochtemperaturbeständigem<br />

Silikon- bzw.Teflonleitungen,<br />

Reflektoren aus Reinstaluminium,<br />

geglänzt und korrosionsbeständig<br />

eloxiert. Die farbliche Behandlung<br />

erfolgt in Pulverbeschichtung.<br />

Alle Strahler sind werkseitig für eine<br />

Netzspannung von 230V 50Hz bzw.<br />

400V 50Hz ausgelegt. Andere Spannungen<br />

und Frequenzen sind auf Anfrage<br />

lieferbar. Die Verwendung von<br />

hochwertigen Materialien, unter Einhaltung<br />

von Normen und Vorschriften<br />

gewährleisten, dass SILL-Erzeugnisse<br />

BEGRIFFSERKLÄRUNG<br />

Konventionelles Vorschaltgerät<br />

Für den Betrieb von Entladungslampen<br />

sind Vorschaltgeräte zur Strombegrenzung<br />

in Reihe mit der Entladungslampe<br />

erforderlich, da sonst der<br />

Entladungsstrom durch die zu ihrer<br />

Funktion erforderlichen Stoßionisation<br />

immer weiter ansteigen, bis die Lampe<br />

zerstört wird oder die Sicherung anspricht.<br />

In SILL-Leuchten werden Vorschaltgeräte<br />

mit verschiedenen Anzapfungen<br />

verwendet, die werkseitig<br />

auf 230V 50 Hz bzw. 400V 50 Hz geklemmt<br />

sind. Andere Spannungen und<br />

Frequenzen sind auf Wunsch erhältlich.<br />

Elektronisches Vorschaltgerät<br />

Neben konventionellen Vorschaltgeräten<br />

gibt es auch elektronische<br />

Vorschaltgeräte (EVG). EVG betreiben<br />

die Entladungslampe mit höherer<br />

Frequenz. Sie sind kleiner und leichter,<br />

haben geringere Verluste und die<br />

Lampe erreicht an ihnen einen höheren<br />

Wirkungsgrad. Es wird keine Kompensation<br />

und kein extra Zündgerät<br />

benötigt. Ein Großteil der SILL-Leuchten<br />

kann werkseitig mit elektronischen<br />

Vorschaltgeräten ausgestattet werden.<br />

härtesten betrieblichen Beanspruchungen<br />

standhalten. Für den Einsatz in<br />

Sporthallen sind Strahler mit Ballwurf-<br />

Prüfzeichen nach VDE 0710 Teil 13<br />

lieferbar.<br />

SILL-Qualität ist der Maßstab in allen<br />

Bereichen. HochentwickelteTechnologie,<br />

aktuelles Design, zuverlässige<br />

Funktion und lange wartungsarme<br />

Lebensdauer zeichnen das unverwechselbare<br />

SILL-Fabrikat aus.<br />

In Forschung, Entwicklung und Konstruktion<br />

mit modernsten dreidimensionalen<br />

Computerprogrammen<br />

werden die Grundlagen dafür gelegt.<br />

Im hauseigenen Lichtmess- und<br />

Prüflabor werden alle Produkte einer<br />

strengen technischen Prüfung nach<br />

EN 60598-1 unterzogen. Ein durchgängiges<br />

Qualitätssicherungssystem<br />

nach EN ISO 9001 garantiert einen<br />

hochwertigen, zuverlässigen Fertigungsstandard.<br />

Kompensation<br />

Konventionelle Vorschaltgeräte verursachen<br />

aufgrund ihrer Induktivität<br />

Blindstrom im Netz. In manchen Fällen<br />

sind Leuchten daher mit einem, den<br />

Blindstrom kompensierenden Kondensator<br />

ausgestattet (Blindstromkompensation).<br />

Der Kapazitätswert muss sehr<br />

eng toleriert sein, um den Nennstrom<br />

der Lampe zu gewährleisten.<br />

Zündzeitüberbrückung<br />

Entladungslampen benötigen nach<br />

dem Zünden ca. 3–5 Minuten bis zur<br />

Erreichnung ihres vollen Lichtstroms.<br />

Bei Spannungsunterbrechung oder<br />

kurzzeitigem Ausschalten verlängert<br />

sich diese Zeit auf bis zu 20 Minuten.<br />

Um während dieser Zeit für eine ausreichende<br />

Beleuchtung zu sorgen,<br />

ist es möglich die SILL-Leuchten mit<br />

einer Zündzeitüberbrückung auszurüsten,<br />

die eine zusätzliche Halogenglühlampe<br />

solange betreibt, bis der<br />

Lichtstrom der Entladungslampe<br />

erreicht ist.<br />

Zündgerät<br />

Für die Zündung von Natriumdampflampen<br />

und Halogen-Metalldampflampen<br />

sind spezielle Zündgeräte<br />

erforderlich. Zum Überbrücken der<br />

isolierenden Gasstrecke in der Entladungslampe<br />

wird eine Stoßspannung<br />

von ca. 4,5 kV benötigt, um das Gas<br />

zu ionisieren und es elektrisch leitfähig<br />

zu machen und zum Leuchten anzuregen.<br />

Die in SILL-Leuchten eingebauten<br />

Überlagerungszündgeräte erzeugen<br />

diese Stoßspannung. Sie sind zusätzlich<br />

mit einer Abschaltautomatik ausgestattet,<br />

die nach mehrmaligen erfolglosen<br />

Startversuchen, z.B. am<br />

Lebensende der Entladungslampe,<br />

die Zündspannung abschaltet. Ein<br />

anhaltendes Blinken der Lampe und<br />

Funkstörungen werden dadurch vermieden.<br />

Pulsersystem/Zündgerät<br />

Durch die Erzeugung energiereicher<br />

Zündimpulse ist das Pulsersystem<br />

speziell für die Überbrückung großer<br />

Leitungslängen zwischen dem Zündgerät<br />

und der Entladungslampe ausgelegt.<br />

Das Pulserzündgerät nutzt dafür<br />

die Wicklung eines speziellen konventionellen<br />

Vorschaltgerätes um diese<br />

hohen Impulse zu erzeugen.<br />

ERLÄUTERUNG DER BESTELLNUMMERN/TYPENSCHLÜSSEL ERLÄUTERUNG DER SCHUTZART TECHNISCHE DOKUMENTATION BEGRIFFSERKLÄRUNG<br />

EXPLANATION OF ORDER NO./KEY DEGREE OF PROTECTION TECHNICAL SPECIFICATIONS EXPLANATION OF TERMS<br />

EXPLANATION OF ORDER NO./KEY<br />

key: luminaire group + light distribution + output (type) + lamp holder (type) = SILL order number<br />

example: 003 + 3 + 100 + 33 = 003 3 100 33<br />

luminaire group 003<br />

lamp 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 watt type type<br />

DEGREE OF PROTECTION<br />

first figure<br />

example:<br />

IP44<br />

light distribution output<br />

of luminaire<br />

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9<br />

lamp holder<br />

of luminaire<br />

HIT-DE 1000 W 100 K12S-7 33<br />

without reflector<br />

narrow beam<br />

deep wide beam<br />

wide beam<br />

diffused wide beam<br />

asymmetrical narrow beam<br />

0 no protection 0<br />

no protection<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

protection against penetration by<br />

solid foreign matters larger than 50 mm<br />

protection against penetration by<br />

solid foreign matters larger than 12,5 mm<br />

protection against penetration by<br />

solid foreign matters larger than 2,5 mm<br />

protection against penetration by<br />

solid foreign matters larger than 1mm<br />

protection from harmful dust deposits<br />

protection against penetration by dust<br />

asymmetrical wide beam<br />

indirect wide beam<br />

contact and foreign object protection second figure fluids (water protection)<br />

protection against penetration by solid foreign matters larger than 1mm<br />

protection against splash water from all directions<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

indirect asymmetrical<br />

batwing<br />

protection against vertically dripping water<br />

protection against drip water falling<br />

at an angle of up to 15 degrees<br />

protection against spray water falling<br />

at an angle of up to 60 degrees<br />

protection against splash water<br />

from all directions<br />

protection against water jets<br />

from all directions<br />

protection against temporary flooding<br />

protection when submerged in water to 1m deep<br />

and unspecified duration<br />

protection when submerged in water over 1m deep<br />

under increased pressure and unspecified duration<br />

IP<br />

TECHNICAL SPECIFICATIONS<br />

SILL projectors are made of corrosion<br />

resistant aluminium according to<br />

EN AC-Al Si12. Stainless steel fixings<br />

according to DIN 17440. Front cover<br />

glasses are toughened and sealed by<br />

UV resistant silicon gaskets. Internal<br />

wiring is high temperature resistant<br />

silicon or ptfe (Polytetrafluoroethylene).<br />

Reflectors are made of pure aluminium,<br />

chemically polished and anodised.<br />

Finished body colours are powdercoated<br />

or wet sprayed.<br />

EXPLANATION OF TERMS<br />

Conventional ballast<br />

For the operation of discharge lamps<br />

it is necessary for a ballast to be<br />

connected in series with the lamp.<br />

The ballast limits the current, without<br />

it the discharge current would rise<br />

until the lamp is destroyed or the fuse<br />

blows. Ballasts with tappings preset at<br />

230V 50 Hz or 400V 50 Hz are used<br />

in SILL-luminaires. Other voltages and<br />

frequencies are available on request.<br />

Electronic ballast<br />

Besides conventional ballasts there<br />

are also electronic ballasts (EVG).<br />

These ballasts operate a discharge<br />

lamp at a higher frequency.They are<br />

smaller and lighter, have lower losses<br />

and the lamp reaches a much higher<br />

efficiency. There is no need for separate<br />

power factor correction or an<br />

ignitor. Much of the SILL projector<br />

range can be equipped with electronic<br />

ballasts.<br />

All projectors are preset for <strong>main</strong>s<br />

voltage 230V 50 Hz or 400V 50 Hz.<br />

Other voltages and frequencies available<br />

on request.The usage of high<br />

grade materials in compliance with<br />

engineering standards and regulations<br />

guarantee that SILL products withstand<br />

the toughest working conditions.<br />

For usage in gymnasiums projectors<br />

with ball impact resistance certified<br />

to VDE 0710 part 13 are available.<br />

All products are tested according to<br />

EN 60598-1 by our in-house photometrics<br />

and testing laboratory. A continuous<br />

quality management system<br />

according to EN ISO 9001 guarantees<br />

a consistently high manufacturing<br />

standard.<br />

Compensation<br />

(Power Factor Correction)<br />

Conventional ballasts produce a reactive<br />

current in the <strong>main</strong>s supply<br />

because of their inductance.Therefore,<br />

in some cases, luminaires have an<br />

integral power factor correction capacitor.The<br />

capacitance value must be<br />

within a strict tolerance related to the<br />

current of the lamp.<br />

Automatic switch over<br />

Discharge lamps require approximately<br />

3–5 minutes after ignition to attain<br />

full light output. In case of a voltage dip<br />

or a short interruption of the electrical<br />

supply, this process can extend up to<br />

20 minutes. It is possible to provide<br />

many SILL luminaires with an automatic<br />

switch over which illuminates<br />

an auxiliary tungsten halogen lamp<br />

until the full output of the discharge<br />

lamp is reached, at which point the<br />

tungsten halogen lamp switches off.<br />

This system provides instant functional<br />

illumination during start up or restrike<br />

time.<br />

Ignitor<br />

For the ignition of sodium vapour<br />

lamps and metal halide lamps, specific<br />

ignitors are necessary.To overcome<br />

the insulating effect of the gas inside<br />

the discharge tube of the lamp, a<br />

surge voltage of approximately 4.5 kV<br />

is necessary to ionize the gas, making<br />

it conductive and allow current to flow.<br />

Ignitors integrated into SILL luminaires<br />

are provided with an automatic shutoff,<br />

which shuts off the ignition voltage<br />

and the lamp after several ineffective<br />

ignition attempts, e.g. at the end of<br />

life of a discharge lamp.This prevents<br />

flickering of a failed lamp, possible<br />

damage to the control gear and EMC<br />

interference.<br />

Impulse ignitor /<br />

ballast with power tapping<br />

The pulser system is designed to<br />

allow longer cable lengths between<br />

the ignitor and discharge lamp by<br />

generating powerful ignition pulses.<br />

The impulse ignitor works from a special<br />

tapping from a conventional wire<br />

wound ballast to generate these high<br />

impulses.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!