bidding process - Liegenschaftsfonds Berlin
bidding process - Liegenschaftsfonds Berlin
bidding process - Liegenschaftsfonds Berlin
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Exposé<br />
Dahlemer Weg 44/Robert-W.-Kempner-Str. 3<br />
e
AUSLOBER<br />
PROMOTER<br />
ANSPRECHPARTNERIN<br />
CONTACT PERSON<br />
BIETERVERFAHREN<br />
zum Verkauf einer Immobilie<br />
mit Entwicklungspotenzial<br />
BIDDING PROCESS<br />
for the sale of a property<br />
with development potential<br />
Ehemalige Steubenkaserne<br />
The former Steuben barracks<br />
Dahlemer Weg 44/<br />
Robert-W.-Kempner-Str. 3<br />
D -14167 <strong>Berlin</strong>-Zehlendorf<br />
Bezirk/Borough of Steglitz-Zehlendorf<br />
<strong>Liegenschaftsfonds</strong> <strong>Berlin</strong><br />
GmbH & Co. KG<br />
Warschauer Straße 41/42 . D-10243 <strong>Berlin</strong><br />
www.liegenschaftsfonds.de<br />
Geschäftsführer/Managing Director:<br />
Holger Lippmann<br />
Ines Christ-Praikow<br />
ines.christ-praikow@liegenschaftsfonds.de<br />
Tel.: +49 . (0)30 . 22 33 - 67 79<br />
Fax: +49 . (0)30 .<br />
22 33 - 67 05<br />
<strong>Berlin</strong>, im März 2009<br />
<strong>Berlin</strong>, March 2009<br />
1
INHALT<br />
CONTENTS<br />
1<br />
1.1<br />
1.2<br />
2<br />
2.1<br />
2.2<br />
2.3<br />
2.4<br />
2.5<br />
2.6<br />
2.7<br />
2.8<br />
2.9<br />
3<br />
3.1<br />
ZIELE<br />
AIMS<br />
Vorbemerkung<br />
Preliminary remarks<br />
Ziel des Verfahrens<br />
Aim of the <strong>process</strong><br />
BIETERVERFAHREN<br />
BIDDING PROCESS<br />
Auslober<br />
Promoter<br />
Art des Verfahrens<br />
Procedure<br />
Angebots- und Verhandlungssprache<br />
Language of negotiations<br />
Abgabe der Angebote<br />
Submission of bids<br />
Zusatzinformation<br />
Additional information<br />
Informations- und Arbeitsunterlagen<br />
Information and source documents<br />
Besichtigungen des Grundstücks<br />
Viewing of the property<br />
Inhalt des Angebots<br />
Contents of the bid<br />
Abschluss des Verfahrens<br />
Conclusion of the <strong>process</strong><br />
SITUATION UND PLANUNGSVORGABEN<br />
LOCATION AND PLANNING REQUIREMENTS<br />
Lageplan<br />
Site map<br />
4<br />
4<br />
4<br />
4<br />
4<br />
4<br />
5<br />
5<br />
5<br />
6<br />
6<br />
6<br />
7<br />
8<br />
8
3.2<br />
3.3<br />
3.4<br />
3.5<br />
3.5.1<br />
3.5.2<br />
3.6<br />
3.7<br />
3.8<br />
3.9<br />
Grundstücksdaten<br />
Property details<br />
Makrolage<br />
Location (macro)<br />
Mikrolage<br />
Location (micro)<br />
Objektbeschreibung<br />
Property description<br />
Grundstück<br />
Land plot<br />
Gebäudebestand<br />
Building stock<br />
Medienversorgung<br />
Utilities<br />
Altlasten/Kampfmittel<br />
Contamination/Wartime munitions<br />
Planungsrecht<br />
Planning permission<br />
Erschließung<br />
Development<br />
BILDDOKUMENTATION<br />
IMAGES<br />
ANLAGEN<br />
APPENDICES<br />
8<br />
9<br />
9<br />
11<br />
11<br />
12<br />
13<br />
13<br />
14<br />
16<br />
17
1 ZIELE<br />
1 AIMS<br />
1.1 Vorbemerkung<br />
1.1 Preliminary remarks<br />
1.2 Ziel des Verfahrens<br />
1.2 Aim of the <strong>process</strong><br />
2 BIETERVERFAHREN<br />
2 BIDDING PROCESS<br />
2.1 Auslober<br />
2.1 Promoter<br />
2.2 Art des Verfahrens<br />
2.2 Procedure<br />
EXPOSÉ DAHLEMER WEG 44/ROBERT-W.-KEMPNER-STR. 3<br />
Die <strong>Liegenschaftsfonds</strong> <strong>Berlin</strong> GmbH & Co.<br />
KG als Immobilienverwertungsgesellschaft<br />
des Landes <strong>Berlin</strong> beabsichtigt, das Areal<br />
des ehemaligen Kasernengeländes der<br />
US-Amerikaner im Rahmen eines inter-<br />
nationalen Bieterverfahrens zu veräußern.<br />
Dabei handelt es sich um ein be-<br />
dingungsfreies Verfahren, ausschließlich<br />
öffentlich-rechtliche Vorgaben sind für alle<br />
potentiellen Erwerber verbindlich.<br />
Für die interessante - ca. 3 ha große -<br />
Immobilie im Bezirk Steglitz-Zehlendorf<br />
wird ein Investor mit entsprechender<br />
Bonität gesucht, der bereit ist, zeitnah zur<br />
Beurkundung einen marktgerechten Kauf-<br />
preis zu zahlen und die Immobilie „wie sie<br />
steht und liegt“ zu übernehmen.<br />
Auslober des Bieterverfahrens ist die<br />
<strong>Liegenschaftsfonds</strong> <strong>Berlin</strong><br />
GmbH & Co. KG (LFB)<br />
Warschauer Straße 41/42<br />
D-10243 <strong>Berlin</strong><br />
Der LFB ist der vom Land <strong>Berlin</strong> ein-<br />
gesetzte Treuhänder ausgewiesener landes-<br />
eigner Immobilien. Ansprechpartnerin für<br />
dieses Verfahren ist Frau Ines Christ-<br />
Praikow.<br />
Die Grundstücksvergabe erfolgt in Form<br />
eines internationalen Bieterverfahrens. Bei<br />
diesem Bieterverfahren handelt es sich<br />
nicht um eine Ausschreibung nach den<br />
Regeln des auf öffentliche Vergabeauf-<br />
träge anwendbaren Vergaberechts. Es<br />
4<br />
<strong>Liegenschaftsfonds</strong> <strong>Berlin</strong> GmbH & Co. KG<br />
in its capacity as the property trust of the<br />
State of <strong>Berlin</strong> intends to sell the site of the<br />
former US barracks in an international<br />
<strong>bidding</strong> <strong>process</strong>. The <strong>bidding</strong> <strong>process</strong> is<br />
fair and open, and provisions subject to<br />
public law only are binding to all potential<br />
buyers.<br />
The promoter is looking for a creditworthy<br />
investor that will be prepared to pay a<br />
market price for this interesting property<br />
on a site of approximately three hectares<br />
in the borough of Steglitz-Zehlendorf,<br />
make payment promptly after notarisation,<br />
and take on the property as it stands.<br />
The promoter for the <strong>bidding</strong> <strong>process</strong> is<br />
<strong>Liegenschaftsfonds</strong> <strong>Berlin</strong><br />
GmbH & Co. KG (LFB)<br />
Warschauer Str. 41/42<br />
D-10243 <strong>Berlin</strong><br />
The LFB acts as trustee for state<br />
properties on behalf of the State of <strong>Berlin</strong>.<br />
The contact person for questions pertain-<br />
ing to this <strong>process</strong> is Ms Ines Christ-<br />
Praikow.<br />
The property will be allocated through an<br />
international <strong>bidding</strong> <strong>process</strong>. This <strong>bidding</strong><br />
<strong>process</strong> is not an invitation to tender<br />
according to the contract award regulations<br />
applicable to public contract award<br />
mandates. It is a request for bids that is<br />
4
2.3 Angebots- und<br />
Verhandlungssprache<br />
2.3 Language of<br />
negotiations<br />
2.4 Abgabe der<br />
Angebote<br />
2.4 Submission of<br />
bids<br />
2.5 Zusatzinformation<br />
2.5 Additional<br />
information<br />
EXPOSÉ DAHLEMER WEG 44/ROBERT-W.-KEMPNER-STR. 3<br />
handelt sich um eine für den LFB und das<br />
Land <strong>Berlin</strong> unverbindliche Aufforderung<br />
zur Abgabe von Kaufangeboten. Aus der<br />
Teilnahme an diesem Bieterverfahren,<br />
insbesondere der Angebotsabgabe, lassen<br />
sich keine Verpflichtungen des LFB oder<br />
des Landes <strong>Berlin</strong> herleiten. Der LFB<br />
behält sich insbesondere vor, zu jedem<br />
Zeitpunkt und ohne Angabe von Gründen<br />
das Verfahren zu ändern oder zu beenden.<br />
Ansprüche gegen den LFB sind ausge-<br />
schlossen, insbesondere im Falle der<br />
Nichtberücksichtigung von Angeboten so-<br />
wie Änderung oder Beendigung des Ver-<br />
fahrens. Dies gilt nicht für durch grobe<br />
Fahrlässigkeit verursachte Schäden oder<br />
Personenschäden.<br />
Die Angebote sind in deutscher Sprache<br />
abzugeben. Die Verhandlungssprache ist<br />
Deutsch. Auf Wunsch können die Ver-<br />
tragsverhandlungen auch auf Englisch<br />
geführt werden, wobei für die Vertrags-<br />
fassung Deutsch maßgeblich bleibt.<br />
Die Angebote sind in verschlossenen<br />
Umschlägen bis zum 30. Mai 2009 unter<br />
Angabe der Objektadresse bei der<br />
<strong>Liegenschaftsfonds</strong> <strong>Berlin</strong><br />
GmbH & Co. KG,<br />
Warschauer Str. 41/42<br />
D-10243 <strong>Berlin</strong><br />
z. Hd. Frau Ines Christ-Praikow einzu-<br />
reichen.<br />
Bitte benutzen Sie die beigefügte Anlage 1.<br />
Die <strong>Liegenschaftsfonds</strong> <strong>Berlin</strong> GmbH & Co.<br />
KG hat keinen Makler beauftragt.<br />
5<br />
non-binding for the LFB and the State of<br />
<strong>Berlin</strong>. No obligations on the part of the<br />
LFB or the State of <strong>Berlin</strong> can be<br />
established on the basis of participation in<br />
this <strong>bidding</strong> <strong>process</strong>, and in the bid<br />
submission <strong>process</strong> in particular. Further-<br />
more, the LFB reserves the right to modify<br />
or terminate the procedure at any time<br />
without specifying a reason. All claims<br />
against the LFB, in particular in the case of<br />
non-consideration of bids or modification<br />
or termination of the procedure, are ruled<br />
out, with the exception of damages or<br />
personal injuries caused by gross negli-<br />
gence.<br />
Bids are to be submitted in German. The<br />
negotiations will take place in German. On<br />
request, contract negotiations may also<br />
be conducted in English; however, the<br />
contract will be drawn up in German.<br />
Bids must be placed in sealed envelopes<br />
stating the address of the property,<br />
marked “Attn. Ms Christ-Praikow”, and<br />
submitted to<br />
<strong>Liegenschaftsfonds</strong> <strong>Berlin</strong><br />
GmbH & Co. KG<br />
Warschauer Str. 41/42<br />
D-10243 <strong>Berlin</strong><br />
no later than 30 May 2009.<br />
Please use the form in Appendix 1.<br />
<strong>Liegenschaftsfonds</strong> <strong>Berlin</strong> GmbH & Co. has<br />
not commissioned an estate agent for the<br />
sale.<br />
4
2.6 Informations- und<br />
Arbeitsunterlagen<br />
2.6 Information and<br />
source documents<br />
2.7 Besichtigungen<br />
des Grundstücks<br />
2.7 Viewing of the<br />
property<br />
2.8 Inhalt<br />
des Angebots<br />
2.8 Contents<br />
of the bid<br />
EXPOSÉ DAHLEMER WEG 44/ROBERT-W.-KEMPNER-STR. 3<br />
Den Interessenten können ergänzend zu<br />
diesem Exposé folgende Unterlagen und<br />
Informationen auf schriftliche und telefo-<br />
nische Nachfrage vom LFB zur Verfügung<br />
gestellt werden:<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•<br />
Für Vollständigkeit und Richtigkeit des<br />
Inhalts dieses Exposés sowie der zur<br />
Verfügung gestellten Informationen und<br />
Unterlagen wird trotz aller Sorgfalt jede<br />
Haftung ausgeschlossen.<br />
Besichtigungen sind nach Terminverein-<br />
barung möglich.<br />
Das Angebot sollte enthalten:<br />
•<br />
•<br />
•<br />
Auszug aus der automatisierten Liegen-<br />
schaftskarte <strong>Berlin</strong> (ALK) im Maßstab<br />
1:1500; aus datenschutzrechtlichen Grün-<br />
den ist es hierfür erforderlich, den Vor-<br />
druck in Anlage 2 ausgefüllt per Telefax an<br />
den Auslober (+49 (0)30 22 33 - 67 05)<br />
zu senden<br />
Auskunft Baulastenverzeichnis vom<br />
22.11.2004<br />
Auskunft zur Altlastensituation vom<br />
05.01.2005<br />
Bestandspläne<br />
Bewilligung zu beschränkter persönli-<br />
cher Dienstbarkeit zur Sicherung von<br />
Wärmeversorgungsanlagen zu Gunsten<br />
Vattenfall<br />
Bewilligung zu beschränkter persönli-<br />
cher Dienstbarkeit zur Sicherung von<br />
wasserwirtschaftlichen Anlagen zu Guns-<br />
ten <strong>Berlin</strong>er Wasserbetriebe<br />
Antrag gemäß Anlage 1 mit Kauf-<br />
preisangebot<br />
Nutzungskonzept<br />
Bonitätsunterlagen, Geschäftsberichte,<br />
Referenzen über vergleichbare Projekte<br />
der letzten fünf Jahre<br />
6<br />
In addition to this exposé, interested<br />
parties can ask the source documents<br />
LFB, either in writing or by phone, for the<br />
following documents and information:<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•<br />
Extract from the Automated Property<br />
Map of <strong>Berlin</strong> (ALK) on a scale of<br />
1:1,500; if you wish to receive this, for<br />
reasons of data protection we must ask<br />
you to fill in the form provided in<br />
Appendix 2 and fax it to the promoter<br />
(+49 (0)30 22 33 - 67 05)<br />
Information from the land charge<br />
register, dated 22 Nov. 2004<br />
Information on the status of contam-<br />
ination as of 5 Jan. 2005<br />
Building stock plans<br />
Limited personal easement granted to<br />
Vattenfall to ensure it can access<br />
heating systems<br />
Limited personal easement granted to<br />
<strong>Berlin</strong>er Wasserbetriebe to ensure it<br />
can access water management<br />
systems<br />
Despite all due care, the LFB assumes no<br />
liability for the completeness or validity of<br />
this exposé or of the information and<br />
documents it makes available.<br />
The property can be viewed by prior<br />
appointment with the LFB.<br />
The bid should contain:<br />
•<br />
•<br />
•<br />
Application as per Appendix 1 with<br />
offered purchase price<br />
Usage concept<br />
Documents attesting to creditworthi-<br />
ness, business reports, references<br />
relating to comparable projects from<br />
the last five years<br />
4
2.9 Abschluss des<br />
Verfahrens<br />
2.9 Conclusion of the<br />
<strong>process</strong><br />
EXPOSÉ DAHLEMER WEG 44/ROBERT-W.-KEMPNER-STR. 3<br />
•<br />
•<br />
•<br />
Rechtsverbindlich unterzeichnete Ver-<br />
pflichtungserklärung gemäß Anlage 2<br />
Nachweis, dass die Finanzierung des<br />
gebotenen Kaufpreises ohne Einschrän-<br />
kung sichergestellt ist (vorzugsweise<br />
durch die Vorlage einer unbefristeten<br />
selbstschuldnerischen Bürgschaft oder<br />
durch eine gleichartige Finanzie-<br />
rungsbestätigung)<br />
Vorstellungen zum zeitlichen Ablauf des<br />
Kaufvertragsabschlusses und zum Zeit-<br />
punkt der Kaufpreisbelegung<br />
Im Falle von Bietergemeinschaften sind die<br />
Unterlagen für jeden Bieter vorzulegen und<br />
die Verpflichtungserklärung ist gesamt-<br />
schuldnerisch abzugeben.<br />
Angebotsklauseln, die eine automatische<br />
Steigerung des Kaufpreises beinhalten,<br />
sofern ein anderer Kaufinteressent einen<br />
höheren Kaufpreis bietet, werden nicht<br />
gewertet.<br />
Mit den Höchstbietern werden Vertrags-<br />
verhandlungen aufgenommen. Auf der<br />
Grundlage der Ergebnisse der Kaufver-<br />
tragsverhandlungen soll mit einem Bieter<br />
zeitnah ein Kaufvertrag abgeschlossen<br />
werden. Die Kaufpreisfälligkeit wird sich<br />
an dem erforderlichen Bebauungsplan-<br />
Änderungsverfahren orientieren.<br />
7<br />
•<br />
•<br />
•<br />
Legally binding, signed declaration of<br />
non-disclosure as per Appendix 2<br />
Proof that the funds required for the<br />
offered purchase price have been<br />
secured without restrictions (prefer-<br />
ably by the presentation of an un-<br />
limited directly enforceable guarantee<br />
or similar financial statement)<br />
Proposed timetabling of contract<br />
completion and date of payment of<br />
purchase price<br />
If the bid is submitted by a consortium, the<br />
documents must be submitted by each<br />
member of the consortium individually. In<br />
this case, all members assume joint and<br />
several liability with respect to the<br />
declaration of non-disclosure.<br />
Bid clauses specifying that the purchase<br />
price be raised automatically in the event<br />
that another interested party makes a<br />
higher offer will not be considered.<br />
Contract negotiations will be taken up with<br />
the highest bidders. A purchase contract<br />
will be drawn up with one bidder on the<br />
basis of these negotiations shortly after<br />
their conclusion. The date when the<br />
purchase price becomes due will depend<br />
on the outcome of the required amend-<br />
ment to the site development plan.<br />
4
3 SITUATION UND<br />
PLANUNGSVORGABEN<br />
3 LOCATION AND<br />
PLANNING REQUIREMENTS<br />
3.1 Lageplan<br />
3.1 Site map<br />
3.2 Grundstücksdaten<br />
3.2 Property details<br />
EXPOSÉ DAHLEMER WEG 44/ROBERT-W.-KEMPNER-STR. 3<br />
ALK <strong>Berlin</strong> © Senatsverwaltung für Stadtentwicklung <strong>Berlin</strong>, 2008<br />
ALK <strong>Berlin</strong> © Senate Department for Urban Development <strong>Berlin</strong>, 2008<br />
D-14167 <strong>Berlin</strong>-Zehlendorf<br />
(Bezirk Steglitz-Zehlendorf)<br />
Dahlemer Weg 44/<br />
Robert-W.-Kempner-Str. 3<br />
Gemarkung Zehlendorf, Flur 9<br />
Flurstück 148<br />
Größe: ca. 32.025 m²<br />
8<br />
4<br />
D-14167 <strong>Berlin</strong>-Zehlendorf<br />
(Borough of Steglitz-Zehlendorf)<br />
Dahlemer Weg 44/<br />
Robert-W.-Kempner-Str. 3<br />
District of Zehlendorf, plot 9<br />
Lot 148<br />
Size: approx. 32,025 m²<br />
4
3.3 Makrolage<br />
3.3 Location (macro)<br />
3.4 Mikrolage<br />
3.4 Location (micro)<br />
EXPOSÉ DAHLEMER WEG 44/ROBERT-W.-KEMPNER-STR. 3<br />
Das Grundstück liegt im südwestlichen<br />
Verwaltungsbezirk Steglitz-Zehlendorf. Das<br />
Stadtbild ist geprägt durch eine aufge-<br />
lockerte Siedlungsstruktur mit hohem<br />
Grünflächenanteil, zahlreichen Seen und<br />
Waldflächen.<br />
Im Westen und Süden grenzt Steglitz-<br />
Zehlendorf an das Bundesland Branden-<br />
burg an - direkt an die Gemeinde Klein-<br />
machnow südlich und westlich die Landes-<br />
hauptstadt Potsdam. Im Norden grenzen<br />
der Bezirk Spandau und Charlottenburg-<br />
Wilmersdorf - direkt nördlich der Wohn-<br />
bezirk Dahlem mit Sitz der Freien<br />
Universität <strong>Berlin</strong>, im Osten der Bezirk<br />
Tempelhof-Schöneberg - unmittelbar der<br />
Ortsteil Lichterfelde - an.<br />
Die Zehlendorfer Mitte bedeutet: „Wohnen<br />
und Arbeiten im Grünen“ mit zahlreichen<br />
Einkaufs- und Erholungsmöglichkeiten in<br />
unmittelbarer Nähe. Auch erreicht man in<br />
kürzester Zeit über die Clayallee die City<br />
<strong>Berlin</strong>-West, d. h. den berühmten <strong>Berlin</strong>er<br />
Kurfürstendamm. Die <strong>Berlin</strong>er und Pots-<br />
damer Straße stellen die Verbindung zu<br />
den Autobahnanschlussstellen Kreuz Zeh-<br />
lendorf (A 115) und Schlossstraße (A 103)<br />
her. Über die A 115 ist der Anschluss an<br />
das Umland gewährleistet.<br />
Das Grundstück befindet sich ca. 400 m<br />
entfernt von der überregionalen - in beiden<br />
Richtungen zweispurig ausgebauten -<br />
Verbindungsstraße <strong>Berlin</strong>er Straße/Unter<br />
den Eichen und Potsdamer Straße mit<br />
stärkerem Verkehrsaufkommen. Auf allen<br />
Straßen bieten sich parallele Parkmöglich-<br />
keiten.<br />
Die Umgebung ist durch unterschiedliche<br />
Bauformen verschiedener Baujahre ge-<br />
kennzeichnet. Neben einfamilienhaus-<br />
9<br />
The property is located in the administrat-<br />
ive district of Steglitz-Zehlendorf in south-<br />
western <strong>Berlin</strong>. The area is characterised<br />
by a well-spaced settlement structure with<br />
a large number of green areas, as well as<br />
numerous lakes and forested areas.<br />
Steglitz-Zehlendorf borders the state of<br />
Brandenburg to the west and south – it<br />
abuts the municipality of Kleinmachnow to<br />
the south and is flanked by the state’s<br />
capital Potsdam to the west. To the north<br />
are the boroughs of Spandau and Char-<br />
lottenburg-Wilmersdorf; directly to the<br />
north is the residential district of Dahlem,<br />
home to the Freie Universität <strong>Berlin</strong>.<br />
Lichterfelde is directly adjacent to the<br />
east, and the borough of Tempelhof-<br />
Schöneberg is situated further east.<br />
Central Zehlendorf is a leafy, quiet<br />
neighbourhood with a range of shopping<br />
and leisure facilities in the immediate<br />
vicinity. And yet the central artery of<br />
Clayallee takes residents to the western<br />
part of the city centre, with the famous<br />
shopping street Kurfürstendamm, in just a<br />
few minutes. <strong>Berlin</strong>er Strasse and<br />
Potsdamer Strasse provide a convenient<br />
connection to the motorway junctions<br />
“Kreuz Zehlendorf” (A115) and “Schloss-<br />
strasse” (A103). The A115 offers access to<br />
the surrounding countryside.<br />
The site is about 400 metres from <strong>Berlin</strong>er<br />
Strasse/Unter den Eichen/Potsdamer<br />
Strasse, a major dual carriageway that<br />
links <strong>Berlin</strong> and Potsdam and has fairly<br />
heavy traffic. Parking is possible along all<br />
streets in the area.<br />
The area is characterised by a mix of<br />
different building types of various ages. In<br />
addition to the detached houses and older<br />
villas heading towards Thielallee (Dahlem),<br />
there are a number of larger buildings from<br />
4
EXPOSÉ DAHLEMER WEG 44/ROBERT-W.-KEMPNER-STR. 3<br />
ähnlichen Gebäuden und Stadtvillen<br />
älterer Baujahre in Richtung Thielallee<br />
(Dahlem) sind auch Großbauformen älterer<br />
Baujahre - wie auch aus der Nachkriegszeit<br />
- vorhanden. In der Nähe befinden sich<br />
vollständig gewerblich genutzte Gebäude<br />
und das Einkaufszentrum um den Bereich<br />
Teltower Damm/Clayallee/<strong>Berlin</strong>er Straße.<br />
Über den Dahlemer Weg, die <strong>Berlin</strong>er<br />
Straße, die Clayallee und den Teltower<br />
Damm verkehren zahlreiche Buslinien, die<br />
die Anbindung an den weiteren öffent-<br />
lichen Personennahverkehr gewährleisten.<br />
Der S-Bahnhof Sundgauer Straße der Linie<br />
S 1 ist ca. 400 m und der S-Bahnhof Lich-<br />
terfelde West ca. 500 m entfernt.<br />
Das Grundstück befindet sich unweit des<br />
Dahlemer Wegs ca. 400 m entfernt vom<br />
Kreuzungsbereich <strong>Berlin</strong>er Straße/Thiel-<br />
allee/Unter den Eichen. Zum Regional-<br />
zentrum Zehlendorf gelangt man in etwa<br />
1,8 km über die <strong>Berlin</strong>er Straße. Insofern<br />
stehen die verschiedensten Einkaufsmög-<br />
lichkeiten in zahlreicher Auswahl zur Ver-<br />
fügung. Nette Cafés und Gaststätten laden<br />
zum Verweilen ein.<br />
Schulen verschiedener Alters- und Bil-<br />
dungsstufen sowie Einrichtungen zur Kin-<br />
derbetreuung befinden sich in ausreichen-<br />
der Anzahl im Umkreis bis zu ca. 1,5 km<br />
und sind teilweise fußläufig erreichbar.<br />
Weitere bezirkliche Einrichtungen, insbe-<br />
sondere Bezirks- und Finanzamt, befinden<br />
sich im Regionalzentrum Zehlendorf.<br />
Zur Naherholung bieten sich vor allem der<br />
Botanische Garten, das Museumsdorf<br />
Düppel, der <strong>Berlin</strong>er Grunewald sowie der<br />
nahe gelegene Wannsee an.<br />
10<br />
both the pre-war and post-war periods.<br />
Located nearby are a number of buildings<br />
used solely for commercial purposes and<br />
the shopping district around Teltower<br />
Damm/Clayallee/<strong>Berlin</strong>er Strasse.<br />
Numerous buses running along <strong>Berlin</strong>er<br />
Strasse, Clayallee and Teltower Damm<br />
provide connections to the public trans-<br />
port network. The S-Bahn stations Sund-<br />
gauer Strasse (S1) and Lichterfelde West<br />
are about 400 m and 500 m away<br />
respectively.<br />
The site is located near Dahlemer Weg at a<br />
distance of about 400 m from the<br />
intersection <strong>Berlin</strong>er Strasse/Thielallee/<br />
Unter den Eichen. <strong>Berlin</strong>er Strasse pro-<br />
vides access to the centre of Zehlendorf,<br />
about 1.8 km away. The centre has a wide<br />
range of shops and pleasant cafés and<br />
restaurants to choose from.<br />
There is also a range of day-care centres<br />
and schools of all types within a radius of<br />
1.5 km; many are easily reached by foot. A<br />
number of local authorities, in particular<br />
the district office and tax office, are<br />
located in the centre of Zehlendorf.<br />
The Botanical Gardens, the museum village<br />
Düppel, the Grunewald forest and nearby<br />
lake Wannsee offer plenty of recreational<br />
opportunities.<br />
4
3.5 Objektbeschreibung<br />
3.5 Property description<br />
3.5.1 Grundstück<br />
3.5.1 Land plot<br />
EXPOSÉ DAHLEMER WEG 44/ROBERT-W.-KEMPNER-STR. 3<br />
Stadtplan <strong>Berlin</strong>, Pietruska Verlag & <strong>Berlin</strong>er Verkehrsbetriebe, 2008 - Senatsverwaltung für Stadtentwicklung, 2008<br />
City map of <strong>Berlin</strong>, Pietruska Verlag & <strong>Berlin</strong>er Verkehrsbetriebe, 2008 - Senate Department for Urban Development, 2008<br />
Das ca. 32.025 m² große Grundstück ist<br />
unregelmäßig geschnitten und wird be-<br />
grenzt im Norden durch die S-Bahn-<br />
Anlagen, im Osten durch den Dahlemer<br />
Weg. Parallel zum Dahlemer Weg geht ein<br />
Industriebahngleis bis zur Goerzallee/<br />
Wupperstraße. An dieser parallelen Grund-<br />
stücksgrenze hat das Areal eine Länge von<br />
ca. 135 m und an der hinteren Grund-<br />
stücksgrenze ist es etwa 170 m lang. Die<br />
Grundstückstiefe beträgt an der breitesten<br />
Stelle ca. 215 m. Der Zugang erfolgt über<br />
den Dahlemer Weg sowie über die Robert-<br />
W.-Kempner-Straße.<br />
11<br />
4<br />
The plot, which extends over approx.<br />
32,025 m² and is of irregular shape, is<br />
delimited by the S-Bahn tracks to the north<br />
and by Dahlemer Weg to the east. An<br />
industrial railway line running parallel to<br />
Dahlemer Weg extends to Goerzallee/<br />
Wupperstrasse. The plot boundary delimited<br />
by the railway line is approx. 135 metres<br />
long, while the boundary parallel to it in the<br />
back is approx. 170 metres in length. The<br />
maximum depth of the property is approx.<br />
215 metres. The property can be accessed<br />
from Dahlemer Weg and Robert-W.-<br />
Kempner-Strasse.<br />
4
3.5.2 Gebäudebestand<br />
3.5.2 Building stock<br />
EXPOSÉ DAHLEMER WEG 44/ROBERT-W.-KEMPNER-STR. 3<br />
Luftbild, GeoContent GmbH, 2007<br />
Aerial view, GeoContent GmbH, 2007<br />
Auf dem ehemaligen Kasernengelände der<br />
US-Amerikaner befinden sich verschie-<br />
dene Bebauungen (überwiegend einge-<br />
schossige Garagen und Hallen sowie ein<br />
zwei- und ein dreigeschossiges Gebäude),<br />
die weitestgehend versiegelt sind.<br />
Es besteht eine bautechnische Verbindung<br />
(Durchgänge) zum benachbarten Gebäude<br />
einer Spedition. Das Grundstück wurde<br />
zuletzt als Kaserne der US-Amerikaner und<br />
zur Lagernutzung (Produktions- und Indus-<br />
triehallen) genutzt.<br />
12<br />
There are various buildings located on the<br />
site of the former US Army barracks<br />
(primarily one-storey buildings and sheds,<br />
as well as one two-storey and one<br />
three-storey building), which have been<br />
placed under seal as far as possible.<br />
There is a connecting passage to the<br />
building of an adjacent freight forwarding<br />
company. Most recently the site served as<br />
a US Army barracks and was also used for<br />
storage purposes (production halls and<br />
sheds).<br />
4
3.6 Medienversorgung<br />
3.6 Utilities<br />
3.7 Altlasten/<br />
Kampfmittel<br />
3.7 Contamination/<br />
Wartime munitions<br />
EXPOSÉ DAHLEMER WEG 44/ROBERT-W.-KEMPNER-STR. 3<br />
Das Grundstück hat Anschlüsse für<br />
Wasser, Abwasser, Strom, Telekommunika-<br />
tion und Fernwärmeversorgung.<br />
Sicherung von Leitungsrechten:<br />
Auf dem Grundstück befindet sich eine<br />
Fernwärmeleitung zwischen der Fernwär-<br />
meübergabestation der Vattenfall im Haus<br />
872d und der bundeseigenen Wohnsied-<br />
lung Sundgauer Straße. Die Nutzung die-<br />
ser Fernwärmeleitung durch den Bund ist<br />
zu dulden. Auf Verlangen des Bundes ist<br />
für diese Leitung durch gesonderte Verein-<br />
barung eine Grunddienstbarkeit für diese<br />
ca. drei Meter breite und 150 m lange<br />
Leitung zu bestellen.<br />
Zu Gunsten der Vattenfall Europe <strong>Berlin</strong> AG<br />
und der <strong>Berlin</strong>er Wasserbetriebe ist jeweils<br />
eine beschränkte persönliche Dienstbar-<br />
keit zu bestellen. Bei Vattenfall handelt es<br />
sich um Wärmeversorgungsanlagen und<br />
eine Übergabestation und bei den <strong>Berlin</strong>er<br />
Wasserbetrieben handelt es sich um ein<br />
Geh-, Fahr- und Leitungsrecht für Entwässe-<br />
rungskanäle nebst Einsteigschächten.<br />
Ferner befinden sich auf dem Grundstück<br />
Telekommunikationsanlagen der Deutschen<br />
Telekom, deren Rechtsgrundlage für die Haus-<br />
zuführungen durch Grundstückseigentü-<br />
mererklärungen vertraglich geregelt sind.<br />
Grundbuchliche Leitungssicherungen wer-<br />
den nicht notwendig.<br />
Das Grundstück wird im Bodenbelas-<br />
tungskataster unter der Nr. 5011 geführt.<br />
Es weist eine langjährige Nutzung (1965-<br />
-1994) durch die US Army (Kfz-Werkstatt<br />
mit Betriebstankstelle, Heizöllager) auf.<br />
Teilflächen des Grundstücks sind bei<br />
Nutzung als Industrie- bzw. Gewerbe-<br />
grundstück vom Verdacht auf schädliche<br />
Bodenveränderungen oder Altlast befreit.<br />
13<br />
The site is connected to the water, sewage,<br />
electricity, telecommunications and dis-<br />
trict heating networks.<br />
Easements concerning supply lines:<br />
There is a district heating pipeline running<br />
between the Vattenfall district heating<br />
transfer station in building 872d and the<br />
federally owned housing estate Sundgauer<br />
Strasse. The federal government is to be<br />
granted the right to use this heating<br />
pipeline. At the request of the federal govern-<br />
ment, a separate agreement is to be drawn<br />
up granting an easement ensuring right of<br />
access to the conduit, which is approx.<br />
three metres wide and 150 metres long.<br />
Furthermore, limited personal easements<br />
shall be granted in favour of Vattenfall<br />
Europe <strong>Berlin</strong> AG (electricity supplier) and<br />
<strong>Berlin</strong>er Wasserbetriebe (waterworks). In<br />
the case of Vattenfall, this shall grant<br />
access to district heating facilities and the<br />
district heating transfer station; in the case<br />
of <strong>Berlin</strong>er Wasserbetriebe, this shall<br />
ensure vehicular and pedestrian access to<br />
drainage canals and manholes.<br />
In addition, a telecommunications system<br />
owned by Deutsche Telekom is situated on<br />
the property; connections between this<br />
equipment and the individual buildings<br />
have been contractually regulated.<br />
No entries in the land register to ensure<br />
access to the supply lines are necessary.<br />
The site is entered in the State of <strong>Berlin</strong>’s<br />
register of contaminated sites as area No.<br />
5011. When it was used by the US Army<br />
from 1965 to 1994, the site housed an auto<br />
workshop with petrol tanks and storage<br />
tanks for heating oil, among other things.<br />
Parts of the site are freed from designation<br />
as contaminated if they are to be used for<br />
industrial or commercial purposes. A well-<br />
4
3.8 Planungsrecht<br />
3.8 Planning permission<br />
EXPOSÉ DAHLEMER WEG 44/ROBERT-W.-KEMPNER-STR. 3<br />
Bzgl. der Altlastenproblematik wurde ein<br />
namhaftes Ingenieurbüro für Umwelttech-<br />
nik im Sommer 2007 mit Boden- und<br />
Grundwasseruntersuchungen, Baustoffbe-<br />
gutachtungen in bestehenden Gebäuden<br />
und Brandschadensuntersuchung beauf-<br />
tragt. Es wurden Einzel-, Misch-, Boden-<br />
und Wasserproben auf nutzungstypische<br />
Schadstoffe untersucht. Bis auf eine<br />
Mischprobe sind alle sonstigen Proben<br />
gem. BBodSchV und <strong>Berlin</strong>er Liste als<br />
unbedenklich einzustufen. In der Grund-<br />
wasserprobe wurden keine Schadstoffe<br />
nachgewiesen. Bei der Untersuchung der<br />
Gebäude sind Baustoffe, die als gefährlich<br />
eingestuft wurden, beprobt und dem<br />
Verdacht entsprechend untersucht wor-<br />
den. In den Gebäuden sind gefährliche<br />
Baustoffe wie Asbest, künstliche Mineral-<br />
fasern und PAK festgestellt worden.<br />
Zur Schadensbeseitigung ist der Aus-<br />
tausch von PAK-belastetem Boden sowie<br />
der fachgerechte Rückbau der gefähr-<br />
lichen Bausubstanz durchzuführen. Die<br />
altlastenbedingten Mehrkosten werden auf<br />
etwa 81.000 Eur für den Bodenaustausch<br />
und ca. 300.000 Eur für die Demontage<br />
und Entsorgung der gefährlichen Baustoffe<br />
durch das Ingenieurbüro geschätzt. Das<br />
Gutachten kann bei Bedarf eingesehen<br />
werden.<br />
Laut Auskunft der Senatsverwaltung für<br />
Stadtentwicklung liegt für das Grundstück<br />
kein konkreter Verdacht für das Vorhan-<br />
densein von Kampfmitteln vor.<br />
Das Areal liegt im festgesetzten B-Plan<br />
X-5b vom 04.09.1972 (Ausweisung u. a.<br />
Gemeinbedarfsfläche, Schule und Gewer-<br />
begebiet). Da dies nicht mehr den städte-<br />
baulichen Zielvorstellungen des Bezirkes<br />
entspricht, wurde im Jahr 2000 das Bebau-<br />
ungsplanverfahren X-5b-1 eingeleitet. Diese<br />
geplanten Festsetzungen sind mittlerweile<br />
14<br />
known environmental engineering firm was<br />
commissioned in summer 2007 with<br />
testing the groundwater and assessing<br />
building materials and fire damage in the<br />
extant buildings. Individual, composite,<br />
soil and water samples were tested for<br />
pollutants typically encountered with uses<br />
of this type. Apart from one composite<br />
sample, all samples taken can be<br />
considered benign as per the Federal Soil<br />
Protection and Contamination Ordinance<br />
(BBodSchV) and the “<strong>Berlin</strong> List”. No pollut-<br />
ants were detected in the groundwater<br />
sample. During the inspection of the build-<br />
ings, samples were taken of all building<br />
materials deemed potentially hazardous<br />
and tested for the suspected substances.<br />
Hazardous materials such as asbestos,<br />
artificial mineral fibres and PAH were<br />
found in the buildings.<br />
To eliminate the health hazard, the<br />
PAH-contaminated soil will have to be<br />
removed and replaced and those buildings<br />
containing harmful materials will have to<br />
be dismantled professionally. Additional<br />
costs resulting from contamination have<br />
been estimated at 81,000 Eur for the soil<br />
removal and replacement and 300,000 Eur<br />
for the dismantling and disposal of hazard-<br />
ous building materials. The report can be<br />
inspected if necessary.<br />
According to information from the Senate<br />
Department for Urban Development, there<br />
is no specific knowledge of wartime<br />
munitions at the site.<br />
The site is located in the area covered by<br />
development plan X-5b of 4 September<br />
1972 (zoned for schools and for use as<br />
public purpose land and as a commercial<br />
area). Since this development plan does<br />
not correspond to the borough’s current<br />
urban planning goals, development plan<br />
amendment X-5b-1 was initiated in 2000.<br />
4
EXPOSÉ DAHLEMER WEG 44/ROBERT-W.-KEMPNER-STR. 3<br />
auch obsolet. Das Planungsverfahren ruht.<br />
Gemeinsam mit dem künftigen Erwerber<br />
soll das Nutzungskonzept im Detail ab-<br />
gestimmt werden und die Grundlage für<br />
die erforderliche Änderung des B-Plans<br />
bilden.<br />
Seitens des Bezirks bestehen für das<br />
Grundstück aktuell u. a. folgende Nutzungs-<br />
überlegungen:<br />
Als Ergänzung der westlich und südlich<br />
angrenzenden Wohnbebauung ist für den<br />
Großteil des Grundstücks Wohnnutzung<br />
denkbar. Diese beinhaltet Einfamilien- und<br />
Reihenhäuser bis hin zu Geschosswoh-<br />
nungsbau sowie Sonderwohnformen. Das<br />
Maß der baulichen Nutzung sollte eine<br />
Grundflächenzahl (GRZ) von 0,3, eine<br />
Geschossflächenzahl (GFZ) von 0,8 sowie<br />
drei Vollgeschosse nicht übersteigen.<br />
Als Puffer zum Gewerbegebiet östlich der<br />
Robert-W.-Kempner-Straße könnte ein<br />
kleinerer Teil des Grundstücks als Misch-<br />
gebiet genutzt werden. Hier wäre dann u. a.<br />
die Ansiedlung nicht störender Gewer-<br />
bebetriebe, Geschäfts- und Bürogebäude<br />
möglich. Das Nutzungsmaß sollte maximal<br />
GRZ 0,3, GFZ 0,6 und zwei Vollgeschosse<br />
betragen.<br />
Es sind aber auch andere Nutzungskon-<br />
zepte, z. B. die Errichtung von Bildungs-<br />
oder Dienstleistungseinrichtungen, denk-<br />
bar. Das Maß der baulichen Nutzung sollte<br />
hierbei GRZ 0,3, GFZ 0,8 und drei Voll-<br />
geschosse nicht überschreiten.<br />
In allen Nutzungskonzepten sollen Einzel-<br />
handelsbetriebe ausgeschlossen werden.<br />
Lediglich für kleinere Geschäfte mit reiner<br />
Nahversorgungsfunktion wie z. B. Bäcker<br />
oder Zeitungsläden wird eine Zustimmung<br />
in Aussicht gestellt.<br />
Die Bebauung sollte in offener Bauweise<br />
erfolgen.<br />
15<br />
The stipulations contained in the latter<br />
have also become obsolete in the<br />
meantime. The planning <strong>process</strong> is<br />
currently adjourned. A detailed usage<br />
concept is to be determined with the<br />
future owner of the site; this will then serve<br />
as a basis for the requisite amendments to<br />
the development plan.<br />
Potential usages currently being considered<br />
by the borough include the following:<br />
A major part of the site could be used for<br />
residential purposes, as an extension of<br />
the residential area bordering the property<br />
on the west and south, which includes<br />
detached and terraced houses, multi-<br />
storey apartment buildings and special<br />
housing. With regard to the dimensions of<br />
the area available for building, a site<br />
coverage index of 0.3, floor-to-space ratio<br />
of 0.8 and three full storeys are not to be<br />
exceeded.<br />
A smaller part of the site could serve as a<br />
mixed-use area, which would provide a<br />
buffer to the commercial area east of<br />
Robert-W.-Kempner-Strasse. This part of<br />
the site could be used for non-disruptive<br />
commercial activity and office buildings.<br />
For this part of the property, a site<br />
coverage index of 0.3, floor-to-space ratio<br />
of 0.6 and two full storeys are not to be<br />
exceeded.<br />
However, other usage concepts, e. g. the<br />
establishment of educational or service<br />
facilities, are conceivable as well. In this<br />
case, a site coverage index of 0.3,<br />
floor-to-space ratio of 0.8 and three full<br />
storeys are not to be exceeded.<br />
Retail operations are to be excluded in any<br />
case, with the sole exception of smaller<br />
shops serving to ensure local supply, such<br />
as bakeries or newsagents, which may be<br />
granted permits.<br />
4
3.9 Erschließung<br />
3.9 Development<br />
EXPOSÉ DAHLEMER WEG 44/ROBERT-W.-KEMPNER-STR. 3<br />
Eine evtl. erforderliche innere Erschließung<br />
ist als private Verkehrsfläche auszubilden.<br />
Seitens des bezirklichen Tiefbauamtes<br />
sind Flächen zu Erschließungszwecken<br />
(öffentliche Erschließung) abzutreten und<br />
hinzuzuerwerben (siehe Hinweis unter<br />
„Erschließung“).<br />
Das Grundstück ist ortsüblich erschlossen.<br />
Für das Objekt ist nach Mitteilung des<br />
Tiefbauamtes Steglitz/Zehlendorf von<br />
<strong>Berlin</strong> nach dem Bebauungsplan X-5b<br />
Straßenland abzutreten und hinzuzuer-<br />
werben. Bei den Flächenabtretungen han-<br />
delt es sich vors. um eine Größenordnung<br />
von ca. 5.600 m². Der geplante Flächen-<br />
zuerwerb beläuft sich auf ca. 1.500 m²<br />
(Flurstück 123). Nähere Auskünfte erteilt<br />
das bezirklichen Vermessungsamt unter<br />
Tel. +49 (0)30 90299 - 7735).<br />
Erschließungsbeiträge sind nach den<br />
Vorschriften der §§ 127 ff. BauGB für den<br />
Dahlemer Weg, die Robert-W.-Kempner-<br />
Straße und die Bolchener Straße noch zu<br />
entrichten. Der Dahlemer Weg, die Robert-<br />
W.-Kempner-Straße und die Bolchener<br />
Straße sind noch nicht im Sinne der §§ 127<br />
ff. BauGB in Verbindung mit dem Er-<br />
schließungsbeitragsgesetz endgültig herge-<br />
stellt.<br />
16<br />
Construction is to be of open coverage<br />
type.<br />
If additional access routes should be<br />
required within the site, these are to be<br />
created as private thoroughfares.<br />
According to the civil engineering office of<br />
the <strong>Berlin</strong> borough of Steglitz-Zehlendorf,<br />
sections of the street area are to be ceded<br />
to and acquired by the property for the<br />
provision of infrastructure (see “Develop-<br />
ment”).<br />
The site is developed according to local<br />
standards. According to site development<br />
plan X-5b, sections of the street area are to<br />
be ceded to and acquired by the property,<br />
after consultation with the civil engineer-<br />
ing office of the <strong>Berlin</strong> borough of<br />
Steglitz-Zehlendorf. The area to be ceded<br />
to the property is approximately 5,600 m².<br />
The area that is to be acquired is<br />
approximately 1,500 m² (lot 123). For<br />
further details please call the borough<br />
surveying office on +49 (0)30 90299 -<br />
7735.<br />
According to §127 ff of the Federal<br />
Building Code (BauGB), local public<br />
infrastructure charges have yet to be paid<br />
for Dahlemer Weg, Robert W. Kempner<br />
Strasse and Bolchener Strasse. Dahlemer<br />
Weg, Robert-W.-Kempner-Strasse and Bol-<br />
chener Strasse have not yet been<br />
completed in the sense of §127 ff of the<br />
Federal Building Code and the law on local<br />
public infrastructure charges.<br />
4
BILDDOKUMENTATION<br />
IMAGES<br />
EXPOSÉ DAHLEMER WEG 44/ROBERT-W.-KEMPNER-STR. 3<br />
Blick auf die Kasernen Richtung NNO von der Bolchener Straße<br />
View of the barracks looking north-north-east from Bolchener Strasse<br />
Blick aus Richtung S Robert-W.-Kempner-Straße<br />
View from the south from Robert-W.-Kempner-Strasse<br />
17
EXPOSÉ DAHLEMER WEG 44/ROBERT-W.-KEMPNER-STR. 3<br />
Blick aus Richtung SO Robert-W.-Kempner-Straße<br />
View from the south-east, from Robert-W.-Kempner-Strasse<br />
Blick aus Richtung WSW vom Dahlemer Weg aus<br />
View from west-south-west, from Dahlemer Weg<br />
18
EXPOSÉ DAHLEMER WEG 44/ROBERT-W.-KEMPNER-STR. 3<br />
Blick aus Richtung O vom Brittendorfer Weg Nr. 17<br />
View from the east, from Brittendorfer Weg No. 17<br />
Blick aus Richtung S Dahlemer Weg<br />
View from the south, from Dahlemer Weg<br />
19
ANLAGE 1<br />
<strong>Liegenschaftsfonds</strong> <strong>Berlin</strong><br />
GmbH & Co. KG<br />
Abteilung Vermarktung<br />
Frau Ines Christ-Praikow, „persönlich/vertraulich“<br />
Bieterverfahren L 70349/„Dahlemer Weg 44/Robert-W.-Kempner-Str. 3“<br />
Warschauer Str. 41/42<br />
D-10243 <strong>Berlin</strong><br />
BIETERERKLÄRUNG<br />
Bieterverfahren<br />
Dahlemer Weg 44/Robert-W.-Kempner-Str. 3<br />
D-14167 <strong>Berlin</strong><br />
Interessent/in:<br />
Name:<br />
Straße:<br />
PLZ/Ort:<br />
Telefon/Fax/E-Mail:<br />
Angaben zur geplanten Nutzung:<br />
Abstimmung mit der Senatsverwaltung für Stadtentwicklung:<br />
ist erfolgt ist noch nicht erfolgt<br />
Kaufpreisangebot (€):<br />
Finanzierung:<br />
Voraussichtliches Eigenkapital (€):<br />
Voraussichtliches Fremdkapital (€):<br />
Finanzierendes Kreditinstitut:<br />
Rechtsverbindliche Unterschrift des/der Interessenten/in:<br />
Datum, Ort<br />
Unterschrift
APPENDIX 1<br />
<strong>Liegenschaftsfonds</strong> <strong>Berlin</strong><br />
GmbH & Co. KG<br />
Marketing Department<br />
Ms Ines Christ-Praikow – Private and Confidential<br />
Bidding <strong>process</strong> L 70349/Dahlemer Weg 44/Robert.-W.-Kempner-Str. 3<br />
Warschauer Str. 41/42<br />
D-10243 <strong>Berlin</strong><br />
BIDDER DECLARATION<br />
Bidding <strong>process</strong><br />
Dahlemer Weg 44/Robert.-W.-Kempner-Str. 3<br />
D-14167 <strong>Berlin</strong><br />
Interested party:<br />
Name:<br />
Street:<br />
Postal code/City:<br />
Telephone/Fax/E-mail:<br />
Please specify proposed usage:<br />
Has the proposed usage been approved by the Senate Department for Urban Development?<br />
yes not yet<br />
Offered purchase price (€):<br />
Financing:<br />
Expected capital from own funds (€):<br />
Expected loan capital (€):<br />
Financial institution providing loan:<br />
Legally binding signature of interested party:<br />
Date/Place Signature
ANLAGE 2<br />
VERTRAULICHKEITSERKLÄRUNG<br />
1. Der Interessent verpflichtet sich, alle Erkenntnisse und Informationen, die ihm der <strong>Liegenschaftsfonds</strong> zur Überprüfung<br />
seines Erwerbsinteresses an der Liegenschaft<br />
Datum Unterschrift<br />
Name:<br />
Straße/Hausnummer:<br />
PLZ/Ort:<br />
Land:<br />
E-Mail:<br />
D D-14167 - 10245 <strong>Berlin</strong><br />
Warschauer Dahlemer Weg Platz 44/Robert-W.-Kempner-Str. 6-8/ Naglerstraße 19-21 3<br />
schriftlich, elektronisch oder anderweitig gespeichert oder mündlich übermittelt, vertraulich zu behandeln und darüber<br />
Stillschweigen gegenüber Außenstehenden zu bewahren. Er wird die ihm überlassenen Informationen nicht für eigene<br />
Zwecke nutzen, außer zur Überprüfung seines Interesses am Erwerb der vorbezeichneten Liegenschaft und zur Vorbereitung<br />
eines Angebots.<br />
2. Der Interessent ist zur Einhaltung sämtlicher datenschutzrechtlicher Bestimmungen verpflichtet.<br />
3. Die Geheimhaltungspflicht und die Verpflichtung zur Einhaltung der datenschutzrechtlichen Bestimmungen besteht auch<br />
dann fort, wenn es zwischen dem Interessenten und dem <strong>Liegenschaftsfonds</strong> nicht zu einem Vertragsschluss über die<br />
vorbezeichnete Liegenschaft kommt. Zur Verfügung gestellte Unterlagen sind in diesem Fall unaufgefordert zurückzu-<br />
geben. Kopien dürfen nicht behalten werden und sind zu vernichten.<br />
4. Der Interessent wird seine Mitarbeiter, Erfüllungsgehilfen und/oder Unterauftragnehmer und Berater ebenfalls zur Ein-<br />
haltung der datenschutzrechtlichen Bestimmungen bzw. zur Geheimhaltung verpflichten. Dies beinhaltet auch die Verpflichtung,<br />
dem <strong>Liegenschaftsfonds</strong> die Überprüfung der Einhaltung der Verpflichtung zu ermöglichen.
APPENDIX 2<br />
DECLARATION OF NON-DISCLOSURE<br />
1. The interested party agrees to handle all information provided by the <strong>Liegenschaftsfonds</strong> in order to review its interest<br />
in purchasing the property<br />
Date Signature<br />
Name:<br />
Street/Number:<br />
Postal code/City:<br />
Country:<br />
E-mail:<br />
D-14167 <strong>Berlin</strong><br />
Dahlemer Weg 44/Robert.-W.-Kempner-Str. 3<br />
confidentially, whether this information has been recorded in writing, saved electronically or in any other way or has<br />
been communicated verbally. The interested party also agrees not to disclose any details to third parties. It shall<br />
not use the information provided to it for private purposes other than to review its interest in purchasing the aforementioned<br />
property and to prepare a bid.<br />
2. The interested party shall comply with all data protection provisions.<br />
3. The duty to observe secrecy and the obligation to comply with data protection provisions also continues to apply<br />
if no contract is concluded between the interested party and the <strong>Liegenschaftsfonds</strong> regarding the aforementioned<br />
property. In this case, all documents made available to the interested party are to be returned to the <strong>Liegenschaftsfonds</strong><br />
without having to be requested to do so. Copies may not be kept and must be destroyed.<br />
4. The interested party shall similarly oblige its employees, agents and/or contractors and consultants to comply with<br />
the data protection provisions and to maintain confidentiality. This also includes the obligation to allow the <strong>Liegenschaftsfonds</strong><br />
to check that obligations entered into are being honoured.
www.liegenschaftsfonds.de<br />
<strong>Liegenschaftsfonds</strong> <strong>Berlin</strong><br />
GmbH & Co. KG<br />
Warschauer Str. 41/42<br />
D -10243 <strong>Berlin</strong><br />
Tel.: +49 . (0)30 . 22 33 - 68 00<br />
Fax: +49 . (0)30 .<br />
22 33 - 68 97<br />
info@liegenschaftsfonds.de