Der alte Engels - Rosa-Luxemburg-Stiftung Thüringen
Der alte Engels - Rosa-Luxemburg-Stiftung Thüringen
Der alte Engels - Rosa-Luxemburg-Stiftung Thüringen
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
tionsrichtlinien (S. 22) festgelegten Prinzipien. Bei den Werken, von denen sowohl autorisierte<br />
Handschriften als auch autorisierte Drucke überliefert sind (siehe Editionsrichtlinien. S. 22. B.I.2.2),<br />
gestatteten die textkritischen Analysen in der Regel, den Druck als Textgrundlage zu bestimmen.<br />
Dabei spielte es bei den Publikationen, denen Briefe von <strong>Engels</strong> zugrunde liegen, eine maßgebliche<br />
Rolle, ob diese Briefe für die Aufnahme in die III. Abteilung der MEGA 2 vorgesehen sind. Gegenteilig<br />
wurde bei drei Grußschreiben entschieden (S. 105/106, 241 und 244), die nicht in der dritten<br />
Abteilung erscheinen werden und bei denen die in diesen Fällen stärkeren Abweichungen des<br />
Drucks von der Handschrift als Ergebnis einer von <strong>Engels</strong> nicht mehr durchgesehenen redaktionellen<br />
Bearbeitung der Druckvorlage durch Dritte ausgemacht wurden. In zwei dieser Fälle (S. 241<br />
und 244), wo nur die handschriftlichen Entwürfe überliefert sind, konnte ein solcher Sachverhalt<br />
rekonstruiert werden. Ebenfalls für die Handschrift als Textgrundlage entschied sich der Bearbeiter<br />
bei „Le socialisme en Allemagne“ und der „Einleitung (1895) zu Karl Marx’ ‚Die Klassenkämpfe<br />
in Frankreich 1848 bis 1850’“. Nähere Auskunft über diese Entscheidungen geben jeweils die Entstehungsgeschichte<br />
und die Zeugenbeschreibung.<br />
Während im Haupttext auf die Nennung des Autors, der in jedem Falle <strong>Engels</strong> ist, verzichtet<br />
wurde, enth<strong>alte</strong>n die Kopfleisten bei den Arbeiten des Anhangs diese Angaben. Um die Aufzeichnungen<br />
<strong>Engels</strong>scher Reden, Grußbotschaften und Interviews im Anhang auch als Einzeltitel von<br />
seinen selbst verfassten Arbeiten zu unterscheiden, wurde der Autor <strong>Engels</strong> in den jeweiligen Titel<br />
einbezogen. In gleicher Weise wurde mit den Aufzeichnern der Gespräche mit <strong>Engels</strong> verfahren.<br />
Die redaktionellen Titel entsprechen in der Regel bekannten Sachtiteln früherer Editionen. Kleinere<br />
Veränderungen, die den jeweiligen Titel jedoch ohne weiteres mit seiner bisher geläufigen<br />
Form identifizieren lassen, ergaben sich vor allem aus der Beseitigung unterschiedlicher, nicht begründbarer<br />
Verfahrensweisen bei der bisherigen Titelbildung. Das betrifft in erster Linie die redaktionellen<br />
Ergänzungen zu den Titeln der im Band enth<strong>alte</strong>nen Einleitungen, Vor- und Nachworte<br />
sowie die redaktionellen Titel der Grußschreiben. Größere Abweichungen weisen dabei die Grußschreiben<br />
„An den dritten Parteitag der Sozialdemokratischen Arbeiterpartei Österreichs“ 86 und „An<br />
den zweiten Parteitag der Ungarländischen Sozialdemokratischen Partei“ 87 auf. Abweichende Titel<br />
der für die Veröffentlichung in Italien bestimmten Arbeiten ergeben sich daraus, dass früheren Editionen<br />
die von <strong>Engels</strong> nicht beeinflussten Titel der italienischen Publikationen zugrunde lagen, während<br />
im vorliegenden Band nur die französich geschriebenen Übersetzungsvorlagen herangezogen<br />
wurden. Dies schlägt besonders bei den Arbeiten „La situation en Italie“ 88 sowie „A la rédaction de<br />
la ‚Critica Sociale’“ 89 zu Buche. Mit der Überschrift „Bemerkungen zur englischen politischen Literatur<br />
und zum Einfluß des Kapitalexports auf den Krisenzyklus“ wurde ein anderer bisher üblicher,<br />
jedoch inhaltlich verfehlter Titel dieser Notizen 90 ersetzt.<br />
Zum wissenschaftlichen Apparat jeder in den Band aufgenommenen Arbeit gehört neben der bereits<br />
erwähnten redaktionellen Kopfleiste der Teil „Entstehung und Überlieferung“ (einschließlich<br />
Zeugenbeschreibung und Textkonstitution/Hinweise zur Edition) sowie gegebenenfalls ein Variantenverzeichnis,<br />
ein Korrekturenverzeichnis und Erläuterungen.<br />
Neben der mit dem Band erstmals vorliegenden authentischen Darbietung aller in ihn aufgenommenen<br />
autorisierten Texte und deren Entwicklung enth<strong>alte</strong>n die kommentierenden Teile des<br />
Bandes viele neue oder präzisere Informationen vor allem zu Entstehung, Verbreitung und Wirkung<br />
der jeweiligen Schrift sowie zum Quellenmaterial, das <strong>Engels</strong> für ihre Ausarbeitung herangezogen<br />
hat.<br />
86 Siehe etwa MEW 22. S. 312: „An den österreichischen Parteikongreß zu Wien“.<br />
87 Siehe etwa MEW 22 S. 355: „An den Vorstand der Sozialdemokratischen Partei Ungarns“.<br />
88 MEW 22. S. 439: [„Die künftige italienische Revolution und die Sozialistische Partei“].<br />
89 MEW 22. S. 478: „<strong>Der</strong> internationale Sozialismus und der italienische Sozialismus“.<br />
90 Siehe MEW 22. S. 331.<br />
30