FORSCHUNGEN DIE IRANISCHEN NORDGHALOÄER

FORSCHUNGEN DIE IRANISCHEN NORDGHALOÄER FORSCHUNGEN DIE IRANISCHEN NORDGHALOÄER

cs5605.userapi.com
von cs5605.userapi.com Mehr von diesem Publisher
12.01.2013 Aufrufe

u, und. urdék (türk. J^j^l), Ente. G: ordek; s. P. Z. IV, 31. Urùs, Russland. Auch bei Osse¬ ten und Andern: Urûs, Uns (s. Sjögren, Wörterb.) Kâ'idi, Interjection, 25.4. haivân(arab. ij\y='), Tbier, 17.9; s. Reivân. Baus,Hütle, Hürde, 65.9; s.kösk. G: ahhusc, (hhausc auszuspre¬ chen) corsile; Ch. 346: ^ji-jLs» haouch cour. hak (arab. ^), Wahrheit, Gut, Eigenthum, 10.9; 21.9. hakim (arab. **^), Arzt, 24.3. G: ahhkim (auszuspr: hhakim) medico. had hâdik, Schwalbe, (vgl. arab. hâdi resk, Schwalbe; s. PZ. IV, 34. G: ahkgi (auszuspr:, hakgi) resc rondine. hâdi legleg, der Storch; s. Abth. I, S. XVI, wo statt )fâdi zu lesen Mdi; vgl. J. Perkins SS u. H'. usttin, Stange, 7.1. G: stun colonna. Vgl. npers. . - I . I . .. A Résidence of eigbl years in Persia (Andoverand New- York. 1843.8°),S.416,wo: «Hâjee - leglék , clakking pilgrim», und Bucking- ham Travels in Mesopotamia (London. 1827.4"), S. 349, wo: «Hadjee Lug Lug». Hier möge Einiges zur Na¬ turgeschichte des Storches in Kurdistan, wie es mir vom Kurden Mehmed, dem Soh¬ ne Ali-Aya's mitgetheilt wor¬ den, stehen. Legleg hat melii Adâr, sagte er, hëlina )fo te- kir ser séri dar, di teléki wi hén'a; pâ'izi, mâhallû- ni'xelâs büj leglég tu. Leg- lég mâhe Gulâneda telékan der devine, d.h.: «der Storch kommt (sc. zu uns) im Mo¬ nat Adar; nachdem er sein

Nest auf der Spitze eines Baumes gebaut, bat er zwei Junge; im Herbste, im Mo¬ nat Ilun, nachdem die Jun¬ gen flügge geworden, zieht der Storch weg. Der Storch brütet seine Jungen im Mo¬ nat Gulân aus». H'adild, ein Yeziden-Dorf, dessen Wohnungen in den Felsen des Bohtangebirges ausge¬ hauen sind, eine Stunde We¬ ges von Midiâd. hayanik, bis, so lange als, 30.2-3. hat, rauh, unrasirt, 8.10. hâter, (arab._^U), Wunsch (?). Mteri dia te, um deiner Mut¬ ter Willen, 40.12-13. liâtiriXodé, um Gottes Willen, 41.10. be hâtire te, lebe wohl, 23.3. bâtir, s. hâter. had, Fass. Hâdir sör, ein Kurdenstamm, wel¬ cher zwischen Adianian und Semsat nomadisirt. häni, Haus; s. pnl. G: kani Camera, casa; Cu.346: y u. Vgl. npers. u. afgh: dju. Op¬ perl (Journ. as. XVII, 550) leitet das npers. ^fj\.oa.. 0 ^ ^ liasid (arab. j.^ kir, beneidete, 17.9. G: ahhsùdia (hliasùdia) invidia, ahhsiid (lihasùd) invidioso, alihsiid kem invidiare. llasil, (arab. J-oL), Vortheil. te llasil debi, welcher Vortheil? 26.1-2. H'asu = H'asân. Sh. II: y^ H'asaû, ,_,«*. H'asi, i^^s. H'asîk. hasrét, (arab. 6^^=), Wunsch. z wi hasréti, mit diesem Wun¬ sche, 17.10. liaz (arab. iL?) kir, liebte. H'azananlu, ein Kurdenstamm (s. Haci-feA. KH. I, 72). hazâl = gazâl. la

u, und.<br />

urdék (türk. J^j^l), Ente.<br />

G: ordek; s. P. Z. IV, 31.<br />

Urùs, Russland. Auch bei Osse¬<br />

ten und Andern: Urûs, Uns<br />

(s. Sjögren, Wörterb.)<br />

Kâ'idi, Interjection, 25.4.<br />

haivân(arab. ij\y='), Tbier, 17.9;<br />

s. Reivân.<br />

Baus,Hütle, Hürde, 65.9; s.kösk.<br />

G: ahhusc, (hhausc auszuspre¬<br />

chen) corsile; Ch. 346: ^ji-jLs»<br />

haouch cour.<br />

hak (arab. ^), Wahrheit, Gut,<br />

Eigenthum, 10.9; 21.9.<br />

hakim (arab. **^), Arzt, 24.3.<br />

G: ahhkim (auszuspr: hhakim)<br />

medico.<br />

had hâdik, Schwalbe, (vgl. arab.<br />

hâdi resk, Schwalbe; s. PZ. IV,<br />

34.<br />

G: ahkgi (auszuspr:, hakgi)<br />

resc rondine.<br />

hâdi legleg, der Storch; s. Abth.<br />

I, S. XVI, wo statt )fâdi zu<br />

lesen Mdi; vgl. J. Perkins<br />

SS<br />

u.<br />

H'.<br />

usttin, Stange, 7.1.<br />

G: stun colonna.<br />

Vgl. npers.<br />

. - I . I . ..<br />

A Résidence of eigbl years<br />

in Persia (Andoverand New-<br />

York. 1843.8°),S.416,wo:<br />

«Hâjee - leglék , clakking<br />

pilgrim», und Bucking-<br />

ham Travels in Mesopotamia<br />

(London. 1827.4"), S. 349,<br />

wo: «Hadjee Lug Lug».<br />

Hier möge Einiges zur Na¬<br />

turgeschichte des Storches in<br />

Kurdistan, wie es mir vom<br />

Kurden Mehmed, dem Soh¬<br />

ne Ali-Aya's mitgetheilt wor¬<br />

den, stehen. Legleg hat melii<br />

Adâr, sagte er, hëlina )fo te-<br />

kir ser séri dar, di teléki<br />

wi hén'a; pâ'izi, mâhallû-<br />

ni'xelâs büj leglég tu. Leg-<br />

lég mâhe Gulâneda telékan<br />

der devine, d.h.: «der Storch<br />

kommt (sc. zu uns) im Mo¬<br />

nat Adar; nachdem er sein

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!