12.01.2013 Aufrufe

FORSCHUNGEN DIE IRANISCHEN NORDGHALOÄER

FORSCHUNGEN DIE IRANISCHEN NORDGHALOÄER

FORSCHUNGEN DIE IRANISCHEN NORDGHALOÄER

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

83<br />

a schreibt Rich a, z. B. khazoo, khasseer falber in law (1, 394), bei<br />

uns )fâzur; asterra star (I, 395).<br />

a bleibt meistens von a nicht unterschieden, denninispindar, a pcp-<br />

lar (I, 143), eben so wie in dariben (ibid.) the turpentinetree,<br />

shorabi weeping- willow (I, 143); kani a foutain (I, 396),<br />

bab father (I, 394), bekheirhateh , khoshliateh welcome (I,<br />

397) ist gewiss langes a zu lesen. Zweimal ist E durch aa<br />

wiedergegeben, in: maampat. uncle(394),maangmoon (395).<br />

e isl nicht unterschieden von e.<br />

é scheint durch £e in trae grapes (I, 144) vertreten zu sein.<br />

e und ë werden nicht unterschieden, so ist in heleka eggs das erste<br />

e gewiss lang.<br />

i ist mit i bezeichnet; dagegen wird das dumpfe i (unser i) nicht<br />

unterschieden. Im Diphtong scheint einige Mal y für i gesetzt<br />

zu sein, nämlich in kelleybab, kelleyshir cock (I, 397).<br />

I wird nach englischer Weise mit ee bezeichnet, z. B. in dem schon<br />

angeführten khasseer, in khoeeshk sister (1,394), sheermilk<br />

(I, 395) sword (I, 398).<br />

0 und u sind durch o und u ausgedrückt.<br />

ö scheint von o nicht unterschieden zu sein, z. B. ghoshtflesh(395),<br />

khor sun.<br />

ü wird durch oo und ou ausgedrückt, z. B. kuppoo nose (I, 394),<br />

augoost fingers (I, 395), khoon blood (I, 395), betchoo go<br />

(I, 397); ou finde ich nur nach vorhergehendem a oder e<br />

und scheinj mit diesen Diphtonge zu bilden, z. B. piaou man<br />

(1, 394), tcheoo eyes (ibid.), kaour lamb.<br />

h ist nur einmal vertreten durch hh, in hhard earth (I, 396).<br />

h : h, z. B. hatem J am come (I, 397), lienooka now (ibid.). Am<br />

Ende einiger Wörter, nach e, scheint h die Dehnung des e<br />

zu bezeichnen, z. B. separeh trefoil (I, 143), im Bulbassi:<br />

khueh sali (I, 396); dagegen in dayeh molher (I, 394), gheh<br />

ear wäre es wol auszusprechen.<br />

q und k werden nicht unterschieden, z. B. kur son (I, 394), kitch

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!