FORSCHUNGEN DIE IRANISCHEN NORDGHALOÄER
FORSCHUNGEN DIE IRANISCHEN NORDGHALOÄER FORSCHUNGEN DIE IRANISCHEN NORDGHALOÄER
231 Zu S. 113 b. Ueber xodé, xodl, Xoadi sehe man auch P. Boetti¬ cher Arica, S. 63 (29). . - »S. 115 a. Mit tav vergl. m. hzv: ^«^(Sp. HGr. 43, § 19). » » b. Zu dem über tëkir Gesagten stimmt auch die Stelle im Zazâ Text (Abth. I) 50.7. » S. 116b. Mit term vergl. m. npers: p^. » »118 a. Mit dan vergl. m. afgh: jL (Rav. S. 14). » » 120 b. Mit tari vergl. m. afgh: ojLj blackness (RaV. S. 9) und jJ black (Rav. S. 28). » S. 122 a. Mit ter vergl. m. bzv: i^ = pars: 7cjü (Sp. Hzv. Gr. S. 50, § 24). » S. 123 a. Wegen tIz ist noch auf Goscbe's Abhandlung, S. 42 zu verweisen. » S. 127 a. Ueber mit dedân verwandle Wörter sebeman Gosche S. 28 und Boetticher S. 69 (143). S. 129 a, Z. 4 von unten ist stall auf 29.6, 8 auf 9.6, 8 zu verweisen. b, Z. 15 u. 16 isl statt auf 10.14, auf 1 1.14 zu verweisen. Zu S. 130 a. Mit din, Glaube, ist auch hzv: ^.^ = J^_:> geselzVich (Sp. HGr. 41, § 18) zu vergleichen. » S. 132 a. Mit npers: .:> vergleicht Spiegel (Hzv. Gr. S. 47, Anin. 4) auch altb: duma. S. 132 b, letzte Zeile lese man 6 15 statt 46 » 134 a, Z. 2 lese man neun statt neu. Zu S. 134 a. Mit nevisând isl auch afgh: J;--^ read (Rav. 104) zu vergleichen, » 134 b. Mit nemé, nemëz ist auch hzv.' 0-4) (Sp. HGr. 47. §22) und afgh: ^^ (Ray. S. 23) zu vergleichen. » S. 135 a. Mit sau'uti ist auch bzv: 'i-e^ro = pars: Me^\^ = npers: Ij^ brennend zn vergleichen. » S. 136 a. Mit sev vergl. m. hzv. ü-w = pars: eM^i'^^ü, (Sp.HGr. S. 46.) » S. 136 b. Mit sekést vergleiche man auch bzv:
- Seite 176 und 177: «AUi.» ^, ohne Zahl, 98.io. - ijj
- Seite 178 und 179: i^Xiia, ein Ding. ij^j^f jedes Ding
- Seite 180 und 181: 1 1 jP (= tL>^j:>), Baum, 99.4, pl.
- Seite 182 und 183: jJKji'J (= ^^ o^ji>), versteckte, 1
- Seite 184 und 185: jLi (= ejJb), Reich? 101.9. »Li, Z
- Seite 186 und 187: a, ^l^, Volk, Plebs, 100,13, oi^ (=
- Seite 188 und 189: ojJUT, machend. oJ^cr^ «oj, - die
- Seite 190 und 191: AXi tittf, sorge, Schulze, 101.9. a
- Seite 192 und 193: 0 . Ijjlji'), danke dem Herrn, 98.3
- Seite 194 und 195: a. *1^, Würde, 101.13. ^J.^ (= j.i
- Seite 196 und 197: nahen, traf nicht (?). nehéverin,
- Seite 198 und 199: asén'a, (ich) sehe. asén'i, (sie)
- Seite 200 und 201: umiid, Hoffnung. Vgl. Krm. ivi. ha
- Seite 202 und 203: ; uns nicht einmischen, 62.9. qalä
- Seite 204 und 205: kuterâii, Heerd. ga, Stier. Vgl. K
- Seite 206 und 207: itîna, (ich) werde schneiden, biti
- Seite 208 und 209: da, gab; s. dâna. daike, Mutter. V
- Seite 210 und 211: sau, Nacht. Vgl. Krm. sev. sau'e, N
- Seite 212 und 213: zéré,' das Innere, innen, 57,6, a
- Seite 214 und 215: pëséme, Donnerstag. Vgl. Krm. pes
- Seite 216 und 217: yéri = byâre, 79.8, 9. bye, 1) oh
- Seite 218 und 219: vâtis, abscheulich, 82.4. yO 7 ' v
- Seite 220 und 221: war, Winterlager, 60.12-13. warezâ
- Seite 222 und 223: «16 Ausserdem findet sich von Mûl
- Seite 224 und 225: 818 S. 96 b ist bei hodûm kir nich
- Seite 228 und 229: Zu s. 138 b. Mit zin vergleiche man
- Seite 230 und 231: 284 ten geschwunden ist. Man vergle
- Seite 233 und 234: NACHTRAGLICHE RERICHTIGÜNGEN Zü A
231<br />
Zu S. 113 b. Ueber xodé, xodl, Xoadi sehe man auch P. Boetti¬<br />
cher Arica, S. 63 (29). . -<br />
»S. 115 a. Mit tav vergl. m. hzv: ^«^(Sp. HGr. 43, § 19).<br />
» » b. Zu dem über tëkir Gesagten stimmt auch die Stelle<br />
im Zazâ Text (Abth. I) 50.7.<br />
» S. 116b. Mit term vergl. m. npers: p^.<br />
» »118 a. Mit dan vergl. m. afgh: jL (Rav. S. 14).<br />
» » 120 b. Mit tari vergl. m. afgh: ojLj blackness (RaV. S. 9)<br />
und jJ black (Rav. S. 28).<br />
» S. 122 a. Mit ter vergl. m. bzv: i^ = pars: 7cjü (Sp. Hzv. Gr.<br />
S. 50, § 24).<br />
» S. 123 a. Wegen tIz ist noch auf Goscbe's Abhandlung, S.<br />
42 zu verweisen.<br />
» S. 127 a. Ueber mit dedân verwandle Wörter sebeman Gosche<br />
S. 28 und Boetticher S. 69 (143).<br />
S. 129 a, Z. 4 von unten ist stall auf 29.6, 8 auf 9.6, 8 zu verweisen.<br />
b, Z. 15 u. 16 isl statt auf 10.14, auf 1 1.14 zu verweisen.<br />
Zu S. 130 a. Mit din, Glaube, ist auch hzv: ^.^ = J^_:> geselzVich<br />
(Sp. HGr. 41, § 18) zu vergleichen.<br />
» S. 132 a. Mit npers: .:> vergleicht Spiegel (Hzv. Gr. S. 47,<br />
Anin. 4) auch altb: duma.<br />
S. 132 b, letzte Zeile lese man 6 15 statt 46<br />
» 134 a, Z. 2 lese man neun statt neu.<br />
Zu S. 134 a. Mit nevisând isl auch afgh: J;--^ read (Rav. 104)<br />
zu vergleichen,<br />
» 134 b. Mit nemé, nemëz ist auch hzv.' 0-4) (Sp. HGr. 47. §22)<br />
und afgh: ^^ (Ray. S. 23) zu vergleichen.<br />
» S. 135 a. Mit sau'uti ist auch bzv: 'i-e^ro = pars: Me^\^ =<br />
npers: Ij^ brennend zn vergleichen.<br />
» S. 136 a. Mit sev vergl. m. hzv. ü-w = pars: eM^i'^^ü, (Sp.HGr.<br />
S. 46.)<br />
» S. 136 b. Mit sekést vergleiche man auch bzv: