FORSCHUNGEN DIE IRANISCHEN NORDGHALOÄER

FORSCHUNGEN DIE IRANISCHEN NORDGHALOÄER FORSCHUNGEN DIE IRANISCHEN NORDGHALOÄER

cs5605.userapi.com
von cs5605.userapi.com Mehr von diesem Publisher
12.01.2013 Aufrufe

Éy fiancée; Sh. I: Éy buk. Vgl. npers: üyj, ^yi, yil s. PZ. IH, 63. buxôe = boxôe, 27.13; 26.ii. bûn, waren, s. bu, cf. Poil Et. F. L 217. bûre(debûre), blökt (von Kühen). Bulanûh, ein Kurdenstamm, auf dem rechten Ufer des Murad, nordöstlich von Palu. bubû, isl gewesen, 29.12; s. bu. ma, blieb; s. mend. G: minum, màia restare; Ditt. k: i>Lc jJ ich blieb; JU«ij) ich bleibe. Vgl. JC: amânaya, mântanaiy; mânitanaiy (Opp. XVII, 554), npers: (jjjle. ez deminim, ich bleibe, mahriim (arab. fj^^) bebim, werde leer ausgeben, 26.4. mah, Monat; s. meh. G:mahmese; Vc..yl^76: »laHKb; KF: mah; R. k: mang, blb: mabang, maang. Vgl. JC: mâhyâ, mâhahya (Opp. XVH,382, 383): altb: &*Mg, acc. Ç£e>'5&*«s (s. Bopp Vgl. Gr. N.A.265); pars: ev^wg; 160 M. bubiin, sind gewesen, 22.1. büm, ich bin gewesen, s. bu. büm, Eule. bümi kötan, eine Eulenart. bümi sévi, eine Nachteulenart, auch biimixu'ir, d. i. «bHn- de Eule» genannt, buk = buk. brüsk, Blitz. G: brusi fulgore; R. blb: buru- suk, buruska. buliir = bilyûr; cf. G: bulul flaulo. npers: oL«; oss: Miej, »lajje. maqâs, (arab. ^joä«), Scheere. maktiib, (arab. >.^yCc), Brief. G: maktûb leltere. mangâ, Kuh. Vc. JW 1 49: MauKay; Ch. 3 1 6: .ädjUjUmangaiek unevache. mar, Heiralh. mar, Schlange. G: mar biscia, serpente; KF: marr; cf. PZ. IV, 35. mârek, Natter, kleine Schlange, mare (demaré), blökt, (vom Schaafe: ml demaré). märedök, Eidechse. maredok, eine Art Eidechse. Marzjr, Dorf des Stammes Balân.

mal, (arab.J L.), Eigenthum, Haus. G: mal, mala abilazione; Vc. JW 168: Majb. malxôe gund, Dorfältester. G: malkoe ministro. malt, fegte. G: bemàlum, malest scopare. demâlim, (ich) fege. me, obliquer Casus von em. raeh = mah. méheki duduân, den zweiten Mo¬ nat, méhke, einen Monat, mehin, Stute, 29.12. G: majina cavaWa; Ber. III, 81: JlJlo maguini. Vgl. npers: jjLiU, «üLiU. mëtik, Tante (Vaterschwesler), G: meta zia paterna. mes, Scbaaf, s. ml. Vgl. npers: ^_^*^. mése, Wald, 1 8.8, np: (uL.j, lâl: aà,j vise (R,) mezél, Grabmal, mezin, gross, G: mazén ampio; Vc. .Af 206: Masu.ib; Gld: masil ; Ber. III, 75 /H_>«mazin, jjj«mazan; cf. PZ.m, 60: JC: mathista (Bnf. Gl, s, V,, Opp, XVH. 537, 544, 556); altb: maz (s, Brckh. GI, s, v.). Forsch, lib. d. Kurden. Â.hth. II. 161 Mezin, eiu Sternbild; s. Abth. L S. XVI. merâ, Mann, Mensch, G: merôvi persona, uomo; Vc, JW 14: Mypy*T>; Gld: mu- ruf; KF: maruw [Ehemann); Ber, III, 77: j_j* morov, mrov; s, PZ. III, 31, 52. merû'i min, mein Verwandter. me, obliquer Casus der 1. Pers. sing. mei, Wein. G: mèi vino; Gld: mei; s. PZ. 111,61. Vgl. allb: yoMÇ (Bopp, Vgl. Gr. 173); npers: ^. meihané, Weinhaus. G: meikàna osteria. Vgl. npers: «ûU ^. meikiâvi, Biber, meiya, Weibchen (der Thiere). meit, (arab. *.!-**), Todter, Leiche. meimûn, Affe. G: méimùn simia; s. PZ. IV, 1 7. Vgl. npers: O^*^- meivé, Frucht. Vc. JW 134: MHBerâH, Vgl. npers: oy^' meqilik, kleine Casserolle aus Kupfer, in der Eier gekocht werden, mend = ma. mes, Fliege. 21

Éy fiancée; Sh. I: Éy buk.<br />

Vgl. npers: üyj, ^yi, yil s.<br />

PZ. IH, 63.<br />

buxôe = boxôe, 27.13; 26.ii.<br />

bûn, waren, s. bu, cf. Poil Et. F.<br />

L 217.<br />

bûre(debûre), blökt (von Kühen).<br />

Bulanûh, ein Kurdenstamm, auf<br />

dem rechten Ufer des Murad,<br />

nordöstlich von Palu.<br />

bubû, isl gewesen, 29.12; s. bu.<br />

ma, blieb; s. mend.<br />

G: minum, màia restare; Ditt.<br />

k: i>Lc jJ ich blieb; JU«ij) ich<br />

bleibe.<br />

Vgl. JC: amânaya, mântanaiy;<br />

mânitanaiy (Opp. XVII, 554),<br />

npers: (jjjle.<br />

ez deminim, ich bleibe,<br />

mahriim (arab. fj^^) bebim,<br />

werde leer ausgeben, 26.4.<br />

mah, Monat; s. meh.<br />

G:mahmese; Vc..yl^76: »laHKb;<br />

KF: mah; R. k: mang, blb:<br />

mabang, maang.<br />

Vgl. JC: mâhyâ, mâhahya (Opp.<br />

XVH,382, 383): altb: &*Mg,<br />

acc. Ç£e>'5&*«s (s. Bopp Vgl.<br />

Gr. N.A.265); pars: ev^wg;<br />

160<br />

M.<br />

bubiin, sind gewesen, 22.1.<br />

büm, ich bin gewesen, s. bu.<br />

büm, Eule.<br />

bümi kötan, eine Eulenart.<br />

bümi sévi, eine Nachteulenart,<br />

auch biimixu'ir, d. i. «bHn-<br />

de Eule» genannt,<br />

buk = buk.<br />

brüsk, Blitz.<br />

G: brusi fulgore; R. blb: buru-<br />

suk, buruska.<br />

buliir = bilyûr; cf. G: bulul flaulo.<br />

npers: oL«; oss: Miej, »lajje.<br />

maqâs, (arab. ^joä«), Scheere.<br />

maktiib, (arab. >.^yCc), Brief.<br />

G: maktûb leltere.<br />

mangâ, Kuh.<br />

Vc. JW 1 49: MauKay; Ch. 3 1 6:<br />

.ädjUjUmangaiek unevache.<br />

mar, Heiralh.<br />

mar, Schlange.<br />

G: mar biscia, serpente; KF:<br />

marr; cf. PZ. IV, 35.<br />

mârek, Natter, kleine Schlange,<br />

mare (demaré), blökt, (vom<br />

Schaafe: ml demaré).<br />

märedök, Eidechse.<br />

maredok, eine Art Eidechse.<br />

Marzjr, Dorf des Stammes Balân.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!