12.01.2013 Aufrufe

FORSCHUNGEN DIE IRANISCHEN NORDGHALOÄER

FORSCHUNGEN DIE IRANISCHEN NORDGHALOÄER

FORSCHUNGEN DIE IRANISCHEN NORDGHALOÄER

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

)fantérik, kleiner Dolch; s. Kanter.<br />

ICasian, erwachten, sprangen auf,<br />

18.8.<br />

)fasin, (arab. dÄ»^), Schatz, Geld 5<br />

s. Kjzin.<br />

ze )câsne tâve )f6e nähere, ver¬<br />

wandle seine Augen nicht<br />

vom Schatze, 28.1.<br />

Xarput, Charpul, 42.3 sq.<br />

Xalâh, Dorf des Stammes Dél-<br />

mikân.<br />

)Cabér, (arab. j^), Nachricht.<br />

Xezân, arm.<br />

Xerdâl, Senf.<br />

G: kardei senape.<br />

jCelâl, (arab. J%% Schwierig¬<br />

keil , peinliche Lage , Un¬<br />

glück.<br />

i méra )felâl kir, babe mir ein<br />

Unglück bereitet, 44.ii; tûzi<br />

méra )felâl ki, du bereitest<br />

auch uns Unglück, 45.2.<br />

)fizn = )fasin.<br />

Yjzmet, (arab. «Jl*oj.i, «J!-*eJi),<br />

Dienst, Arbeit; s. Yjzmet.<br />

)fizmet kir, diente, 23.13.<br />

ze sultane )côra jcjzmeta wi de-<br />

binim, ich habe den Dienst<br />

meines Fürsten im| Auge.<br />

23.13.<br />

Xjzmikâr, xjzmikâr, Diener; s.<br />

YJzmkâr.<br />

Vgl. npers: jüloji..<br />

US<br />

Xianét, (arab. isLi), Verrath.<br />

)Ciâr, Gurke.<br />

G: klar cocomero; s. PZ. VH,<br />

153.<br />

XO, Pron. reciprocum für aHe Per¬<br />

sonen, (pers. :>y); s. xove.<br />

au xo be xoe, er selbst, 7.i.<br />

te xo be xo koti dl, du sahst<br />

dich selbst hässlich, 9.7.<br />

le xo ke, ziehe an, 24.4.<br />

XO dure, Volksl: um sich herum.<br />

Vgl. npers: J^:>y jj>; gü:<br />

ojji y kbu-doure (Ch. 529).<br />

S. PZ. IH, 55.<br />

XO, Schweiss.<br />

G: xoe sudore, xoe demsudare;<br />

Gld., KF:cbo; s.PZ.IH, 55.<br />

xoadi = xodi.<br />

Xoasia, Schwiegermutter.<br />

XOâst, woHte, wünschte, begehrte.<br />

G: koasium, koast c/iiedere, de-<br />

mandare; Ditt. 209, k: i>j Ui<br />

ich wünsche; Sh. I: -j'L^ly<br />

Xâstin Wunsch , wünschen ,<br />

94. Sprw. 15.<br />

Vgl. pars: .x'(\3a5^«Jüi (Sp. Hzv.<br />

Gr. 42); npers: ^^^ly»; s.<br />

Vullers Lex. s. v. ^-JL^l y.<br />

Hang in d. Zeitschr. d. d.<br />

m. Ges. VII, 321.<br />

ez doxoâzim, ich wünsche,<br />

xoâr, ass; s. vexoâr.<br />

G: boîium, îioâr mangiare; Vc.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!