12.01.2013 Aufrufe

FORSCHUNGEN DIE IRANISCHEN NORDGHALOÄER

FORSCHUNGEN DIE IRANISCHEN NORDGHALOÄER

FORSCHUNGEN DIE IRANISCHEN NORDGHALOÄER

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Vgl. npers: /yŞj], ^j^'j] ,<br />

■j^j\; afgh: dJLwJ; s. PZ.<br />

HI, 36, 39.<br />

hînda, zu, 34.7; ,47. 12; s. lehinda.<br />

hindik, wenig, 3. 21.<br />

Sh. I: (ifj:^ Mndike, ist we¬<br />

nig, 92. Sprw. 1.<br />

hindure liani, Diele, Fussbodeu<br />

des Hauses, s. hundur.<br />

hisé, wiehert, s. dehisé.<br />

G : scibit gridare , nilrire de<br />

cavalli.<br />

bist, erlaubte, Hess; s. helând, he¬<br />

lât, heliâ.<br />

Ch: cl^s» fi^ jß lâchais.<br />

dehëlim, ich lasse; nâhelim,<br />

ich lasse nicht.<br />

hisâ'i Idrin, Sh. I: ù^^ iS^"^<br />

Ruhe halten, 90.6.<br />

histŞr, s. istérik.<br />

hirû, altea berba.<br />

G: ehru (1. heru) altea; s. PZ.<br />

qa, Stroh.<br />

VH, 132.<br />

qaimaqâm"(arab. Ji« ^U), 46.3sq.<br />

qauy (türk. jjU), Mütze, 6.10 sq.<br />

qauya = kauyâ, 33.4.<br />

qaum (arab. f,y), Volk, 44.io sq.<br />

qahwe (arab. ö^jä), Kaffe, 7.8.<br />

96<br />

Q.<br />

hilânin, nehmen.<br />

Sh. I; J^ ^ Kenntniss<br />

nehmen, 90.7.<br />

hilavîsti de avida. Sn.h ^^J.^J^<br />

lj.J)ierlrinkt,94.Sprw.l7.<br />

Mm, gleichfalls.<br />

Vgl. npers: ^s».<br />

him him, bald bald, 7.7-8;<br />

nach einer Negation: weder<br />

hlv = heiv.<br />

bivi = ivi.<br />

noch, 6.7.<br />

Sh. I: jj^r dj j^^jLs» bivi nékiri,<br />

du hoffest nicht. 94, Sprw.<br />

14; ézi be Mvia )côe ézi<br />

malirüra bebim, ich werde<br />

in meinerHoffnung getäuscht<br />

sein, 18.7.<br />

hlvia x^o ze dekim, ich hoffe.<br />

hodum kir, schoss herab, 28.8.<br />

hun, ihr.<br />

hfirik hürik, bei Wenigem.<br />

hundur, herab, nach unten.<br />

hur du = her du.<br />

G: kahbve caffè; s. PZ. VII, 1 66.<br />

qâni, Quelle, 37. 10 sq.<br />

G: kani fonte, ruscello; Gld: ke-<br />

beni; KF: kanni Bach, kani<br />

Quelle; R. k: kani; lor: keb-<br />

ni; Ber.in, 127: kani.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!