PLANTER 3 PLANTER 3
PLANTER 3 PLANTER 3
PLANTER 3 PLANTER 3
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
<strong>PLANTER</strong> 3<br />
E INZEL K ORNSAAT N A CH M ASS!
<strong>PLANTER</strong> 3<br />
Präzision ist<br />
unser oberstes<br />
Gebot<br />
Mehr als eine simple Einzelkorn-sämaschine<br />
ist die Baureihe <strong>PLANTER</strong>. Sie ist ein ausgefeiltes<br />
Maschinenkonzept mit erstaunlicher<br />
Vielseitigkeit für alle Anforderungen bei der<br />
Einzelkonrsaat.<br />
• HÖCHSTE PRÄZISION GARANTIERT<br />
Wegen der geringen Fallhöhe werden<br />
die Körner in gleichmäßigem Abstand<br />
und stets in der gleichen Tiefe abgelegt –<br />
unabhängig von der Körnerart.<br />
• FÜR JEDEN BETRIEB DIE RICHTIGE<br />
SÄMASCHINE<br />
Die neue Baureihe <strong>PLANTER</strong> 3 eignet sich<br />
sowohl für den Gemischtbetrieb als auch<br />
für den reinen Ackerbaubetrieb und den<br />
Einsatz in Lohnunternehmen.<br />
• EINE ERSTAUNLICHE ANPASSUNGS-<br />
FÄHIGKEIT<br />
Der Reihenabstand dieser Sämaschine ist<br />
leicht verstellbar: Es können problemlos<br />
zwei verschiedene Körnerarten mit unterschiedlichen<br />
Reihenabständen ausgesät<br />
werden.<br />
Das umfangreiche Angebot an Sonderausrüstungen<br />
gewährleistet eine optimale<br />
Anpassung der <strong>PLANTER</strong> 3 an den<br />
jeweiligen Einsatz.<br />
KU KUHN HN bie bietet tet Ih Ihnen nen Ko Konze nzepte pte fü fürr ddie<br />
ie Saa Saat, die Ih Ihre re Ans Ansprü prüche che in de denf n folg folgend<br />
enden en<br />
Ber e eic echen hen e er e fül ü len e :<br />
PNEUMATISCHE EINZELKORNSÄMA<br />
Ko Koste stenre nreduz duzier ierung ung G Gute ute fa fachl chlich ich<br />
Pra Praxis xis
SCHINE<br />
e<br />
Ko Komfo mfort rt /<br />
Leb Lebens ensqua qua q lit lität ät<br />
Ku Kunde ndennä nnähe he<br />
und Be Berat ratung ung<br />
www.kuhn-seedliner.com www.kuhn.com SEEDLINER<br />
Zu Zuver verläs lässig sigkei keit t /<br />
Ser Servic vice
3<br />
<strong>PLANTER</strong> 3<br />
PNEUMATISCHE EINZELKORNSÄMASCHINE<br />
Eine gleichmäßige Bestandsentwicklung, die durch eine exakte Ablage d<br />
Eine konstante Ablagequalität<br />
Das Ablagesystem der <strong>PLANTER</strong> 3 ist so konzipiert, dass eine präzise<br />
und gleichmäßige Ablage der einzelnen Körner innerhalb der Reihe<br />
gewährleistet ist. Dieses System eignet sich für alle Kulturen ab einem<br />
Reihenabstand von 25 cm: z.B. Zwiebeln, Raps, Erbsen, Sonnenblumen,<br />
Soja, Mais usw.<br />
1 2 3<br />
1. In Leichtbauweise: DAS UNIVERSALSÄELEMENT<br />
Dieses Leichtgewicht ist für den Anbau an kleinere Traktoren gedacht und eignet sich für Einsätze auf allen bearbeiteten Böden.<br />
Die Tiefenführung erfolgt hier über die hinteren Druckrollen.<br />
2. Für eine exakte Tiefenablage: DAS PENDELSÄELEMENT<br />
Durch die hintere Druckrolle und die vordere Rolle sind zwei Berührungspunkte mit dem Boden vorhanden, so dass sich das Säelement<br />
perfekt an die Konturen der Ackeroberfl äche anpasst. Das Ergebnis ist eine exakte Einhaltung der Ablagetiefe, insbesondere bei der<br />
Aussaat von Feinsämereien in optimal bearbeiteten Böden.<br />
3. Bei wechselnden Bodenverhältnissen: DAS MULCHSSATSÄELEMENT<br />
Bei wechselnden Bodenverhältnissen und bei vielen Pfl anzenrückständen auf dem Acker ist eine geringe Fallhöhe des Korns von<br />
größter Bedeutung, wenn eine hohe Ablagegenauigkeit und eine perfekte Ablagetiefe erzielt werden sollen. Das Mulchsaatelement<br />
verfügt über ein spezielles Schar, das zwischen zwei Schneidscheiben geführt wird, Sie räumen eine saubere Saatrille aus, wodurch<br />
ein verstopfungsfreies Arbeiten gewährleistet ist.
es Korns garantiert ist<br />
Ein langlebiges System der Kornvereinzelung!<br />
Alle Säelemente zeichnen sich durch eine in einem<br />
stabilen Aluminiumgehäuse untergebrachte Kornvereinzelung<br />
mit langer Lebensdauer aus.<br />
1. Das Korn wird nach dem Saugluftprinzip an die körnerartspezifi<br />
sche Vereinzelungsscheibe aus rostfreiem Edelstahl<br />
gesaugt und durch den Unterdruck an der Scheibe gehalten.<br />
2. Der zuverlässige Abstreifer sorgt für eine genaue Saatgutplazierung.<br />
www.kuhn.com<br />
EINE GERINGE FALLHÖHE<br />
DES KORNS<br />
Sogar in der Ausführung mit Schneidscheiben.<br />
Die <strong>PLANTER</strong> zeichnet sich durch eine<br />
besonders geringe Fallhöhe des Korns<br />
aus: nur 10 cm zum Boden, eine wichtige<br />
Voraussetzung für eine präzise Ablage.<br />
4
5<br />
<strong>PLANTER</strong> 3<br />
PNEUMATISCHE EINZELKORNSÄMASCHINE<br />
Ablage und Einbettung: Hohe Ertragserwartungen schon beim Feldaufgan<br />
Bei allen Säe Säelementen<br />
Die Saatrille wird von Scharen<br />
geöffnet, die speziell<br />
auf den jeweiligen Einsatz abgestimmt abg sind. Die<br />
Form der Scharspitze, pitze, die Länge, Länge die Höhe und<br />
das Profi l des jeweiligen eweiligen Schars sin sind das Ergebnis<br />
zahlreicher Feldv dversuche.<br />
LANGES MAISSCHAR<br />
Für r die Aussaat in schweren Böde Böden<br />
RÜBENSCHAR<br />
RÜBENSCH CHAR AR<br />
Für eine möglichst geringe<br />
Fallhöhe<br />
KURZES MAISSCHAR<br />
Für die Aussaat in leichte Böden<br />
SPEZIALSCHAR<br />
SPEZIALSCH CHAR AR<br />
Schneidscheiben<br />
Klutenräumer zum<br />
Freiräumen der Saatrille!<br />
Der auf Wunsch erhältliche Klutenräumer<br />
räumt die Saatrille sauber<br />
aus und befreit sie von allen<br />
Rückständen.<br />
Für eine rasche<br />
Wurzelausbildung: die<br />
Zwischenandruckrolle<br />
Sie drückt das Korn in der Saatrille<br />
an, bevor diese geschlossen wird.<br />
Das Korn wird in der frischen<br />
Erde festgedrückt, wodurch die<br />
idealen Voraussetzungen für<br />
ein rasches Aufkeimen gegeben<br />
sind. Die Zwischenandruckrolle<br />
ist aus rostfreiem Edelstahl oder<br />
aus Gummi gefertigt und für alle<br />
Kulturpfl anzen geeignet.
6<br />
www.kuhn.com<br />
ons<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Ro<br />
Roue<br />
ue<br />
ue<br />
ue<br />
ue<br />
ue<br />
ue<br />
ue<br />
ue<br />
ue<br />
ue<br />
ue<br />
ue<br />
ue<br />
ue<br />
ue<br />
ue<br />
ue<br />
ue<br />
ue<br />
ue<br />
ue<br />
ue «V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V»<br />
V cao<br />
ao<br />
ao<br />
ao<br />
ao<br />
ao<br />
ao<br />
ao<br />
ao<br />
ao<br />
ao<br />
ao<br />
ao<br />
ao<br />
ao<br />
ao<br />
ao<br />
ao<br />
ao<br />
aout<br />
ut<br />
ut<br />
ut<br />
ut<br />
ut<br />
ut<br />
ut<br />
ut<br />
ut<br />
ut<br />
ut<br />
ut<br />
ut<br />
ut<br />
ut<br />
ut<br />
ut<br />
ut<br />
ut<br />
ut<br />
ut<br />
ut<br />
ut<br />
ut<br />
ut<br />
utch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
ch<br />
chou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ouc<br />
c<br />
c<br />
c<br />
c<br />
c<br />
c<br />
c<br />
c po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
po<br />
p ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur la fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
fe<br />
ferm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rm<br />
rmet<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
et<br />
e ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ur<br />
ure<br />
e<br />
e<br />
e<br />
e<br />
e<br />
e<br />
e de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
de<br />
des<br />
s<br />
s<br />
s<br />
s<br />
s<br />
s<br />
s<br />
s<br />
s<br />
s<br />
s<br />
s<br />
s si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
si<br />
sill<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
ll<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
da<br />
dans<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns tou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
ou<br />
oute<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
te<br />
tes<br />
s<br />
s<br />
s le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
le<br />
les co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
co<br />
cond<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
nd<br />
ndit<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
it<br />
itio<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
io<br />
ions<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns<br />
ns.<br />
g!<br />
Hintere Zustreicher<br />
Die Zustreicher sind für gut<br />
eingeebnete Böden gedacht.<br />
Sie schließen die Saatrille und<br />
bedecken das Saatkorn mit Erde.<br />
V-Andruckrolle aus Gummi: zum<br />
Schließen der Saatrille auf jedem Boden.<br />
OTIFLEX-Andruckrolle mit Zustreichern<br />
für sandige, sehr gut bestellte Böden. Die<br />
Zustreicher schließen die Rille, die Rolle<br />
sorgt für die Rückverfestigung.<br />
V-Andruckrolle mit gezacktem<br />
oder glattem Rand für tonige und steinige<br />
Böden. Sie schließen die Rille und drücken<br />
gleichzeitig das Korn an.<br />
Andruckrolle aus Gummi:<br />
ließen der Saatrille auf jedem Bode<br />
Hintere Andruckrollen<br />
Sie sorgen für eine gute Rückverfestigung<br />
und schließen die Saatrille. Vier verschiedene<br />
Andruckrollen – alle auf Kugellagern gelagert<br />
– ermöglichen eine optimale Anpassung an<br />
verschiedene Einsatzsituationen.
7<br />
<strong>PLANTER</strong> 3<br />
Starr-Rahmen oder Einfach-Teleskoprahmen: Eine Sämaschine für jeden<br />
<strong>PLANTER</strong> 3 M<br />
PNEUMATISCHE EINZELKORNSÄMASCHINE<br />
MIT STARR-RAHMEN<br />
Zahlreiche Einsatzmöglichkeiten<br />
Mit 3 bis 18 Reihen und<br />
Arbeitsbreiten von 2,5 bis<br />
9 Metern bietet die <strong>PLANTER</strong><br />
3 mit Starr-Rahmen die<br />
Möglichkeit, viele verschiedene<br />
Körnerarten in<br />
Reihen-abständen ab 25 cm<br />
aus-zusäen.
Landwirt<br />
www.kuhn.com<br />
8
9<br />
<strong>PLANTER</strong> 3<br />
Einfach-Teleskoprahmen : Zur Reduzierung der Transportbreite<br />
<strong>PLANTER</strong> 3 TS<br />
PNEUMATISCHE EINZELKORNSÄMASCHINE<br />
EINFACH-TELESKOPRAHMEN<br />
Bequemer Transport<br />
Diese 6- bis 8-reihige Sämaschine<br />
mit Teleskoprahmen hat je nach<br />
Reihenabstand eine Straßentransportbreite<br />
von 3,00 bzw. 3,25 m.
www.kuhn.com<br />
10
11<br />
<strong>PLANTER</strong> 3<br />
Teleskoprahmen mit verstellbarer Reihenweite oder Klapprahmen: für eine<br />
Mais<br />
Zuckerrüben<br />
<strong>PLANTER</strong> 3 TI<br />
An ein- und derselben Sämaschine: Verschiedene<br />
Reihenabstände, die in wenigen Minuten eingestellt sind.<br />
Mit dieser 6-reihigen Sämaschine bewerkstelligen Sie die Aussaat verschiedenster<br />
Körnerarten in Reihenabständen von 45 bis 80 cm. Die Reihenverstellung wird<br />
hydraulisch betätigt: schnell und werkzeuglos und in wenigen Minuten.<br />
6<br />
6<br />
PNEUMATISCHE EINZELKORNSÄMASCHINE<br />
TELESKOPRAHMEN MIT VERSTELLBARER REIHENWEITE<br />
Die drei Ausleger überlappen sich in<br />
einem großen Bereich. Dies verleiht<br />
dem gesamten Maschinenrahmen eine<br />
einzigartige Festigkeit (KUHN-Patent).<br />
Wenn die beiden<br />
äußeren Rahmenteile<br />
völlig ausgefahren<br />
sind, überlappen<br />
sie<br />
sich noch<br />
um mehr<br />
als ihre<br />
halbe Länge<br />
mit dem<br />
Mittelrahmen.<br />
AUS-<br />
GEFAHREN
asche Verstellung der Reihenweite<br />
Mais<br />
Raps<br />
Sonnenblumen<br />
<strong>PLANTER</strong> 3 TI M<br />
EINGEFAHREN<br />
Patentiert<br />
von KUHN<br />
MIT VERSTELLBARER REIHENANZAHL<br />
Blitzschnelle Umstellung von 6 auf 7 Reihen<br />
Für die Umstellung müssen einfach nur die Verstellanschläge auf dem<br />
Rahmen verschoben und das mittlere Säelement entweder herabgelassen<br />
oder hochgestellt werden. Alles in weniger als 15 Minuten! Damit die<br />
zukünftige Säreihe nicht verdichtet wird, sind die Fahrgassen bei der<br />
<strong>PLANTER</strong> 3 TI M in der 6-reihigen und 7-reihigen Ausführung gleich.<br />
7<br />
7<br />
12
13<br />
<strong>PLANTER</strong> 3<br />
Klappbar: Ideal für große Betriebe<br />
<strong>PLANTER</strong> 3 R<br />
<strong>PLANTER</strong> 3 R mit Klapprahmen:<br />
ideal für große Betriebe<br />
PNEUMATISCHE EINZELKORNSÄMASCHINE<br />
MIT KLAPPRAHMEN<br />
Die <strong>PLANTER</strong> 3 mit Klapprahmen ist auf der Straße<br />
nur 3,00 Meter breit. Der Rahmen ist in 3 Teile<br />
gegliedert, wobei mit 1, 2 oder allen 3 Teilen gesät<br />
werden kann. Die gelenkige Verbindung zwischen<br />
den Rahmenteilen sorgt für eine perfekte Anpassung<br />
der Sämaschine an alle Bodenkonturen und daraus<br />
resultierend für eine präzise Ablage. In Verbindung<br />
mit einem Fronttank ist dies die ideale Maschine<br />
für große Betriebe und Lohnunternehmer. Die<br />
leichte und kompakte Bauweise des Klapprahmens<br />
ermöglicht den Einsatz von 100 PS-Traktoren.
11<br />
<strong>PLANTER</strong> 3<br />
Zellenraddosierung für eine konstante Dosierung<br />
Düngung über Fronttank<br />
Der Fronttank sorgt für eine optimale<br />
Gewichtsverteilung am Traktorgespann.<br />
Er kann im Übrigen auch in Verbindung<br />
mit einer Säschiene für die Drillsaat<br />
verwendet werden.<br />
Verschiedene<br />
Düngerscharmodelle<br />
PNEUMATISCHE EINZELKORNSÄMASCHINE<br />
Je nach Kundenwunsch und in Abhängigkeit vom Modell sind die Düngerbehälter in verschiedenen Größen erhältlich.<br />
Die Düngevorrichtung ist nachrüstbar und wird am Rahmen angebracht, wodurch eine kompakte Einheit entsteht.<br />
Durch die Zellenraddosierung ist eine gleichmäßige Verteilung des Düngers auf dem gesamten Feld gewährleistet.<br />
Auf Wunsch ist eine Befüllschnecke erhältlich, mit der loser Dünger geladen werden kann.<br />
2 x 260 l<br />
Für die verschiedenen<br />
Rahmen stehen<br />
4 Behältertypen<br />
zur Verfügung<br />
1 x 1350 l<br />
2 x 190 l<br />
1 x 950 l<br />
Wartungsfreundliche<br />
Konzeption<br />
Die Dosiereinheit kann schnell und einfach<br />
ausgebaut werden. Das erleichtert<br />
Wartungsarbeiten sowie die<br />
Restmengenentleerung.<br />
Sta Staaa Sta St Sta St Sta Staaa Sta St S Sta Staa Sta Staaaa Staa Sta Staa Sta St Staa Sta St S ta<br />
nda nd nda nd nda nd ndd nd da rd r rd r d Dü DDDDDDDDD Dü DDDDDDDDDDDD ün ü n ngge<br />
gggggggggggggggggg ger ge ggggggggggggg er rsch<br />
schh s sc s ar<br />
Dosierung über<br />
Zellenräder<br />
Die Dosierung erfolgt für jeden Ausgang<br />
separat über Zellenräder, wobei je<br />
nach gewünschter Ausbringmenge ein<br />
stufenloser Verstellbereich von 50 bis<br />
700 kg/ha zur Verfügung steht. Durch<br />
Zellenräder aus Polyurethan ist eine<br />
schonende Behandlung der Düngemittel<br />
gewährleistet.<br />
pschar<br />
Non-Stop-Schlepp<br />
Non-Stop-Scheibenschar<br />
Non-Stop-Scheibe
Mikrogranulatstreuer mit zentralem Behälter<br />
Leicht zu Befüllen<br />
und zu Entleeren<br />
Von einem Behälter aus werden bis zu<br />
9 Reihen mit Mikrogranulat versorgt.<br />
Die Dosierung erfolgt bei jeder Art von<br />
Mikrogranulat präzise und zuverlässig<br />
über Zellenräder.<br />
2<br />
1<br />
Keine Verstopfungsgefahr<br />
Durch die pneumatische Dosierung wird<br />
das Mikrogranulat unabhängig von<br />
der Reihenzahl der Sämaschine verstopfungsfrei<br />
befördert und gleichmäßig<br />
am Boden abgelegt.<br />
Mit dem Mikrogranulatstreuer<br />
der <strong>PLANTER</strong> 3 kann das Granulat an<br />
verschiedenen Stellen abgelegt werden:<br />
1<br />
2<br />
ADS-STAUB-<br />
SCHUTZKIT<br />
SERIENMÄSSIG<br />
Kinderleichte Einstellung<br />
Die Einstellung erfolgt durch das Verstellen<br />
eines Hebels auf einer Skala und zwei<br />
Wechselzahnräder, wodurch 6 stufenlose<br />
Einstellbereiche bei Insektiziden und<br />
Schneckenkorn und 4 bei Herbiziden zur<br />
Verfügung stehen.<br />
Die Ablage von Insektiziden erfolgt über das Schar zusammen<br />
mit dem Saatkorn am Rillengrund (manche Schneckenkornarten<br />
und manche Dünger können ebenfalls an dieser Stelle abgelegt<br />
werden).<br />
Das Produkt wird auf der Bodenoberfl äche der Säreihe abgelegt<br />
(Schneckenkornverteiler).<br />
16
17<br />
<strong>PLANTER</strong> 3<br />
Überwachen Sie den Saatvorgang – von der Traktorkabine aus!<br />
Für die Einzelkornsämaschinen <strong>PLANTER</strong> 3 sind verschiedene elektronische Bedienkonsolen erhältlich. Angefangen von der einfachen Kontrolle<br />
der Körnermenge in den Säelementen bis hin zur präzisen Ermittlung der Bestandsdichte je Hektar – KUHN bietet Ihnen eine ganze Reihe von<br />
zuverlässigen und aufrüstbaren Bedienkonsolen.<br />
KMS 208<br />
: einfaches<br />
Durchsatzkontrollgerät<br />
Das a Dur urch ch c sa s tz tzko ko kont nt ntro ro roll ll llge ge gerä rä rät t KM KMS S 20 2 8 üb ü er erwa wa w ch cht t be bei 4- 4 bis is<br />
8- 8 re reih ih ihig ig igen en e Säm ämas as asch ch chin in inen en die ie i Saa aa aatg tg tgut ut utab ab abla la lage ge g für ür ü jed ede e Sä Säre re reih ih ihe e<br />
ge getren en ennt nt nt.<br />
Es bie ie iete te tet t de d n fo f lgen e den Fu Funk nk n ti tionsumf mf m an a g: g<br />
• An Anze ze zeig ig ige e de des Be B trie ie iebs b zust stande d s über zweifar arbi b ge Leu eu e ch chtdio iode den<br />
• Warnton mit regelbarer Lautstärke<br />
• Erkennung einer Unterbrechung bei der Saatgutdosierung.<br />
KMS KKMS<br />
412<br />
Überwachungscomputer<br />
Der err Übe be berw rwac achu hu hung ngsc sc scom om o pu pute te t r KM KMS S 41 412 mi m ss sst t di d e Au A ss ssaa aa a td tdic icht hte e<br />
fü für r je j de Saa aatr t ei eihe he h get e renn nn nnt. t Sie ie kan an ann be bei i 4- bis i 12- 2-re reih ih ihii ge gen n Sä Säma masc schi hine ne nen n ei eing ng nges es eset et e zt werde de d n und d is ist t mi m t fo f lg lgen en ende de den<br />
Fu Funk n tion onen en aus usge ge gest st stat at atte te tet: t:<br />
• Anzei eige der momentane nen Sa Saat at atdi di dich ch chte te pro ro Rei ei eihe he und nd der<br />
durchschnittlichen Saatdichte aller l Reihen h (wahlweise als<br />
Tausend Körner je Hektar oder als Zentimeterabstand<br />
zwischen Körnern).<br />
• Balkenanzeige: g Verschafft einen direkten und schnellen<br />
Überblick über den Betriebszustand der einzelnen Reihen.<br />
Eine Störung in einer Reihe ist sofort erkennbar.<br />
• Zähler für Teil- und Gesamtfl äche oder saisonabhängige<br />
Ef Er Erfa Ef fa fass ss ssun un ung. g. g<br />
• Int nt n ui u ti tive ve v Men en enüs üs üste te t ue u ru r ng n , beleuchteter Bildschirm und Tasten<br />
mi mit t Hi Hint nt n er e gr g un undb db dbel el e eu e ch c tu t ng.<br />
Bei der Entwicklung des Überwachungscomputers KMS 412 haben wir die Meinungen der Praktiker<br />
einfl ießen lassen. Daraus entstanden ist ein intuitives und bedienerfreundliches Steuerungsmenü,<br />
das den Bediener bis hin zur Einstellung der Maschine unterstützt.<br />
Anzeige der Bestandsdichte als<br />
Soll- und Istmenge<br />
Im vorliegenden Beispiel zeigen die<br />
sehr unterschiedlichen Balkenhöhen<br />
an, dass die Abstreifer nicht korrekt<br />
eingestellt sind.<br />
Anzeige des Reihenabstandes:<br />
- Sollwert<br />
- Istwert basierend auf der Ermittlung<br />
durch die Fotozellen<br />
- Balkenanzeige der Bestandsdichte<br />
für jede Reihe<br />
PNEUMATISCHE EINZELKORNSÄMASCHINE<br />
Hektarzähler<br />
- Tageszähler<br />
- Gesamtzähler<br />
- Aktuelle Flächenleistung<br />
- Arbeitsbreite<br />
Alarm<br />
Im Modus<br />
„Durchsatzkontrolle“:<br />
- Reihe 7 sät nicht die korrekte<br />
Menge.<br />
- Reihe 5 ist abgeschaltet, es treten<br />
jedoch weiterhin Saatkörner aus.
Einsparung von Saatgut durch Abschaltung von Reihen<br />
KMD<br />
KMD 112<br />
ELEKTRONISCHE REIHENABSCHALTUNG<br />
M Mit it der er ele le lekt kt ktro ro r ni nisc sc s he hen n Re R ih ihen en enab ab absc sc scha ha halt lt ltun un u g KM KMD D 11 112 kö k nn nnen en e die ie i<br />
ei e nz nzel el elne ne nen n Re Reih ih i en e una na nabh bh b än ängi gi g g vo vone neein in inan an a de d r üb ü er Kip ip ipps ps p ch c al a te t r<br />
ab abge ge gescha halt lt l et e wer erde den. n. n Ein in inse se s tz tzba ba bar fü für r Sä Säma ma m sc schi hi hine ne n n mi m t bi bis<br />
zu 12 ab absc sc s ha halt lt ltba ba b re ren Re Reih ihen en en. . Di D e Re Reih ih i en enab ab a sc scha ha halt ltung g KM KMD D<br />
11 112 2 kann nn mit it i dem em Dur ur urch ch chsa sa satz tzko ko kont nt n ro roll ll llge ge gerä g rä r t KM K S 20 208 8 od oder e<br />
dem Überwachungscomputer KMS 412 kombi biniert werden.<br />
Dadurch kann die korrekte Funktion der Reihenabschaltung<br />
überwacht werden.<br />
Saatguteinsparung durch Reihenabschaltung<br />
KOMBINATION VON<br />
KMD 112 + KMS 208<br />
Bei einem Einsatz der Reihenabschaltung KMD 112 (Gerät mit 8<br />
Kippschaltern) in Verbindung mit dem Durchsatzkontrollgerät KMS 208<br />
wird der Betriebszustand der einzelnen Reihen angezeigt: Die Leuchtdiode<br />
ist grün, wenn die Reihe eingeschaltet ist und rot, wenn sie ausgeschaltet<br />
ist. Exclusiv nur bei KUHN: Das Durchsatzkontrollgerät gibt<br />
eine Warnmeldung aus, wenn bei einer ausgeschalteten Reihe eine<br />
Störung<br />
auftreten<br />
sollte (das<br />
Säelement<br />
sät beispielsweise<br />
weiter,<br />
obwohl es<br />
ausgeschaltet<br />
ist).<br />
KOMBINATION VON<br />
KMD 112 + KMS 412<br />
Bei einem Einsatz der Reihenabschaltung KMD 112 (Gerät mit 12<br />
Kippschaltern) in Verbindung mit dem Überwachungscomputer KMS<br />
412 können bis zu 12 Reihen abgeschaltet werden. Der jeweilige<br />
Betriebszustand eines Säelements wird am KMS 412 angezeigt:<br />
Abgeschaltete Säelemente sind auf dem Display angekreuzt. Der<br />
Überwachungscomputer gibt ebenfalls eine Warnmeldung aus, wenn<br />
Funktionsstörungen<br />
in Zusammenhang<br />
mit der<br />
Reihenabschaltung<br />
auftreten.<br />
Erhältlich für<br />
Sämaschinen<br />
mit bis zu<br />
12 abschaltbaren<br />
Reihen.<br />
Die Reihenabschaltung erfolgt über die Säelemente-Abschaltbox KMD 112, den Überwachungscomputer KMS 412 und die<br />
Bedienkonsole QUANTRON S oder HECTOR 3000*. An den Überwachungseinrichtungen kann der Fahrer den ordnungsgemäßen<br />
Verlauf der Fahrgassenmarkierung auf dem Feld verfolgen.<br />
Die Fahrgassenanlage funktioniert mit Sämaschinen, die mit Abschalteinrichtungen in jeder Reihe oder in bestimmten Reihen<br />
ausgerüstet sind. Die gewünschten Reihen können aber immer noch manuell abgeschaltet werden, indem die Säelemente-Abschaltbox<br />
KMD 112 betätigt wird. * Oder T75<br />
18
TECHNISCHE DATEN<br />
Einige Maschinen haben ein hohes Gewicht. Beachten Sie die zulässige Gesamtmasse des Traktors, seine Hubkraft und die maximal erlaubten Achslasten. Die Belastung der Vorderachse muss immer mindestens 20 % der<br />
Leermasse des Traktors betragen. In den Ländern der Europäischen Union entsprechen unsere Produkte der EG-Maschinenrichtlinie; in den anderen Ländern werden sie entsprechend den dort gültigen Vorschriften mit den<br />
erforderlichen Sicherheitsvorrichtungen geliefert. Zu einer klareren Darstellung wurden ggf. manche Schutzvorrichtungen abgenommen. Sie müssen sonst jedoch unter allen Umständen in Schutzstellung bleiben, gemäß den<br />
in der “Montage- und Betriebsanleitung” aufgeführten Sicherheitshinweisen. Wir behalten uns vor, jederzeit und ohne Vorankündigung Änderungen an den Maschinen, Ausrüstungen und Zubehörteilen einzuführen. Die in<br />
diesem Prospekt dargestellten Maschinen und Ausrüstungen können durch mindestens ein Patent und/oder Geschmacksmuster geschützt sein. Eingetragene Marke(n) in einem oder mehreren Ländern.<br />
VERTRETEN DURCH:<br />
<strong>PLANTER</strong> 3 M<br />
Starr- Rahmen<br />
<strong>PLANTER</strong> 3<br />
TS<br />
Einach<br />
Teleskop<br />
<strong>PLANTER</strong> 3<br />
TI<br />
Teleskoprahmen<br />
mit<br />
verstellbarer<br />
Reihenweite<br />
<strong>PLANTER</strong> 3<br />
TIM<br />
Teleskoprahmen<br />
mit<br />
verstellbarer<br />
Reihenanzahl<br />
<strong>PLANTER</strong> 3<br />
R<br />
Klappbar<br />
Rahmen-/Transportbreite (m) 2,50 3,00 3,45 4,40 5,00 6,00 9,00 3,00 3,25 2,55 3,00<br />
Reihenzahl<br />
3 - 7 4 - 9 4 - 7 6 - 12 9 - 11<br />
6 und 6, 7<br />
8 - 15 12 - 18<br />
7 und 8<br />
6 6 und 7 8 - 12<br />
Kit ADS* serienmäßig<br />
ADS-Abdriftminderung* 25/80 25/80 45/90 25/80 37,5/60 37,5/<br />
80<br />
45/80 55/75 50/80 45/80<br />
70/80 oder<br />
50/60<br />
45/80<br />
Saatgutbehälter mit 25 Liter serienmäßig<br />
Saatgutbehälter mit 47 Liter Sonderausrüstung<br />
Anzahl Räder<br />
Mindestabstand<br />
zwischen den Reihen<br />
je nach Reifengröße<br />
(cm)<br />
2 4 6 2 4<br />
5x15 45<br />
6,5x15 50<br />
26x12 70<br />
Möglichkeit, die Räder nach<br />
vorne zu stellen<br />
nein ja nein ja nein<br />
Anbau<br />
Kat. 2 mit halbautomatischen Kupplern Kat. 3<br />
Kat. 2 mit<br />
halbautomatischen Kupplern<br />
Kat. 2 Kat. 3<br />
Antrieb (min-1 ) w470 - 540 - 870 – 1000 oder hydraulischer Antrieb auf Wunsch<br />
Anzahl der Schaltgetriebe 1 2 1 3<br />
Hydraulisch betätigte<br />
Spuranreißer<br />
Säelemente<br />
serienmäßig<br />
Universalsäelement<br />
•<br />
Pendelsäelement •<br />
Mulchsaatsäelement<br />
Düngerbehälter<br />
•<br />
2 x 190 l • -<br />
2 x 260 l • - • - • -<br />
1 x 950 l • - • -<br />
1 x 1350 l - • - • - • -<br />
Düngung über Fronttank • - • - • - •<br />
Düngung über Moduliner<br />
(Solo oder HR)<br />
Mikrogranulatstreuer<br />
- •<br />
Ablage in der Saatrille<br />
(Insektizide)<br />
Ablage auf der Bodenoberfl<br />
äche (Schneckenkorn)<br />
Sonderausrüstung<br />
- nicht erhältlich<br />
* Grundausstattung und Sonderausrüstungen können von Land zu Land variieren.<br />
KUHN S.A. - F 67706 Saverne Cedex<br />
www.kuhn.com<br />
Deutschland: KUHN Maschinen-Vertrieb GmbH<br />
Industriestr. 14 - 39291 SCHOPSDORF<br />
Tel.: 039225 / 9600<br />
Fax: 039225 / 96020<br />
www.kuhn.de<br />
Österreich: KUHN CENTER AUSTRIA<br />
Hafnerstraße 1 - 4702 WALLERN<br />
Tel.: 07249 - 42 240 - 0<br />
Fax: 07249 - 42 240 - 40<br />
E-Mail: offi ce@kuhncenter.at<br />
www.kuhncenter.at<br />
•<br />
•<br />
Schweiz: KUHN CENTER SCHWEIZ<br />
Bucher-Landtechnik AG<br />
Murzlenstrasse 80<br />
8166 NIEDERWENINGEN<br />
Tel.: 044 857 28 00<br />
Fax: 044 857 28 08<br />
E-Mail: kuhncenterschweiz@bucherlandtechnik.ch<br />
www.kuhncenterschweiz.ch<br />
Der Umwelt zuliebe verwenden wir nur chlorfreies Papier / Printed in France - 920 514 DE - 10.11 - Copyright KUHN 2011