Dirigentin / Dirigent - Schweizer Blasmusikverband

Dirigentin / Dirigent - Schweizer Blasmusikverband Dirigentin / Dirigent - Schweizer Blasmusikverband

10.01.2013 Aufrufe

36 Revue des musiques UNISONO 13/14 • 2006 La Fête vue par un musicien actif Une première unique dans l’histoire des Fédérales Qui participe à une Fête fédérale nourrit des ambitions. Et peu importe que ces ambitions s’accomplissent. Qu’il participe à sa première Fédérale ou qu’il soit un «vieux renard», tout musicien vit la Fête à sa manière. Kurt Betschart Disons-le d’emblée: les 23000 musiciennes et musiciens vivent la Fédérale de 23000 façons différentes. Plus ou moins de stress pendant les derniers préparatifs, plus ou moins de trac, plus ou moins de «soif», plus ou moins d’intérêt pour la musique de concert et pour les prestations des autres sociétés. Tous ces facteurs vont composer pour chaque participant une mesure individuelle de l’événement. Le présent papier ne cherche donc qu’à rendre la perspective d’une unique personne. Toute ressemblance avec des moments ou des expériences semblables serait «pure coïncidence». Au KKL par la porte arrière Lors d’une Fédérale, du point de vue d’un musicien expérimenté, mais toujours actif dans les catégories supérieures, les concours en salle ont évidemment la priorité. La composition du jury, la revue des morceaux libres, les heures de passage des sociétés favorites: le livret de fête était attendu avec passion. Celui qui, pendant le même week-end, joue avec deux sociétés, risque fort – simplement pour des motifs d’horaire – de se trouver plusieurs fois dans la journée en situation de stress. Du rendez-vous à 7 heures du matin à la gare en passant par l’arrivée à l’hôtel où les chambres ne sont pas encore disponibles, jusqu’à la répétition générale dans un local loué à cette fin en ville de Lucerne, il y a de nombreux écueils à éviter et sources potentiels de stress. Une masse de spectateurs Enfin, c’est l’entrée dans le KKL! «Attention à ne pas arriver trop tard», a prévenu le président. «Sinon vous ne pourrez plus y pénétrer.» Par souci, certains collègues se présentent «très en avance» devant l’entrée des artistes, à l’arrière du bâtiment. Pourtant, c’est à l’heure exacte que la grille s’ouvre et les musiciens emplis d’espoir sont conduits à l’intérieur de ce «temple sacré». On arrive d’abord dans les loges, puis dans le local de répétition. Peu de temps après, on pénètre sur la scène de la Luzerner Saal. Les applaudissements nourris à l’issue du morceau imposé donnent à espérer que la prestation aura aussi plu au jury. Le chemin jusqu’à la grande salle de concert est très court. Avec une certaine timi- L’ultime moment de concentration lors de la répétition générale de la Stadtmusik de Saint-Gall. Photo: Marta Omlin Betschart dité, nous pénétrons pour la première fois de notre vie sur cette scène. Ouah! Quelle assistance! Cette masse de gens qui ont envie d’entendre notre prestation travaillée au cours de longues répétitions. Comme le directeur l’a dit: «Là, tu dois non seulement faire la révérence à l’adresse des spectateurs qui sont en bas dans le parterre, mais aussi à l’endroit de tous ceux! – presque aussi nombreux – qui te surplombent sur les galeries.» Le défilé aimante le public Les discussions sur les scores obtenus se ressemblent toutes. Qui a obtenu un bon résultat, est satisfait. Qui a récolté moins de points en cherche le responsable, et pas seulement chez soi-même. Pourtant, comme l’a résumé un participant expérimenté et avisé: «Si tu as le sentiment que ta société a bien joué, le rang est secondaire.» Le transfert en bateau à travers la baie de Lucerne jusqu’au parcours de marche enlève un peu de tension dans les «esprits échauffés». Certaines sociétés profitent de l’occasion pour donner une prestation ou pour répéter une dernière fois leur marche de concours. Voici maintenant la Haldenstrasse: un parcours idéal pour le défilé. L’attente dans la touffeur devient vite insupportable. Quand allons-nous enfin pouvoir commencer notre marche? Le public nombreux est enthousiasmé: il est, comme toujours, aimanté par le défilé. Une fête magnifique Il faut laisser une chose aux Lucernois: ils savent organiser les fêtes! La planification minutieuse de tous les détails, du déroulement sans anicroche et du service impeccable des repas sur l’Allmend – chaque jour quelque 6000 musiciens doivent être nourris – jusqu’au fantastique et inépuisable programme de divertissement ou encore jusqu’à l’engagement des bénévoles qui ramassent les derniers déchets qui traînent au sol, tout tourne rond. Chaque matin, le Comité d’organisation se rencontre à l’hôtel Schweizerhof pour corriger les dernières imperfections. Le petit village de musiciens constitue une véritable invitation à flâner, les musiques et les nourritures sont à disposition pour embellir la soirée des visiteurs de la Fédérale. Enfin, le spectacle «Sounds and lights of Lucerne» constitue une première et est unique dans l’histoire des Fêtes fédérales.

Musiknoten und Musikbücher jetzt online einkaufen. Bestellen Sie über 270'000 Artikel aus allen Musiksparten bequem von zu Hause aus. In unserem neuen Musikalien-Shop auf: www.musikhug.ch Musikgesellschaft Kaisten www.musikhug.ch Mit dem Eidgenössischen Musikfest in Luzern ging eine erfolgreiche Zusammenarbeit mit unserem Dirigenten auf dem Höhepunkt zu Ende. Deshalb suchen wir ab Herbst 2006 oder nach Vereinbarung eine/n motivierte/n Dirigentin/Dirigenten Wir sind ein Dorfverein mit 35 begeisterungsfähigen Musikantinnen und Musikanten aller Altersstufen. Wir spielen in der zweiten Stärkeklasse mit Harmoniebesetzung. Unser Probetag ist der Donnerstag. Zusatzproben finden am Montag statt. Sie möchten einen aktiven Verein, bei dem auch die Kameradschaft gross geschrieben wird, musikalisch leiten? Dann melden Sie sich bei: MG Kaisten, Bruno Rebmann, Rüttenenweg 9, 5082 Kaisten, Tel. 062 874 19 71, E-Mail: bruno.rebmann@bluewin.ch Des uniformes... ...de bon ton Fabriqué en Suisse centrale Hauptstrasse 27 6418 Rothenthurm Tél. 041 839 89 89 Fax 041 839 89 88 www.schuler-uniformen.ch 36 Musikanten /-innen suchen per Oktober 06 eine/n Dirigentin / Dirigenten Wir sind ein aktiver Dorfverein und spielen in der 3. Klasse Harmonie. Sie verstehen es, uns mit Kompetenz, Freude und Motivation zu begeistern, und vergessen daneben die Pflege der Kameradschaft nicht. Unsere Proben finden am Mittwoch statt. Fühlen Sie sich angesprochen? Gespannt warten wir auf Ihre Bewerbung. Präsidentin: Ruth Gubler, Im Böppeler 4, 8514 Bissegg, Tel. 052 651 10 91, N. 078 642 02 37, E-Mail: ruth.gubler@freesurf.ch Grösste Auswahl der Schweiz Über 500 Blasinstrumente im Netz Occasionen, Vorführmodelle, Auslaufmodelle www. vsb-blasinstrumente.ch Ein Instrument aus guten Händen! Musikgesellschaft Lobsigen www.mglobsigen.ch Wir suchen per Herbst 2006 eine Dirigentin / einen Dirigenten Dorfverein mit gut 30 Mitgliedern Harmoniebesetzung 3.Stärkeklasse Probetage sind Dienstag und Freitag Wir freuen uns auf Ihre schriftliche Bewerbung. Bitte richten Sie diese bis Ende Juli 2006 an unseren Vereinspräsidenten: Hans Lüdi,Rossgarten 30,3268 Lobsigen, 032 392 37 09,praesident@mglobsigen.ch MUSIKVEREIN ETTINGEN BL Nach den Sommerferien 2006 suchen wir eine/n Dirigentin / Dirigenten Sie erwartet ein motivierter Verein mit 25 Aktiven in Harmoniebesetzung in der 3.Stärkeklasse. Auf unsere Konzerte und kulturellen Anlässe im Dorf proben wir jeweils am Dienstag von 20.00 bis 22.00 Uhr. Sind Sie ein geselliger,kameradschaftlicher Typ und verstehen es,uns durch Ihre Kompetenz zu gemeinsamen Zielen zu führen,dann erwarten wir gerne Ihre schriftliche Bewerbung. An unseren Präsidenten: Heinz Ruchti,Obere Kirchgasse 4,4107 Ettingen Tel.P:061 722 07 41,Fax G:061 722 08 67 Société de Musique de Sorens Notre société met au concours son poste de DIRECTEUR/DIRECTRICE Entrée en fonction: automne 2006 Nous sommes une formation Brass Band de 3 e catégorie, nos soirs de répétitions sont le mardi et (ou) jeudi. Pour tout renseignement, vous pouvez contacter notre président, M. Stéphane Ropraz au 079 276 72 69 Les candidat(e)s voudront bien envoyer leur offre écrite à: Société de Musique de Sorens 1642 Sorens 37

36<br />

Revue des musiques UNISONO 13/14 • 2006<br />

La Fête vue par un musicien actif<br />

Une première unique<br />

dans l’histoire des Fédérales<br />

Qui participe à une Fête fédérale nourrit des ambitions. Et peu importe que ces ambitions s’accomplissent.<br />

Qu’il participe à sa première Fédérale ou qu’il soit un «vieux renard», tout musicien vit la Fête à sa manière.<br />

Kurt Betschart<br />

Disons-le d’emblée: les 23000 musiciennes<br />

et musiciens vivent la Fédérale de 23000 façons<br />

différentes. Plus ou moins de stress pendant<br />

les derniers préparatifs, plus ou moins<br />

de trac, plus ou moins de «soif», plus ou moins<br />

d’intérêt pour la musique de concert et pour<br />

les prestations des autres sociétés. Tous ces<br />

facteurs vont composer pour chaque participant<br />

une mesure individuelle de l’événement.<br />

Le présent papier ne cherche donc qu’à<br />

rendre la perspective d’une unique personne.<br />

Toute ressemblance avec des moments ou<br />

des expériences semblables serait «pure<br />

coïncidence».<br />

Au KKL par la porte arrière<br />

Lors d’une Fédérale, du point de vue d’un musicien<br />

expérimenté, mais toujours actif dans<br />

les catégories supérieures, les concours en<br />

salle ont évidemment la priorité. La composition<br />

du jury, la revue des morceaux libres, les<br />

heures de passage des sociétés favorites: le<br />

livret de fête était attendu avec passion.<br />

Celui qui, pendant le même week-end, joue<br />

avec deux sociétés, risque fort – simplement<br />

pour des motifs d’horaire – de se trouver plusieurs<br />

fois dans la journée en situation de<br />

stress. Du rendez-vous à 7 heures du matin à<br />

la gare en passant par l’arrivée à l’hôtel où les<br />

chambres ne sont pas encore disponibles,<br />

jusqu’à la répétition générale dans un local<br />

loué à cette fin en ville de Lucerne, il y a de<br />

nombreux écueils à éviter et sources potentiels<br />

de stress.<br />

Une masse de spectateurs<br />

Enfin, c’est l’entrée dans le KKL! «Attention à<br />

ne pas arriver trop tard», a prévenu le président.<br />

«Sinon vous ne pourrez plus y pénétrer.»<br />

Par souci, certains collègues se présentent<br />

«très en avance» devant l’entrée des artistes,<br />

à l’arrière du bâtiment. Pourtant, c’est à l’heure<br />

exacte que la grille s’ouvre et les musiciens<br />

emplis d’espoir sont conduits à l’intérieur de<br />

ce «temple sacré». On arrive d’abord dans les<br />

loges, puis dans le local de répétition.<br />

Peu de temps après, on pénètre sur la scène<br />

de la Luzerner Saal. Les applaudissements<br />

nourris à l’issue du morceau imposé donnent<br />

à espérer que la prestation aura aussi plu au<br />

jury. Le chemin jusqu’à la grande salle de<br />

concert est très court. Avec une certaine timi-<br />

L’ultime moment de concentration lors de la répétition générale de la Stadtmusik de Saint-Gall.<br />

Photo: Marta Omlin Betschart<br />

dité, nous pénétrons pour la première fois de<br />

notre vie sur cette scène. Ouah! Quelle assistance!<br />

Cette masse de gens qui ont envie<br />

d’entendre notre prestation travaillée au<br />

cours de longues répétitions. Comme le directeur<br />

l’a dit: «Là, tu dois non seulement faire<br />

la révérence à l’adresse des spectateurs qui<br />

sont en bas dans le parterre, mais aussi à l’endroit<br />

de tous ceux! – presque aussi nombreux<br />

– qui te surplombent sur les galeries.»<br />

Le défilé aimante le public<br />

Les discussions sur les scores obtenus se ressemblent<br />

toutes. Qui a obtenu un bon résultat,<br />

est satisfait. Qui a récolté moins de points<br />

en cherche le responsable, et pas seulement<br />

chez soi-même. Pourtant, comme l’a résumé<br />

un participant expérimenté et avisé: «Si tu as<br />

le sentiment que ta société a bien joué, le rang<br />

est secondaire.» Le transfert en bateau à travers<br />

la baie de Lucerne jusqu’au parcours de<br />

marche enlève un peu de tension dans les<br />

«esprits échauffés».<br />

Certaines sociétés profitent de l’occasion<br />

pour donner une prestation ou pour répéter<br />

une dernière fois leur marche de concours.<br />

Voici maintenant la Haldenstrasse: un parcours<br />

idéal pour le défilé. L’attente dans la<br />

touffeur devient vite insupportable. Quand allons-nous<br />

enfin pouvoir commencer notre<br />

marche? Le public nombreux est enthousiasmé:<br />

il est, comme toujours, aimanté par le défilé.<br />

Une fête magnifique<br />

Il faut laisser une chose aux Lucernois: ils savent<br />

organiser les fêtes! La planification minutieuse<br />

de tous les détails, du déroulement<br />

sans anicroche et du service impeccable des<br />

repas sur l’Allmend – chaque jour quelque<br />

6000 musiciens doivent être nourris – jusqu’au<br />

fantastique et inépuisable programme<br />

de divertissement ou encore jusqu’à l’engagement<br />

des bénévoles qui ramassent les derniers<br />

déchets qui traînent au sol, tout tourne<br />

rond.<br />

Chaque matin, le Comité d’organisation se<br />

rencontre à l’hôtel <strong>Schweizer</strong>hof pour corriger<br />

les dernières imperfections. Le petit village de<br />

musiciens constitue une véritable invitation à<br />

flâner, les musiques et les nourritures sont à<br />

disposition pour embellir la soirée des visiteurs<br />

de la Fédérale. Enfin, le spectacle «Sounds<br />

and lights of Lucerne» constitue une première<br />

et est unique dans l’histoire des Fêtes fédérales.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!