09.01.2013 Aufrufe

MATERIAŁY POKONFERENCYJNE Zabytki Sakralne - Starostwo ...

MATERIAŁY POKONFERENCYJNE Zabytki Sakralne - Starostwo ...

MATERIAŁY POKONFERENCYJNE Zabytki Sakralne - Starostwo ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

IWONA SOLISZ<br />

Činnost 5.3: Rozvoj kultury a ochrana kulturního dědictví (prioritní osa 5: Veřejná<br />

infrastruktura a vysoké učení).<br />

Činnost 6.1: Revitalizace městských prostranství (prioritní osa 6: Aktivizace prostranství<br />

městských i degradovaných).<br />

Navíc tematika spojená s ochranou památek se rovněž objevuje v jiných činnostech,<br />

zejména týkajících se rozvoje venkova, např.<br />

Obnova a rozvoj venkova (prioritní osa 3: Kvalita života ve venkovských oblastech<br />

a diferenciace venkovského hospodářství):<br />

a) revitalizace budov zapsaných do seznamu památek nebo zahrnutých do vojevodské<br />

evidence památek využívaných pro veřejné účely a objektů malé architektury,<br />

renovace nebo konzervace místních historických památníků a pamětních<br />

míst;<br />

b) zakoupení a rekonstrukce objektů charakteristických pro daný region nebo<br />

tradici venkovské výstavby a jejich adaptace pro veřejné účely;<br />

c) renovace vnějších fasád a střech v budovách sakrální architektury zapsaných<br />

do seznamu památek nebo zahrnutých do vojevodské evidence památek a renovace<br />

hřbitovů zapsaných do registru památek.<br />

Zavádění lokálních strategií rozvoje (prioritní osa 4: Leader). Zachování lokálního<br />

kulturního a historického dědictví prostřednictvím:<br />

• rekonstrukce nebo renovace či označení budov nebo objektů malé architektury<br />

zapsaných do seznamu památek nebo zahrnutých do vojevodské evidence<br />

památek;<br />

• renovace střech nebo vnějších fasád budov zapsaných do seznamu památek<br />

nebo zahrnutých do vojevodské evidence památek.<br />

V rámci těchto projektů jsou oprávněnými subjekty právnické osoby: obec, kulturní<br />

instituce, jejímž zakladatelem je jednotka územní samosprávy, církev nebo jiná<br />

náboženská společnost, mimovládní organizace mající statut veřejně prospěšné organizace.<br />

Nyní bylo z větší části ukončeno I. kolo výběru a trvá realizace smluv.<br />

Církve a náboženské organizace se mohou rovněž ucházet o poskytnutí dotací<br />

z prostředků, kterými disponuje Ministr vnitřních věcí a administrace; v rámci tohoto<br />

ministerstva byl vyčleněn Církevní fond. Je třeba zdůraznit, že dotace z Církevního<br />

fondu jsou poskytovány pouze na opravy a konzervaci památkových objektů<br />

sakrální povahy, a to výlučně na provedení základních zabezpečovacích prací samotného<br />

objektu, zejména opravy střech, stropů, stěn a fasád, vysušování a zbavení plísně,<br />

zaizolování, renovaci a výměnu opotřebovaného stavebního stolařství, elektrické,<br />

hromosvodové, bezpečnostní a požární instalace atp. Tyto dotace mají účelový ráz<br />

112

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!