produkt programm product program programme de produit - Schadebo

produkt programm product program programme de produit - Schadebo produkt programm product program programme de produit - Schadebo

09.01.2013 Aufrufe

RASTER 50 DESIGN-TRÄGER BRACKET DESIGN CONSOLE DESIGN 10102 22 X R 50 Abgestimmt auf das Design der Halbrundschiene Art.-Nr. 10004. Mit 2 Einhängehaken. Verbaubar mit allen Wandschienen, Stahlfachböden Art.-Nr. 10700, Drahtgitterfachböden Art.-Nr. 10707. Matches the design of the half-round wall upright, ref. No. 10004. With two lugs. Can be used with all types of wall uprights, steel shelf, ref. No. 10700, wire shelf, ref. No. 10707. En harmonie avec le design de la crémaillère demi-ronde simple n° d‘art. 10004. Avec deux pattes d‘accrochage. Utilisable avec toutes les crémaillères, les tablettes d‘acier n° d‘article 10700 et les tablettes de fil d‘acier n° d‘art. 10707. 11604 Aufsteckhalter einseitig Clip-on holder single sided Supports simples 11612 Aufsteckhalter zweiseitig Clip-on holder two sided Supports doubles 11605 Kunststoffsauger Suction pad Ventouse VE: 1 BE: 20 VE zur Auflage von Holz- und Glasböden verbaubar mit Träger Art.-Nr. 10102 rostfrei Support for wooden and glass shelves Can be used with bracket, ref. No. 10102 Rustproof Pour recevoir les tablettes de bois et de verre Utilisable avec les supports n° d‘art.10102 Inoxydable zur Auflage von Glas- und Holzböden können die Kunststoffsauger in die Auf- und Einsteckhalter eingesteckt werden Suction pads can be installed in clip-on and insert holders to support glass or wooden shelves On peut utiliser les ventouses dans les supports et les cavaliers pour poser des plaques de verre et de tablettes en bois 150 mm 5.9 in. 200 mm 7.9 in. 250 mm 9.8 in. 300 mm 11.8 in. 350 mm 13.8 in. 400 mm 15.8 in. 55 kg 121 lbs VE: 12 BE: 10 VE VE: 12 BE: 10 VE VE: 20 BE: 10 VE 10102 -00001 -00004 -00007 -00011 -00014 -00017 -00020 -00024 -00027 -00030 -00032 -00034 11604 -00001 11612 -00001 11605 -00001

Als Träger bezeichnet man das tragende Element für Regalböden. Alle Träger können individuell in die Wandschienen durch einfaches Einstecken montiert werden. Für die verschiedenen Ausführungen von Wandschienen gibt es speziell abgestimmte Trägertypen. Hohe Tragkraft und intelligente Verbaubarkeit mit den sortimentseigenen Bauteilen sowie anderen Materialien, z.B. Holz- und Glasböden, zeigen die unendliche Vielseitigkeit der Elemente. The term ‚bracket‘ defines the supporting element for shelves. All brackets can be installed by simply being slotted into wall uprights. Specially designed brackets are available for different types of upright. The limitless versatility of these components is ensured by their high load bearing capacity and their compatibility, not only with other components in the range but also other materials, e.g. wooden and glass shelves. La console est l‘élément qui supporte les tablettes Chaque console se monte individuellement dans les crémaillères: il suffit de l‘accrocher. Il existe des types de consoles convenant spécialement aux différents modèles de crémaillère. La force portante élevée et l‘utilisation intelligente avec les éléments de l‘assortiment ainsi que d‘autres matériaux, par exemple les tablettes de bois et de verre, démontrent l‘immense polyvalence des éléments. RASTER 50 GLAS- & HOLZBODENTRÄGER GLASS & WOODEN SHELF BRACKET CONSOLE POUR TABLETTE DE VERRE & BOIS 10500 / 10504 23

Als Träger bezeichnet man das tragen<strong>de</strong> Element für Regalbö<strong>de</strong>n.<br />

Alle Träger können individuell in die Wandschienen durch einfaches<br />

Einstecken montiert wer<strong>de</strong>n. Für die verschie<strong>de</strong>nen Ausführungen von<br />

Wandschienen gibt es speziell abgestimmte Trägertypen.<br />

Hohe Tragkraft und intelligente Verbaubarkeit mit <strong>de</strong>n sortimentseigenen<br />

Bauteilen sowie an<strong>de</strong>ren Materialien, z.B. Holz- und Glasbö<strong>de</strong>n, zeigen<br />

die unendliche Vielseitigkeit <strong>de</strong>r Elemente.<br />

The term ‚bracket‘ <strong>de</strong>fines the supporting element for shelves.<br />

All brackets can be installed by simply being slotted into wall uprights.<br />

Specially <strong>de</strong>signed brackets are available for different types of upright.<br />

The limitless versatility of these components is ensured by their high load<br />

bearing capacity and their compatibility, not only with other components<br />

in the range but also other materials, e.g. woo<strong>de</strong>n and glass shelves.<br />

La console est l‘élément qui supporte les tablettes<br />

Chaque console se monte individuellement dans les crémaillères: il suffit<br />

<strong>de</strong> l‘accrocher. Il existe <strong>de</strong>s types <strong>de</strong> consoles convenant spécialement aux<br />

différents modèles <strong>de</strong> crémaillère. La force portante élevée et l‘utilisation<br />

intelligente avec les éléments <strong>de</strong> l‘assortiment ainsi que d‘autres matériaux,<br />

par exemple les tablettes <strong>de</strong> bois et <strong>de</strong> verre, démontrent l‘immense<br />

polyvalence <strong>de</strong>s éléments.<br />

RASTER 50<br />

GLAS- & HOLZBODENTRÄGER<br />

GLASS & WOODEN SHELF BRACKET<br />

CONSOLE POUR TABLETTE DE<br />

VERRE & BOIS<br />

10500 / 10504<br />

23

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!