servICe MIt systeM - Berkeley Services Group Home Page
servICe MIt systeM - Berkeley Services Group Home Page
servICe MIt systeM - Berkeley Services Group Home Page
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
<strong>servICe</strong> <strong>MIt</strong> <strong>systeM</strong><br />
<strong>systeM</strong>-Based <strong>servICe</strong><br />
UnternehMensPortrÄt 2009<br />
CorPorate ProfIle 2009
Klüh Service Management, Düsseldorf, ist der internationale Multidienstleister<br />
für Facility <strong>Services</strong> (FM). Mit 38.700 Mitarbeitern und Niederlassungen in<br />
zehn Ländern zählt Klüh zu den führenden FM-Anbietern weltweit. Im Jahr 2008<br />
erzielte das Unternehmen einen Umsatz von 617 Millionen Euro.<br />
Klüh Service Management, Düsseldorf, is the international multi-service provider<br />
for facility management services (FM). With 38,700 employees and branches<br />
in ten countries, Klüh is one of the world’s leading FM providers. The company<br />
recorded a turnover revenue of €617m in 2008.
05<br />
09<br />
15<br />
21<br />
25<br />
29<br />
33<br />
39<br />
43<br />
49<br />
51<br />
VORWORT / FOREWORD<br />
Weltweiter Trend begünstigt Klüh-Gruppe<br />
Global trend favours Klüh group<br />
ECKDATEN / KEY DATA<br />
Trennung von heiligen Kühen<br />
Letting go of holy cows<br />
CARE SERVICES<br />
Kunden auf der sicheren Seite<br />
Clients in safe hands<br />
CLEANING<br />
Leistung messbar gemacht<br />
Performance made measurable<br />
AIRPORT-AIRLINE-SERVICES<br />
Auf vielen Airports Europas zu Hause<br />
At home in many European airports<br />
SECURITY<br />
Vertrauen durch Kompetenz<br />
Competence creates confidence<br />
FACILITY MANAGEMENT<br />
Full Service für schlanke Strukturen<br />
Full service for streamlined structures<br />
PERSONAL SERVICES<br />
Mitarbeiter nach Kundenanforderung<br />
Staff to suit client requirements<br />
KLÜH INTERNATIONAL<br />
Weltweiter Service mit belastbarer Struktur<br />
Global services with resilient structure<br />
SPANIEN / SPAIN<br />
Größter Markt im Ausland<br />
Largest market abroad<br />
TÜRKEI / TURKEY<br />
In vier Jahren Umsatz verdreifacht<br />
Turnover tripled in four years<br />
53<br />
55<br />
57<br />
59<br />
61<br />
63<br />
65<br />
67<br />
68<br />
70<br />
DUBAI & ABU DHABI<br />
Erfolgsjahr am Golf<br />
Successful year in the Gulf<br />
Inhalt / Content 3<br />
NIEDERLANDE / NETHERLANDS<br />
Marktführer in Amsterdam<br />
Market leader in Amsterdam<br />
GRIECHENLAND / GREECE<br />
Hellas: Zeitarbeit treibt Umsatz<br />
Hellas: temping drives turnover<br />
CHINA<br />
Der Boom hält an<br />
The boom continues<br />
POLEN / POLAND<br />
Neuausrichtung auf Cleaning und FM<br />
Realignment towards cleaning and FM<br />
RUSSLAND / RUSSIA<br />
Umsatzwachstum trotz Nachfrageflaute<br />
Turnover growth despite drop in demand<br />
INDIEN / INDIA<br />
Strategisch gut positioniert<br />
Strategically well positioned<br />
SOCIAL RESPONSIBILITY<br />
Engagement<br />
Commitment<br />
NIEDERLASSUNGEN DEUTSCHLAND<br />
BRANCH OFFICES GERMANY<br />
IMPRESSUM / IMPRINT
Josef Klüh, Geschäftsführender Alleingesellschafter / Owner and CEO
VORWORT / FOREWORD<br />
WELTWEITER TREND BEGÜNSTIGT KLÜH-GRUPPE<br />
GLOBAL TREND FAVOURS KLÜH GROUP<br />
Klüh Service Management erzielte im Geschäftsjahr<br />
2008 zum neunten Mal in Folge einen zweistelligen<br />
Umsatzzuwachs. Darüber hinaus erhöhte sich<br />
die Wachstumsdynamik.<br />
Die Gruppe setzte im letzten Jahr 616,9 Mio. Euro um<br />
– ein Plus von 14,9% Prozent gegenüber 2007. Die<br />
Zahl der Mitarbeiter weltweit wuchs von 35.076 auf<br />
38.694.<br />
Klüh Service Management ist eines der wenigen<br />
international tätigen Dienstleistungsunternehmen<br />
mit Erfahrung in zahlreichen Märkten, das eine<br />
überzeugende Wertschöpfungstiefe zu bieten hat.<br />
Der starke weltweite Trend zum Outsourcing von<br />
Dienstleistungen, die nicht zum Kerngeschäft<br />
gehören, hat die positive Entwicklung der<br />
Klüh-Gruppe letztes Jahr begünstigt.<br />
Ein wichtiger Erfolgsfaktor für die Gruppe ist die im<br />
Jahr 2000 gegründete SMI in London, mit der Klüh<br />
mit den Partnern Mitie <strong>Group</strong> (GB) und Sin & Stes (F)<br />
einen schlagkräftigen Leistungsverbund für globale<br />
Auftragsübernahmen bildete.<br />
Die Klüh-Gruppe hält in Deutschland eine führende<br />
Marktstellung in Kundensegmenten mit hohem<br />
Wachstumspotenzial und hat sich insbesondere<br />
in Krankenhäusern, Reha-Kliniken und Senioreneinrichtungen<br />
eine starke Position erobert. Handel und<br />
Industrie sowie Flughäfen und Airlines sind weitere<br />
bedeutende Tätigkeitsfelder.<br />
Die Auslandsbeteiligungen trugen letztes Jahr mit<br />
176,1 Mio. Euro zum Gesamtumsatz bei. Spanien<br />
(60,8 Mio. Euro), Griechenland (30,6 Mio. Euro),<br />
Türkei (28,0 Mio. Euro) und die Emirate (25,4 Mio. Euro)<br />
waren die stärksten Auslandsmärkte. Effekte einer<br />
neuen Akquisition in Indien werden erst im Geschäftsjahr<br />
2009 spürbar.<br />
vorwort / foreword 5<br />
For the ninth time in succession, Klüh Service<br />
Management achieved a two-figure turnover<br />
growth in 2008. In addition, the growth dynamics<br />
also increased.<br />
The group turned over €616.9m last year – 14.9%<br />
percent up on 2007, while the global workforce<br />
increased from 35,076 to 38,694.<br />
Klüh Service Management is one of the few<br />
internationally active service provider companies<br />
with experience in numerous markets that can also<br />
boast a convincing depth of production. The positive<br />
development of the Klüh group benefited last year<br />
from the strong global trend towards the outsourcing<br />
of services that do not belong to a company’s core<br />
business.<br />
An important factor for the group is the London-based<br />
SMI, founded in the year 2000, where Klüh, together<br />
with partners Mitie <strong>Group</strong> (GB) and Sin & Stes (F), has<br />
formed a powerful system of linked performances for<br />
global order takeovers.<br />
In Germany, the Klüh group holds a leading market<br />
position in customer segments with high growth<br />
potential and has also gained a strong position in<br />
several fields, most notably those of hospitals,<br />
rehabilitation clinics and retirement homes.<br />
Other significant areas of activity include trade and<br />
industry as well as airports and airlines.<br />
The foreign holdings contributed €176.1m to the total<br />
sales turnover last year, whereby the strongest foreign<br />
markets were Spain (€60.8m), Greece (€30.6m),<br />
Turkey (€28.0m) and the United Arab Emirates<br />
(€25.4m). The effects of a new acquisition in India will<br />
not be felt until the 2009 financial year.
Seit vielen Jahren wächst Klüh Service Management<br />
auch durch Zukäufe im Ausland. Im letzten Jahr<br />
stärkte Klüh den wichtigen Facility Management-<br />
Sektor im deutschen Markt mit der Übernahme<br />
der Union Technik, einem Gebäudetechnik-<br />
Spezialisten mit Internet basierter Service-<br />
Plattform und einem umfassenden Service-Netz.<br />
Der Neuzugang trug bereits mit 25,5 Mio. Euro zum<br />
Gesamtergebnis bei.<br />
Ein Trend im Facility Management weltweit ist der<br />
zur bevorzugten Beauftragung von Unternehmen,<br />
die in der Lage sind, integrierte <strong>Services</strong> anzubieten.<br />
Diese Entwicklung ist für die Klüh-Gruppe mit ihrer<br />
Expertise in relevanten Tätigkeitsfeldern ein Garant<br />
für weiteres Wachstum.<br />
Im abgelaufenen Geschäftsjahr stellte der<br />
Facility Management-Sektor das größte Wachstumsfeld<br />
dar. Nach 76,2 Mio. Euro im Jahr 2007<br />
stieg der Umsatz 2008 auf 96,4 Mio. Euro, ein Plus<br />
von 26 Prozent. Auf hohem Niveau wuchs der<br />
Catering-Bereich und legte von 91,5 auf 106,8 Mio.<br />
Euro zu (+17 %).<br />
Mit einer Umsatzsteigerung um 8,5 Prozent von<br />
156,5 Mio. Euro auf 169,9 Mio. Euro im umkämpften<br />
Cleaning-Sektor blieben wir auch in diesem wichtigen<br />
Tätigkeitsfeld weiter auf dem Erfolgspfad.<br />
Im Clinic-Sektor wird der Umsatz mit einem Minus<br />
von 5 % abgebildet. Dies ist auf den Verlust zweier<br />
Krankenhaus-Kunden in Spanien zurückzuführen.<br />
Bei den Security <strong>Services</strong> setzte sich das<br />
beständige Wachstum mit einem Plus von 4,9 Prozent<br />
von 67,7 auf 71,0 Mio. Euro fort. Erfreulich<br />
die Entwicklung bei den Personal <strong>Services</strong>:<br />
25 Prozent plus - von 35,8 auf 44,9 Mio. Euro.<br />
Die langjährige positive Entwicklung der<br />
Gruppe basiert in hohem Maße auf einem<br />
stützenden Regelwerk aus IT-Systemen,<br />
Zertifizierungen und vielfältigen Qualitäts-<br />
management-Maßnahmen. So gehören etwa zum<br />
Service-Portfolio im Facility Management eine<br />
IT-Infrastruktur, die garantiert, dass Vorgänge<br />
und Prozesse effektiv abgebildet und abgewickelt<br />
werden können sowie ein hoher Grad an<br />
Automatisierung. Intelligente Einkaufs-Systeme<br />
For many years now, Klüh Service Management has<br />
also been growing by way of additional purchases<br />
abroad. Last year, Klüh strengthened the important<br />
Facility Management sector in the German market by<br />
taking over Union Technik, a technical building systems<br />
specialist with an Internet-based service platform<br />
and a comprehensive service network. The new<br />
acquisition has already contributed €25.5m to the<br />
overall result.<br />
A global trend in facility management is the preference<br />
for contracting companies that are able to provide integrated<br />
services. For the Klüh group with its expertise<br />
in relevant fields of activity, this development is a<br />
guarantor for further growth.<br />
The largest growth area in the concluded financial<br />
year was the Facility Management sector. Improving<br />
on the 2007 figure of €76.2m, the sales revenue showed<br />
a 26-percent increase last year, closing at €96.4m.<br />
The Catering sector also returned a high-level growth,<br />
rising from €91.5m to €106.8m (+17%).<br />
With a turnover increase of 8.5 percent, up from<br />
€156.5m to €169.9m, in the strongly contested<br />
Cleaning sector, we are also still plotting a successful<br />
course in this important area of operation.<br />
In the Clinic sector, the turnover dropped by 5%,<br />
which is attributable to the loss of two hospital clients<br />
in Spain.<br />
Steady growth continued with the Security <strong>Services</strong><br />
sector, which recorded an increase of 4.9 percent, up<br />
from €67.7m to €71.0m. Personal <strong>Services</strong> showed<br />
a pleasing development with a 25-percent increase<br />
from €35.8m to €44.m.<br />
The group’s many years of positive development are<br />
largely based on a supportive policy consisting of IT systems,<br />
certifications and various different quality assurance<br />
measures. Thus, for instance, the service portfolio<br />
in Facility Management features an IT infrastructure<br />
that ensures that procedures and processes can be<br />
effectively modelled and performed. The sector is also<br />
extensively automated. Intelligent purchasing systems<br />
provide savings for the customer and offers<br />
transparency, while electronic Timetable Managers<br />
can even trigger training courses.
erzielen kundenseitig Einsparungen und bieten<br />
Transparenz und elektronische Dienstplan-Manager<br />
initiieren sogar Schulungen.<br />
Ein bedeutender Baustein des Erfolgs ist die kontinuierliche<br />
Aus- und Weiterbildung der Mitarbeiter. Die<br />
Klüh-Qualitätsphilosophie besagt, dass nur umfassend<br />
eingearbeitetes und permanent unterwiesenes<br />
Personal in der Lage ist, die Leistungsprozesse im<br />
Interesse der Kundenzufriedenheit zu gestalten. Im<br />
letzten Jahr führte Klüh knapp 8.000 Schulungs- bzw.<br />
Unterweisungsveranstaltungen durch.<br />
Ich möchte mich bei unseren Kunden für das gewährte<br />
Vertrauen bedanken und bei allen Mitarbeitern<br />
dafür, dass sie die erwartete Leistungsqualität<br />
geboten haben.<br />
vorwort / foreword 7<br />
Vorn/Front row: Josef Klüh, Helga Mothes, Horst Rühl; hinten/second row: Hans Lumma, Uwe Gossmann,<br />
Hans-Joachim Driessen, Jörg M. Heilingbrunner, Gunnar Rachner<br />
A significant building block for our success is the ongoing<br />
training and education of our employees. The<br />
Klüh Quality Philosophy states that only comprehensively<br />
trained and permanently instructed personnel<br />
are able to shape the output processes in the interest<br />
of customer satisfaction. Last year Klüh conducted<br />
almost 8,000 training and instruction courses.<br />
I would like to express my thanks to our clients for<br />
the confidence they have shown in us and to our<br />
employees for providing our clients with the quality<br />
of services they expect.<br />
Josef Klüh<br />
Geschäftsführender Gesellschafter<br />
Managing Partner
ECKDATEN / KEY DATA<br />
TRENNUNG VON HEILIGEN KÜHEN<br />
LETTING GO OF HOLY COWS<br />
Die Banken- und Weltwirtschaftskrise hat<br />
Systeme erschüttert, vielfältige Paradigmenwechsel<br />
ausgelöst und die Existenz<br />
unzähliger Unternehmen gekostet oder<br />
gefährdet. Die Klüh-Gruppe sieht sich indes<br />
für den Weg aus der Krise bestens gerüstet,<br />
weil sie per Leistungsangebot dazu beiträgt,<br />
Prozesse zu beschleunigen und zu optimieren<br />
und, vor allem, Kosten zu senken.<br />
Klüh Service Management wird entschieden<br />
die Chancen nutzen, global agierende<br />
Unternehmen von gebotenen Leistungsvorteilen<br />
zu überzeugen. Gerade Unternehmen<br />
im weltweiten Wettbewerb müssen heute der<br />
unternehmerischen Herausforderung begegnen,<br />
das im Outsourcing liegende Sparpotenzial<br />
zu nutzen.<br />
eCkdaten / key data 9<br />
The credit crunch and the fi nancial crisis<br />
have shaken systems, triggered various<br />
paradigm shifts and either threatened or<br />
even cost the existence of countless businesses.<br />
The Klüh group, however, sees itself as being<br />
well equipped for the way out of the crisis<br />
because its service portfolio contributes to<br />
accelerating and optimising processes and,<br />
above all, to reducing costs.<br />
Klüh Service Management will use its chances<br />
decisively to convince globally operating<br />
companies of the advantages of its services. It is<br />
precisely those companies in global competition<br />
that now have to face the entrepreneurial<br />
challenge of utilising the savings potential that<br />
lies in outsourcing.
Im vergangenen Geschäftsjahr zeichnete sich bereits<br />
ab, dass die Bereitschaft bei Unternehmen<br />
steigt, sich von „heiligen Kühen“ wie dem hausinternen<br />
FM-Management zu trennen und dadurch<br />
Einsparungen zu erzielen. Dieser globale<br />
Megatrend wird die Service-Industrie verändern<br />
und die Klüh-Gruppe wird deshalb ihr Wachstum<br />
fortsetzen können.<br />
Klüh Service Management konnte den Umsatz<br />
im FM-Geschäft letztes Jahr um 26 Prozent auf<br />
96,4 Mio. Euro steigern und profi tierte somit<br />
bereits deutlich von der Entwicklung.<br />
Kliniken und Reha-Krankenhäuser sowie<br />
Senioreneinrichtungen sind beste Beispiele<br />
dafür, wie der Sparzwang dazu führen kann, das<br />
Leistungsniveau durch Einsatz von Klüh Service<br />
Management bei geringeren Kosten zu halten oder zu<br />
steigern.<br />
Klüh erzielt im deutschen Gesundheitsmarkt bereits<br />
mehr als 50 % des Gesamtumsatzes. Damit erreicht<br />
die Gruppe mit Dienstleistungen aus mehreren<br />
Leistungsfeldern mit Care <strong>Services</strong> einen Umsatz in<br />
Höhe von mehr als 300 Mio. Euro.<br />
Zu den Klüh-Kunden gehören fast 200<br />
medizinische Einrichtungen, darunter acht<br />
Universitätskliniken. In 29 Fällen betreibt Klüh<br />
gemeinsam mit Kliniken Servicegesellschaften.<br />
Die Klüh Care <strong>Services</strong> setzen vielfältige<br />
IT-Programme und Systeme wie „PRO CARE“<br />
ein, das unterschiedlichen Objekten Direktbestellungen<br />
ohne Zwischenlagerung ermöglicht.<br />
Dies spart Kosten und schafft Transparenz<br />
für den Kunden.<br />
The outgoing fi nancial year already witnessed an<br />
increased readiness of companies to make savings by<br />
fi nally letting go of their “sacred cows”, such as inhouse<br />
facility management. This global mega-trend<br />
is set to transform the service industry, which in turn<br />
will allow the Klüh group to continue its growth.<br />
Klüh Service Management succeeded in increasing its<br />
revenue in the FM business last year by 26 percent up<br />
to €96.4m, showing that it has already started to profi t<br />
clearly from this trend.<br />
Hospitals, rehabilitation clinics and retirement homes<br />
are the best examples of how cost-cutting pressure<br />
can lead to the level of services being maintained or<br />
lifted at a lower cost by making use of Klüh Service<br />
Management.<br />
In the German healthcare market, Klüh already<br />
accounts for more than 50% of the overall turnover.<br />
In fact, with services from several operational areas,<br />
the group achieves a revenue of over €300m with Care<br />
<strong>Services</strong>.<br />
Klüh’s client portfolio features almost 200 medical<br />
establishments, including eight university hospitals.<br />
In 29 cases, Klüh jointly runs a service company<br />
together with the clinic or hospital. The Klüh Care<br />
<strong>Services</strong> division uses many different IT programs<br />
and systems such as “PRO CARE”, which enables<br />
the different establishments to place direct orders<br />
without any intermediate storage. This saves costs<br />
and creates transparency for the client.
Das Wachstum des Cleaning Service, mit 169,9 Mio.<br />
Euro (Vorjahr: 156,5 Mio.) immer noch größtes<br />
Leistungsfeld der Klüh-Gruppe, belegt, dass höchste<br />
Effizienz und Kostensenkungen überzeugen.<br />
Auch beim Cleaning folgt Klüh der Philosophie,<br />
Leistungen messbar zu machen und Transparenz<br />
sowie Qualitätssicherung sicherzustellen.<br />
Im besonders sensiblen Security-Sektor, der im<br />
letzten Jahr mit 71 Mio. Euro zum Gesamtumsatz<br />
beitrug, werden Anforderungen von Kunden<br />
individuell erfüllt. Eine anspruchsvolle hauseigene<br />
Ausbildung und kontinuierliche Leistungs-<br />
überprüfungen gewährleisten den erwarteten<br />
hochqualifizierten Service von Klüh Security, den<br />
auch Kunden mit allerhöchstem Sicherheits-<br />
bedarf schätzen.<br />
Der Klüh Personal Service nahm im letzten<br />
Jahr mit einem Plus von 25 % einen kräftigen<br />
Aufschwung und steigerte seinen Umsatz<br />
auf 44,9 Mio. Euro. Dabei bediente das Klüh<br />
Unternehmen ein breites Spektrum an Branchen.<br />
Mit maßgeschneiderten Lösungen hilft der Klüh<br />
Personal Service, Personalmangel qualifiziert<br />
abzudecken.<br />
CATERING<br />
106,8 Mio. Euro<br />
2.652 Mitarbeiter / Employees<br />
CLINIC SERVICES<br />
103,4 Mio. Euro<br />
14.338 Mitarbeiter / Employees<br />
eCkdaten / key data 11<br />
The growth of the Cleaning Service division, which is<br />
still the largest operational area of the Klüh group at<br />
€169.9m (previous year: €156.5m), shows that maximum<br />
efficiency and cost reductions make a convincing<br />
argument. The philosophy of making performances<br />
measurable and transparent while ensuring quality<br />
assurance is also pursued by Klüh in the Cleaning<br />
division.<br />
In the particularly sensitive Security sector, which<br />
contributed €71m to the total turnover last year, customer<br />
requirements are fulfilled on an individual basis.<br />
A demanding in-house training scheme and continual<br />
performance reviews ensure the highly qualified<br />
service expected of Klüh Security is maintained – a<br />
service that is also appreciated especially by those<br />
clients with the highest security requirements.<br />
Klüh Personal Service made a strong upturn last<br />
year with an increase of 25%, increasing its turnover<br />
to €44.9m. This service division serves a wide<br />
range of different branches. Bespoke solutions<br />
allow Klüh Personal Service to help cover personnel<br />
shortages using qualified staff.<br />
FACILITY MANAGEMENT<br />
120,9 Mio. Euro<br />
2.554 Mitarbeiter / Employees<br />
CLEANING<br />
169,9 Mio. Euro<br />
14.386 Mitarbeiter / Employees<br />
SECURITY SERVICES<br />
71,0 Mio. Euro<br />
2.405 Mitarbeiter / Employees<br />
PERSONAL SERVICES<br />
TEMPING SERVICES<br />
44,9 Mio. Euro<br />
2.359 Mitarbeiter / Employees
In besonderer Weise werden Spareffekte für<br />
Kunden messbar, wenn mehrere Leistungsmodule<br />
zum Einsatz kommen. Sorgfältig vernetzte <strong>Services</strong><br />
aus einer Hand zu erbringen, ist eine der Kosten<br />
senkenden und den Service verbessernden Kompetenzen<br />
von Klüh. Der „One-Stop-Shopping“-Effekt<br />
drückt Kosten und beschleunigt Absprachen ebenso<br />
wie Abwicklungen.<br />
Je komplexer die Erbringung eigener<br />
FM-Dienstleistungen für ein Unternehmen<br />
ist, etwa durch eine Vielzahl von Standorten,<br />
desto höher die Spareffekte durch den Einsatz<br />
von Klüh. Durch zentralen Einkauf und<br />
Controlling, unternehmensweit implementierte<br />
Servicelevel und Qualitätsmanagement ist<br />
die Klüh-Gruppe in der Lage, deutliche Kostenvorteile<br />
herauszuarbeiten.<br />
Klüh Service Management stellt über 14<br />
eigene Niederlassungen in Deutschland sowie<br />
über weitere Servicepartner sicher, dass<br />
Ansprechpartner für faktisch jeden Kunden<br />
„vor Ort“ sind und dass bei Handlungsbedarf, etwa<br />
bei Störungen im FM-Bereich, keine unangemessene<br />
Wartezeit entsteht.<br />
JAHRESUMSATZ IN DEN LETZTEN 5 JAHREN IN MIO. EURO<br />
ANNUAL TURNOVER IN THE LAST 5 YEARS IN M EUROS<br />
600<br />
500<br />
400<br />
300<br />
200<br />
100<br />
Cost-saving effects are particularly measurable for<br />
clients when different service modules are used. Providing<br />
carefully networked services all from under<br />
one roof is one of Klüh’s core capabilities and it also<br />
reduces costs and improves services. The one-stop<br />
shopping effect pushes costs down and also makes<br />
negotiating and processing quicker.<br />
The more complex it is for a company to provide its<br />
own FM services, due perhaps to a large number of<br />
sites, the higher will be the savings effect obtained by<br />
using Klüh. Central purchasing and controlling, combined<br />
with a QA management and a service level that<br />
are implemented throughout the whole company, put<br />
the Klüh group in a position to make signifi cant cost<br />
advantages.<br />
Via 14 of its own branches in Germany together with<br />
other service partners, Klüh Service Management ensures<br />
that practically every customer has an “on site”<br />
liaison and that no inappropriate waiting times are<br />
encountered when action is needed, for instance, in<br />
dealing with faults in the FM area.<br />
2003 2004 2005 2006 2007 2008
Die Klüh-Gruppe hat das massive Wachstum<br />
in den letzten Jahren durch die internationale<br />
Expansion erreicht. Sie ist heute vertreten in den<br />
Niederlanden, Polen, Großbritannien, Spanien,<br />
Griechenland, Dubai & Abu Dhabi, Türkei,<br />
Russland, Indien und China.<br />
Auch weiterhin wird Klüh Service Management im<br />
Binnenmarkt sowie außerhalb der deutschen Grenzen<br />
wachsen. Im In- und Ausland erfährt die Gruppe<br />
massive Vorteile durch die im Jahr 2000 gegründete<br />
Service Management International (SMI) in London.<br />
Mit zwei Partnern aus der europäischen<br />
Dienstleistungs-Elite, der Mitie <strong>Group</strong> aus Großbritannien<br />
und Sin & Stes aus Frankreich, akquiriert<br />
Klüh über SMI Aufträge international tätiger Unternehmen,<br />
die ihre <strong>Services</strong> weitestgehend gebündelt<br />
nach Regionen vergeben und darauf Wert legen, <strong>Services</strong><br />
aus einer Hand zu beziehen.<br />
Industrie, Handel, Service<br />
Industry, Trade, Service<br />
Verwaltung<br />
Administration<br />
Flughäfen, Airlines<br />
Airports, Airlines<br />
eCkdaten / key data 13<br />
The Klüh group achieved its massive growth of recent<br />
years by international expansion. It is now represented<br />
in the Netherlands, Poland, Great Britain, Spain,<br />
Greece, Dubai & Abu Dhabi, Turkey, Russia, India and<br />
China.<br />
Klüh Service Management is set to continue its growth<br />
both within the domestic German market and beyond<br />
the country’s borders. At home and abroad, the group<br />
is reaping the massive advantages gained by founding<br />
Service Management International (SMI) in London in<br />
the year 2000.<br />
With two partners from amongst the top-flight European<br />
service providers – the Mitie <strong>Group</strong> from Great<br />
Britain and Sin & Stes from France, the SMI contracts<br />
allow Klüh to acquire business with internally operating<br />
companies that outsource their services bundled<br />
as far as possible in regional packages and that attach<br />
importance to procuring all services from under one<br />
roof.<br />
Kliniken, Senioren-Einrichtungen<br />
Care Market<br />
Hotellerie<br />
Hotel Sector
CARE SERVICES<br />
KUNDEN AUF DER SICHEREN SEITE<br />
CLIENTS IN SAFE HANDS<br />
Im Gesundheitssystem ist das Outsourcing<br />
von Dienstleistungen in Krankenhäusern und<br />
Senioreneinrichtungen Teil des Kostenmanagements.<br />
In den Bereichen Catering und Clinic Service<br />
(Reinigung, Transportdienste, Stationsservices<br />
etc.) setzt Klüh Care neue Maßstäbe in der<br />
Qualität, schöpft Einsparungspotenziale optimal<br />
aus und verringert die Arbeitsbelastung beim<br />
Kunden. Eine eigene IT-basierte Prozessorganisation<br />
ist dabei ein wichtiges Tool des<br />
Servicepartners Klüh.<br />
Care <strong>servICe</strong>s<br />
Within the healthcare system, the outsourcing<br />
of services in hospitals and retirement homes is<br />
part of cost management.<br />
In the Catering and Clinic Service sectors<br />
(cleaning, transport services, ward services etc.)<br />
Klüh Care is setting new standards in terms of<br />
quality, optimally utilising savings potentials<br />
and reducing the workload for the client.<br />
An important tool of the service partner Klüh in<br />
this respect is an in-house, IT-based process<br />
organisation.<br />
15
Im letzten Jahr erwirtschafteten die Klüh Care<br />
<strong>Services</strong> einen Umsatz von rund 300 Mio. Euro und<br />
damit etwa 50 % des Gesamtumsatzes der Gruppe.<br />
Klüh ist Marktführer bei Catering-Dienstleistungen<br />
in Deutschland.<br />
Wo Klüh im Care-Catering auf die Kosten schaut, sind<br />
Kunden auf der sicheren Seite und Patienten erfreuen<br />
sich an einem Speisenangebot, das auch bei längeren<br />
Aufenthalten keine Monotonie aufkommen lässt.<br />
Die Grundlagen für die Einhaltung von<br />
Qualitätsversprechen liegen bereits im intelligenten<br />
Einkauf, der Menüplanung und der damit verbundenen<br />
Datenbank. Sie stellt sicher, dass der Küchen-<br />
Verantwortliche sich mehr um sein Kerngeschäft<br />
Kochen und interne Logistik kümmern kann als um<br />
die Beschaffung der Zutaten.<br />
MITARBEITERZAHLEN CLINIC SERVICES DER LETZTEN 5 JAHRE<br />
CLINIC SERVICES STAFF NUMBERS IN THE LAST 5 YEARS<br />
2004<br />
3.226<br />
2005<br />
11.505<br />
2006<br />
13.822<br />
Klüh Care <strong>Services</strong> generated a revenue of<br />
around €300m last year, which represents<br />
about 50% of the group’s total turnover. Klüh is a<br />
market leader for catering services in Germany.<br />
Where Klüh keeps an eye on the costs in the Care<br />
Catering sector the clients know they are in safe<br />
hands and the patients are delighted with the varied<br />
menu that does not become monotonous even after<br />
long hospitalisations.<br />
The foundation for keeping our quality<br />
promises is laid in intelligent purchasing, by<br />
menu planning and in the related database.<br />
This foundation ensures that the head chefs<br />
can concentrate more on their core<br />
activities of cooking and internal logistics and less on<br />
the procurement of ingredients.<br />
2007<br />
13.174<br />
2008<br />
14.338
Das Einkaufssystem „Pro Care“, mit dem Klüh<br />
arbeitet, stellt jedem Objekt individuelle Ordersätze<br />
zur Verfügung. Innerhalb des vorgegebenen Rahmens<br />
ist Raum für eine Vielzahl von Variationen.<br />
Zudem werden ernährungsphysiologische Kriterien<br />
umfassend berücksichtigt, da alle relevanten Angaben<br />
(u.a. Brennwert, Eiweiß-, Fett- und Kohlenhydrat-<br />
Gehalt) über die Datenbank bereitgestellt werden.<br />
Für den Patienten wird mit einer Vielzahl von<br />
Vorgaben für die Produktion sichergestellt,<br />
dass gesundes, vollwertiges Essen serviert wird.<br />
Die Menüs sind ganzheitlich aufeinander<br />
abgestimmt und berücksichtigen nicht nur<br />
sensorische, sondern auch optische Aspekte.<br />
Klüh Catering setzt zur Aufnahme der Menüwünsche<br />
mobile elektronische Erfassungsgeräte ein.<br />
Die Verpflegungsassistentin erfasst in einem Dialog<br />
mit dem Patienten seine persönlichen Mahlzeiten-<br />
wünsche mittels Eingabe in den Penpad<br />
(Erfassungsgerät).<br />
Diese Daten werden im aktuellen Namensdaten-<br />
abgleich mit dem Krankenhaus-Informationssystem<br />
der Küche zugeleitet. Dort erfolgen die elektronischen<br />
Auswertungen sowie die Erstellung von individuellen<br />
Portionskarten.<br />
JAHRESUMSATZ CLINIC SERVICES DER LETZTEN 5 JAHRE IN MIO. EURO<br />
CLINIC SERVICES ANNUAL TURNOVER IN THE LAST 5 YEARS IN M EURO<br />
2004<br />
84,2 Mio. Euro<br />
2005<br />
91,2 Mio. Euro<br />
2008<br />
103,4 Mio. Euro<br />
2007<br />
109,1 Mio. Euro<br />
2006<br />
105,2 Mio. Euro<br />
Care <strong>servICe</strong>s<br />
The “Pro Care” purchasing system, used by Klüh,<br />
makes individual order charges available to<br />
every establishment. Within the given framework,<br />
there is scope for a number of variations.<br />
In addition, dietary and nutritional criteria are<br />
also given comprehensive consideration because<br />
all the relevant details are provided via the<br />
database (incl. calorific value and the protein, fat and<br />
carbohydrate content).<br />
Various production parameters ensure that the<br />
patients are served a healthy and wholesome diet.<br />
The menus are designed to give an overall balanced<br />
diet and not only take taste and smell into account,<br />
but also look good too.<br />
To enable a detailed acquisition of menu requirements,<br />
Klüh Catering uses mobile, electronic data collection<br />
terminals. In a dialogue with the patient, the assistant<br />
nurse records the patient’s personal meal requirements<br />
by entering these in the Pen-Pad terminal.<br />
The bedside data is collated with the up-to-date<br />
patient data within the hospital information system<br />
and forwarded to the kitchens where an electronic<br />
evaluation is made and production lists and individual<br />
portion cards are drawn up for each patient.<br />
17
Bei einem Einkaufsvolumen von mehr als 75 Mio.<br />
Euro jährlich für Lebensmittel und Verbrauchsgüter<br />
ist nachvollziehbar, welches Einsparungspotenzial<br />
Klüh allein über die Synergie bieten kann.<br />
Im deutschen Krankenhaus-Markt ist Klüh Care<br />
mit 33 Unternehmen bundesweit führend als Partner<br />
in Betriebsgesellschaften, in denen gemeinsam<br />
mit Kliniken Mehrwertsteuer begünstigt Dienst-<br />
leistungen unter dem Dach der Betreibergesellschaft<br />
erbracht werden.<br />
Der Gesundheitsmarkt, geprägt von beinhartem Wettbewerb<br />
und Kostendruck, verlangt kompetente Hilfestellungen.<br />
Hier liegt die Lösungskompetenz von Klüh<br />
darin, dass Leistungen gebündelt und effiziente Konzepte<br />
mit Einsparmöglichkeiten angeboten werden.<br />
In fast 200 Objekten, darunter acht Universitäts-<br />
kliniken, engagieren sich Klüh-Care-Mitarbeiter für<br />
Catering-Aufgaben und bereiten täglich mehr als<br />
80.000 Mahlzeiten zu – strikt nach Budget-Vorgaben<br />
und abwechslungsreich.<br />
In einer eigenen Großküche in Meerbusch bei<br />
Düsseldorf produzieren die Klüh Care <strong>Services</strong> seit dem<br />
letzten Jahr täglich 7.500 Essen für Krankenhäuser<br />
in und um Düsseldorf.<br />
MITARBEITERZAHLEN CATERING SERVICES DER LETZTEN 5 JAHRE<br />
CATERING SERVICES STAFF NUMBERS IN THE LAST 5 YEARS<br />
2004<br />
2.200<br />
2005<br />
1.768<br />
2006<br />
2.127<br />
Given an annual purchasing volume of over €75m for<br />
food and consumables, the kind of savings potential<br />
that Klüh can offer via synergies alone soon becomes<br />
understandable.<br />
With 33 businesses, Klüh Care is the national leader<br />
in the German hospital market and acts as a partner<br />
in operating companies in which VAT-reduced services<br />
are provided together with hospitals and clinics<br />
under the umbrella of the operator company.<br />
The healthcare market, characterised by fierce<br />
competition and cost pressures, demands competent<br />
assistance. In this area, Klüh shows its credentials in<br />
its capability to offer bundled services and efficient<br />
concepts with savings possibilities.<br />
Klüh employees are engaged in the provision of<br />
catering services in almost 200 establishments<br />
including eight university hospitals. Klüh Care<br />
employees prepare more than 80,000<br />
meals every day, strictly adhering to the budget<br />
requirements while ensuring a richly varied menu.<br />
In Klüh’s own canteen kitchen in Meerbusch<br />
near Düsseldorf, Klüh Care <strong>Services</strong> has been<br />
producing 7,500 meals a day for hospitals in and around<br />
Düsseldorf since last year.<br />
2007<br />
2.518<br />
2008<br />
2.652
Beispiel für eine von Klüh betriebene Klinik-Küche<br />
ist die der Universitätsklinik Essen. Mehr als 6000<br />
Mahlzeiten täglich werden hier für Patienten und<br />
Personal zubereitet.<br />
Gerade in der Patientenversorgung ist wichtig, dass<br />
Mahlzeiten in bester Konsistenz und richtig temperiert<br />
serviert werden können. Dies stellt das „Cook & Chill“-<br />
Verfahren sicher. Dabei werden Mahlzeiten frisch<br />
zubereitet, herunter gekühlt und erst kurz vor dem Verzehr<br />
auf Speisetemperatur gebracht. Der komplette<br />
Kühl- und Regenerierungsprozess wird regelmäßig<br />
elektronisch überwacht und dokumentiert.<br />
Besonders viel Sorgfalt verwenden die Klüh Care<br />
<strong>Services</strong> auf die Einhaltung von Normen und<br />
Maßstäben. Das Qualitätsmanagement (ISO 9001:2000)<br />
ist ebenso zertifi ziert wie das Umweltmanagement<br />
(ISO 14001:2004).<br />
2006<br />
75,8 Mio. Euro<br />
2007<br />
91,5 Mio. Euro<br />
2005<br />
71,0 Mio. Euro<br />
2004<br />
69,0 Mio. Euro<br />
An example of a Klüh run hospital kitchen is the<br />
university hospital Essen where more than 6,000<br />
meals are prepared every day for patients and<br />
personnel.<br />
It is precisely in patient care that it is highly<br />
important that meals are of the best consistency<br />
and are served at the right temperature. This<br />
is ensured by the “Cook & Chill” process, whereby<br />
meals are freshly prepared, cooled down and<br />
only heated to eating temperature immediately<br />
prior to consumption. The complete chilling<br />
and reheating process is regularly electronically<br />
monitored and documented.<br />
Klüh Care <strong>Services</strong> is particularly careful to<br />
adhere to standards and regulations, and, as such,<br />
both the quality management (ISO 9001:2000) and the<br />
eco-management (ISO 14001:2004) are certifi ed.<br />
JAHRESUMSATZ CATERING SERVICES DER LETZTEN 5 JAHRE IN MIO. EURO<br />
CATERING SERVICES ANNUAL TURNOVER IN THE LAST 5 YEARS IN M EURO<br />
2008<br />
106,8 Mio. Euro<br />
Care <strong>servICe</strong>s<br />
19
CLEANING<br />
LEISTUNG MESSBAR GEMACHT<br />
PERFORMANCE MADE MEASURABLE<br />
Mit einem Umsatz von 169,9 Mio. Euro ist<br />
der Cleaning-Sektor der stärkste Bereich im<br />
Angebotsspektrum der Klüh-Gruppe.<br />
Auch im Cleaning kommt der Messbarkeit<br />
der Leistung wachsende Bedeutung zu. Klüh<br />
Cleaning legt mit Kunden Standards fest,<br />
deren Einhaltung mit Hilfe von IT-Unterstützung<br />
kontrolliert wird. Die dabei eingesetzte Software<br />
„Masterkey Plus“ ist ein Tool für Kalkulation,<br />
Planung und Qualitätsüberwachung.<br />
CleanInG<br />
With a turnover of €169.9m, the Cleaning sector<br />
is the strongest division in the service portfolio<br />
offered by the Klüh group.<br />
The measurability of the service performed<br />
is also gaining increased importance in the<br />
Cleaning sector. Klüh Cleaning lays down<br />
standards in dialogue with the client and then<br />
uses IT support to monitor adherence to the<br />
standards. The “Masterkey Plus” software<br />
used here is a tool for calculation, planning and<br />
quality monitoring.<br />
21
Mit einem Umsatzplus von 8,5 % konnte Klüh<br />
Cleaning im letzten Jahr in dem von starkem<br />
Wettbewerb und einer unübersehbaren Vielzahl von<br />
Anbietern geprägten Markt punkten.<br />
Sauberkeit ist eine subjektive Größe. Deshalb ist<br />
das von Klüh Cleaning eingesetzte Kontrollsystem<br />
„Masterkey Plus“ in zweierlei Hinsicht wichtig: es<br />
dient als Instrument zur eigenen Qualitätskontrolle<br />
und als Leistungsnachweis.<br />
Das System beschreibt sechs Qualitätsniveaus,<br />
die innerhalb eines Objektes gebucht werden können.<br />
Je höher der beauftragte Level, desto geringer<br />
die Toleranz gegenüber Verschmutzungen.<br />
Die jeweils gewählte Stichprobengröße muss<br />
gewährleisten, dass ein hinreichender Aufschluss<br />
über den Reinigungszustand erreicht wird.<br />
MITARBEITERZAHLEN CLEANING DER LETZTEN 5 JAHRE<br />
NUMBER OF EMPLOYEES CLEANING IN THE LAST 5 YEARS<br />
2004<br />
9.676<br />
2005<br />
9.790<br />
2006<br />
10.402<br />
In a market characterised by strong competition and<br />
a vast array of service providers, Klüh Cleaning was<br />
still able to do well last year, recording a turnover<br />
increase of 8.5%.<br />
Cleanliness is a subjective quantity, which is why the<br />
“Masterkey Plus” monitoring system used by Klüh<br />
Cleaning is important in two respects, serving both as<br />
an instrument for in-house quality checks and as a<br />
proof of performance.<br />
The system uses six quality levels that can be<br />
recorded within an establishment. The higher the<br />
appointed level therefore the less the tolerance<br />
towards dirt and contamination. The sampling<br />
parameter must be chosen in each case to ensure<br />
that sufficient information is provided on the state of<br />
cleaning. The system decides at random which areas<br />
2007<br />
13.302<br />
2008 2007<br />
14.386<br />
13.174
Welche Räume geprüft werden, ermittelt das System<br />
per Zufallsgenerator. Bei Großkunden wie Thyssen-<br />
Krupp Stahl in Duisburg und RWE in Essen wird das<br />
System seit Jahren erfolgreich eingesetzt.<br />
Mit qualifizierten und messbaren Leistungen hat Klüh<br />
erneut wachsen können. Zu den neu gewonnenen<br />
Kunden des letzten Jahres zählen die Volkswagen AG,<br />
Wolfsburg mit einer Fläche von rund 125.000 qm, der<br />
Post Tower in Bonn mit 128.000 qm und der Flughafen<br />
in Dortmund mit 201.036 qm. Neu auf der Kundenliste<br />
sind auch die Hypo Vereinsbank mit 140 Niederlassungen<br />
und die Sixt-Zentrale in München.<br />
Durch intelligenten Einsatz chemischer Reinigungsmittel<br />
ist es gelungen, modernste Reinigungstechnologien<br />
mit hohen Umweltstandards zu verknüpfen.<br />
Für den Umweltschutz werden bei Klüh Cleaning<br />
•<br />
•<br />
•<br />
Gefahrstoffe<br />
ersetzt<br />
durch mindergefährliche Mittel<br />
Chemikalien mit optimaler Reinigungskraft<br />
eingesetzt, die eine geringe Belastung<br />
der Natur darstellen<br />
Dosierungen im Hinblick auf den Umweltschutz<br />
vorgegeben und kontrolliert<br />
are to be inspected. The system has been used<br />
successfully for many years now at several major<br />
clients such as ThyssenKrupp Stahl in Duisburg and<br />
RWE in Essen.<br />
Qualified and measurable performances have allowed<br />
Klüh to record renewed growth. The customers<br />
newly acquired last year include Volkswagen AG,<br />
Wolfsburg, with an area of around 125,000 square<br />
metres, the Post Tower in Bonn, at 128,000 sq. m, and<br />
the airport in Dortmund at 201,036 sq. m. Other new<br />
entries to the client list are the Hypo Vereinsbank with<br />
140 branches and the Sixt headquarters in Munich.<br />
The intelligent use of chemical cleaning agents has<br />
enabled state-of-the-art cleaning technologies to<br />
be coupled with high environmental standards. Klüh<br />
Cleaning has taken the following steps towards<br />
environmental protection:<br />
JAHRESUMSATZ CLEANING DER LETZTEN 5 JAHRE IN MIO. EURO<br />
CLEANING SECTOR ANNUAL TURNOVER IN THE LAST 5 YEARS IN M EURO<br />
•<br />
•<br />
•<br />
hazardous materials replaced by less dangerous<br />
agents<br />
chemicals used that have an optimum cleaning<br />
power and represent a low burden to the natural<br />
environment<br />
Dosages stipulated and checked with respect to<br />
environmental protection<br />
2004<br />
117,9 Mio. Euro<br />
2005<br />
125,7 Mio. Euro<br />
2006<br />
131,3 Mio. Euro<br />
2008<br />
169,9 Mio. Euro<br />
2007<br />
156,5 Mio. Euro<br />
CleanInG<br />
23
AIRPORT-AIRLINE-SERVICES<br />
AUF VIELEN AIRPORTS EUROPAS ZU HAUSE<br />
AT HOME IN MANY EUROPEAN AIRPORTS<br />
Ein Flugzeug muss fl iegen, um Geld zu<br />
verdienen, deshalb ist die wichtigste Aufgabe<br />
eines Dienstleisters für Fluggesellschaften und<br />
Flughäfen, ein Flugzeug so schnell wie möglich<br />
fl ugbereit zu machen. Die Zeit läuft in dem<br />
Moment, in dem die Maschine ausgerollt ist.<br />
Klüh Airport-Airline-<strong>Services</strong> ist hoch<br />
spezialisiert auf alle <strong>Services</strong> rund ums Fliegen.<br />
IT-Unterstützung stellt sicher, dass Personal<br />
und Leistungsanforderungen präzise aufeinander<br />
abgestimmt sind.<br />
aIrPort-aIrlIne-<strong>servICe</strong>s<br />
An aeroplane has to fl y to make money, which is<br />
why the most important job of a service provider<br />
for airlines and airports is to get an aeroplane<br />
ready for the next fl ight as quickly as possible.<br />
The clock starts ticking the moment the plane<br />
taxies to a standstill.<br />
Klüh Airport-Airline <strong>Services</strong> is highly specialised<br />
in all services to do with fl ying. IT support<br />
ensures that personnel and service requirements<br />
are precisely matched to each other.<br />
25
Nach dem Einstieg in das Geschäft rund ums<br />
Fliegen am Airport Düsseldorf ist Klüh heute an<br />
allen wichtigen deutschen Verkehrsfl ughäfen mit<br />
Niederlassungen vertreten: in Berlin, Dresden,<br />
Düsseldorf, Frankfurt/Main, Köln/Bonn,<br />
Stuttgart, München und Münster/Osnabrück.<br />
Auch an den Flughäfen Amsterdam, Palma<br />
de Mallorca und Athen ist Klüh aktiv.<br />
Das Dienstleistungsspektrum umfasst Cleaning<br />
<strong>Services</strong>, die Reinigung von Kabinen, Gepäckbe- und<br />
entladung sowie eine Vielzahl weiterer Dienstleistungen,<br />
darunter auch Wartungsdienste.<br />
Am Airport Düsseldorf ist Klüh, gemeinsam mit dem<br />
Flughafen Düsseldorf, mit dem DLG Personalservice<br />
Arbeitgeber für das Bodenpersonal des Airports.<br />
Über die BEFU (Beförderungsgesellschaft für Flugpersonal)<br />
verantwortet der Klüh Airport-Airline-<br />
Service ein umfassendes Crew Shuttle-Angebot und<br />
die Lost & Found <strong>Services</strong> sowie den Behinderten-<br />
Service.<br />
Die besonderen Anforderungen an Flughäfen,<br />
beispielsweise der Spitzenbedarf an Arbeitskräften zu<br />
Tagesrandzeiten, bei Ferienbeginn und -ende sowie<br />
bei besonderen Anlässen erfordern eine hoch fl exible<br />
Personalplanung. Das leistet das speziell entwickelte<br />
IT-System (Cyfl ex), das Klüh Airport-Airline-<strong>Services</strong><br />
einsetzt.<br />
Kunden werden durch das anspruchsvolle Tool in<br />
die Lage versetzt, kurzfristig Bedarfsanforderungen<br />
zu stellen, Mitarbeiter können nach hinterlegter<br />
Qualifi kation eingesetzt werden. Das intelligente<br />
System generiert Schulungs- sowie Nachschulungs-<br />
Having entered the business of air-travel support<br />
at Düsseldorf Airport, Klüh is now represented with<br />
branch offi ces at all the major German commercial<br />
airports: Berlin, Dresden, Düsseldorf, Frankfurt/<br />
Main, Cologne/Bonn, Stuttgart, Munich and Münster/Osnabrück.<br />
In addition, Klüh also operates at the<br />
Amsterdam, Palma de Mallorca and Athens airports.<br />
The service portfolio covers aircraft cleaning, cabin<br />
cleaning and baggage handling, plus a number of<br />
other services including maintenance work.<br />
At Düsseldorf Airport, Klüh has teamed up with<br />
Flughafen Düsseldorf GmbH to form DLG Personnelservice,<br />
the employer of the airport’s ground<br />
personnel. Via BEFU, a transport company for cabin<br />
crew, Klüh Airport-Airline service is also<br />
responsible for a comprehensive range of<br />
crew shuttle services, the lost & found desk and a<br />
service for disabled passengers.<br />
The special demands placed on airports – such as<br />
the peak demand for personnel in the early mornings<br />
and evenings, at the beginning and end of holidays<br />
and on special occasions – require a highly fl exible<br />
staff planning. This is handled by the specially developed<br />
IT system (Cyfl ex) used by Klüh Airport-Airline<br />
<strong>Services</strong>.<br />
This discerning tool allows clients to make changes<br />
to their requirements at short notice, and personnel<br />
can be deployed based on the staff qualifi cations held<br />
on record. The intelligent system generates training<br />
schemes and follow-up courses and also draws up<br />
staffi ng schedules to suit both regular and deviating<br />
requirements.
maßnahmen und erstellt Dienstpläne nach Regel-<br />
bedarf sowie bei Abweichungen.<br />
Durch eine Dialogfunktion können Kunden jederzeit<br />
die Zahl der eingesetzten Mitarbeiter ermitteln und<br />
haben damit die umfassende Kostenkontrolle.<br />
AUFGABENBEREICHE AIRPORT-AIRLINE-SERVICES<br />
ACTIVITIES OF AIRPORT-AIRLINE-SERVICES<br />
Reinigung<br />
Cleaning<br />
Koffer-Service<br />
Baggage Service<br />
Behinderten-Service<br />
Service for disabled passengers<br />
Technische Service<br />
Technical Service<br />
Crew-Transport<br />
Crew Shuttle<br />
aIrPort-aIrlIne-<strong>servICe</strong>s<br />
A dialogue function allows clients to ascertain the<br />
number of staff used at any given time, giving them a<br />
comprehensive overview of costs.<br />
27
SECURITY SERVICES<br />
VERTRAUEN DURCH KOMPETENZ<br />
COMPETENCE CREATES CONFIDENCE<br />
Wenn eines sicher ist, dann das: Der Sicherheitsbedarf<br />
wächst – und damit auch Klüh<br />
Security, einer der profi liertesten Anbieter in<br />
Deutschland.<br />
Klüh Security setzt als Premium-Dienstleister<br />
mit den wohl anspruchsvollsten Kunden in<br />
Deutschland auf qualifi zierte Planungsinstrumente<br />
und Zertifi zierungen, bildet Mitarbeiter<br />
auf hohem Niveau in eigener Schule aus und<br />
unterhält 100 Schäferhunde mit Schutzhundprüfung<br />
für den Objektschutz.<br />
seCUrIty <strong>servICe</strong>s<br />
If there’s one thing for sure, it’s the fact that the<br />
demand for security services is on the increase<br />
– and that guarantees continious growth of Klüh<br />
Security, one of the most renowned service<br />
providers in Germany.<br />
As a top service provider with probably the most<br />
discerning clients in Germany, Klüh Security<br />
relies on a policy of qualifi ed planning tools and<br />
certifi cations. It also trains its staff to a high<br />
level at an in-house training facility and keeps<br />
100 German Shepherd dogs, all certifi ed as<br />
guard dogs for building protection.<br />
29
Igar zerrt mit bebenden Lefzen an der Leine.<br />
Der Schäferhund auf dem Übungsplatz will den<br />
„Angreifer“ stellen. Auf Kommando fl iegt er geradezu<br />
auf den Ausbilder zu und schlägt seine Zähne in<br />
den voluminösen Armschutz. Der Hundeführer hat<br />
längst die Heckler & Koch gezogen, alles streng nach<br />
Vorschrift.<br />
Wir sind im bayerischen Manching, bei der Wehrtechnischen<br />
Dienststelle für Luftfahrzeuge, WTD 61 im<br />
Bundeswehr-Jargon.<br />
Klüh Security bewacht mit hoher Personalstärke<br />
die Kaserne, deren Außenzaun 16 Kilometer misst.<br />
Da ist die Sicherheitsleitstelle, 15 Monitore, die<br />
Bilder aus dem Gelände einspielen, Sprechfunk,<br />
bewaffnetes Personal. Manching ist eines von 16 so<br />
genannten Betreibermodellen der Bundeswehr, die<br />
Klüh Security bewacht.<br />
MITARBEITERZAHLEN SECURITY SERVICES DER LETZTEN 5 JAHRE<br />
SECURITY SERVICES ANNUAL TURNOVER IN THE LAST 5 YEARS<br />
2004<br />
1.604<br />
2005<br />
1.900<br />
2006<br />
2.039<br />
Igar, the German Shepherd, strains agitatedly on his<br />
lead, eager to apprehend the “attacker” across the<br />
exercise yard. On command, he races directly to the<br />
trainer and latches his jaws onto the padded training<br />
sleeve, the dog trainer having long since drawn his<br />
gun – everything done strictly by the book.<br />
We are in the Bavarian town of Manching, at the<br />
Bundeswehr Technical and Airworthiness Center<br />
for Aircraft, or WtD61 to use the military jargon.<br />
Guarding the barracks with their 10-mile perimeter<br />
fence requires a lot of manpower: Klüh deploys the<br />
necessary armed personnel, equipped with two-way<br />
radio, and operates a security headquarters with 15<br />
monitor screens showing images from across the<br />
compound. Manching is one of the Bundeswehr’s 16<br />
operator models guarded by Klüh Security.<br />
2007<br />
2.274<br />
2008<br />
2.405
Das Sicherheitsunternehmen von Klüh hat einen<br />
guten Ruf in der Branche. Auf der Kundenliste<br />
stehen neben den Flughäfen Düsseldorf und Dresden<br />
u. a. die Europäische Zentralbank in Frankfurt/Main<br />
und die WestLB, Giesecke & Devrient, das führende<br />
auf Banknotendruck und komplexe Systemlösungen<br />
spezialisierte Unternehmen, Hightech-Unternehmen<br />
wie AMD, Lucent Technologies Network Systems und<br />
Texas Instruments.<br />
Klüh Security nutzt umfangreiche IT-Unterstützung.<br />
Kundenfreundlich dabei das Personalplanungs-<br />
system, das mit der Lohnabrechnung und<br />
Fakturierung verzahnt ist und höchste Transparenz<br />
bietet.<br />
Das Unternehmen setzte im letzten Jahr 71 Mio. Euro<br />
um, ein Plus von 4,8 Prozent gegenüber dem Vorjahr.<br />
Klüh Security ist zertifiziert nach ISO 9001:2000 und<br />
geprüft gemäß SGU-Managementsytem (SCC-Norm)<br />
sowie Normüberwachungs-Verfahren (DIN 77200).<br />
JAHRESUMSATZ SECURITY SERVICES DER LETZTEN 5 JAHRE IN MIO. EURO<br />
ANNUAL TURNOVER SECURITY SERVICES IN THE LAST 5 YEARS IN M EURO<br />
2008<br />
70,9 Mio. Euro<br />
2007<br />
67,7 Mio. Euro<br />
seCUrIty <strong>servICe</strong>s<br />
Klüh’s security business enjoys a good reputation<br />
within the branch. Its client list not only includes<br />
the Düsseldorf and Dresden airports, but also the<br />
European Central Bank in Frankfurt/Main and WestLB<br />
financial services. Then there’s Giesecke & Devrient,<br />
a leading specialist in banknote printing and complex<br />
system solutions, plus hi-tech companies such<br />
as AMD, Lucent Technologies Network Systems and<br />
Texas Instruments.<br />
Klüh Security makes use of extensive IT support,<br />
including the customer-friendly personnel planning<br />
system that comes complete with payroll accounting<br />
and invoicing and also offers maximum transparency.<br />
The company generated a revenue of €71m last<br />
year, 4.8% up on the previous year. Klüh Security is<br />
certified to ISO 9001:2000 and tested according to the<br />
SGU Management System (SCC standard) and security<br />
services standards (DIN-77200).<br />
2006<br />
57,8 Mio. Euro<br />
2005<br />
51,6 Mio. Euro<br />
2004<br />
47,5 Mio. Euro<br />
31
FACILITY MANAGEMENT<br />
SMARTER SERVICE FÜR SCHLANKE STRUKTUREN<br />
SMARTER SERVICE FOR STREAMLINED STRUCTURES<br />
Es ist ein globaler Trend: Immer mehr Unternehmen<br />
beauftragen Facility Management-<br />
Experten mit der Verantwortung für ihre<br />
Immobilien.<br />
Mit gebündelter Kompetenz für alle Aspekte der<br />
Erhaltung und Betreuung von Gebäuden und<br />
Außenanlagen ist Klüh Facility Service ein<br />
Dienstleister, der hohen Ansprüchen gerecht<br />
wird.<br />
Durch die Integration der Union Technik in die<br />
Klüh Unternehmensgruppe im letzten Jahr ist<br />
die technische Kompetenz deutlich gesteigert<br />
worden. IT-Unterstützung ist dabei von zentraler<br />
Bedeutung.<br />
faCIlIty ManaGeMent 33<br />
It is a global trend: more and more companies<br />
are commissioning facility management experts<br />
to undertake responsibility for their real-estate<br />
properties.<br />
With bundled capabilities for all aspects of<br />
service, maintenance and administration<br />
involved in looking after buildings and<br />
outdoor grounds, Klüh Facility Service is a<br />
service provider that satisfi es high demands.<br />
The integration of Union Technik into the Klüh<br />
corporate group last year has signifi cantly boosted<br />
Klüh’s technical capabilities. IT support is<br />
of central importance here.
Leistungen günstiger als der Mitbewerber zu liefern<br />
und dabei die Qualität zu verbessern – dieser<br />
unternehmerische Spagat gelingt ausschließlich mit<br />
intelligent gesteuerten Prozessen.<br />
Klüh setzt exklusiv die Internet-Plattform SLIM®<br />
ein, die ohne Medienbrüche einen Kommunikationskreislauf<br />
mit dem Auftraggeber, sämtlichen Objekten<br />
und Technikern im Einsatz ermöglicht und die auch<br />
mit Handhelds auf UMTS-Basis adressiert werden<br />
kann. SLIM® ist ein Internet basiertes Dialogmedium,<br />
das Vorgänge und Prozesse effektiv abbildet und<br />
Maßnahmen initiiert und dokumentiert.<br />
Die Plattform bildet das Herzstück der E-Business-<br />
Lösung, eine maßgeschneiderte Service- und Logistikplattform.<br />
Hier werden Störungen erfasst und mit<br />
einer Datenbank abgeglichen, in der alle technischen<br />
Geräte jedes betreuten Objektes verzeichnet sind.<br />
To deliver services cheaper than the competition,<br />
and yet still improve the quality – this entrepreneurial<br />
double-splits is only possible with intelligently<br />
controlled processes.<br />
Klüh exclusively uses the Internet-platform SLIM®.<br />
This enables a seamless communication circuit with<br />
the client, all building properties and all technicians<br />
serving on the job. Plus, it can also be addressed with<br />
UMTS-based handheld devices. SLIM® is an Internetbased<br />
dialogue medium that effi ciently models procedures<br />
and processes and that initiates and documents<br />
the required measures.<br />
This platform is the heart of the e-business solution, a<br />
tailor-made service and logistics platform. Faults are<br />
detected here and compared with a database listing<br />
all the technical equipment and every building that is<br />
being looked after. Thanks to this detailed database,<br />
MITARBEITERZAHLEN FACILITY MANAGEMENT DER LETZTEN 5 JAHRE<br />
NUMBER OF EMPLOYEES FACILITY MANAGEMENT IN THE LAST 5 YEARS<br />
2004<br />
1.110<br />
2005<br />
1.650<br />
2006<br />
1.864<br />
2007<br />
1.992<br />
2008<br />
2.554
Dank der detaillierten Datenbank können Techniker<br />
häufig schon am Telefon oder aber per Fernwartung<br />
bei Störungen weiterhelfen. Falls dennoch eine<br />
Reparatur vor Ort notwendig ist, stellt die Zentrale<br />
über GPS fest, welcher Mitarbeiter sich am nächsten<br />
zur Einsatzstelle befindet.<br />
Mittels Handheld PC und GPRS- oder UMTS-Datenübertragung<br />
bearbeitet der Techniker seine Arbeitsberichte<br />
in digitaler Form. Externen Servicetechnikern<br />
können diese Aufträge mit allen benötigten Daten<br />
inklusive Diagnosebeschreibung der Störung auch<br />
per SMS auf das Handy geschickt werden.<br />
Die Rechnungslegung und die weitere interne Datenverarbeitung<br />
für Lohnbuchhaltung, Kostenrechnung,<br />
usw. werden dadurch deutlich beschleunigt. Vom<br />
Auftreten des Störfalls bis zur Rechnungslegung ist<br />
jeder Schritt online durch ein Track & Trace System<br />
ohne Medienbrüche nachvollziehbar. Das schafft beim<br />
Kunden großes Vertrauen.<br />
Bei einem Störfall bedient sich ein Techniker des<br />
Handhelds DigiTop. Über diesen elektronischen Helfer<br />
kann er auch verbrauchtes Material, Einsatzdauer<br />
und gefahrene Kilometer dokumentieren und senden.<br />
Die Daten werden bereits während der Eingabe auf<br />
Vollständigkeit überprüft.<br />
JAHRESUMSATZ FACILITY MANAGEMENT DER LETZTEN 5 JAHRE IN MIO. EURO<br />
FACILITY MANAGEMENT ANNUAL TURNOVER IN THE LAST 5 YEARS IN M EURO<br />
2008<br />
120,9 Mio. Euro<br />
2007<br />
76,2 Mio. Euro<br />
2006<br />
67,8 Mio. Euro<br />
faCIlIty ManaGeMent 35<br />
technicians are often able to provide assistance on<br />
the phone or rectify faults via remote maintenance.<br />
Failing this, if on-site repair is still necessary, the<br />
headquarters then uses GPS to find out which<br />
personnel are nearest to the site.<br />
Using palmtops and GPRS or UMTS data transfer,<br />
the technicians process their work reports digitally.<br />
These job orders can even be sent to the mobile<br />
phones of field service technicians via SMS, complete<br />
with all the necessary data including a fault diagnosis<br />
description.<br />
This considerably accelerates both the invoicing<br />
and the further internal data processing for payroll<br />
accounting and cost accounting, etc. From the moment<br />
the fault occurred through to the final invoicing,<br />
every step is seamlessly traceable online using<br />
a “Track & Trace” system. Such systems greatly<br />
contribute to building customer confidence.<br />
When dealing with faults, the technicians use the<br />
handheld DigiTop. This electronic assistant allows<br />
them to record and send information on materials<br />
used, job duration and mileage. The data is already<br />
checked for completeness during input. The client<br />
can follow the job completion on SLIM® in realtime<br />
and can ascertain the status of each individual<br />
2005<br />
56,0 Mio. Euro<br />
2004<br />
42,6 Mio. Euro
Der Kunde kann die Auftragserledigung auf SLIM ® in<br />
Echtzeit verfolgen und den Status zu jedem einzelnen<br />
Vorgang nachvollziehen sowie umfangreiche statistische<br />
Auswertungen online abfragen: SLIM® bietet<br />
volle Transparenz und verzichtet auf „Papierkram“.<br />
SLIM® hat den allgemein üblichen Zeitaufwand für<br />
die Behebung technischer Störungen um 30 Prozent<br />
reduziert.<br />
„Tank und Rast“, mit 320 Tankstellen, 330 Raststätten<br />
und 50 Hotels einer der größten Kunde von Klüh<br />
Facility in Deutschland, verlässt sich seit Jahren auf<br />
den Service, der auf der Basis fest vereinbarter Leistungsmodule<br />
sowie Reaktionszeiten erbracht wird.<br />
So haben z.B. ausgefallene Kaffeemaschinen, nicht<br />
funktionierende Klima- und Lüftungsanlagen oder sicherheitsrelevante<br />
Mängel eine deutlich höhere Priorität<br />
als ausgefallene Leuchtmittel in Nebenräumen.<br />
Das 24/7 ereichbare technische Helpdesk sowie ein<br />
dichtes Netzwerk von Technikern, auditierten Partnerunternehmen<br />
sowie eigene regional agierende<br />
Projektleiter sind weitere unverzichtbare Bausteine<br />
des Klüh Facility-Angebotes. Für die Rechnungsbearbeitung<br />
existiert ein Workfl ow Management, das<br />
ebenso Standard ist, wie die elektronische Integration<br />
der Rechnungen mit allen relevanten Objekt- und<br />
Gerätedaten in die ERP-Systeme der Kunden, u.a. SAP.<br />
Die Erfahrung des Multidienstleisters Klüh in<br />
Cleaning, Gebäudetechnik, Security, Catering und<br />
Personal Service steht Kunden von Klüh Facility<br />
Service in vollem Umfang zur Verfügung.<br />
Die Leistungen können auch modulweise gebucht<br />
werden. Dabei tritt der stärkste Spareffekt<br />
für Unternehmen ein, wenn mehrere Leistungsmodule<br />
beauftragt werden.<br />
procedure and obtain extensive statistical evaluations<br />
online. SLIM® offers full transparency and avoids all<br />
the paperwork.<br />
SLIM® has reduced the time usually taken to rectify<br />
technical faults by 30 percent.<br />
With 300 petrol stations, 500 restaurants and 40<br />
hotels, the “Tank und Rast” (“Refuel and Refresh”)<br />
company is one of Klüh Facility’s largest clients in<br />
Germany. Tank und Rast has been relying on Klüh’s<br />
services for many years now – services provided on the<br />
basis of permanently agreed service modules and reaction<br />
times. These stipulate, for instance, that broken<br />
coffee machines, faulty air-conditioning and ventilation<br />
systems or safety related defects are given a much<br />
higher priority than blown light bulbs in ancilliary<br />
rooms.<br />
Other indispensable building blocks of the Klüh Facility<br />
range of services include the 24/7 technical helpdesk<br />
and a dense network of technicians, auditing partners<br />
and Klüh’s own regionally active project managers.<br />
A Workfl ow Management is in place for the invoice<br />
processing. This is just as much a standard feature<br />
as the electronic integration of the invoices, complete<br />
with all the relevant project and equipment data, into<br />
the customer’s ERP systems, including SAP.<br />
The experience of the multi-service provider Klüh<br />
in cleaning, technical building systems, security,<br />
catering and personnel service is available in full to<br />
clients of Klüh Facility Service. The services can also<br />
be booked on a module-by-module basis.<br />
Companies achieve the greatest savings here when<br />
several service modules are ordered together,<br />
because the benefi ts of “one-stop shopping” then
Dann greift der „One-Stop-Shopping“-Effekt voll:<br />
Ein Qualitätsverbund, ein Ansprechpartner, eine<br />
Rechnungslegung.<br />
Klüh Facility identifiziert auf Wunsch Einsparungspotenziale<br />
in Unternehmen und unterbreitet Angebote,<br />
wie Leistungen in relevanten Bereichen optimiert<br />
werden können.<br />
Für Immobilien-Experten wie Paul Yearley, Chairman<br />
Outsourcing EMEA bei Jones Lang LaSalle, ist die<br />
Beauftragung des geeigneten Facility Management-<br />
Anbieters längst eine unternehmerisch wichtige Entscheidung.<br />
Bei entsprechender Vernetzung und einer voll<br />
integrierten Management-Plattform und Nutzung<br />
der Einkaufssynergien beziffert ein global agierender<br />
Pharmakonzern das Einsparungspotenzial innerhalb<br />
von drei Jahren auf 26 Prozent. Kostenreduktionen<br />
im zweistelligen Bereich bei Einsatz intelligenter<br />
FM-Lösungen sind bei weltweit agierenden<br />
Unternehmen der Regelfall.<br />
Klüh Facility Service bietet seinen Kunden neben<br />
geballtem Know-how in den diversen Leistungsfeldern<br />
Orientierung und Überblick über CRM-Tools.<br />
Dazu gehören neben anderen ein Schnittstellen-<br />
Management, Management-Systeme für Dokumente<br />
und Nebenkosten, ein Instandhaltungs-Planer und<br />
das Inventar-Raumbuch.<br />
Kunden wie Henkel, Motorola, Sun Microsystems,<br />
Computer Associates, SMS Demag, die Barclays<br />
Bank sowie nationale und internationale Mineralölgesellschaften<br />
vertrauen den <strong>Services</strong> von Klüh. Für<br />
die Metro-<strong>Group</strong> Asset Management betreut Klüh<br />
Einkaufszentren an 25 deutschen Standorten und<br />
für Puma Brandenburg eine Wohnsiedlung mit 1.678<br />
Wohnungen in Berlin.<br />
Das Leistungsportfolio, das die Klüh-FM-Experten<br />
bieten, kann hochgradig individualisiert werden.<br />
Leistungsfacetten sind u.a. der Einkauf, das Energie-,<br />
Projekt- und Umzugsmanagement, Konferenzraum-<br />
und Betriebsrestaurant-<strong>Services</strong>, die Kostenplanung<br />
sowie die Budgetverwaltung, die Kontrolle des<br />
Versands, die Warenannahme und die Pflege von<br />
Außen- und Grünanlagen.<br />
faCIlIty ManaGeMent 37<br />
start to take full effect: one quality system, one<br />
contact partner and one invoice.<br />
On request, Klüh Facility can identify potential savings<br />
within a company and can furnish quotations on how<br />
performance can be optimised in the relevant areas.<br />
For property experts like Paul Yearley, chairman of<br />
outsourcing for the EMEA region at Jones Lang Lasalle,<br />
the decision to subcontract a suitable facility management<br />
provider is an important business step that was<br />
taken long ago.<br />
A globally active pharmaceutical corporation, working<br />
with the appropriate networking and a fully integrated<br />
management platform and use of purchasing synergies,<br />
puts the savings potential obtained within three years<br />
at 26 percent. In fact, two-figure cost reductions<br />
are perfectly usual when using intelligent FM<br />
solutions in companies that operate at global level.<br />
In addition to combined expertise in the various fields<br />
of service, Klüh Facility Service also provides its<br />
clients with orientation and a project overview via<br />
CRM tools. These include an interface management,<br />
management systems for documents and overheads,<br />
a maintenance planner and the inventory/schedule of<br />
finishes.<br />
Clients such as Henkel, Motorola, Sun Microsystems,<br />
Computer Associates, SMS Demag and Barclays<br />
Bank, plus national and international oil companies,<br />
all rely on Klüh services. Klüh looks after shopping<br />
centres at 25 sites in Germany for Metro <strong>Group</strong> Asset<br />
Management and for Puma Brandenburg a residential<br />
area with 1678 appartments in Berlin<br />
The service portfolio offered by Klüh’s FM experts<br />
can be extensively individualised. The various facets<br />
of service include purchasing, power management,<br />
project management, removals management,<br />
conference room service, company canteen services,<br />
cost planning, budget administration, goods-in and<br />
goods-out control, plus the care of outdoor grounds<br />
and gardens.<br />
It is not only large corporations that benefit from<br />
Klüh’s experience in FM. Even at small and medium-<br />
sized companies there is an impressive savings<br />
potential that can be realised.
PERSONAL SERVICE<br />
MITARBEITER NACH KUNDENANFORDERUNG<br />
STAFF TO SUIT CLIENT REQUIREMENTS<br />
Mit einem Plus von 25,4 % von 35,8 auf 44,9<br />
Mio. Euro legte die Klüh Personal Service GmbH<br />
& Co. KG im letzten Jahr besonders kräftig zu.<br />
Im Inland stieg der Umsatz von 29,3 auf 32,8 Mio.<br />
Euro und im Ausland von 6,5 auf 12,1 Mio. Euro.<br />
Dies ist ein Indiz dafür, dass die Beschäftigung<br />
von Personal auf Zeit sich zu einem regulären<br />
Teil des Arbeitsmarktes entwickelt hat.<br />
Klüh Personal Service hat sich darauf spezialisiert,<br />
Unternehmen qualifi zierte Mitarbeiter zu<br />
überlassen. Vorteile für den Kunden: er kann<br />
Engpässe gezielt und kurzfristig überbrücken.<br />
Personal <strong>servICe</strong><br />
With a gain of 25.4%, up from €35.8m to €44.9m,<br />
Klüh Personal Service GmbH & Co. KG showed<br />
spectacular growth last year. The sales revenue<br />
rose from €29.3m to €32.8m on the domestic<br />
market and from €6.5m to €12.1m abroad,<br />
providing a clear indication of how taking on<br />
temporary staff has now developed into a<br />
regular feature of the employment market.<br />
Klüh Personal Service has specialised in<br />
providing qualifi ed temping staff to companies,<br />
giving them the advantage of being able to target<br />
and overcome bottlenecks even at short notice.<br />
39
Der Klüh Personal Service vermittelt auch Arbeitskräfte<br />
im gewerblichen und kaufmännischen Bereich.<br />
Über eingesetzte IT-Programme kann der Kunde<br />
jederzeit auf rechnungsrelevante Informationen<br />
zugreifen.<br />
Der Klüh Personal Service ist nicht limitiert auf<br />
die Überlassung von Arbeitskräften bestimmter<br />
Qualifi kationen oder Dienstleistungsbereiche.<br />
Das Unternehmen stellt jeweils gemäß genauer<br />
Kundenanforderung passende Mitarbeiter in<br />
kürzester Zeit bereit. Dazu gehören auch hoch<br />
qualifi zierte Kräfte für anspruchsvollste Aufgaben.<br />
Der Klüh Personal Service setzte für eine Vielzahl von<br />
Kunden im Bundesgebiet im Monatsdurchschnitt<br />
1.050 Mitarbeiter ein. Die eingesetzten Kräfte<br />
leisteten im letzten Jahr 1.092.535 Stunden.<br />
MITARBEITERZAHLEN PERSONAL SERVICE DER LETZTEN 5 JAHRE<br />
NUMBER OF EMPLOYEES PERSONAL SERVICE IN THE LAST 5 YEARS<br />
2004<br />
511<br />
2005<br />
1.020<br />
2006<br />
1.224<br />
Klüh Personal Service also provides staff in the<br />
commercial and business area. The IT programs used<br />
grant the customer access to information relevant to<br />
their invoice at any time.<br />
Klüh Personal Service is not limited to just providing<br />
temps who hold certain qualifi cations or come from<br />
specifi c areas of service provision. The company<br />
always provides the right workers to suit each<br />
precise set of customer requirements, even at very short<br />
notice. Their staff also includes highly qualifi ed<br />
personnel for the most demanding tasks.<br />
Working for several clients in Germany, Klüh<br />
Personal Service has deployed a monthly average of<br />
1050 staff. Last year the workforce provided worked<br />
1,092,535 hours.<br />
2007<br />
1.816<br />
2008<br />
2.359
Schwerpunkte lagen im Elektrogewerbe (Industrie)<br />
und im Handwerk, bei Malerunternehmen und im<br />
Helferbereich (Lageristen, Packservice etc.).<br />
Unternehmen wie AB Luftfahrttechnik Düsseldorf,<br />
eine Air Berlin-Tochter, Danielmeyer, der Markt-<br />
führer bei Küchen- und Arbeitsplatten in Deutschland,<br />
ein großer Discounter und das Unternehmen GLS<br />
(Global Logistic Systems) gehören zu den Stammkunden.<br />
Im letzten Jahr konnte der Klüh Personal Service<br />
sein Niederlassungsnetz – Aachen, Bielefeld, Coburg,<br />
Duisburg, Frankfurt, Gütersloh, Mönchengladbach<br />
und Essen – mit den neuen Standorten Fulda und<br />
Krefeld erweitern.<br />
Im Rahmen eines Geschäftsbesorgungsvertrages mit<br />
der Universitätsklinik Essen arbeitet Klüh Personal<br />
Service in der Niederlassung Essen.<br />
JAHRESUMSATZ PERSONAL SERVICE DER LETZTEN 5 JAHRE IN MIO. EURO<br />
PERSONAL SERVICE ANNUAL TURNOVER IN THE LAST 5 YEARS IN M EURO<br />
2008<br />
44,9 Mio. Euro<br />
Personal <strong>servICe</strong><br />
The main focuses here were in the electrical and<br />
electronics industry, in skilled trades (such as painters<br />
and decorators) and in the area of assistants<br />
(warehouse clerks, packaging services etc.).<br />
The client base includes companies such as<br />
AB Luftfahrttechnik Düsseldorf (a subsidiary of<br />
Air Berlin); Danielmeyer (the market leader for<br />
kitchen surfaces and worktops in Germany),<br />
a large discount store and the global logistic<br />
systems company GLS.<br />
Klüh Personal Service expanded its branch office<br />
network last year – Aachen, Bielefeld, Coburg,<br />
Duisburg, Frankfurt, Gütersloh, Mönchengladbach<br />
and Essen – with the addition of new sites in Fulda<br />
and Krefeld.<br />
Having secured an agency agreement with the Essen<br />
University Hospital, Klüh Personal Service now works<br />
together with this clinic at its Essen branch.<br />
2007<br />
35,8 Mio. Euro<br />
2006<br />
25,1 Mio. Euro<br />
2005<br />
19,9 Mio. Euro<br />
2004<br />
13,2 Mio. Euro<br />
41
Klüh weltweit: Die Geschäftsführer der Klüh-Unternehmenaus zehn Ländern haben sich<br />
symbolisch auf einer Flugzeugtreppe am Düsseldorfer Flughafen postiert<br />
Klüh worldwide: The Klüh managers from around the world together on a gangway<br />
at Düsseldorf Airport, Germany
KLÜH INTERNATIONAL<br />
WELTWEITER SERVICE MIT BELASTBARER STRUKTUR<br />
GLOBAL SERVICES WITH RESILIENT STRUCTURE<br />
Service Management International (SMI) in London<br />
– ein schlagkräftiger Verbund dreier starker euro-<br />
päischer Dienstleister. Die deutsche Klüh-Gruppe,<br />
die britische MITIE <strong>Group</strong> und Sin & Stes aus<br />
Frankreich haben mit SMI ein einzigartiges Service-<br />
Modell für global agierende Unternehmen geschaffen.<br />
Das Joint Venture SMI ist mit drei Anteilseignern,<br />
sieben angeschlossenen Unternehmen sowie einer<br />
Anzahl von Netzwerkpartnern in der Lage, weltweit<br />
Facility Management-Aufgaben jeglicher Größenordnung<br />
zu übernehmen.<br />
SMI ist bereits in 58 Ländern aktiv und setzte im<br />
letzten Jahr mit 230.000 Mitarbeitern weltweit<br />
5,2 Mrd. Euro um. Der Anbieter globaler Dienst-<br />
leistungen deckt derzeit die Regionen Europa,<br />
Mittlerer Osten, Afrika (EMEA), Nordamerika und<br />
15 Länder im ostpazifischen Raum (APAC) ab.<br />
Hintergrund für den Zusammenschluss der drei<br />
europäischen Unternehmen zum SMI-Verbund<br />
war die Erkenntnis, dass international agierende<br />
Unternehmen großen Wert darauf legen, für eine Vielzahl<br />
von <strong>Services</strong> in mehreren Ländern nur einen einzigen<br />
Ansprechpartner zu haben: One-Stop-Shopping.<br />
SMI-Kunden profitieren von dem einzigartigen internationalen<br />
Know-how der Gruppe in London und der<br />
gewachsenen nationalen Erfahrung der Partner im<br />
jeweiligen lokalen Markt.<br />
Klüh, Mitie <strong>Group</strong> und Sin & Stes gehören zu den<br />
marktführenden Unternehmen in Europa. Um die<br />
Schlagkraft von SMI zu erhöhen und auf zusätzliche<br />
Marktkompetenz zurückgreifen zu können, stärkte<br />
das Londoner Joint Venture sich mit einer zweiten<br />
Ebene.<br />
klÜh InternatIonal 43<br />
Service Management International (SMI) in London is<br />
a powerful union of three strong European services<br />
providers: the German Klüh corporate group, the<br />
British MITIE <strong>Group</strong> and the French Sin & Stes.<br />
In forming SMI, these three have created a unique<br />
service model for globally active companies.<br />
With three shareholders, seven affiliated companies<br />
and a number of network partners, the SMI joint<br />
venture is able to take on facility management tasks<br />
of any scale on a worldwide level.<br />
SMI is already active in 58 countries, its 230,000<br />
employees generating a global turnover of €5.2bn last<br />
year. The global service provider currently covers the<br />
regions of Europe, the Middle East and Africa (EMEA),<br />
North America and 15 countries in the East Pacific<br />
area (APAC).<br />
The background for the combination of the three<br />
European companies to form the SMI joint venture<br />
was the recognition that internationally operational<br />
companies set great store by having one single<br />
contact partner for a whole range of services in<br />
several countries. In short: one-stop shopping.<br />
SMI clients benefit from the unique international<br />
expertise of the group in London and the accrued<br />
national experience of the partners in their respective<br />
local markets.<br />
Klüh, Mitie <strong>Group</strong> and Sin & Stes are counted amongst<br />
the market leaders in Europe. To increase SMI’s clout<br />
and provide additional market competence that it<br />
can fall back on, the London-based joint venture<br />
strengthened itself by adding a second tier.
Mit den Unternehmen Unicco (USA), Cleaning<br />
Masters (Belgien), Noonan (Irland), asito (Niederlande),<br />
Simacek (österreich), Coopservice (Italien),<br />
Dosim (Schweiz), NCA (Schweden) und zusätzlichen<br />
Netzwerkpartnern in West- und Osteuropa, Südafrika,<br />
Indien und weiteren Teilen der Welt stellt SMI eine<br />
belastbare Struktur für die Übernahme aller globalen<br />
Aufträge.<br />
Weltbekannte Unternehmen wie der Immobilienmarktriese<br />
Jones Lang LaSalle, Barclays Bank,<br />
Bank of America, Procter & Gamble, Motorola,<br />
Sun Microsystems und Nortel Networks stehen<br />
bereits auf der SMI-Kundenliste.<br />
Die SMI-Kunden profi tieren von der „one face to the<br />
customer“-Philosophie gleich in mehrfacher Hinsicht.<br />
Alle Informationen zu den beauftragten Bereichen<br />
und Dienstleistungen sind zentral dokumentiert. Das<br />
operationelle Reporting ist gleichfalls zentralisiert<br />
und ein einziger Ansprechpartner gibt Auskunft zum<br />
Status in allen beauftragten Ländern und Objekten.<br />
SMI steht heute weltweit im Wettbewerb mit nur<br />
wenigen Unternehmen mit globalen Lösungsansätzen.<br />
Der allgemeine Kostendruck, insbesondere seit<br />
Ausbruch der Bankenkrise im September 2008, zwingt<br />
Unternehmen, verborgene Einsparungspotenziale zu<br />
identifi zieren. Facility Management-Lösungen aus<br />
einer Hand gehören zweifelsfrei bei den meisten<br />
Unternehmen dazu. Für Motorola erzielte SMI im<br />
dritten Jahr der Beauftragung eine erneute Kostenreduktion<br />
von 11 %. Derartige Einsparungen erhöhen<br />
die Bereitschaft zur Veränderung der Einstellung<br />
zu umfassenden und integrativen Ansätzen des<br />
SMI is able to take on all global contracts thanks to<br />
a resilient structure with the following companies:<br />
Unicco (USA), Cleaning Masters (Belgium),<br />
Noonan (Ireland), asito (Netherlands), Simacek<br />
(Austria), Coopservice (Italy), Dosim (Switzerland),<br />
NCA (Sweden) and additional network partners in<br />
Western and Eastern Europe, South Africa, India and<br />
other parts of the world.<br />
World-famous companies such as Jones Lang LaSalle<br />
the property market giant, Barclays Bank,<br />
Bank of America, Procter & Gamble, Motorola,<br />
Sun Microsystems and Nortel Networks are already<br />
listed in the SMI client portfolio.<br />
SMI’s clientele benefi t from the “one face to the<br />
customer” philosophy in several respects.<br />
All information on the contracted services and areas<br />
are centrally documented. The operational reporting<br />
is also centralised and one sole contact partner<br />
provides status information in all contracted<br />
countries and projects.<br />
SMI has few competitors offering global solutions on<br />
the worldwide stage today.<br />
General cost pressures, especially those since the<br />
credit crunch began in September 2008, are forcing<br />
companies to identify any hidden potential for cost<br />
saving. For most companies, this will doubtless<br />
include looking to outsource facility management<br />
solutions from one sole provider. In its third year of<br />
appointment to Motorola, SMI achieved a further<br />
cost reduction of 11% for the company. These kind of<br />
savings lead to an increasing propensity to a change<br />
in attitude towards comprehensive and integrative
Outsourcings auch bei europäischen Unternehmen,<br />
die sich vormals nur sehr zögerlich mit solchen<br />
Konzepten befasst haben.<br />
Die zunehmende Verschmelzung von Immobilien-<br />
und Facility Management belegt, dass Unternehmen<br />
zu tiefgreifenden Veränderungen bereit sind.<br />
Hausinternes FM-Management wird heruntergefahren<br />
und auf wenige Steuerungsfunktionen<br />
beschränkt, während die Verantwortung für<br />
Immobilien und Produktionsstandorte an kompetente<br />
Facility Management-Dienstleister vergeben wird.<br />
Der Auslandsumsatz der Klüh-Gruppe zog im letzten<br />
Jahr um 18, 4 % von 148,7 Mio. auf 176,1 Mio. Euro an.<br />
Damit werden 29 % des Gesamtumsatzes von Klüh<br />
Service Management bereits außerhalb der deutschen<br />
Grenzen generiert. Der SMI-Verbund ist ein mächtiger<br />
Treiber dieser Entwicklung. So beauftragte etwa<br />
auch das bedeutende Software-Unternehmen<br />
Computer Associates die Londoner SMI mit<br />
umfassenden Dienstleistungen an 41 Standorten in<br />
25 Ländern.<br />
Doch nicht nur im Ausland sondern auch im<br />
deutschen Markt fördert die Londoner Akquisitions-<br />
und Steuerungseinheit von Klüh und Partnern die<br />
positive Unternehmensentwicklung. So gewann etwa<br />
SMI in London in Zusammenarbeit mit Jones Lang<br />
LaSalle die Ausschreibung der weltweiten <strong>Services</strong><br />
für das Düsseldorfer Unternehmen Henkel.<br />
Die besondere Stärke, die Klüh und Partner mit dem<br />
Joint Venture SMI in den Markt bringen: Die beteiligten<br />
Unternehmen mit ihren Leistungsträgern sind in<br />
der Lage, tiefgreifende <strong>Services</strong> mit gewachsenem<br />
Know-how und profunden Kenntnissen in ihren<br />
jeweiligen Heimatmärkten zu erbringen.<br />
klÜh InternatIonal 45<br />
approaches to outsourcing – even at European<br />
companies that were previously quite hesitant to<br />
engage with such concepts.<br />
The increasing fusion of real-estate management<br />
and facility management shows that companies are<br />
prepared to make far-reaching changes. In-house<br />
FM is downsized and reduced to a few controlling<br />
functions, while the responsibility for real estate<br />
and production sites is transferred to competent FM<br />
service providers.<br />
The foreign turnover revenue of the Klüh group<br />
rose last year by 18.4% from €148.7m to €176.1m,<br />
whereby 29% of Klüh Service Management’s total<br />
turnover is already being generated beyond the<br />
German borders. The SMI joint venture is a powerful<br />
driving force behind this development. To cite one<br />
example, the important software company Computer<br />
Associates commissioned the London-based<br />
SMI to provide extensive services at 41 locations in<br />
25 countries.<br />
Yet Klüh and partner’s London-based acquisition and<br />
control unit not only promotes the company’s positive<br />
development outside of Germany but also within the<br />
German market. Thus, for instance, the tender for the<br />
worldwide services of the Düsseldorf-based Henkel<br />
corporation was won by SMI in London working in<br />
cooperation with Jones Lang LaSalle.<br />
One particular strength that Klüh and partners bring<br />
to the table with the SMI joint venture is the fact that,<br />
with their elite service providers, the participating<br />
companies are able to provide extensive services<br />
based on founded expertise and deep knowledge in<br />
their respective domestic markets.
Damit ist Klüh deutlich im Vorteil gegenüber solchen<br />
Mitbewerbern, die lediglich Steuerungs-Einheiten<br />
darstellen und im Übrigen die Leistungserbringung<br />
komplett oder in großen Teilen auslagern. SMI bietet<br />
seinen Kunden die Synergie und Stringenz, die man<br />
von überregionalen oder globalen Verträgen erwarten<br />
kann, ohne dass die Vorteile lokalen Know-hows<br />
und das Wissen um die nationalen Märkte verloren<br />
gehen.<br />
SMI hat nicht nur Maßstäbe in der Akquisition und<br />
soliden Begleitung von Kunden gesetzt, sondern<br />
fordert auch Maßstäbe von seinen Partnern ein.<br />
SMI MARKTAKTIVITÄT<br />
SMI MARKET ACTIVITY<br />
Anforderung von Informationen<br />
Request for information<br />
This gives Klüh a clear advantage over those<br />
competitors that are merely control units and simply<br />
farm out the actual service provision either in whole<br />
or in large parts. SMI offers its clients the synergy and<br />
stringency that is expected of interregional or global<br />
contracts without sacrifi cing the advantage of local<br />
expertise or the knowledge of the national markets.<br />
SMI has not only set standards in the acquisition<br />
and solid support of clients, but has also called for<br />
standards from its partners. Potential partners must<br />
undergo extensive testing to meet the requirements<br />
of SMI – from “I” for industrial safety and “P” for<br />
Anforderung von Preisangeboten<br />
Request for pricing<br />
2005 2006 2007 2008
Potenzielle Partner müssen sich einer umfangreichen<br />
Prüfung unterziehen, um den Anforderungen der<br />
SMI zu entsprechen – von A wie Arbeitsschutz über<br />
P wie Prozessorganisation bis Q wie Qualifikationen.<br />
Detailliert wird über ein Regelwerk die Kompetenz<br />
des Partners abgefragt – vor der Arbeitsaufnahme<br />
und während des Arbeitsprozesses. Partner kann<br />
nur werden, wer mit einwandfreien Regelungen im<br />
Bereich Gesundheit, Umweltpolitik, Arbeits- und<br />
Wartungssicherheit und in weiteren Punkten<br />
aufwarten kann.<br />
Insofern gehört die Evaluierung der Management-<br />
systeme untrennbar zu der internationalen Expansion<br />
der Klüh-Gruppe, die bei SMI und in ihren weiteren<br />
Beteiligungen Standards im Arbeitsleben setzt und<br />
somit die Verbreitung besserer Arbeitsbedingungen<br />
weltweit ebenso fördert wie die Verbesserung der<br />
Qualität und die Reduktion von Kosten.<br />
SMI WELTWEIT<br />
SMI WORLDWIDE<br />
AMERICAS<br />
AFRICA / MIDDLE EAST<br />
klÜh InternatIonal 47<br />
process organisation through to “Q” for qualifications.<br />
The partner’s competence is surveyed in detail using<br />
a system of rules and regulations – both before<br />
commencement of activities and during the work<br />
process. Only those companies that have perfect<br />
regulations in place in the fields of healthcare,<br />
environmental policy, health and safety and<br />
maintenance safety etc. can become partners.<br />
In this respect, the evaluation of the management<br />
systems is inextricably linked with the international<br />
expansion of the Klüh group, setting standards<br />
for working life at SMI and in its other holdings.<br />
This not only promotes the improvement of quality<br />
and the reduction of costs but also equally encourages<br />
the spread of better working conditions around<br />
the world.<br />
EUROPE<br />
ASIA<br />
REGION OF ASIA PACIFIC
SPANIEN / SPAIN<br />
GRöSSTER MARKT IM AUSLAND<br />
LARGEST MARKET ABROAD<br />
Spanien ist der stärkste ausländische Markt für die<br />
Klüh-Gruppe. Die spanische Klüh-Beteiligung Linaer<br />
S.L. hat ihren Schwerpunkt im Gesundheitsmarkt und<br />
ist in diesem Segment einer der führenden Anbieter<br />
auf der iberischen Halbinsel.<br />
Flaggschiff von Klüh Linaer ist das 1787 gegründete<br />
Hospital Clinico San Carlos in Madrid, mit 1.193<br />
Betten und mehr als 5.000 Mitarbeitern die wichtigste<br />
Klinik der spanischen Hauptstadt.<br />
Auch das Hospital Universidad de Albacete gehört<br />
zu den Kunden der spanischen Klüh-Tochter, die auf<br />
Klinik-Hygiene und zahlreiche Krankenhaus-<strong>Services</strong><br />
spezialisiert ist.<br />
In Palma de Mallorca ist Klüh Linaer seit 2008 auch<br />
verantwortlich für die Reinigung des Parlaments der<br />
Balearen.<br />
Die spanische Klüh-Tochter profi tiert bei ihrer<br />
Arbeit von dem umfassenden Knowhow des<br />
Klüh-Care-Service in Deutschland, der mit seinen<br />
Zertifi zierungen und hausinternen Regelwerken<br />
Maßstäbe gesetzt hat.<br />
Zu den Kunden von Klüh in Spanien zählen die<br />
US-Elektronikriesen Motorola und Sun Microsystems,<br />
der US-Multi Procter & Gamble und der in 60 Ländern<br />
vertretene Immobilien-Experte Jones Lang LaSalle.<br />
Neuer Kunde ist der Henkel-Konzern mit Niederlassungen<br />
in Barcelona und Montornes.<br />
Im letzten Jahr sank der Umsatz von Klüh Linaer von<br />
68 Mio. Euro auf 61 Mio. Euro, weil zwei große Verträge<br />
nicht verlängert worden waren. Neue Verträge mit<br />
Krankenhäusern in Zaragosa, Albacete, Alicante<br />
(drei Kliniken) und Toledo haben den Turnaround<br />
bereits eingeleitet.<br />
sPanIen / sPaIn 49<br />
Spain is the strongest foreign market for the Klüh<br />
group. Klüh’s Spanish holding, Linaer S.L., has its<br />
key focus on the healthcare market and is one of the<br />
leading service providers in this segment on the<br />
Iberian peninsular.<br />
Klüh Linaer’s fl agship client is the Clinico San Carlos<br />
hospital in Madrid, which was founded in 1787. With<br />
1193 beds and more than 5,000 staff, it is the Spanish<br />
capital’s most important hospital.<br />
Klüh’s Spanish holding, a subsidiary that specialises<br />
in clinic hygiene and numerous hospital services, also<br />
lists the Universidad de Albacete hospital amongst its<br />
clients.<br />
Since 2008, Klüh Linaer has also been responsible<br />
for cleaning the Parliament of the Balearic Islands in<br />
Palma de Mallorca.<br />
In its work, the Spanish Klüh subsidiary is able to<br />
draw on the extensive expertise of Klüh Care <strong>Services</strong><br />
in Germany, which has set many standards with its<br />
certifi cations and in-house regulations.<br />
The clients of Klüh in Spain include the US electronics<br />
giants Motorola and Sun Microsystems, the US<br />
multinational Procter & Gamble and the real-estate<br />
expert Jones Lang LaSalle, which is represented in 60<br />
countries. A major new client is the Henkel corporate<br />
group with branches in Barcelona and Montornes.<br />
Klüh Linear’s turnover slipped from €68m to €61m<br />
last year because two large contracts were not<br />
extended. New contracts with hospitals in Saragossa,<br />
Albacete, Alicante (three clinics) and Toledo have<br />
already started to signal the turnaround.
TÜRKEI / TURKEY<br />
IN VIER JAHREN UMSATZ VERDREIFACHT<br />
TURNOVER TRIPLED IN FOUR YEARS<br />
Mit einem organischen Wachstum von 17,9 % auf 11,6<br />
Mio. Euro hat die türkische Klüh-Beteiligung Deniz<br />
im letzten Jahr ein hervorragendes Ergebnis<br />
abgeliefert. Mit den in 2008 hinzu gekommenen Klüh-<br />
Unternehmen Artem Cleaning in Ankara und dem<br />
Catering-Spezialisten Emin beträgt der Gesamtumsatz<br />
der Gruppe in der Türkei 28 Mio. Euro, damit<br />
erzielt Klüh dort den dritthöchsten Auslandsumsatz.<br />
Klüh Deniz konnte im abgelaufenen Geschäftsjahr<br />
mit neuen Vertragsabschlüssen mit Großunternehmen<br />
wie dem Computer-Hersteller Dell,<br />
den Lebensmittelkonzernen Kraft und Barilla<br />
und dem Luxushotel Four Seasons in<br />
Istanbul punkten.<br />
Weitere Neukunden sind der Satelliten-TV-<br />
Anbieter Turksat, Coca Cola mit seiner Zentrale in<br />
Istanbul und die Niederlassungen der Seker Bank in<br />
Ankara.<br />
Klüh Deniz hat seit der Übernahme durch die<br />
Klüh-Gruppe vor vier Jahren seinen Umsatz<br />
verdreifacht. Der Merger mit Klüh-Artem im Zentrum<br />
Anatoliens, das gleichfalls zweistelliges Wachstum<br />
generierte, bewirkte eine weitere Stärkung der Klüh-<br />
Gruppe in der Türkei.<br />
Der Caterer Emin erzielt höchste Zufriedenheit<br />
bei seinen Kunden. So urteilt das Palladium,<br />
eines der größten Einkaufszentren in der Türkei: „Klüh<br />
Emin hat uns gezeigt, dass Catering nicht gleich Essen<br />
ist, sondern mit richtig kombinierten Menüs, gut<br />
ausgebildetem und freundlichem Personal eine umfassende<br />
Dienstleistung ist, die wir sehr zu schätzen<br />
wissen.“<br />
Klüh Deniz verfolgt intensiv die Klüh-Philosophie,<br />
mehrere Dienstleistungen aus einer<br />
Hand anzubieten. Für mehr als 25 % der Kunden<br />
wird bereits mehr als ein Service erbracht.<br />
Hilmi Baruter von Sanovel Pharmaceuticals:<br />
„Nur einen Ansprechpartner für verschiedene<br />
<strong>Services</strong> zu haben, ist für uns eine deutliche<br />
Arbeitserleichterung. Wir sparen Zeit und erhalten<br />
überall das gleiche Dienstleistungsniveau.“<br />
tÜrkeI / tUrkey 51<br />
Showing an organic growth of 17.9%, up to €11.6m,<br />
the Turkish Klüh holding, Deniz, delivered an<br />
excellent result last year. Together with Artem<br />
Cleaning in Ankara and the catering specialist Emin –<br />
Klüh companies that were added in 2008, the group’s<br />
total turnover in Turkey is €28m. As a result, the<br />
country accounts for Klüh’s third highest foreign<br />
turnover.<br />
Klüh Deniz did highly commendably in the concluded<br />
fi nancial year, landing contracts with major<br />
companies such as the computer manufacturer Dell,<br />
the luxury Four Seasons hotel in Istanbul and the<br />
foodstuffs corporations Kraft and Barilla.<br />
Other new clients include the satellite TV channel<br />
Turksat, Coca Cola with its headquarters in Istanbul<br />
and the branches of the Seker bank in Ankara.<br />
Since being taken over by the Klüh group four years<br />
ago, Klüh Deniz has tripled its turnover. The merger<br />
with Klüh-Artem in central Anatolia, which also generated<br />
a two-fi gure growth, further strengthened the<br />
Klüh group in Turkey.<br />
The caterer Emin gave maximum satisfaction to its<br />
customers. That was the opinion of Palladium, one of<br />
the largest shopping centres in Turkey: “Klüh Emin<br />
showed us that catering is not just food, but, with<br />
properly combined menus, well-trained and friendly<br />
personnel, it is a comprehensive service and one that<br />
we really appreciate.”<br />
Klüh Deniz is intensively pursuing the Klüh corporate<br />
philosophy of providing several services all from<br />
under one roof. Over 25% of the clients are already<br />
in receipt of more than one service. Hilmi Baruter of<br />
Sanovel Pharmaceuticals comments: “Having just the<br />
one contact for various different services makes work<br />
a lot easier for us. We save time, while receiving a<br />
uniform level of services across the board.”
DUBAI & ABU DHABI<br />
ERFOLGSJAHR AM GOLF<br />
SUCCESSFUL YEAR IN THE GULF<br />
Die Klüh Beteiligungen in Dubai, Abu Dhabi und Rash<br />
al Khaimah erlebten 2008 mit einem Umsatzplus von<br />
44,3 % ein außerordentliches Boom-Jahr. Der Umsatz<br />
des Klüh-Unternehmens <strong>Berkeley</strong> <strong>Services</strong> zog von<br />
17,6 Mio auf 25,4 Mio. Euro an.<br />
Die aktuelle Wirtschaftslage hat bislang die<br />
Geschäfte der Klüh-Beteiligung in den Vereinigte<br />
Arabischen Emiraten (UAE) nicht beeinträchtigen<br />
können.<br />
<strong>Berkeley</strong> <strong>Services</strong> hat seit dem Einstieg der<br />
Klüh-Gruppe im Jahr 2007 die Zahl seiner<br />
Mitarbeiter von 3.176 auf 4.034 erhöhen können.<br />
Das Unternehmen profi tierte deutlich von der verstärkten<br />
Nachfrage nationaler wie internationaler<br />
Kunden nach integrativen Dienstleistungen<br />
bei Cleaning, Security und Gebäudewartung.<br />
Das Unternehmen ist nach ISO 9001:2008<br />
zertifi ziert und operiert nach europäischen Standards.<br />
Der bedeutendste Neukunde für <strong>Berkeley</strong> im Jahr<br />
2008 war das 1.539-Zimmer-Hotel Atlantis auf der<br />
Palmeninsel Palm Jumeirah, wo mehr als 200<br />
Mitarbeiter dauerhaft im Einsatz sind, um die<br />
gewaltigen Flächen innen wie außen in einem<br />
Topzustand zu halten.<br />
Wafi City, die wohl exklusivste und im Stil<br />
einer altägyptischen Kultstätte gebaute Shopping<br />
Mall Dubais, ist ein weiterer großer Kunde von<br />
<strong>Berkeley</strong>; das Unternehmen setzt hier 120<br />
Mitarbeiter ein.<br />
Die Klüh-Beteiligung in den Emiraten kann sich auf<br />
einen diversifi zierten Stamm von 1.100 Kunden<br />
stützen. So wird die Zentrale des Immobilienriesen<br />
DAMAC von <strong>Berkeley</strong> ebenso betreut wie das neue<br />
Cricket-Stadion in Dubai, der gewaltige Shoreline-<br />
Appartement-Komplex auf Palm Jumeirah sowie<br />
Emirates, eine der größten Fluggesellschaften der<br />
Welt.<br />
dUBaI & aBU dhaBI 53<br />
For the Klüh holdings in Dubai, Abu Dhabi and Rash al<br />
Khaimah, 2008 was an extraordinary boom year that<br />
saw a turnover increase of 44.3%. The sales revenue<br />
of the Klüh company, <strong>Berkeley</strong> <strong>Services</strong>, rose from<br />
€17.6m to €25.4m.<br />
The current economic situation has so far not impaired<br />
business for the Klüh holdings in the United Arab<br />
Emirates (UAE).<br />
Since coming under the wing of the Klüh group in<br />
2007, <strong>Berkeley</strong> <strong>Services</strong> has expanded its workforce<br />
from 3,176 to 4,034. The company signifi cantly benefi<br />
ts from the increased demand from both national<br />
and international clientele for integrative services<br />
for cleaning, security and building maintenance. The<br />
company is certifi ed to ISO-9001:2008 and operates to<br />
European standards.<br />
The most important new client for <strong>Berkeley</strong> in 2008<br />
was the 1539-room Atlantis hotel on the island of<br />
Palm Jumeirah where more than 200 staff are on duty<br />
24-7, ensuring the monumental areas both inside and<br />
out are kept in top condition.<br />
Built in the style of an ancient Egyptian cultic site,<br />
Wafi City is probably Dubai’s most exclusive shopping<br />
mall and is another of <strong>Berkeley</strong>’s major clients. The<br />
company employs 120 staff here.<br />
The Klüh holding in the United Arab Emirates is<br />
underpinned by a diversifi ed client base of 1,100<br />
customers. Thus, for instance, <strong>Berkeley</strong> not only<br />
looks after the headquarters of the real-estate<br />
giant DAMAC, but also the new cricket stadium in<br />
Dubai, the massive shoreline apartment complex<br />
on Palm Jumeirah and Emirates, one of the world’s<br />
largest airlines.
NIEDERLANDE / NETHERLANDS<br />
MARKTFÜHRER IN AMSTERDAM<br />
MARKET LEADER IN AMSTERDAM<br />
Klüh in den Niederlanden - die einzige Klüh-<br />
Beteiligung, die direkt angefl ogen werden kann.<br />
Denn KSM Nederland hat seinen Sitz direkt<br />
am International Airport Schiphol/Amsterdam.<br />
Das Unternehmen hat seinen Fokus im Airport-<br />
Airline-Geschäft.<br />
Größte Kunden von Klüh in den Niederlanden sind die<br />
holländische Airline KLM sowie ihre KLM-Cityhopper-<br />
Sparte.<br />
Im vergangenen Jahr hat das Klüh-Unternehmen<br />
in Amsterdam mehr als 100.000 Flugzeuge<br />
gereinigt, fast die Hälfte des Volumens von Schiphol.<br />
KSM Niederlande wuchs 2008 um 14 % und<br />
erhöhte seinen Umsatz von 8,6 auf 9,8 Mio. Euro.<br />
Dies ist in erster Linie auf zusätzliche Beauftragungen<br />
durch KLM und KLM Cityhoppers zurückzuführen.<br />
KSM Nederland ist das größte auf Flugzeugreinigung<br />
spezialisierte Unternehmen in den<br />
Niederlanden und darüber hinaus spezialisiert<br />
auf weitere Aircraft-<strong>Services</strong>. So zeichnet das<br />
Klüh-Unternehmen verantwortlich für die regelmäßig<br />
vor Abfl ug durchzuführenden Sicherheitschecks bei<br />
mehr als 110 Flügen täglich.<br />
Das größte Lob für ein Unternehmen ist das des<br />
Kunden. Jan Ordelman, Ground Service Manager<br />
von KLM Cityhoppers, bescheinigt KSM Nederland,<br />
zu seiner Airline zu passen: „Zwei Unternehmen mit<br />
der gleichen Grundhaltung zum Geschäft – freundlich,<br />
fl exibel, zuverlässig und stets bereit, für den Kunden<br />
mehr zu tun als erforderlich.“<br />
Das Airport-Team fühlt sich auch neben der<br />
Arbeit für seine Kunden der Luftfahrt verbunden.<br />
So wartet KSM Nederland ehrenamtlich<br />
einen „Opa“ der Fliegerei, eine historische<br />
Dakota DC 3 und wurde dafür vom Fanclub<br />
der Dakotas zum „Dutch Dakota Association<br />
Ambassador“ ernannt.<br />
Für das laufende Jahr rechnet KSM Nederland<br />
wegen der aktuellen Krise mit einem Umsatzminus<br />
von sechs bis zehn %.<br />
nIederlande / netherlands 55<br />
Klüh in the Netherlands is the only Klüh holding<br />
you can fl y to directly. That’s because<br />
KSM Nederland is headquartered directly<br />
at Amsterdam Schiphol International Airport. The<br />
company’s focus is on the airport-airline business.<br />
Klüh’s largest clients in the Netherlands are the Dutch<br />
airlines KLM and its offshoot, KLM cityhopper.<br />
The Amsterdam-based Klüh company cleaned more<br />
than 100,000 aircraft last year, which is almost half<br />
of Schiphol’s total volume. KSM Netherlands showed<br />
a 14 percent growth in 2008 as its turnover rose<br />
from €8.6m to €9.8m – an increase that was primarily<br />
attributable to additional contracts from KLM and<br />
KLM cityhopper.<br />
KSM Nederland is the largest specialist aircraft<br />
cleaning company in the Netherlands. Furthermore,<br />
the Klüh holding also specialises in other aircraft<br />
services, being responsible, for instance, for the<br />
necessary pre-departure safety checks on over 110<br />
fl ights every day.<br />
A company’s greatest praise is always that of<br />
its clientele. Jan Ordelman, Ground Service<br />
Manager of KLM cityhopper, describes how well KSM<br />
Nederland and his airline fi t together: “Two companies<br />
with the same basic attitude to business – friendly,<br />
fl exible, reliable and always ready to go the extra<br />
mile for the customer.”<br />
Even when not working for its clients, the<br />
airport team has a close affi nity with aviation.<br />
For instance, as a complimentary service, KSM Nederland<br />
maintains a true “granddaddy” of the skies,<br />
a historic DC-3 Dakota – a service for which it was<br />
appointed a “Dutch Dakota Association Ambassador”<br />
by the Dakota fan club.<br />
Due to the current crisis, KSM Nederland envisages<br />
a drop in sales revenue of six to ten percent for the<br />
current year.
GRIECHENLAND / GREECE<br />
HELLAS: ZEITARBEIT TREIBT UMSATZ<br />
HELLAS: TEMPING DRIVES TURNOVER<br />
In Griechenland konnte Klüh im letzten Jahr den<br />
Umsatz mit einem Plus von 11 % von 27,5 Mio.<br />
auf 30,6 Mio. Euro ausweiten. Das Unternehmen<br />
legte in den Bereichen Cleaning, Security<br />
und in der Zeitarbeit-Sparte zu, in der Klüh Hellas<br />
seine Marktanteile besonders erfreulich steigern<br />
konnte.<br />
Klüh Human Resources erhöhte 2008 seinen Umsatz<br />
um 160 % auf mehr als 10 Mio. Euro und setzte<br />
im letzten Jahr in ca. 50 Unternehmen in<br />
unterschiedlichen Bereichen rund 1.000<br />
Mitarbeiter ein.<br />
Damit positionierte sich die Zeitarbeit-Sparte von<br />
Klüh Hellas im Spitzenfeld der Branche in Griechenland.<br />
Einen starken Schub bewirkte die Übertragung<br />
der Personalverantwortung für 120 Shell-Tankstellen<br />
auf den Personal Service der Klüh-Gruppe.<br />
Als Großkunde wurde Hochtief gewonnen.<br />
Wichtigstes Referenzobjekt der Griechen<br />
ist seit Jahren das größte Einkaufszentrum<br />
Südeuropas: „The Mall Athens“ mit einer Gesamtfl<br />
äche von 200.000 qm. Aufgrund der guten<br />
Zusammenarbeit mit dem Betreiber ECE-LAMDA<br />
Hellas gewann Klüh auch die 140.000 qm große<br />
neue Mall „The Golden Hall“ des Unternehmens.<br />
Nikos xethalis, General Manager ECE-LAMDA Hellas<br />
S.A., bescheinigt dem Partner Klüh Hellas Effi zienz<br />
und Professionalität und urteilt: „Im Tagesgeschäft<br />
werden auch Sonderaufträge bestmöglich gelöst.“<br />
Im Cleaning-Sektor verzeichnete Klüh mit dem<br />
Auftrag für die Reinigung der staatlichen Züge<br />
und Bahnen in ganz Nordgriechenland einen<br />
besonders attraktiven Auftrag.<br />
Klüh Security Hellas, erst Mitte 2007 initiiert, betreut<br />
mittlerweile elf Kunden mit 89 Mitarbeitern und trägt<br />
mit knapp über einer Mio. Euro zum Gesamtumsatz<br />
bei. Die Steigerung ist programmiert, etwa mit einem<br />
bedeutenden Auftrag von Procter & Gamble, der im<br />
August 2008 einging.<br />
GrIeChenland / GreeCe 57<br />
Klüh recorded a double digit growth in turnover in<br />
Greece last year, showing an increase of eleven percent,<br />
up from €27.5m to €30.6m. The company made<br />
gains not only in the Cleaning and Security divisions<br />
but also the temping sector where Klüh Hellas achieved<br />
a particularly pleasing expansion of its market<br />
share.<br />
Klüh Human Resources increased its turnover by<br />
160% in 2008, up to more than €10m. It employed<br />
around 1000 workers in approximately 50 companies<br />
in different areas last year.<br />
As a result, the Klüh Hellas temping division has<br />
positioned itself amongst the branch leaders in Greece.<br />
A strong impetus was given by Shell, who transferred<br />
personnel responsibility at 120 petrol stations over to<br />
the Personal Service division of the Klüh group. In<br />
addition, Hochtief was also acquired as a major client.<br />
For several years now, the most important reference<br />
project for the Greeks has been “The Mall<br />
Athens” – at 200,000 sq. m. total fl oor area, the<br />
largest shopping centre in Southern Europe. Good<br />
co-operation with the operator, ECE-LAMDA Hellas,<br />
enabled Klüh to also acquire the company’s new mall,<br />
“The Golden Hall”, measuring 140,000 sq. m..<br />
Nikos xethalis, General Manager of ECE-LAMDA<br />
Hellas S.A., accredits partner, Klüh Hellas, with<br />
effi ciency and professionalism, concluding: “Even<br />
special orders are solved in the best possible way,<br />
simply as part of day-to-day running of the business.”<br />
In the Cleaning sector, Klüh landed a particularly<br />
attractive contract, being commissioned to clean the<br />
trains and trams of the national railways throughout<br />
Northern Greece.<br />
Klüh Security Hellas now looks after eleven clients with<br />
its 89 staff and contributes just over €1m to the total<br />
turnover. Further growth is in the pipeline, with deals<br />
including a signifi cant contract from Procter & Gamble,<br />
received in August 2008, for instance.
CHINA<br />
DER BOOM HÄLT AN<br />
THE BOOM CONTINUES<br />
Klüh in China - eine Erfolgsgeschichte par excellence.<br />
Die drei deutsch-chinesischen Joint Ventures glänzen<br />
mit einer Wachstumsrate von 45 % und erhöhten<br />
ihren Umsatz von 8,2 Mio. Euro im Jahr 2007 auf 11,9<br />
Mio. Euro im letzten Jahr. Die drei Joint Ventures,<br />
Pojing und Kang Jing in Peking sowie Tongji in Wuhan,<br />
beschäftigen zusammen 8.894 Mitarbeiter.<br />
Ein Schwerpunkt der Unternehmen liegt in krankenhausspezifi<br />
schen <strong>Services</strong>, die kräftig ausgebaut<br />
werden. So erbrachte Pojing im „Shanghai<br />
International Peace Maternity and Child Health<br />
Hospital“ vor fünf Jahren mit nur 84 Mitarbeitern<br />
lediglich Reinigungsdienste, jetzt sind dort 280<br />
Mitarbeiter in zehn unterschiedlichen Servicebereichen<br />
aktiv. Ein Beleg dafür, dass das<br />
Unternehmen auf dem Weg zu einem Multi-Service-<br />
Provider ist.<br />
Einfallsreich gehen die Chinesen neue Wege.<br />
So führte die Diskussion um Luftreinheit zur<br />
Einführung eines Air Condition-Reinigungsservices,<br />
den mittlerweile die Shanghai Automobile Factory und<br />
die Min Hang Hospitals mit höchster Zufriedenheit<br />
nutzen.<br />
Tongji in der südchinesischen 4-Millionen-Metropole<br />
Wuhan entwickelt sich seit dem Klüh-Einstieg mit<br />
einer jährlichen Umsatzzuwachsrate von 30 % und<br />
expandiert bereits in acht weitere Städte der Provinz.<br />
Neben dem Hauptbetätigungsfeld Cleaning ist Tongji<br />
bereits in fünf weiteren Gebieten engagiert, Security<br />
bildet den zweitgrößten Sektor. Die Mehrzahl der<br />
<strong>Services</strong> (60,5 %) wird in Krankenhäusern erbracht.<br />
Tongji ist zertifi ziert nach ISO 9001:2000.<br />
Hauptreferenz für dieses Klüh-Joint Venture ist das<br />
Tongji Hospital, in dem 490 Mitarbeiter eingesetzt<br />
werden. Neuaufträge vergab der langjährige Kunde<br />
Hankou Bank für 88 Filialen. Neu gewonnen wurde<br />
die China Merchants Bank (66 Filialen).<br />
Klüh in China – a success story par excellence.<br />
The three German-Chinese joint ventures excelled<br />
with a growth rate of 45%, increasing their annual<br />
revenue from €8.2m in 2007 to €11.9m last year. The<br />
three joint ventures, Pojing and Kang Jing in Peking<br />
and Tongji in Wuhan, employ a combined workforce<br />
of 8,894 personnel.<br />
One major emphasis of the companies is hospitalspecifi<br />
c services, an area that is being greatly expanded.<br />
To give just one example, Pojing, which serves<br />
the “Shanghai International Peace Maternity and<br />
Child Health Hospital”, employed just 84 staff fi ve<br />
years ago and only provided cleaning services. It now<br />
has 280 employees working in ten different service<br />
sectors; evidence that the company is well on the<br />
way to becoming a multi-service provider.<br />
The Chinese are showing great ingenuity in treading<br />
new ground. Thus, for instance, the air purity debate<br />
has led to the introduction of an air-conditioning/<br />
cleaning service, which is now being used by the<br />
Shanghai Automobile Factory and the Min Hang<br />
hospitals to their great satisfaction.<br />
In Wuhan, a major city in Southern China with a population<br />
of four million, Tongji has been developing well<br />
ever since Klüh’s entry, recording an annual turnover<br />
increase of 30%. It is already expanding in eight other<br />
cities of the province.<br />
In addition to its main fi eld of operations, cleaning,<br />
Tongji is also already active in fi ve other areas, with<br />
security being the second largest sector. The majority<br />
of services (60.5%) is provided in hospitals. Tongji is<br />
certifi ed to ISO 9001:2000.<br />
The main reference project for this Klüh joint venture<br />
is the Tongji hospital, where 490 personnel are<br />
deployed. Long-term client Hankou Bank awarded<br />
new contracts for 88 branches, while new acquisition<br />
China Merchants Bank brought in 66 branches.<br />
ChIna 59
POLEN / POLAND<br />
NEUAUSRICHTUNG AUF CLEANING UND FM<br />
REALIGNMENT TOWARDS CLEANING AND FM<br />
KSM Polska, die polnische Klüh-Beteiligung, befi ndet<br />
sich in einem umfassenden Restrukturierungsprozess.<br />
Aufgrund unterschiedlicher Faktoren<br />
verbuchte das Unternehmen nach einem Umsatz<br />
von 6 Mio. Euro im Jahr 2007 einen Umsatzrückgang<br />
von 20 % auf 4,8 Mio. Euro.<br />
KSM Polska ergänzt seine Angebote derzeit um<br />
Cleaning- und Facility Management-<strong>Services</strong>.<br />
Gute Kontakte aus der Zusammenarbeit mit<br />
Vertretern internationaler IT-Firmen bieten dabei<br />
beste Perspektiven. Neue Büro-Immobilien<br />
stellen einen reizvollen Markt dar, außerdem<br />
führt der fi nanzielle Druck in der polnischen<br />
Wirtschaft auch zu stärkerer Bereitschaft,<br />
Dienstleistungen auszugliedern.<br />
Das Potenzial von KSM Polska, begleitet von der<br />
Klüh-Gruppe, schafft die Grundlagen dafür, sich<br />
mit marktgerechten Angeboten zu positionieren.<br />
Die Londoner SMI begleitet KSM Polska bei der<br />
Akquise attraktiver FM-Verträge.<br />
In der Planung für die nähere Zukunft werden<br />
auch Reinigungsdienstleistungen in medizinischen<br />
Einrichtungen einen hohen Stellenwert haben.<br />
Bedingt durch die erfolgten Veränderungen im<br />
Bereich der Gesundheitsfürsorge und die ständig<br />
wachsende Zahl privater Betreiber, darunter auch neu<br />
gebaute medizinische Objekte, sind die Aussichten<br />
auf Dienstleistungsverträge in diesem Sektor<br />
besonders positiv.<br />
Ein weiterer neuer Bereich, der sukzessive aufgebaut<br />
wird, ist das Business Catering gemäß dem Vorbild<br />
der Klüh-Gruppe in Deutschland.<br />
Polen / Poland 61<br />
KSM Polska, the Polish Klüh holding, is currently<br />
undergoing extensive restructuring. Following a<br />
turnover of €6m in 2007, various factors led to the<br />
company recording a revenue drop of 20% for 2008,<br />
down to €4.8m.<br />
KSM Polska is currently in the process of adding<br />
cleaning and facility management services. Good<br />
contacts from the teamwork with representatives of<br />
international IT fi rms offer good prospects for this<br />
new endeavour. New offi ce properties represent an<br />
attractive market, plus the fi nancial pressure in the<br />
Polish economy is leading to increased readiness to<br />
outsource services.<br />
Supported by the Klüh group, the potential of KSM<br />
Polska creates a basis for positioning the company<br />
with a range of services to suit the market.<br />
The London-based SMI assists KSM Polska in the<br />
acquisition of attractive FM contracts.<br />
Cleaning services in medical establishments will<br />
also be given a high priority in the plans for the near<br />
future. Due to the changes that have taken place in<br />
the healthcare fi eld and the continuously growing<br />
number of private operators, also including those<br />
of newly built medical facilities, the outlook for service<br />
provision contracts in this sector is particularly<br />
positive.<br />
Another new area, which is being successively<br />
expanded, is the Business Catering division, following<br />
the example of the Klüh group in Germany.
RUSSLAND / RUSSIA<br />
UMSATZWACHSTUM TROTZ NACHFRAGEFLAUTE<br />
TURNOVER GROWTH DESPITE DROP IN DEMAND<br />
Im letzten Jahr war die Nachfrage nach<br />
infrastrukturellen Dienstleistungen im russischen<br />
Markt sehr zurückhaltend. Dennoch gelang<br />
es Klüh RUS in Moskau, den Umsatz<br />
gegenüber dem Vorjahr um annähernd 30 % von<br />
2,88 auf 3,69 Mio. Euro zu steigern.<br />
Insbesondere im Bereich der Unterhaltsreinigung<br />
war das Vergabeverhalten der Unternehmen im Jahr<br />
2008 nicht besonders ausgeprägt. Erfreulicherweise<br />
entwickelt sich dagegen die Nachfrage nach<br />
gebündelten Dienstleistungen sehr positiv.<br />
In diesem Segment hat Klüh RUS sich im letzten<br />
Jahr besonders gut etablieren können und entspricht<br />
auch den gestellten Anforderungen, nicht nur das<br />
infrastrukturelle Leistungsspektrum abzudecken<br />
sondern auch Lösungen im Bereich des technischen<br />
Gebäudemanagements anzubieten.<br />
Motor der Entwicklung ist die Zusammenarbeit<br />
mit dem Immobilien-Multi Jones Lang LaSalle,<br />
der für ein erhebliches Auftragsvolumen steht.<br />
So betreut Klüh RUS die Zentrale des US-Konzerns<br />
Procter & Gamble in Moskau mit einer Vielzahl an<br />
Dienstleistungen. Neben der Unterhaltsreinigung<br />
stellt die Moskauer Klüh-Dependance etwa die<br />
Postdienst- und Empfangs-<strong>Services</strong>, betreibt<br />
das HelpDesk und verantwortet das Catering bei<br />
Konferenzen.<br />
Durch die internationalen Aktivitäten der SMI in<br />
London konnte Klüh RUS einen bedeutenden Auftrag<br />
der Barclays Bank gewinnen, die in Russland auf<br />
Expansionskurs ist. Für Barclays stellt das russische<br />
Klüh-Unternehmen eine Reihe von Dienstleistungen,<br />
darunter den Security Service und Dienstleistungen<br />
im technischen Bereich.<br />
rUssland / rUssIa 63<br />
The demand for infrastructural services in the Russian<br />
market last year was very restrained. Yet Moscowbased<br />
Klüh RUS still succeeded in increasing the<br />
turnover by almost 30% against the previous year,<br />
up from €2.88m to €3.69m.<br />
Companies were not particularly forthcoming in<br />
awarding contracts in 2008, especially in the area<br />
of maintenance cleaning. The demand for bundled<br />
services was much more pleasing, however, showing<br />
a very positive development.<br />
In this segment, Klüh RUS was able to become<br />
particularly well established last year. Furthermore, it<br />
also stepped up to the challenge of not only covering<br />
the spectrum of infrastructural services but also of<br />
offering solutions in the area of technical building<br />
management.<br />
The driving force behind this development is the<br />
cooperation with the real-estate multinational Jones<br />
Lang LaSalle, which represents a considerable order<br />
volume. One result of this connection is that Klüh RUS<br />
now looks after the Moscow headquarters of the US<br />
corporate group Procter & Gamble, providing a variety<br />
of services. In addition to general cleaning services,<br />
Klüh’s Moscow branch also provides postal and<br />
reception services, runs the help desk and is responsible<br />
for conference catering.<br />
The international activities of SMI in London have<br />
lead to Klüh RUS landing a signifi cant contract with<br />
Barclays Bank which is pursuing a course of expansion<br />
in Russia. The Russian Klüh company provides a<br />
series of services for Barclays, including security and<br />
services in the technical area.
INDIEN / INDIA<br />
STRATEGISCH GUT POSITIONIERT<br />
STRATEGICALLY WELL POSITIONED<br />
Mit hohem Anspruch und ambitionierten Zielen ist die<br />
indische Klüh-Beteiligung SR Buildestate in den Markt<br />
gestartet. Das Unternehmen mit Sitz in Gurgaon,<br />
in der Nähe von New Delhi im kleinen Bundesstaat<br />
Haryana, hat technische Gebäudeservices und<br />
Cleaning im Fokus.<br />
Gurgaon ist die boomende Wirtschaftsmetropole des<br />
nordindischen Staates Haryana, führend in der Auto-,<br />
Motorrad- und Traktorproduktion und ein Zentrum<br />
für die Herstellung pharmazeutischer Produkte.<br />
In den letzten Jahren haben sich in Haryana zahlreiche<br />
internationale Unternehmen niedergelassen.<br />
Die Klüh-Beteiligung, in der Nähe des Indira-Gandhi-<br />
Flughafens angesiedelt, ist damit strategisch bestens<br />
positioniert. Die Geschäftsführung wird ihre <strong>Services</strong><br />
der Nachfrage entsprechend ausbauen und investiert<br />
in hohem Maße in eine hochwertige Ausbildung neuer<br />
Mitarbeiter.<br />
Gurgaon ist bereits ein Zentrum des Outsourcing<br />
und Unternehmen wie Ericsson, SAP, Royal Bank of<br />
Scotland, Motorola, Dell, Ernst & Young, McKinsey<br />
und A.T. Kearney haben sich in der jüngsten Zeit dort<br />
niedergelassen. Damit besteht bereits ein großer<br />
Markt und er wächst zusehends.<br />
Deshalb wird SR Buildestate neben den aktuellen<br />
infrastrukturellen Dienstleistungen weitere <strong>Services</strong><br />
anbieten, die maßgeschneidert Interessen der<br />
Automobil- und Chemie-Industrie bedienen sowie<br />
Dienstleistungen für die IT-Industrie konzipieren.<br />
Über Gurgaon hinaus ist das Unternehmen in den<br />
Städten Bangalore, Chennai und Hyderabad vertreten.<br />
IndIen / IndIa 65<br />
Setting itself high standards and ambitious goals,<br />
Klüh’s Indian holding, SR Buildestate, has entered<br />
the market. Headquartered in Gurgaon, near to New<br />
Delhi in the small state of Haryana, the company has<br />
its focus on technical building services and cleaning<br />
services.<br />
Gurgaon, the booming economic metropolis of the<br />
Northern Indian Haryana State, is the leading producer<br />
of cars, motorbikes and tractors and a centre for the<br />
production of pharmaceuticals.<br />
Countless international companies have set up branch<br />
offi ces in Haryana in recent years. The Klüh holding,<br />
located close to Indira Gandhi Airport, is therefore in<br />
pole position strategically speaking. The management<br />
will be seeking to expand the company’s services in<br />
line with demand and is intensively investing in high<br />
quality training of new staff.<br />
Gurgaon is already a centre of outsourcing. Companies<br />
such as Ericsson, SAP, Royal Bank of Scotland,<br />
Motorola, Dell, Ernst & Young, McKinsey and A.T.<br />
Kearney have recently set up business in the city,<br />
meaning that there is already a large market and it is<br />
visibly growing.<br />
In addition to its current infrastructural services, SR<br />
Buildestate will therefore be offering further services,<br />
tailored to specifi cally serve the interests of the<br />
automotive and chemical industries, and will also<br />
be designing services for the IT industry. Beyond<br />
Gurgaon, the company is also represented in the<br />
cities of Bangalore, Chennai and Hyderabad.
Der Stiftungsbeirat (von links oben): Prof. Coordt von Manstein (von Mannstein Werbeagentur, Vorsitzender<br />
des Beirats), Kai Diekmann (Chefredakteur und Herausgeber BILD), Joachim Hunold (CEO Air Berlin),<br />
Prof. Dr. Gerhard Fels (vorm. Institut der Deutschen Wirtschaft), Roger Klüh (Klüh Service Management),<br />
Univ.-Prof. Dr. med. phil. M.A. (Soz.) Alfons Labisch (vorm. Rektor Heinrich-Heine-Universität,<br />
Düsseldorf), Klaus-Peter Müller (Vors. des Aufsichtsrats Commerzbank AG), Dr. jur. Helmut Nieland (vorm.<br />
Bankhaus Lampe). Andreas Fritzenkötter (Leiter Unternehmenskommunikation Bauer Verlag)
ENGAGEMENT / COMMITMENT<br />
Todkranke Kinder können Hoffnung schöpfen, weil<br />
es ihn gibt: Prof. Ertan Mayatepek aus Düsseldorf<br />
gibt Kindern weltweit, die an einer seltenen und<br />
tödlich verlaufenden Stoffwechselstörung leiden, die<br />
Perspektive zum Weiterleben. Die Klüh-Stiftung zur<br />
Förderung der Innovation in Wissenschaft und<br />
Forschung verlieh dem Mediziner 2008 zur weiteren<br />
Förderung seiner Forschung („Defekte in der Synthese<br />
von Systeinyl-Leukotrienen“) ihren mit 25.000 Euro<br />
dotierten Preis.<br />
Die Stiftung hat seit ihrer Gründung 1987 einen Betrag<br />
von 428.000 Euro ausgeschüttet. Stiftungsgeber<br />
Josef Klüh, Geschäftsführender Gesellschafter der<br />
Klüh-Gruppe, hat sich zum Ziel gesetzt, medizinische<br />
Forschungsprojekte zu unterstützen, die nicht<br />
öffentlich gefördert werden.<br />
Die Stiftung ist eine von vielen Maßnahmen, mit denen<br />
Klüh Service Management der unternehmerischen<br />
Verantwortung für die Gesellschaft im Sinn der<br />
Corporate Social Responsibility gerecht wird. So<br />
stellt das Unternehmen weltweit sicher, dass bei<br />
Beteiligungen und Partnern Gesundheitsstandards<br />
und Arbeitsvorschriften verbindlich<br />
eingehalten werden.<br />
In den Klüh-Fachunternehmen wird ein Arbeitsschutz-Managementsystem<br />
angewendet, das in die<br />
zertifi zierten Systeme integriert ist. Durch umfassende<br />
Unterweisungen sind die Unfallkennziffern besonders<br />
niedrig.<br />
Weitere Aktivitäten sind das entschiedene Eintreten<br />
für die Umwelt durch Einsatz schonender Mittel<br />
und die Anwendung einer Logistik, die Bewegungen<br />
des fi rmeneigenen Fuhrparks massiv reduziert. Das<br />
Umweltmanagementsystem wurde im letzten Jahr<br />
erneut einem Überwachungsaudit unterzogen.<br />
CorPorate soCIal resPonsIBIlIty 67<br />
Because of him, terminally ill children are given hope:<br />
Prof. Ertan Mayatepek from Düsseldorf gives young<br />
sufferers of a rare and terminal metabolic disease all<br />
over the world hope to stay alive. In 2008, the Klüh<br />
Foundation for the Promotion of Innovation in Science<br />
and Research awarded its prize, carrying a sum of<br />
€25,000, to the medical professor for the further<br />
promotion of his research, “Defects in the synthesis of<br />
systeinyl leukotrienes”.<br />
Since its creation in 1987, the foundation has awarded<br />
sums totalling €428,000. Foundation donor Josef Klüh,<br />
Managing Partner of the Klüh group, set himself<br />
the goal of supporting medical research projects that<br />
do not receive public monies.<br />
The foundation is just one of many ways in which<br />
Klüh Service Management fulfi ls the responsibility of<br />
business for society in the sense of Corporate Social<br />
Responsibility. In addition, for instance, the company<br />
also ensures that health and safety standards and work<br />
regulations are observed as binding at all its holdings<br />
and partners throughout the world.<br />
An industrial safety management system that is<br />
integrated into the certifi ed systems is used in the<br />
specialist Klüh companies. The extensive instruction<br />
of personnel has lead to particularly low accident<br />
fi gures.<br />
Further activities include decisive action for the<br />
environment, such as using gentle chemicals and agents<br />
and operating a logistics system that massively reduces<br />
the vehicle movements of the company fl eet.<br />
The eco-management system again underwent a<br />
monitoring audit last year.
BERLIN<br />
Fanny-Zobel-Straße 7<br />
12435 Berlin<br />
Tel.: +49 (0) 30/ 23 09 32-0<br />
Fax: +49 (0) 30/ 23 09 32-10<br />
CHAM<br />
Rodinger Straße 20<br />
93413 Cham<br />
Tel.: +49 (0) 9971/ 40 07-0<br />
Fax: +49 (0) 99 71/ 20 73 5<br />
DORTMUND<br />
Karl-Zahn-Straße 15<br />
44141 Dortmund<br />
Tel.: +49 (0) 231/ 91 70 26-0<br />
Fax: +49 (0) 231/ 17 97 86<br />
DRESDEN<br />
Hermann-Reichelt-Straße 3<br />
01109 Dresden<br />
Tel.: +49 (0) 351/ 89 23-220<br />
Fax: +49 (0)351/ 89 23-230<br />
DÜSSELDORF<br />
CLEANING/CLINIC/CATERING<br />
Am Wehrhahn 70<br />
40211 Düsseldorf<br />
Tel.: +49 (0) 211/ 9068-01; Fax: +49 (0)<br />
211/ 90 68-500<br />
SECURITY<br />
LTU-arena Str. 1<br />
40474 Düsseldorf<br />
Tel.: +49 (0) 211/ 422640-0; Fax: +49 (0)<br />
211/ 42 26 40-69<br />
FRANKFURT<br />
Waldecker Straße 10<br />
64546 Mörfelden-Walldorf<br />
Tel.: +49 (0) 6105/ 9302-01<br />
Fax: +49 (0) 6105/ 93 02-0<br />
HALLE<br />
Köthener Straße 33a<br />
06118 Halle<br />
Tel.: +49 (0) 345/ 52 14 8-0<br />
Fax: +49 (0) 345/ 52 28 173<br />
HAMBURG<br />
Flachsland 23<br />
22083 Hamburg<br />
Tel.: +49 (0) 40/ 20 94 71-0<br />
Fax: +49 (0) 40/ 20 94 71-29<br />
KöLN<br />
Marie-Curie-Straße 13<br />
50259 Pulheim<br />
Tel.: +49 (0) 2234/ 27 69 7-25<br />
Fax: +49 (0) 2234/ 27 69 7-77<br />
MöNCHENGLADBACH<br />
Monschauer Straße 30<br />
41068 Mönchengladbach<br />
Tel.: +49 (0) 2161/ 3053-81<br />
Fax: +49 (0) 2161/ 30 53-80<br />
MÜNCHEN<br />
Neumarkter Straße 41<br />
81673 München<br />
Tel.: +49 (0) 89/ 54 70 05-0<br />
Fax: +49 (0)89/ 54 70 05-30<br />
STUTTGART<br />
Benzstraße 25<br />
70736 Fellbach-Oeffingen<br />
Tel.: +49 (0) 711/ 951928-0<br />
Fax: +49 (0)711/ 951928-24<br />
HAUPTVERWALTUNG DÜSSELDORF<br />
HEADQUARTERS DüSSELDORF<br />
Klüh Service Management GmbH<br />
Am Wehrhahn 70<br />
40211 Düsseldorf<br />
Tel.: +49 (0) 211/ 90 68 01<br />
Fax: +49 (0) 211/ 90 68 500
nIederlassUnGen deUtsChland / offICes GerMany 69
IMPRESSUM / IMPRINT<br />
HERAUSGEBER / PUBLISHER<br />
Klüh Service Management GmbH, Düsseldorf<br />
KONZEPTION, TExT<br />
CONCEPTIONAL DESIGN & TExT<br />
osicom Corporate Communications , Düsseldorf<br />
ART DIRECTION UND GESTALTUNG<br />
ART DIRECTION AND CREATION<br />
Robin Jungermann, Neuss<br />
PRODUKTION / PRODUCTION<br />
Druckerei Köller + Nowak, Düsseldorf<br />
BILDNACHWEISE / PHOTO CREDITS<br />
Marc E. Frankenhauser, Markus van Offern, Sascha Kreklau Fotografie,<br />
Klüh Service Management, osicom, privat