Sicherheitsvorschriften - multimatic
Sicherheitsvorschriften - multimatic Sicherheitsvorschriften - multimatic
5.6 AUSPACKEN Die USV- und Batterieschränke können kartonverpackt oder auf Verlangen in Holzverschlägen ausgeliefert werden. Transportieren Sie die Schränke so nah wie möglich an den Aufstellungsort, bevor Sie die Paletten entfernen. Unter Beachtung des hohen Gewichtes der Anlage, heben Sie den Schrank vorsichtig von der Palette. Weiße Farbe = Kein Anzeichen einer Beschädigung Rote Farbe = Anzeichen einer möglichen Beschädigung GEFAHR ! Fig. 5.6-1 Indikator ShockWatch Fig. 5.6-2 Indikator TiltWatch Die Verpackung der SG-CE Series PurePulse ® ist mit Indikatoren für Schläge oder Umkippen der Fracht ausgerüstet, welche eine eventuelle Beschädigung während des Transportes aufzeigen können. Sollten diese Indikatoren eine Anomalie während des Transportes anzeigen, darf die Anlage auf keinen Fall in Betrieb genommen werden bevor nicht ein “Service Zentrum” konsultiert wurde. Die USV ist sehr schwer, daher muss der Schrank mit großer Vorsicht verschoben werden. Achten Sie darauf, den Schrank nicht mit den Gabelarmen zu beschädigen. Im Lieferumfang befinden sich außerdem: • Diverses Zubehör in einer Tasche. • Zur Befestigung der Lufteinlassgitter, am unteren Rand des Schrankes, verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben. • Kabelverbindungen für Kommunikationskabel (nur für RPA Parallel Systemen). • Die Dokumentation beinhaltet di “Installationsanleitung” mit eine CD-ROM sowie die “UPS Safety Rules”. Modifications reserved Seite 32/122 OPM_SGS_XCE_60K_M12_1DE_V010.doc Betriebsanleitung SG-CE Series 60-120 kVA PurePulse® / S1
1 2 3 4 OFF 1 2 ON OFF ON OFF ON P1 SGSE_060-120_S1_UPS-P1-IM0175_01 P1 - Power Interface SG-CE Series 60 - 80 kVA PurePulse® SG-CE Series 100 - 120 kVA PurePulse® Modifications reserved Seite 33/122 OPM_SGS_XCE_60K_M12_1DE_V010.doc Betriebsanleitung SG-CE Series 60-120 kVA PurePulse® / S1 J10 Fig. 5.6-3 P1 – Power interface Die Lieferung beinhaltet im weiteren ein 5m langes Standardkabel mit einem Temperatur Sensor. Dieser Sensor dient zur Anpassung des Ladestromes falls die Umgebungstemperatur von 20°C abweicht. Dies ist jedoch nur möglich mit VRLA Batterien, das heißt Batterien die wartungsfrei sind. Der Sensor wird dazu im Batterieschrank befestigt, während der Stecker mit J10 auf dem ”P1 - Power Interface“ verbunden wird. Bei nicht angeschlossenem Fühler wird die Schwebeladespannung für eine Temperatur von 20°C eingeregelt. Wenn der Batterienschrank nicht neben dem USV-Schrank aufgestellt ist, muss das Fühler-Flachkabel in einem Kabelkanal oder sonstwie geschützt verlegt werden. GEFAHR ! J10 Installation und Verkabelung der Temperatur Sensor darf nur durch QUALIFIZIERTES SERVICE-PERSONAL ERFOLGEN. ENTSORGUNG/RECYCLING DES VERPACKUNGSMATERIALS Als umweltbewusster und umweltfreundlicher Hersteller setzt die GE nur biologisch abbaubare Materialien ein, die gefahrlos für die Umwelt entsorgt werden können. Wir gestatten uns jedenfalls den Kunden daran zu erinnern, dass die Entsorgung des Verpackungsmaterials entsprechend den geltenden lokalen Vorschriften und Gesetzesvorlagen zu erfolgen hat. 1 2 3 4 1 2 OFF ON OFF OFF ON ON P1
- Seite 1 und 2: GE Digital Energy Power Quality GE
- Seite 3 und 4: g GE Consumer & Industrial SA Gener
- Seite 5 und 6: Inhaltsverzeichnis Seite 1 SICHERHE
- Seite 7 und 8: 1 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Zum Aufbe
- Seite 9 und 10: 1.1 SICHERHEITSHINWEISE UND SYMBOLE
- Seite 11 und 12: 2.2 AUFBAU SG-CE Series 60 - 80 kVA
- Seite 13 und 14: 2.4 AUFBAU SG-CE Series 100 - 120 k
- Seite 15 und 16: 4 BESCHREIBUNG Eine USV-Anlage der
- Seite 17 und 18: 4.2 BETRIEBSARTEN 4.2.1 Normalbetri
- Seite 19 und 20: 4.2.5 Bypass-Betrieb Im Normalbetri
- Seite 21 und 22: 4.3.2 Merkmale des RPA Parallel Sys
- Seite 23 und 24: 4.6 ENTSORGUNG NACH ABLAUF DER LEBE
- Seite 25 und 26: 5.1.1 Abmessungen und Gewichte SG-C
- Seite 27 und 28: 5.2 LIEFERUNG Überprüfen Sie die
- Seite 29 und 30: Position der Eingangs- und Ausgangs
- Seite 31: 5.5 VENTILATION UND KÜHLUNG Fig. 5
- Seite 35 und 36: 5.7.2 Eingangs-/Ausgangssicherungen
- Seite 37 und 38: 5.7.3 Installationshinweise Typisch
- Seite 39 und 40: 5.8 KABELANSCHLÜSSE GEFAHR ! Insta
- Seite 41 und 42: 5.8.2 SG-CE Series 60 - 80 kVA Pure
- Seite 43 und 44: 5.8.4 SG-CE Series 100 - 120 kVA Pu
- Seite 45 und 46: 5.9 KONFIGURATION VON RPA PARALLEL-
- Seite 47 und 48: SGSE_060-080_S1_RPA-IM0048_02 1 2 3
- Seite 49 und 50: 1 2 3 4 JB1 JA1 OFF 1 2 ON JA JB OF
- Seite 51 und 52: 6.2 TABELLE DER FUNKTIONEN UND ANZE
- Seite 53 und 54: 7 LCD-ANZEIGE 7.1 HAUPTBILDSCHIRM (
- Seite 55 und 56: 7.2 MESSUNGEN Der Messmodus wird im
- Seite 57 und 58: �Home\Messung ZAEHLER Netz Bypass
- Seite 59 und 60: 7.3.1 Ereignisse (Alarme und Meldun
- Seite 61 und 62: Code Alarm Bedeutung 4308 DC SICHER
- Seite 63 und 64: Code Alarm Bedeutung 4701 SPEISUNG
- Seite 65 und 66: Code Meldung Bedeutung 4564 HANDUMG
- Seite 67 und 68: 7.4 SETUP Der Setupmodus wird immer
- Seite 69 und 70: �Home\Setup\Benutzer MODEM Tel 2
- Seite 71 und 72: Zum besseren Verständnis der Progr
- Seite 73 und 74: 7.5 BEFEHLE Der Befhelmodus wird im
- Seite 75 und 76: 8.1 INBETRIEBSETZUNG EINER SG-CE Se
- Seite 77 und 78: �Konfiguration BATTERIE KONFIGURA
- Seite 79 und 80: 8.1.2 Ausschalten für Wartung des
- Seite 81 und 82: 8.1.4 Vollständiges Ausschalten de
1 2 3 4<br />
OFF<br />
1 2<br />
ON<br />
OFF<br />
ON<br />
OFF<br />
ON<br />
P1<br />
SGSE_060-120_S1_UPS-P1-IM0175_01<br />
P1 - Power Interface<br />
SG-CE Series 60 - 80 kVA PurePulse® SG-CE Series 100 - 120 kVA PurePulse®<br />
Modifications reserved Seite 33/122<br />
OPM_SGS_XCE_60K_M12_1DE_V010.doc Betriebsanleitung SG-CE Series 60-120 kVA PurePulse® / S1<br />
J10<br />
Fig. 5.6-3 P1 – Power interface<br />
Die Lieferung beinhaltet im weiteren ein 5m langes Standardkabel mit einem Temperatur Sensor.<br />
Dieser Sensor dient zur Anpassung des Ladestromes falls die Umgebungstemperatur von 20°C<br />
abweicht.<br />
Dies ist jedoch nur möglich mit VRLA Batterien, das heißt Batterien die wartungsfrei sind.<br />
Der Sensor wird dazu im Batterieschrank befestigt, während der Stecker mit J10 auf dem ”P1 - Power<br />
Interface“ verbunden wird.<br />
Bei nicht angeschlossenem Fühler wird die Schwebeladespannung für eine Temperatur von 20°C<br />
eingeregelt.<br />
Wenn der Batterienschrank nicht neben dem USV-Schrank aufgestellt ist, muss das Fühler-Flachkabel in<br />
einem Kabelkanal oder sonstwie geschützt verlegt werden.<br />
GEFAHR !<br />
J10<br />
Installation und Verkabelung der Temperatur Sensor darf nur durch<br />
QUALIFIZIERTES SERVICE-PERSONAL ERFOLGEN.<br />
ENTSORGUNG/RECYCLING DES VERPACKUNGSMATERIALS<br />
Als umweltbewusster und umweltfreundlicher Hersteller setzt die GE nur<br />
biologisch abbaubare Materialien ein, die gefahrlos für die Umwelt entsorgt<br />
werden können.<br />
Wir gestatten uns jedenfalls den Kunden daran zu erinnern, dass die<br />
Entsorgung des Verpackungsmaterials entsprechend den geltenden lokalen<br />
Vorschriften und Gesetzesvorlagen zu erfolgen hat.<br />
1 2 3 4<br />
1 2<br />
OFF<br />
ON<br />
OFF<br />
OFF<br />
ON<br />
ON<br />
P1