8 12.8.09 ➔ Raumplan tekom 3697_Raumplan 1. Obergeschoss Erdgeschoss Untergeschoss tekom-Jahrestagung 2011 Halle 5 Mittagessen/ Lunch Saal 6/1 WC Saal 6/2 Pressebüro Media Office WC Saal 11 B Foyer Saal 11 A 12 D 12 C 12 B 12 A Bistro Bistro Fachpressestand/ Trade Press stand Halle 4 Messe/Trade Fair Halle 3 Messe/Trade Fair Raum 2/C Raum 2/B Raum 2/A 2B2 2B1 2A2 2A1 Toolpräsentation/Tool Presentation Technologie Podium/Technology Panels Industrievorträge/Industrial Lectures Garderoben WC Raum 16 Empore Besprechungsraum/ Meeting Room Referenten-Lounge Speakers Lounge Messe/Trade Fair Foyer Haupteingang Friedrich-Ebert-Allee Main-entrance Tagungsbüro Conference Office 1A /5 Workshops 1A /4 1A /3 WC 1A /2 1A /1 Halle 1 Messe/Trade Fair Registrierung Registration
➔ Referenten Scott Prentice, San Rafael, uSA has been in the techpubs field since 1991. His work focuses on custom online help development, FrameMaker (plugin and structure application) development, as well as custom web application development. He is very involved with DITA development and created the DITA-FMx plugin for FrameMaker. ➔ S. 6, 8, 9, 27 Stefan Pries, Berlin arbeitet seit 2008 als Software-Entwickler bei der Andrä AG. Dabei liegt sein Schwerpunkt auf der Interoperabilität zwischen ONTRAM und anderen Systemen unter der Verwendung von offenen Standards (TMX, XLIFF, …). Er ist außerdem an der Weiterentwicklung des Okapi-Frameworks beteiligt. ➔ S. 18 Axel Regnet, Karlsruhe Seit über zehn Jahren in der IT-Branche tätig. Kontaktstudium Technische Dokumentation in Karlsruhe. Anschließend tekom-Zertifizierung. ➔ S. 14 Ralf Reiter, Nürnberg ist Teamleiter im Bereich Marketingkommunikation der DATEV. ➔ S. 7 Malte Ressin, london, united Kingdom MSc. Medienmanagement, langjährige Arbeit als Softwareentwickler, zuletzt Leitung des Lokalisierungsteams eines großen deutschen Softwareherstellers. Seit 2009 Doktorand an der TVU London, Forschungsschwerpunkt ist das Zusammenspiel von Lokalisierung und Softwareentwicklungsprozessen. ➔ S. 12 Ralf Richter, Schenkenzell studierte Medien- und Informationswirtschaft. Er sammelte Erfahrungen als Key Account Manager im Themenumfeld „Content Management und Redaktionssysteme in der TK“ und übernahm 2008 die Vertriebsleitung und das Produktmanagement bei der GFT GmbH. ➔ S. 11 Monica Rivera-Malpica, Karlsruhe B.A. in Anglistik/Amerikanistik und Kognitionswissenschaft. Masterstudium der Technischen Redaktion (Hochschule Karlsruhe). Masterthesis: Entwicklung des Supportkonzepts für eine Controlling-Software. Interessenschwerpunkt sind Social Media und ihre Potenziale für die Technische Kommunikation. ➔ S. 13 Geoff Roberts, united Kingdom is an online and mobile services expert with specific skills in managing data and recommendations in large scale catalogues. Having developed the front end services for On Demand Distribution, the first provider of scaleable music download services for clients like MSN and Coca Cola, he is now looking after the global catalogues for Nokia’s entertainment division. ➔ S. 15 Ann Rockley, Schomberg, canada is President of The Rockley Group, Inc. She has an international reputation for developing intelligent content management strategies and underlying information architecture. Rockley is a frequent contributor to trade and industry publications and a keynote speaker at numerous conferences in North America and Europe. ➔ S. 15 Florian Sachse, Bonn In 1989, he was one of the founders of PASS Engineering GmbH. The focus of PASS Engineering moved over the years from mission critical software for the health care industry to software localization. Since 2007, the company — now SDL Passolo GmbH — has been a business unit of SDL plc. Florian is one of the architects of the industry-leading software localization tool SDL Passolo. Within SDL Passolo, Florian’s development focus is on Microsoft .NET. He has also been the trainer for numerous .NET sessions, is a fellow of TILP, has served on the advisory board for the Localization World Conferences and Worldware Conferences and was one of the partners in the European Union projects IGNITE, DANDELION and eColoTrain, all dedicated to standards in the localization process. ➔ S. 5 Nicole Sauerbrey, Böblingen Studierte an der HS Karlsruhe Technische Redaktion. Seit 2008 arbeitet sie als Produktverantwortliche in der Softwareentwicklung bei der Star Cooperation GmbH. Seit 2011 ist sie im Vorstand der tekom für das Ressort Studierende und Berufseinsteiger zuständig. ➔ S. 10 Axel Schachermeier, hasbergen Leiter der Technischen Dokumentation. ➔ S. 23 Dr. Michael Schaffner, Berlin Geschäftsführender Gesellschafter GMVK Berlin GmbH; bis Dezember 2009 Geschäftsführer euroscript Deutschland GmbH, euroscript Systems GmbH und euroscript Services GmbH. Zuvor u. a. Professor Medientechnologie HTWK Leipzig, Medien-Technologieberater und wissenschaftlicher Projektleiter im Innovationsmanagement. ➔ S. 6, 18 Benno Schellenberger, holzkirchen Seit 1996 bei Panasonic Electric Works Europe AG als Senior Expert. MAS/MSc in Technischer Kommunikation, Donau Universität Krems (2002). ➔ S. 16 erich Schildhauer, hamburg studied languages and linguistics at the University of Massachusetts and the Universität Hamburg. He has worked for many years in the field of software documentation, localization and project management and now has his own company, providing language and consulting services. ➔ S. 17 christine Schlotter, erlangen leitet bei der doctima GmbH den Seminarbereich. Zuvor war sie in der Erwachsenenbildung, in der Lehrerfortbildung und im Verlag tätig. Ihre Spezialgebiete umfassen die Bereiche Methodik und Didaktik für Trainer sowie redaktionelles Arbeiten. ➔ S. 25 christine Schmacht, Fellbach Studium der Angewandten Linguistik an der TU Dresden. Seit April 2008 als Technische Redakteurin bei der cognitas GmbH tätig. Ihr Arbeitsschwerpunkt ist das Terminologiemanagement bei der Daimler AG, insbesondere die terminologische Abstimmung mit dem Entwicklungsbereich. ➔ S. 6 Roland Schmeling, heidelberg Diplomphysiker, Sprachphilosoph, seit 1999 Beratung in der Technischen Dokumentation, Lehrbeauftragter für Qualitätssicherung, seit 2007 geschäftsführender Gesellschafter Schmeling + Consultants, Schwerpunkte: Funktionsdesign, Sicherheit, Prozesse; seit 2009 im tekom-Beirat für Normen. ➔ S. 16, 18 Jörg Schmidt, unterschleißheim Nach Abschluss des Lehramtsstudiums im Jahr 2000 Technischer Redakteur und später Projektleiter im Bereich XML-basierter Webkataloge. Ab 2003 Technical Presales und Account Manager für XML Redaktionslösungen. Seit Januar 2007 bei PTC als Application Specialist für die Arbortext Produktfamilie. ➔ S. 21 ulrich Schmidt, cottbus ist seit 2006 bei itl für den Bereich Produkte zuständig. 15 Jahre in leitenden Funktionen im Dokumentations- und Übersetzungsumfeld. Zahlreiche Veröffentlichungen zu Prozess- und Systemthemen. ➔ S. 4 Prof. Dr. phil. habil. Peter A. Schmitt, leipzig Seit 1997 Universitätsprofessor für Sprach- und Übersetzungswissenschaft (Englisch) am Institut für Angewandte Linguistik und Translatologie (IALT) der Universität Leipzig. Diverse Funktionen in CIUTI, BDÜ, DIN, Transforum u. a.; zahlreiche Publikationen, vor allem im Bereich technisches Übersetzen und Terminologie. ➔ S. 22 Prof. Dr. Klaus-Dirk Schmitz, Köln Professor für Terminologielehre, Leiter des Master-Studiengangs Terminologie und Sprachtechnologie, Direktor des Instituts für Informationsmanagement, Obmann des DIN-NAT-AA5, Forschungsschwerpunkte: Terminologiewissenschaft, Modellierung und Austausch terminologischer Daten, Softwarelokalisierung. ➔ S. 8 tekom-Jahrestagung 2011 9
- Seite 1 und 2: programm 11 Rhein-Main-Hallen, Wies
- Seite 3 und 4: D I e T h e M e N G e B I e T e D e
- Seite 5 und 6: englischsprachige Vorträge im Rahm
- Seite 7 und 8: ➔ Trendthema Mobile Dokumentation
- Seite 9 und 10: englischsprachige Vorträge im Rahm
- Seite 11 und 12: englischsprachige Vorträge im Rahm
- Seite 13 und 14: ➔ Mittwoch, 19. Oktober 2011 8: 5
- Seite 15 und 16: ➔ Trendthema Content Strategies D
- Seite 17 und 18: englischsprachige Vorträge im Rahm
- Seite 19 und 20: ➔ tekom-Dokupreis Der tekom-Dokup
- Seite 21 und 22: englischsprachige Vorträge im Rahm
- Seite 23 und 24: englischsprachige Vorträge im Rahm
- Seite 25 und 26: englischsprachige Vorträge im Rahm
- Seite 27 und 28: TA 29 Praktisches englisch für den
- Seite 29 und 30: ➔ Referenten Scott Abel, Palm Spr
- Seite 31 und 32: Ingo eichel, München Nachdem er ac
- Seite 33 und 34: Marco Jänicke, leipzig Jahrgang 19
- Seite 35 und 36: MOB lOc IM uA INF SYN TeRM cM TuTOR
- Seite 37: lOc IM cM TA NORM TeRM TuTORIAlS uN
- Seite 41 und 42: B. Noz urbina, Sutton, united Kingd
- Seite 43 und 44: erfahren Sie Wissenswertes rund um
- Seite 45 und 46: Aploq ltd., Breslau, Polen Aploq Lt
- Seite 47 und 48: cOM&Tec, Pescara, Italien COM&TEC i
- Seite 49 und 50: Druckhaus Waiblingen Remstal Bote,
- Seite 51 und 52: IAI - Institut der Gesellschaft zur
- Seite 53 und 54: localization Professional auf linke
- Seite 55 und 56: Proverbum d.o.o., Novi Sad, Serbien
- Seite 57 und 58: SQuIDDS People. Products.Passion. e
- Seite 59 und 60: Transcat PlM Gmbh, Karlsruhe Die 19
- Seite 61 und 62: ➔ Toolpräsentationen Präsentati
- Seite 63 und 64: Mittwoch 19. Oktober 011 Autorensys
- Seite 65 und 66: Donnerstag 0. Oktober 011 Kataloger
- Seite 67 und 68: ➔ So können Sie teilnehmen Anmel
- Seite 69 und 70: Registrierung Montag: 18:00-20:00 U
- Seite 71: Mittwoch, 19. Oktober GeT TOGeTheR