05.01.2013 Aufrufe

Trendthema - Tekom

Trendthema - Tekom

Trendthema - Tekom

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

lOc IM cM TA NORM TeRM TuTORIAlS uND WORKShOPS<br />

huW /<br />

JTR<br />

Donnerstag, 20. Oktober 2011<br />

Raum room 12A 12B 12C 11A 11B 6.1 6.2 12D 1A/5 1A/4 1A/3 1A/2 1A/1 16<br />

frei zur<br />

Wiederholung<br />

von<br />

Workshops<br />

frei zur<br />

Wiederholung<br />

von<br />

Workshops<br />

NORM 8<br />

Dyczka<br />

Einführung in die<br />

Normenarbeit,<br />

-recherche<br />

TUT<br />

TA 25<br />

Dreikorn<br />

Schreibprozesse<br />

produktiv<br />

gestalten<br />

WS<br />

TA 24<br />

Lieske, Sasaki<br />

Content Quality<br />

Management<br />

TUT<br />

TA 23<br />

Ostrogorskij<br />

ConfigurationbasedDocumentation<br />

Authoring<br />

TUT<br />

TA 17<br />

Fleury<br />

tekom-Leitlinie<br />

Regelbasiertes<br />

Schreiben<br />

WS<br />

TERM 14<br />

Stein, Pfundmayr<br />

DIN-Term online<br />

NORM 6<br />

Schulz<br />

GPSG<br />

TA 8<br />

Endl, Neuber<br />

Verbesserter<br />

Nutzen von<br />

Softwaredoku<br />

CM 8<br />

Schneider, Zenk<br />

Einführung CMS<br />

– Gefahren für<br />

TMS<br />

IM 8<br />

Kuroda<br />

Japanese Human<br />

Resource Management<br />

in TD<br />

LOC 16<br />

Hassan<br />

Managing the<br />

Opposites<br />

HUW 1<br />

Schmitt<br />

Technische<br />

Komm./Redaktion/Translation<br />

08:45 –<br />

09:30<br />

TERM 15<br />

Herwartz,<br />

Schachermeier<br />

Etablierung von<br />

Terminologiearbeit<br />

NORM 2<br />

Heuer<br />

Aktuelle Rechtsentwicklungen<br />

TA 9<br />

Fischer<br />

Verständlichkeit<br />

von Anleitungen<br />

CM 9<br />

Kesselmark<br />

Redaktionssystem<br />

mit Word<br />

IM 9<br />

Takahashi<br />

TC University<br />

Programs in<br />

Japan<br />

LOC 17<br />

Schnabel<br />

Applied XLIFF<br />

HUW 2<br />

Klausmann, Baur<br />

Empirische<br />

Marktforschung<br />

09:45 –<br />

10:30<br />

10: 0 –<br />

11:15 Kommunikationspause, Messebesuch visit to the fair<br />

frei zur<br />

Wiederholung<br />

von<br />

Workshops<br />

frei zur<br />

Wiederholung<br />

von<br />

Workshops<br />

TA 27<br />

Schlotter<br />

Redigieren und<br />

Korrigieren<br />

WS<br />

VISU 3<br />

Jänicke<br />

World of Icons in<br />

Aktion<br />

WS<br />

TA 26<br />

Graat<br />

Using DITA<br />

without<br />

becoming a Geek<br />

TUT<br />

LOC 27<br />

Gawlick<br />

Designing Adobe<br />

InDesign Files<br />

TUT<br />

Social Media<br />

Martschenko<br />

Zeitsparend und<br />

zielorientiert<br />

twittern<br />

TUT<br />

TERM 16<br />

Drewer<br />

Termini<br />

zerhacken<br />

NORM 7<br />

– Podium –<br />

Der Doku-<br />

Verantwortliche<br />

TA 10<br />

Alisic<br />

Ergonomie im<br />

Schreibprozess<br />

CM 10<br />

Messaoudi<br />

Automatisiertes<br />

Publizieren von<br />

XML nach Word<br />

IM 10 / NORM<br />

Lommel<br />

When Quality<br />

is not equal to<br />

Quality<br />

LOC 18<br />

Azqueta<br />

Rhymes and<br />

Rhythms of<br />

Multimedia Loc.<br />

HUW 3<br />

Benz<br />

Achtung, Hirn<br />

denkt mit!<br />

11:15 –<br />

12:00<br />

TERM 17<br />

Fleischmann,<br />

Früh<br />

Richtige Terminologie-Tools<br />

LOC 19 IM 11 CM 11 TA 11<br />

Lengyel Kuroda Grundmann Baur<br />

Inovations in Re-designing Review TD leicht Qualitätssiche-<br />

the Language Japanese techni- gemach rung im Wandel<br />

Industry cal documents<br />

1 :00 –<br />

14:30 Kommunikationspause, Mittagspause, Messebesuch lunch<br />

HUW 4<br />

Arandan Yamchi<br />

Qualität vs. Zeit<br />

und Kosten<br />

1 :15 –<br />

13:00<br />

frei zur<br />

Wiederholung<br />

von<br />

Workshops<br />

frei zur<br />

Wiederholung<br />

von<br />

Workshops<br />

frei zur<br />

Wiederholung<br />

von<br />

Workshops<br />

TA 29<br />

Fischer<br />

Englisch für den<br />

Redaktionsalltag<br />

WS<br />

OTS 12<br />

Becher<br />

Relax NG-Alternative<br />

zu DTD<br />

und XML<br />

WS<br />

TA 28<br />

Prentice<br />

Extend Script in<br />

FrameMaker 10<br />

WS<br />

UA 12<br />

Houser<br />

HTML5<br />

TUT<br />

TERM 18<br />

Liebscher<br />

Terminologie 2.0<br />

NORM 3<br />

Schmeling<br />

IEC 82079-1<br />

TUT<br />

TA 12<br />

Wiest<br />

Inhaltsentwicklung<br />

mit System<br />

CM 12<br />

Theis, Tischler<br />

Herausforderung<br />

Altdatenübernahme<br />

IM 12<br />

Ishii<br />

The influence of<br />

EU Machinery<br />

Directives<br />

LOC 20<br />

De Palma<br />

Content Strategy<br />

for the Global<br />

Enterprise<br />

JTR 1<br />

Gottschalk<br />

Japanischen Produktion<br />

deutsche<br />

Redaktion<br />

1 : 0 –<br />

15:15<br />

TERM 19<br />

Mohr<br />

MT – Vorteile,<br />

Nachteile, Risiken<br />

TA 13<br />

Baur<br />

Simplified English,<br />

Francais Rationalisé<br />

und Deutsch?<br />

JTR 2 LOC 21 INF 4 CM 13<br />

Tschöke De Palma Krüger, Streitberg Boulas<br />

Word als XML- Closing Address Info-Model- Einführung Re-<br />

Editor<br />

lierung für die daktionssystem<br />

Doku eines KKW und Altdaten<br />

16:15 –<br />

16:45 Abschlussveranstaltung mit Verlosung Raum 6. im 1. OG<br />

15: 0 –<br />

16:15<br />

tekom-Jahrestagung 2011

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!