Regional- und Minderheitensprachen in Deutschland - des ...
Regional- und Minderheitensprachen in Deutschland - des ...
Regional- und Minderheitensprachen in Deutschland - des ...
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Romanes<br />
Das Romanes ist nicht kodifiziert, hat also ke<strong>in</strong>e verb<strong>in</strong>dliche Normierung<br />
erfahren wie die Nationalsprachen. Es gibt dementsprechend nur wenige<br />
historische Zeugnisse, die <strong>in</strong> dieser Sprache abgefasst wurden. E<strong>in</strong> Dokument,<br />
das <strong>in</strong> e<strong>in</strong>er Publikation von 1755 erhalten geblieben ist, ist der Brief<br />
e<strong>in</strong>es S<strong>in</strong>to an se<strong>in</strong>e Frau. Er ist nicht nur e<strong>in</strong> Zeugnis über die Sprache,<br />
sondern auch über die damaligen Lebensumstände.<br />
Der Gebrauch der Sprache <strong>in</strong> der Kunst hat bei den S<strong>in</strong>ti <strong>und</strong> Roma e<strong>in</strong>e<br />
lange Tradition. Aber erst <strong>in</strong> den 70er Jahren machten populäre Musiker aus<br />
der M<strong>in</strong>derheit wie Schnuckenack Re<strong>in</strong>hardt, das Hamburger Ensemble<br />
DuoZett <strong>und</strong> Häns’chen Weiss mit Liedtexten <strong>in</strong> Romanes ihre Sprache<br />
e<strong>in</strong>er breiteren Öffentlichkeit bekannt. Lieder <strong>in</strong> Romanes mitsamt der<br />
deutschen Übersetzung wurden auf Plattenhüllen abgedruckt. In Köln<br />
entstand mit dem Roma-Ensemble Pralipe e<strong>in</strong>e Theatergruppe, die Stücke<br />
<strong>in</strong> Romanes schrieb <strong>und</strong> aufführte. Die neuen elektronischen Medien<br />
führen heute zu e<strong>in</strong>er rapiden multidialektalen Verschriftlichung <strong>des</strong><br />
deutschen Romanes. Im Internet benutzen immer mehr zumeist jugendliche<br />
S<strong>in</strong>ti <strong>und</strong> Roma ihre Sprache als schriftliches Kommunikationsmittel.<br />
Dabei bleibt es nicht aus, dass das Romanes durch die willkürliche Schreibweise<br />
<strong>und</strong> die teilweise bedenkenlose Aufnahme von Fremdwörtern nach<br />
<strong>und</strong> nach verfremdet wird <strong>und</strong> der Verfall der Sprache beschleunigt wird.<br />
Häns’chen Weiß bei e<strong>in</strong>em Auftritt 2002<br />
im Dokumentations- <strong>und</strong> Kulturzentrum<br />
Deutscher S<strong>in</strong>ti <strong>und</strong> Roma <strong>in</strong> Heidelberg<br />
(Foto: Dokumentations- <strong>und</strong> Kulturzentrum<br />
deutscher S<strong>in</strong>ti <strong>und</strong> Roma <strong>in</strong><br />
Heidelberg)<br />
37