05.01.2013 Aufrufe

Regional- und Minderheitensprachen in Deutschland - des ...

Regional- und Minderheitensprachen in Deutschland - des ...

Regional- und Minderheitensprachen in Deutschland - des ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

10<br />

aus dem Mittelniederdeutschen hat das Dänische m<strong>in</strong><strong>des</strong>tens 1.500 Vo -<br />

kabeln übernommen. Auch die geografische Nähe zu <strong>Deutschland</strong> hat das<br />

Dänische kont<strong>in</strong>uierlich bee<strong>in</strong>flusst, da viele Lehnwörter aus dem täglichen<br />

grenzüberschreitenden Kontakt entstanden. Zusätzlich galt bis <strong>in</strong>s<br />

19. Jahrh<strong>und</strong>ert Deutsch als Sprache der gehobenen Schicht <strong>und</strong> wurde am<br />

Königlichen Hof <strong>in</strong> Dänemark gesprochen.<br />

Trotz dieser E<strong>in</strong>flüsse bleibt Dänisch e<strong>in</strong>e selbstständige Sprache, die nicht<br />

vom Westgermanischen, sondern vom Nordgermanischen abstammt.<br />

Dänisch gilt neben Norwegisch <strong>und</strong> Schwedisch auch heute noch als e<strong>in</strong>e<br />

der drei skand<strong>in</strong>avischen Hauptsprachen. Diese Abgrenzung besteht seit<br />

circa dem 16. Jahrh<strong>und</strong>ert, als Schweden <strong>und</strong> Dänemark e<strong>in</strong>e normierte<br />

Schriftsprache entwickelten. Für Norwegen geschah dies erst im 19. Jahrh<strong>und</strong>ert<br />

nach der politischen Ablösung von Dänemark, zuvor war auch<br />

hier die Amtssprache Dänisch.<br />

1.3 Besonderheiten der Sprache<br />

E<strong>in</strong>e Besonderheit <strong>des</strong> Dänischen s<strong>in</strong>d die vielen Dialekte, die selbst für<br />

Muttersprachler schwer zu verstehen se<strong>in</strong> können. Die dänischen Dialekte<br />

teilen sich <strong>in</strong> das sogenannte Rigsdansk, welches die gehobene Standardsprache<br />

ist, den Bornholmer Dialekt <strong>und</strong> die Dialekte im Norden, Westen<br />

<strong>und</strong> Süden Jütlands. Der südliche Dialekt Jütlands ist der Sønderjyske<br />

Dialekt. Dieser Dialekt wurde ursprünglich <strong>in</strong> dem Gebiet der heutigen<br />

M<strong>in</strong>derheit gesprochen, wurde aber seit dem Mittelalter vom Niederdeutschen<br />

verdrängt. Heute ist Sønderjysk im südlichsten Teil von Dänemark,<br />

der an Südschleswig grenzt, noch weit verbreitet, während es <strong>in</strong> Südschleswig<br />

selbst nur noch wenige Sprecher gibt. Sønderjysk variiert sowohl <strong>in</strong> der<br />

Aussprache als auch <strong>in</strong> der Schriftweise oder Wortwahl:<br />

Sønderjysk Dänisch Deutsch<br />

en piché en pige e<strong>in</strong> Mädchen<br />

[pi:Xə] [pi:je]<br />

Hva´ lawe du? Hvad laver du? Was machst du?<br />

[va la:wə du] [vađ la:vər du ]

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!