Benutzte Bücher. - Orthodoxe Bibliothek
Benutzte Bücher. - Orthodoxe Bibliothek
Benutzte Bücher. - Orthodoxe Bibliothek
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
- 322 -<br />
Die alexandrinische Liturgie des heiligen Markos (nach<br />
den Einsetzungsworten und der Anamnesis): „Dir, Herr, unser<br />
Gott, haben wir das Deine von deinen Gaben vor dich hingelegt<br />
(S. 87 ... τα σα εκ των σων δωρων προεθηκαμεν ενώπιον σου).<br />
Und wir bitten und rufen dich an, Menschenliebender, Guter,<br />
sende aus der Höhe deines Heiligthums, aus deiner bereiten<br />
Wohnung, aus dem unendlichen Schoosse, ihn, den Tröster,<br />
den Geist der Wahrheit, den heiligen, den Herrn, den Lebendigmachenden,<br />
der in dem Gesetze und den Propheten und Aposteln<br />
geredet hat, den Allgegenwärtigen und Alles erfüllenden, und<br />
selbständig und nicht dienend die Heiligung, in denen er will<br />
wirkenden nach deinem Wohlgefallen, der seinem Wesen nach<br />
einfach ist, seiner Wirksamkeit nach vielgetheilt, die Quelle<br />
der göttlichen Gnadengaben, der mit dir Eines Wesens ist,<br />
den aus dir hervorgehenden, der gleichen Thrones ist in deinem<br />
Königreiche und mit deinem einziggezeugten Sohne, unserm<br />
Herrn und Gotte und Erlöser Jesus Christos, auch noch auf uns<br />
und auf diese Brode und auf diese Kelche, deinen heiligen Geist,<br />
dass er sie beilige und vollende als Alles vermögender Gott,<br />
(laut): und das Brod mache (ποιψrj) zum Leibe, Volk: Amen.<br />
Priester laut: den Kelch aber zum Blute des neuenBundes, unsers<br />
Herrn und Gottes und Erlösers und Allkönigs Jesus Christos<br />
selbst, damit sie uns, die wir daran theilnehmen, gereichen zum<br />
Glauben, zur Nüchternheit u (Ben. I, 141—142).<br />
In der koptischen Liturgie des Basüios spricht der<br />
Priester nach den Einsetzungsworten und der Anamnesis<br />
folgende Epiklesis: „Wir bitten dich, Christos, unser Gott,<br />
wir, deine sündigen, unwürdigen Knechte, und beten dich an<br />
durch das Wohlgefallen deiner Güte, dass kommen möge dein<br />
heiliger Geist über uns, und über diese vorliegenden Gaben,<br />
und sie heiligen und machen (efficiat) zum Heiligen deiner<br />
Heiligen (sancta sanctorum tuorum). Der Priester hält seine<br />
Hände ausgebreitet und emporgehoben, indem er um die Einsenlcung<br />
(pro illapsu) bittet. Das Volk sagt: Amen. Der<br />
Priester, die Stimme erhebend: Und dass er machen möge<br />
(faciat) dieses Brod er macht dreimal das Kreuzeszeichen über<br />
das Brod zum heiligen Leibe er neigt das Haupt unsers Herrn<br />
und Gottes und Erlösers Jesus Christos selbst, welcher ge-