Benutzte Bücher. - Orthodoxe Bibliothek
Benutzte Bücher. - Orthodoxe Bibliothek
Benutzte Bücher. - Orthodoxe Bibliothek
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
— 309 —<br />
de terra facietis mihi, per manne angeli tili, id est, per Ministerium<br />
sacerdotis. Non enim secundum Augustinum deposcit<br />
ob aliud illic deferenda, nisi ut intelligatur, quod illa fiant,<br />
id est, transsubstantientur in eo sacerdotio, id est, in ejus<br />
mysterio (ministerio), virtute Spiritus scrncti. — Endlich sagt<br />
Nikolaos Kabasilas (1354 Metropolit von Thessalonich), nachdem<br />
er darauf hingewiesen, dass auch die Lateiner nach den<br />
Einset&imgsworten für die Gaben (υπέρ των δωρων) beten: Ου<br />
σαφώς (οί Αατΐνοι) άγιασμον αιτούνται και μεταβολψ εις το κυριακίν<br />
σωμα' αλλ' ϊτίροις χρωνται όνόμασι προς τοΰτο φέρουσι και τα<br />
αυ τα δυνα μένοις. Ύίς Ä ενχή; Κ έλενσον άνενεχ&ηναι τα<br />
δωρα ταύτα εν χειρί αγγέλου εις το υπερουράνιόν σου<br />
$υσιαστήριον. Αεγέτωσαν γαρ; τί εστίν αυτό, το άνενεχ&ηναι τα<br />
δωρα ταύτα ι η γαρ τοπικην μετά$εσιν αυτοΐς εύχονται απ ο της γης<br />
και των κάτω τόπων εις τον ονρανόν, η άξιαν τινά και την άπο των<br />
ταπεινοτέρων ίπι τα υψηλότερα μεταβολψ . . . Εύχονται & άνενεχ-<br />
$ψαι ως ετι κείμενα κάτω, και εις το ^υσιαστήριον ως μηπω τε3τ>-<br />
μένα, ίνα εκεΐ τεθέντα τυ$ώσι . . . Αυτή η εύχη ουδίν ετερόν ίστι<br />
δυναμένη τοις δωροις η την εις το κυριακον σωμα και α μα μεταβολψ<br />
. . . (αλλ') επει κατά τον μακάριον Παυλον εις Θεός, είς και<br />
μεσίτης Θεου και ανθρώπων 'Ιησούς "Χρίστος, πάντα τά μεσιτείαν<br />
δυνάμενα, τον άγιασμον ημΐν έχοντα, μόνος Ιστιν αυτός ο σωτήρ . . .<br />
Ουκονν επει μόνος αυτός εστίν ο άγιάζων, μόνος αν εϊη ο ιερεύς και<br />
ίςρεΐον και $υσιαστήριον . . . εις τούτο το Βνσιαστήριον το υπερον-<br />
ράνιον τα δωρα εύχεται άνενεχΒ'ψαι ο ιερεύς' όπερ Ιστιν άγίασ&ψαι,<br />
εις αυτό το ύπερουράνιον σωμα του κυρίου μεταβλη$ηναι. (ίρμηνεία<br />
της $είας λειτουργίας cap. 30 in Ducaei auctar. bibl. vet. patr.<br />
Paris 1624, II, p. 235 squ., Bibl. magna P. P. ed. Margarin<br />
de la Bigne t. XII, p. 444 squ., Hoppe, die Epiklesis S. 191).<br />
Bezuglich des hier citirten Gebetes der römischen Kirche:<br />
Jube haec perferri per manus sancti angeli tui in sublime<br />
altare tuam, in conspectu divinae majestatis tuae sei,<br />
übrigens erwähnt, dass ein ähnliches Gebet vor den Einsetzungsworten<br />
vorkommt im Fürbittengebet bei der Liturgie<br />
des heiligen Markos, in ganz besonders übereinstimmenden<br />
Worten aber in der koptischen Liturgie des heiligen Kyrillos:<br />
„Suscipe ea (sacrificia et oblationes) super altare tuum spirituale,<br />
coeleste, cum odore thuris, ad majestatem tuam coe-