04.01.2013 Aufrufe

Benutzte Bücher. - Orthodoxe Bibliothek

Benutzte Bücher. - Orthodoxe Bibliothek

Benutzte Bücher. - Orthodoxe Bibliothek

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

— 294 —<br />

mtentis, inclinatus dicit secreto: Domine Jesu Ghriste 1 ) etc.<br />

Qua oratione finita, si est daturus pacem, osctdatur Altäre in<br />

medio et instrumentum pacis ei porrectum a ministro juata<br />

ipsum ad dezteram, hoc est in cornu Epistolae, genuflexo, et<br />

dicit: Pax tecum. Minister respondet: Et com spiritn tuo.<br />

Bei den Messen für die Verstorbenen fällt die Ertheilung der<br />

Pax ans, desgl. in der Messe am grünen Donnerstag.<br />

Alt (Der christliche Gottesdienst, I, 869—870) beschreibt<br />

die Ertheilung des Friedenskusses in der armenischen<br />

Kirche also:<br />

Diakon: „Ertheilet euch den heiligen Friedenskuss, und<br />

ihr, die ihr an dem Empfang der heiligen Sakramente nicht<br />

Theil nehmen könnt, begebt euch zu den Thüren und betet<br />

daselbst." Die Gläubigen geben einander den Friedenskuss,<br />

der Priester küsst den Kelch, legt die Hände kreuzweise auf<br />

den Altar und betrachtet in stiller Andacht die O^fergaben,<br />

während der Chor singt: „Zeige dich uns, Jesu Ghriste,<br />

wahrer Gott, und tritt in unsere Mitte! Dein Friedenswort<br />

ertöne uns, Feindschaft verschwinde, und Liebe sei ausgegossen<br />

in Aller Herzen! Auf, ihr Diener des Herrn! singet<br />

mit lauter Stimme wie mit einem Munde das Lob des unsichtbaren<br />

Gottes, dem die Seraphim das Dreimal heilig<br />

zurufen."<br />

In der orthodox-katholischen Kirche des Morgenlandes 4<br />

küssen die Gläubigen sich bei der Feier der Auferstehung<br />

unsers Herrn in dem vollen Umfange, wie dies zur apostolischen<br />

Zeit Sitte war unter dem Grusse: Chris tos ist auferstanden<br />

und der Antwort: In Wahrheit ist er auferstanden.<br />

Das Glauhenshekenntniss (S. 78). In der orthodoxen<br />

Liturgie wird das Nicäno-Constantinopolitanische Symbolum<br />

nach der Hineintragung der heiligen Gaben gesagt, in der<br />

armenischen und römischen Messe aber, in letzterer mit dem<br />

') Domine Jesu Ghriste, qui dixisti Apostolis tuis: Pacem relinquö<br />

Tobis, pacem meam do vobis: ne respicias peccata mea, sed fidem Ecclesiae<br />

tnae, eamque secundum voluntatem tnam pacificare et adnnare (S. 50)<br />

digneris; Qui yivis et regnas Dens per omnia saecula saeculorum. Amen.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!