Benutzte Bücher. - Orthodoxe Bibliothek
Benutzte Bücher. - Orthodoxe Bibliothek
Benutzte Bücher. - Orthodoxe Bibliothek
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
— 284 —<br />
ad pacem: fores claudite!" (Renaud. II, S. 10). In der Mar<br />
labarisehen Liturgie heisst es: „Qui non snscepit baptismum,<br />
discedat." Chorus: „Vere." — „Qui non snscepit illud, discedat."<br />
— Sacerdos: „Ite, audientes, et videte ostia" (Ren. IL<br />
S. 595). Jakob von Edessa sagt im Nomokanon der Syrer:<br />
„Olim post scripturarnm lectionem recitabatur oratio snper<br />
audientes, et altavoce dennnciabat diaconns: abite audientes:<br />
atqne ita transibant snb mann episcoporum ant sacerdotom:<br />
et abibant, simul etiam energumeni, catechumeni, et poenitentes,<br />
super quos oratio peculiaris recitabatur a sacerdote,<br />
post admonitionem diaconi; cumque benedictionem accepissent,<br />
exibant (Ren. I, S. 203). In der griechischen Liturgie Лев<br />
heiligen Apostels Jakobos sagt der Diakon: Μη τις των κατη-<br />
χουμένων7 μη τις των αμύητων, μη τις των μη δυναμένων ημν συνάεηΒ-ψαι<br />
(Daniel S. 97). In der armenischen Liturgie: Catechumenos,<br />
et qui fide carent, poenitentes et non purificatos<br />
ne patiamini appropinquare ad sancta mysteria (Daniel S. 460).<br />
Der heilige Joannes Chrysostomos erwähnt in der Horn. 17 in<br />
Hebr. der kirchlichen Prelis, dass durch den Diakon die<br />
Einen herbeigerufen, die andern aber entfernt wurden, mit<br />
folgenden Worten: f O διάκονος υψηλός ίστως μεγάλγ} φωνη φρικττ}<br />
rfj ßofj κα$άπερ τις κήρυξ την χείρα αϊρ'ων εις το υψος, τους μb<br />
καλεί τους δϊ άπείργει, τους fib εχβάλλει, τους δ 9 εισάγει. Dionys.<br />
Areop. de eccl. hierarch. с. 3, pag. 187: .... εξω γίγνονται<br />
της ίερας περιοχής οί κατηχούμενοι 7 και προς αντοΐς οί ενεργούμενοι,<br />
και οι iv μετανοΐα9 μένονσι οί της των Β'ειων εποψίας καί κοινωνίας άξιοι.<br />
In der römischen Messe ist die Formel zur Entlassung<br />
der Katechumenen nicht mehr enthalten. Das „Ite missa est"<br />
am Schluss der Messe entspricht dem orientalischen : Έν ειρήνη<br />
προέλ^ωμεν. Aber das Pontificale Romamm enthält noch ein sehr<br />
alterth&mliches und feierliches Ritual für die Ausweisung der<br />
Pönitenten (expulsio publice poenitentinm) aus der Kirche am<br />
ersten Tage der grossen Fastenzeit, wobei der Bischof das Haupt<br />
jedes Einzelnen mit Asche bestreut mit den Worten r „Memento,<br />
homo, quia pulvis es et in pulverem reverteris." Die Wiedereinführung<br />
der Büsser in die Kirche findet am grünen Donnerstag<br />
statt Der Bitus der Ausweisung der Büsser wird aber<br />
gegenwärtig nicht mehr ausgeübt und nur die Aschenstreuung