04.01.2013 Aufrufe

Benutzte Bücher. - Orthodoxe Bibliothek

Benutzte Bücher. - Orthodoxe Bibliothek

Benutzte Bücher. - Orthodoxe Bibliothek

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

et vini mysterium ejus Divinitatis esse consortes, qui humanitatis<br />

nostrae fieri dignatus est particeps, Jesus Christus, Filius<br />

tuus, Dominus noster, qui tecum vivit et regna in unitate<br />

Spiritus Sancti Dens per omnia saecula saeculorum. Amen.<br />

Bei der Opferung des Kelches:<br />

Offerimus tibi, Domine calicem salutaris, tuam deprecantes<br />

clementiam, ut in conspectu divinae majestafcis tuae pro<br />

nostra et totius mundi salute cum odore suavitatits ascendat.<br />

Amen. 1 )<br />

In spiritu humilitatis et in animo contrito suscipiamur<br />

a te, Domine: et sic fiat sacrificium nostrum in conspectu tuo<br />

hodie, ut placeat tibi, Domine Deus.<br />

Veni, Sanctiflcator omnipotens aeterne Dens, et benedic f<br />

hoc sacrificium tuo saneto nomini praeparatum.<br />

Hierauf folgt die Häucherung, sowie das Händewaschen,<br />

letzteres unter Recitation des 25. Psalms. Zu bemerken ist,<br />

dass nach dem Ritus der römischen Kirche das Offertorium<br />

auf die Lectionen und das Credo folgt, im Gegensatze zum<br />

orientalischen Ritus, welcher die heilige Handlung mit dem<br />

Dienste der Prothesis beginnt.<br />

Einige der orthodoxen Proskomidi sehr ähnliche Gebete<br />

zur Mischung des Kelches in der abendländischen Kirche führt<br />

Daniel (Cod. liturg. eccl. Romano-Cath. S. 130) an: Lugdunenses<br />

dicuntf quum aquam infundunt: De latere Domini nostri<br />

Jesu Christi exivit sanguis et aqua tempore passionis: id est<br />

mysterium S. Trinitatis. Joannes Evangelista vidit et testificatus<br />

est et seimus quia verum est testimonium ejus. Similiter<br />

Hispalensis et Carthusiani secundum Missale anni 1624L<br />

Hi S. Brunonis diseipulij qui aquam vino miscendam parvo<br />

cochleari excipere solent, inter infundendum haec pronuntiant:<br />

De latere Domini nostri Jesu Christi exivit sanguis et aqua<br />

in remissionem peccatorum. In nomine Patris f et Filii et<br />

Spiritus Sancti. Amen.<br />

Das Gedächtniss der Heiligen, der Entschlafenen und der<br />

Lebenden (S. 41—45; 92—99). In wahrhaft rührender Weisse<br />

s ) Der Priester stellt sodann den Kelch auf das Corporale und be-<br />

deckt ihn mit der Palla.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!