Vitalitätstraining für Jung und Alt - Playground@Landscape

Vitalitätstraining für Jung und Alt - Playground@Landscape Vitalitätstraining für Jung und Alt - Playground@Landscape

playground.landscape.com
von playground.landscape.com Mehr von diesem Publisher
04.01.2013 Aufrufe

COVERSTORY Playground@Landscape: Was ist eine gut gebaute Umwelt und ein sicheres Wohnen heute noch wert? Lutz Freitag: Die Qualität der gebauten Umwelt ist von zentraler Bedeutung für die Menschen. Denn: Wohnen ist mehr als nur ein Dach über dem Kopf. Es geht um mehr als nur die Befriedigung eines Grundbedürfnisses des Menschen. Die Wohnung und das Wohnumfeld sind sozial-kulturell prägend und identitätsstiftend. Sie bedeuten für die Menschen Nachbarschaft, Begegnung, Freizeit und soziale Verankerung. Umso wichtiger ist es, das in Deutschland existierende Modell des Wohnens mit hoher Qualität und bezahlbaren Mieten dauerhaft zu erhalten. Deutschland ist gekennzeichnet durch einen gut funktionierenden Markt für Mietwohnungen und genossenschaftliches Wohnen mit einem sehr differenzierten Angebot für alle Ansprüche und die unterschiedlichste Wohnkauf- Housing for a long life Playground@Landscape: What is a well built environment and safe living still worth today? Lutz Freitag: The construction quality of the living environment is of central importance to people, because living is much more than just a roof over their heads. It involves more than simply satisfying a basic need. Housing and the living environment are socially formative and play an important role in creating a sense of identity. They signify neighbourhood, meeting other people,leisure time and social anchorage. For this reason it is extremelyimportant to maintain the way of living, with high quality of life andaffordable rent, which exists in Germany today, on a sustained basis.Germany is characterised by a well-functioning market for rentedapartments and housing co-operatives, with a very differentiated offercovering all requirements and a wide range of purchasing power. Thereis practically no other country in the world where use of housing andliving costs are in such a good relationship to each other. The existenceof community and public housing organisations, housing cooperatives,private real estate companies and single house 16 Wohnen für ein langes Leben Interview mit dem Präsidenten des GdW Bundesverband deutscher Wohnungs– und Immobilienunternehmen, Lutz Freitag kraft. Es gibt kaum ein Land auf der Welt, in dem Wohnnutzen und Wohnkosten in einem vergleichbar guten Verhältnis zueinander stehen. Das Neben- und Miteinander von kommunalen und öffentlichen Wohnungsunternehmen, Wohnungsgenossenschaften sowie privaten Wohnungsunternehmen und Einzeleigentümern hat sich dabei als optimale Kombination auf dem deutschen Wohnungsmarkt erwiesen und ist ein Faktor seiner Stärke. P@L: Inwiefern wirkt sich die Krise der Städte und Kommunen auf die Wohnungsbaugesellschaften aus? Lutz Freitag: Ich sehe die aktuelle und strukturelle Finanzlage der Städte und Kommunen mit großer Besorgnis. Aufgrund der fehlenden Finanzen droht die Gefahr, dass die Städte den Wohnungsunternehmen als wichtigste Akteure und Partner Interview with Lutz Freitag, president of the GdW, German Association for Apartment and Real Estate Companies (Bundesverband deutscher Wohnungs– und Immobilienunternehmen) owners hasproved an optimal combination in the German market and is a major factor for its strength. P@L: What effect is the crisis of cities and communities having on housing construction companies? Lutz Freitag: I consider the current and structural financial situation of towns and communities to be very worrying. Due to the missing financialresources, there is the danger that cities will lose housing companies astheir most important protagonist and partner in the development of citiesand neighbourhoods. The great challenges caused by the demographicchange can only be overcome by cities and housing companies workingtogether. This applies not only to the important urban restructuringprogrammes East and West, but also to the especially innovative programme “Social City”, i.e. for urban construction requirements as a whole. Urban construction is especially significant for financially weak towns and cities, but it is exactly these towns and cities who will hardly be able to shoulder their mandatory self-financing share in future. It

ei der Stadt- und Quartierentwicklung verloren gehen. Die großen Herausforderungen des demographischen Wandels könnten nur von Städten und Wohnungsunternehmen gemeinsam bewältigt werden. Dies gilt nicht nur für die wichtigen Programme Stadtumbau Ost und West, sondern auch für das besonders innovative Programm Soziale Stadt, d.h. für die Städtebauförderung insgesamt. Gerade für finanzschwache Städte ist die Städtebauförderung von Bedeutung. Aber gerade diese Städte und Gemeinden werden ihren künftig vorgeschriebenen finanziellen Eigenanteil kaum noch schultern können. Man muss daran denken, den Kommunen, die aufgrund ihrer besonders prekären Finanzlage die Belastungen nicht mehr verkraften können, bei den jeweiligen Förderprogrammen den Eigenanteil zu erlassen. P@L: Die wohnungswirtschaftliche Entwicklung in Deutschland klafft immer mehr auseinander. In westund süddeutschen Ballungszentren herrscht eine starke Nachfrage. Der Stadtumbau Ost bleibt ein schwieriges Thema. Wie kann die Wohnungs- und Städtebaupolitik frühzeitig und angemessen reagieren? Lutz Freitag: Sowohl in Ost- als auch in Westdeutschland stehen die Städte vor großen Herausforderungen. Wir konstatieren eine Gleichzeitigkeit ungleicher Entwicklungen: Städte mit schrumpfender Bevölkerung stehen wachsenden Städten und Regionen gegenüber. Diese Disparität der Entwicklung wird in Zukunft noch stärker werden. Die Unterschiedlichkeit hat fatale Folgen: Schrumpfende Städte ha- should be considered exempting communities, which due to their especiallyprecarious financial situation cannot carry the financial burden, from paying their required contribution to supporting programmes. Foto: Photocase/Cydonna P@L: : The economic housing developments in Germany are gaping further and further apart. There is great demand in areas of high population density in Western and Southern Germany. Urban restructuring in the East German states remains a difficult topic. How can housing and urban policies react at an early stage and in an appropriate way? Lutz Freitag: Cities are facing great challenges both in Eastern and Western Germany. We can determine simultaneous but different developments: Cities with a decreasing population on the one hand, growing cities and regions on the other. This development disparity will increase even more in future and the differences will have fatal consequences: Shrinking cities, like growing ones, have "developmental disturbances", but the growing cities can handle the deficits created much better due to their likewise increasingfinancial resources. Shrinking cities suffer from financial resources COVERSTORY ben – wie wachsende – "Entwicklungsstörungen". Aber die wachsenden Städte können mit den ebenfalls wachsenden Ressourcen die entstehenden Defizite wesentlich besser ausgleichen; bei den schrumpfenden Städten schmelzen die finanziellen Mittel dahin wie Schnee in der Sonne. Sie werden handlungsunfähig, obwohl sie gerade einen besonders hohen Entwicklungsbedarf haben. Der Stadtumbau in Ostdeutschland hat viel Positives für die Städte, ihre Bürger, die Wohnungsmärkte und die Anbieter von Wohnraum bewirkt. Aber die Städte in den neuen Ländern werden nach 2010 erneut erhebliche Strukturanpassungen zu meistern haben. Die politischen Entschlüsse, das Programm "Stadtumbau Ost" zunächst bis 2016 mit Rückbau und Aufwertung weiterzuführen, müssen daher konsequent umgesetzt werden. Entscheidende Voraussetzung dafür ist eine endgültige Lösung der Altschuldenfrage ab 2010. Ohne eine Entlastung von den Altschulden für alle abgerissenen Wohnungen – unabhängig von der Leerstandsquote des Wohnungsunternehmens – werden die Wohnungsunternehmen kaum in der Lage sein, sich weiterhin am Stadtumbau zu beteiligen. Der strukturelle Wohnungsleerstand als Folge ökonomischer Strukturkrisen und sozialer Erosionen wird auch in den alten Ländern zu einem immer größeren Problem. Auch in Westdeutschland steigt die Notwendigkeit des Stadtumbaus. Das Programm "Stadtumbau West" ist daher erforderlich, um den Problemen in den von Leerständen und Funktionsverlusten betroffenen oder bedrohten Quartieren und Städten der alten Länder zu begegnen. Die Evaluierung des Programms sollte deshalb zügig unter Einbeziehung der Wohnungs- und Immobilien- which melt away like snow in the sun! They become incapable of action even though they have an especially high need for development. Urban restructuringin Eastern Germany has brought about many positive developments for the cities, their inhabitants, the real estate market and the providers of living accommodation. Cities in the new states however, will have to cope with formidable structural adjustments after 2010. The political decision to continue the “Urban Restructuring East” programme with renaturisation and upgrading must therefore, be implemented consistently. One decisive prerequisite for this is a final solution to the question of old debts as from 2010. Without discharge of past debts for all demolished apartments – irrespective of the rate of empty dwellings– the housing companies will hardly be in a position to continue to participate in urban redevelopment. As a result of economic structural crises and social erosion, the structural status of unoccupied dwellings will become an even more serious problem in the old federal states. Also in Western Germany, the necessity for urban redevelopment is increasing. This means that the programme “Urban Restructuring West” is necessary to solve the problems of empty dwellings and functional loss of affected or threatened city 17

COVERSTORY<br />

Playgro<strong>und</strong>@Landscape: Was ist eine gut gebaute Umwelt<br />

<strong>und</strong> ein sicheres Wohnen heute noch wert?<br />

Lutz Freitag: Die Qualität der gebauten Umwelt ist von zentraler<br />

Bedeutung <strong>für</strong> die Menschen. Denn: Wohnen ist mehr<br />

als nur ein Dach über dem Kopf. Es geht um mehr als nur die<br />

Befriedigung eines Gr<strong>und</strong>bedürfnisses des Menschen. Die<br />

Wohnung <strong>und</strong> das Wohnumfeld sind sozial-kulturell prägend<br />

<strong>und</strong> identitätsstiftend. Sie bedeuten <strong>für</strong> die Menschen Nachbarschaft,<br />

Begegnung, Freizeit <strong>und</strong> soziale Verankerung. Umso<br />

wichtiger ist es, das in Deutschland existierende Modell des<br />

Wohnens mit hoher Qualität <strong>und</strong> bezahlbaren Mieten dauerhaft<br />

zu erhalten. Deutschland ist gekennzeichnet durch einen<br />

gut funktionierenden Markt <strong>für</strong> Mietwohnungen <strong>und</strong> genossenschaftliches<br />

Wohnen mit einem sehr differenzierten Angebot<br />

<strong>für</strong> alle Ansprüche <strong>und</strong> die unterschiedlichste Wohnkauf-<br />

Housing for a long life<br />

Playgro<strong>und</strong>@Landscape: What is a well built environment<br />

and safe living still worth today?<br />

Lutz Freitag: The construction quality of the living environment is of<br />

central importance to people, because living is much more than just<br />

a roof over their heads. It involves more than simply satisfying a basic<br />

need. Housing and the living environment are socially formative<br />

and play an important role in creating a sense of identity. They signify<br />

neighbourhood, meeting other people,leisure time and social anchorage.<br />

For this reason it is extremelyimportant to maintain the way of living,<br />

with high quality of life andaffordable rent, which exists in Germany today,<br />

on a sustained basis.Germany is characterised by a well-functioning<br />

market for rentedapartments and housing co-operatives, with a very<br />

differentiated offercovering all requirements and a wide range of purchasing<br />

power. Thereis practically no other country in the world where<br />

use of housing andliving costs are in such a good relationship to each<br />

other. The existenceof community and public housing organisations,<br />

housing cooperatives,private real estate companies and single house<br />

16<br />

Wohnen <strong>für</strong> ein<br />

langes Leben<br />

Interview mit dem Präsidenten des GdW<br />

B<strong>und</strong>esverband deutscher Wohnungs– <strong>und</strong><br />

Immobilienunternehmen, Lutz Freitag<br />

kraft. Es gibt kaum ein Land auf der Welt, in dem Wohnnutzen<br />

<strong>und</strong> Wohnkosten in einem vergleichbar guten Verhältnis<br />

zueinander stehen. Das Neben- <strong>und</strong> Miteinander von<br />

kommunalen <strong>und</strong> öffentlichen Wohnungsunternehmen,<br />

Wohnungsgenossenschaften sowie privaten Wohnungsunternehmen<br />

<strong>und</strong> Einzeleigentümern hat sich dabei als optimale<br />

Kombination auf dem deutschen Wohnungsmarkt erwiesen<br />

<strong>und</strong> ist ein Faktor seiner Stärke.<br />

P@L: Inwiefern wirkt sich die Krise der Städte <strong>und</strong><br />

Kommunen auf die Wohnungsbaugesellschaften aus?<br />

Lutz Freitag: Ich sehe die aktuelle <strong>und</strong> strukturelle Finanzlage<br />

der Städte <strong>und</strong> Kommunen mit großer Besorgnis. Aufgr<strong>und</strong> der<br />

fehlenden Finanzen droht die Gefahr, dass die Städte den<br />

Wohnungsunternehmen als wichtigste Akteure <strong>und</strong> Partner<br />

Interview with Lutz Freitag, president of the GdW, German Association for Apartment and Real Estate<br />

Companies (B<strong>und</strong>esverband deutscher Wohnungs– <strong>und</strong> Immobilienunternehmen)<br />

owners hasproved an optimal combination in the German market and is<br />

a major factor for its strength.<br />

P@L: What effect is the crisis of cities and communities having on<br />

housing construction companies?<br />

Lutz Freitag: I consider the current and structural financial situation of<br />

towns and communities to be very worrying. Due to the missing financialresources,<br />

there is the danger that cities will lose housing companies<br />

astheir most important protagonist and partner in the development of<br />

citiesand neighbourhoods. The great challenges caused by the demographicchange<br />

can only be overcome by cities and housing companies<br />

workingtogether. This applies not only to the important urban restructuringprogrammes<br />

East and West, but also to the especially innovative<br />

programme “Social City”, i.e. for urban construction requirements as a<br />

whole. Urban construction is especially significant for financially weak<br />

towns and cities, but it is exactly these towns and cities who will hardly<br />

be able to shoulder their mandatory self-financing share in future. It

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!