•-***!:* :li2H jIEÜ~ 1 1 1 - JScholarship
•-***!:* :li2H jIEÜ~ 1 1 1 - JScholarship •-***!:* :li2H jIEÜ~ 1 1 1 - JScholarship
Fünftes Kapitel. Von Peshawar bis Calcutta. r\er freundliche Hindujüngling, der uns so schön in Peshawar geführt hatte, Hess es sich natürlich nicht nehmen, uns zum Bahnhof zu begleiten. Er war uns behülflich beim Ein steigen, reichte noch eine ganze Anzahl von Schachteln mit köstlichen Trauben als Abschiedsgeschenk in unser Coupe, nahm herzlichen Abschied, und der Zug setzte sich in Be wegung. Wir waren allein geblieben und hofften in ruhigem Schlafe die Gegenden des Industales, die wir schon bei Tage gesehen hatten, zu durchfahren, um dann den nächsten Tag lang alle seine fünf östlichen Zuflüsse, welche dem Pendschäb den Namen geben, zu geniessen. Wir kleideten uns aus und legten uns zum Schlafen nieder; da hielt der Zug auf der nächsten Station, die Coupetür wurde aufge rissen, und hereinstiegen ein Herr und eine Dame. Es war verdriesslich, aber es war nicht zu ändern. Die beiden Betten über uns wurden heruntergelassen, und unsre beiden Reisegefährten kletterten hinauf. Ein Trost war es noch für uns, dass sie in Rawal Pindi um drei Uhr nachts auszusteigen gedachten. Bis dahin war an ein ruhiges Schlafen freilich nicht zu denken. Denn unsre Gefährten da oben verhielten sich zwar durchaus rücksichtsvoll und ruhig, konnten es aber in dem berechtigten Wunsche, ihre Station nicht zu ver-
Eine verdorbene Nacht. Die Flüsse des Pendschäb. 97 säumen, nicht unterlassen, hin und wieder bei den Stationen das Fenster zu öffnen und sich zu erkundigen, wo wir seien, oder dann und wann ein Streichholz anzuzünden, um nach der Uhr zu sehen. Endlich kam Rawal Pindi, und wir wurden unsere Einquartierung los. Aber schon auf der nächsten Station stiegen zwei Jäger zu uns ein und nahmen von den oberen Betten Besitz. Am Morgen nach dieser verdorbenen Nacht erreichten wir Jhelum, welches an dem ersten Zuflüsse des Indus von Osten liegt, der heute ebenfalls den Namen Jhelum führt, während er bei den Griechen Hydaspes, im Veda aber die Vitastä, d. h. die Ausgebreitete heisst. Er macht diesem Namen auch alle Ehre, denn eine nicht enden wollende Eisenbahnbrücke führte über die zahlreichen Wasser rinnen, in welche er sich während der trockenen Jahreszeit spaltet. Während der Regenzeit mögen sie wohl alle sich zu einer Wasserfläche verbinden und einen majestätischen Anblick gewähren, zumal da im Norden das Panorama hier durch die Vorberge des Himälaya seinen Abschluss findet, welche diese mächtige Wasserfülle aus sich ergiessen. Weiter ging es mit der Bahn über das zwischen Jhelum und dem Chenäb Hegende Doab, ein Name, mit dem man im Pendschäb die zwischen zwei Flüssen gelegenen Hochebenen bezeichnet, die stellenweise einen ziemlich sterilen Anblick bieten. Über haupt entspricht das Pendschäb keineswegs den Vorstellungen, wie sie uns in dem Rigveda entgegentreten, von einem an Wäldern und Grasplätzen reichen Lande, sodass Dr. Stein die Meinung äusserte, die Inder des Rigveda möchten wohl viel mehr in dem nördlichen Gebirgslande gesessen haben. Dem widerspricht aber der Tatbestand. Denn wenn z. B. in dem bekannten Liede an die Flüsse, Rigveda 3,33, Vigvämitra die Vipäg. und die (Tutudri zusammen feiert, so kann dieses Lied kaum anderswo als an dem Zusammenflusse von Bias und SutleJ, mithin südlich von Amritsar entstanden sein, wo das Gebirge schon über hundert Kilometer entfernt Hegt. Wir Deussen, Erinnerungen an Indien. 7
- Seite 77 und 78: Ritt nach Macka. Grosse Cour. Sansc
- Seite 79 und 80: Examen. Kronjuwelen. Dhruva's Heim.
- Seite 81 und 82: Photographische Aufnahme in Baroda.
- Seite 83: Seite 56.
- Seite 86 und 87: 58 IV. Von Bombay bis Peshawar. Pfl
- Seite 88 und 89: 60 IV. Von Bombay bis Peshawar. mat
- Seite 90 und 91: 62 IV. Von Bombay bis Peshawar. geg
- Seite 92 und 93: 64 IV. Von Bombay bis Peshawar, vom
- Seite 94 und 95: 66 IV. Von Bombay bis Peshawar. ber
- Seite 96 und 97: 68 IV. Von Bombay bis Peshawar. zu
- Seite 98 und 99: 70 IV. Von Bombay bis Peshawar. loc
- Seite 100 und 101: 72 IV. Von Bombay bis Peshawsr. wol
- Seite 102 und 103: 74 IV. Von Bombsy bis Peshawar. sch
- Seite 104 und 105: 76 IV. Von Bombay bis Peshawar. Abb
- Seite 107 und 108: Der Täj Mshal. Läl Bsij Näth. De
- Seite 109 und 110: Akbars Grsbmonument. Abendgesellsch
- Seite 111 und 112: Hindumahlzeiten. Betelkauen, Rauche
- Seite 113 und 114: Indischer Winter. Heizmaterial. Die
- Seite 115 und 116: Die indische Stadt. Spaziergang in
- Seite 117 und 118: Die Irävati. Der Äryasamäj. Dr.
- Seite 119 und 120: Kaschmirerinnerungen. Der Indus. Ho
- Seite 121 und 122: Fort Jamrud. Der Khaibar-Pass. Inde
- Seite 123 und 124: Colonel Warburton und der eingeborn
- Seite 125: Die Philosophie in Indien. Abfahrt
- Seite 129 und 130: Klima des Pendschäb. Lahore, Sansc
- Seite 131 und 132: Abschied von Lahore. Amritsar. Mr.
- Seite 133 und 134: Pockengefahr. Vipäc, und Cutudri.
- Seite 135 und 136: Sehenswürdigkeiten Delhis. 105 Sei
- Seite 137 und 138: Umgebung von Delhi. Indraprastham.
- Seite 139 und 140: Eine Dorfwohnung. Ein indisches Gel
- Seite 141 und 142: Mathurä und Umgebung. Die Krishnal
- Seite 143 und 144: Vrindabsn. Affen. Bettelei. Armut d
- Seite 145 und 146: Mathurä. Indische Naivitäten. Ein
- Seite 147: Bettler im Aufzuge eines Asketen. S
- Seite 150 und 151: 118 V. Von Peshawar bis Calcutta. r
- Seite 152 und 153: 120 V. Von Peshawar bis Calcutta. u
- Seite 154 und 155: 122 V. Von Peshawar bis Calcutta. D
- Seite 156 und 157: 124 V. Von Peshawsr bis Calcutta. d
- Seite 158 und 159: 126 V. Von Peshawar bis Calcutta. S
- Seite 161 und 162: Ein Ekka. Tonfiguren. Fyzabad und A
- Seite 163 und 164: Ayodhyä. Affen, Tempel, Sehenswür
- Seite 165 und 166: Benares. Clark's Family Hotel. Bade
- Seite 167: Seite 132. DD O cd •a B cu
- Seite 170 und 171: 134 V. Von Peshawar bis Calcutta. s
- Seite 172 und 173: 136 V. Von Peshawar bis Calcutta. i
- Seite 174 und 175: 138 V. Von Peshawar bis Calcutta. f
Eine verdorbene Nacht. Die Flüsse des Pendschäb. 97<br />
säumen, nicht unterlassen, hin und wieder bei den Stationen<br />
das Fenster zu öffnen und sich zu erkundigen, wo wir seien,<br />
oder dann und wann ein Streichholz anzuzünden, um nach<br />
der Uhr zu sehen. Endlich kam Rawal Pindi, und wir wurden<br />
unsere Einquartierung los. Aber schon auf der nächsten<br />
Station stiegen zwei Jäger zu uns ein und nahmen von den<br />
oberen Betten Besitz. Am Morgen nach dieser verdorbenen<br />
Nacht erreichten wir Jhelum, welches an dem ersten Zuflüsse<br />
des Indus von Osten liegt, der heute ebenfalls den Namen<br />
Jhelum führt, während er bei den Griechen Hydaspes, im<br />
Veda aber die Vitastä, d. h. die Ausgebreitete heisst. Er<br />
macht diesem Namen auch alle Ehre, denn eine nicht enden<br />
wollende Eisenbahnbrücke führte über die zahlreichen Wasser<br />
rinnen, in welche er sich während der trockenen Jahreszeit<br />
spaltet. Während der Regenzeit mögen sie wohl alle sich<br />
zu einer Wasserfläche verbinden und einen majestätischen<br />
Anblick gewähren, zumal da im Norden das Panorama hier<br />
durch die Vorberge des Himälaya seinen Abschluss findet,<br />
welche diese mächtige Wasserfülle aus sich ergiessen. Weiter<br />
ging es mit der Bahn über das zwischen Jhelum und dem<br />
Chenäb Hegende Doab, ein Name, mit dem man im Pendschäb<br />
die zwischen zwei Flüssen gelegenen Hochebenen bezeichnet,<br />
die stellenweise einen ziemlich sterilen Anblick bieten. Über<br />
haupt entspricht das Pendschäb keineswegs den Vorstellungen,<br />
wie sie uns in dem Rigveda entgegentreten, von einem an<br />
Wäldern und Grasplätzen reichen Lande, sodass Dr. Stein die<br />
Meinung äusserte, die Inder des Rigveda möchten wohl viel<br />
mehr in dem nördlichen Gebirgslande gesessen haben. Dem<br />
widerspricht aber der Tatbestand. Denn wenn z. B. in dem<br />
bekannten Liede an die Flüsse, Rigveda 3,33, Vigvämitra die<br />
Vipäg. und die (Tutudri zusammen feiert, so kann dieses Lied<br />
kaum anderswo als an dem Zusammenflusse von Bias und<br />
SutleJ, mithin südlich von Amritsar entstanden sein, wo das<br />
Gebirge schon über hundert Kilometer entfernt Hegt. Wir<br />
Deussen, Erinnerungen an Indien. 7