ve sklu a kameni? - Společnost IMPERIAL KARLOVY VARY

ve sklu a kameni? - Společnost IMPERIAL KARLOVY VARY ve sklu a kameni? - Společnost IMPERIAL KARLOVY VARY

imperial.group.cz
von imperial.group.cz Mehr von diesem Publisher
01.01.2013 Aufrufe

Karel May, tvůrce nesmrtelných postav Vinettoua a Old Shatterhanda, Divoký západ na vlastní oči nikdy nespatřil. Inspiraci ke svým knihám prý jezdil čerpat právě sem, do místa zvaného Porta Bohemica neboli Česká brána. Řeka Labe zde vyřezává do krajiny kaňonovité údolí a my spolu s ní tudy stylově vstupujeme do Českého středohoří. Karl May, der Schöpfer der unvergessenen Gestalten Vinnetou und Old Shatterhand, hat nie den Wilden Westen gesehen. Die Inspirationen für seine Bücher holte er sich angeblich hier, im sogenannten Porta Bohemica oder Böhmischen Tor. Die Elbe schneidet hier canyonartige Täler in die Landschaft und wir betreten gemeinsam mit ihr hier stilvoll das Böhmische Mittelgebirge. ● Zřícenina hradu Hazmburk se vypíná nad Libochovicemi jako majestátní koruna na hlavě králů. Ve středověku býval jedním z největších a nejpevnějších českých hradů, který nedobyli ani husité. ● Die Burgruine Hazmburk (deutsch Hasenburg) erstreckt sich über Libochovice wie eine majestätische Krone auf dem Kopf von Königen. Im Mittelalter gehörte sie zu den größten und sichersten böhmischen Burgen, die selbst von den Hussiten nicht einnehmbar war. ● Takto vypadal Hazmburk v první polovině 19. století. Obrázek namaloval největší český básník romantizmu a velký milovník české krajiny Karel Hynek Mácha. ● So sah Hazmburk in der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts aus. Das Gemälde stammt von dem größten Dichter des Romantismus und großen Liebhaber böhmischer Landschaften Karel Hynek Mácha. 32 Imperial LIFE ● U paty Českého středohoří leží město Libochovice. Mohutný zámek téhož jména z druhé poloviny 17. století je dílem italského architekta Antonia della Porta. Jeho hlavní průčelí se vypíná nad řekou Ohří. ● Am Fuße des Böhmischen Mittelgebirges liegt die Stadt Libochovice (deutsch Libochowitz). Das große Schloss gleichen Namens aus der Zeit der zweiten Hälfte des 17. Jahrhunderts ist das Werk des italienischen Architekten Antonio della Porta. Seine Vorderansicht blickt stolz auf den Fluss Eger (Ohře). Českou branou do Českého Durch das böhmische Tor in das

● Městečko Terezín leží na řece Ohři nedaleko od soutoku s Labem. Bylo založené v roce 1780 císařem Josefem II. na konci éry bastionových opevnění a ve světovém měřítku představuje špičkový pevnostní systém. Během druhé světové války bylo v terezínské Hlavní pevnosti (město Terezín) nechvalně proslulé židovské ghetto a koncentrační tábor a v Malé pevnosti věznice gestapa. ● Das Städtchen Terezín (deutsch Theresienstadt) liegt an der Eger unweit des Zusammenflusses mit der Elbe. Es wurde 1780 von Kaiser Josef II. gegen Ende der Bastionsfestungsära gegründet und stellt im Weltmaßstab ein einzigartiges Festungssystem dar. Während des Zweiten Weltkrieges befanden sich in der Theresienstädter Hauptfestung (Stadt Terezín) ein anrüchiges jüdisches Ghetto sowie ein Konzentrationslager und in der Kleinen Festung das Gefängnis der Gestapo. ● Německý přírodovědec a cestovatel Alexandr von Humboldt označil rozhled z Milešovky za třetí nejkrásnější na světě. Milešovka (německy Milleschauer, Donnersberg), 836,5 m n. m., nejvyšší hora Českého středohoří a největrnější hora Česka, bezvětří je tu pouhých sedm dní v roce. ● Der deutsche Naturwissenschaftler und Reisebummler Alexander von Humboldt bezeichnete den Blick vom Berg Milešovka als den drittschönsten der Welt. Milešovka (deutsch Milleschauer, Donnersberg) - 836,5 m ü.d.M. liegend, der höchste Berg des Böhmischen Mittelgebirges und das raueste Gebirge Tschechiens; Windstille gibt es hier nur sieben Tage im Jahr. středohoří a okolí Česká republika na dlani aneb letem českým světem Tschechien auf dem Tablett oder per Flug durch die tschechische Welt Böhmische Mittelgebirge und Umgebung ● Staročeské Velikonoce a řemesla. V malé vsi Zubrnice na úpatí Bukové hory se od poloviny sedmdesátých let dvacátého století buduje areál lidové architektury Českého středohoří, známý jako Zubrnický skanzen. ● Altböhmische Ostern und Handwerke. In der kleinen Ortschaft Zubrnice am Fuße des Buchenberges entsteht seit Mitte der siebziger Jahre des zwanzigsten Jahrhunderts ein Areal der volkstümlichen Architektur des Böhmischen Mittelgebirges, bekannt als das Zubrnitzer Freilichtmuseum. ● V Duchcově skončil svou kariéru nejslavnějšího svůdníka světa Giacomo Girolamo Casanova. Velký německý básník Friedrich Schiller v Duchcově pobýval při studiích ke svému dramatu „Valdštejn“, o velkém českém vojevůdci ze třicetileté války. ● In Duchcov (deutsch Dux) beendete seine Karriere der wohl berühmteste Verführer Giacomo Girolamo Casanova. Der große deutsche Dichter Friedrich Schiller weilte während der Studien zu seinem Drama „Waldstein“ – über einen großen Heerführer aus dem dreißigjährigen Krieg – in Duchcov. Imperial LIFE 33

Karel May, tvůrce nesmrtelných postav Vinettoua a Old<br />

Shatterhanda, Divoký západ na vlastní oči nikdy nespatřil.<br />

Inspiraci ke svým knihám prý jezdil čerpat právě sem, do místa<br />

zvaného Porta Bohemica neboli Česká brána. Řeka Labe zde<br />

vyřezává do krajiny kaňonovité údolí a my spolu s ní tudy<br />

stylově vstupujeme do Českého středohoří.<br />

Karl May, der Schöpfer der un<strong>ve</strong>rgessenen Gestalten Vinnetou<br />

und Old Shatterhand, hat nie den Wilden Westen gesehen. Die<br />

Inspirationen für seine Bücher holte er sich angeblich hier, im<br />

sogenannten Porta Bohemica oder Böhmischen Tor. Die Elbe<br />

schneidet hier canyonartige Täler in die Landschaft und wir<br />

betreten gemeinsam mit ihr hier stilvoll das Böhmische<br />

Mittelgebirge.<br />

● Zřícenina hradu Hazmburk se vypíná nad Libochovicemi<br />

jako majestátní koruna na hlavě králů. Ve středověku býval<br />

jedním z největších a nejpevnějších českých hradů, který<br />

nedobyli ani husité.<br />

● Die Burgruine Hazmburk (deutsch Hasenburg) erstreckt sich<br />

über Libochovice wie eine majestätische Krone auf dem Kopf<br />

von Königen. Im Mittelalter gehörte sie zu den größten und<br />

sichersten böhmischen Burgen, die selbst von den Hussiten<br />

nicht einnehmbar war.<br />

● Takto vypadal Hazmburk v první polovině 19. století.<br />

Obrázek namaloval největší český básník romantizmu a <strong>ve</strong>lký<br />

milovník české krajiny Karel Hynek Mácha.<br />

● So sah Hazmburk in der ersten Hälfte des 19.<br />

Jahrhunderts aus. Das Gemälde stammt von dem<br />

größten Dichter des Romantismus und großen<br />

Liebhaber böhmischer Landschaften Karel Hynek<br />

Mácha.<br />

32 Imperial LIFE<br />

● U paty Českého středohoří leží město Libochovice. Mohutný<br />

zámek téhož jména z druhé poloviny 17. století je dílem<br />

italského architekta Antonia della Porta. Jeho hlavní průčelí se<br />

vypíná nad řekou Ohří.<br />

● Am Fuße des Böhmischen Mittelgebirges liegt die Stadt<br />

Libochovice (deutsch Libochowitz). Das große Schloss gleichen<br />

Namens aus der Zeit der zweiten Hälfte des 17. Jahrhunderts<br />

ist das Werk des italienischen Architekten Antonio della Porta.<br />

Seine Vorderansicht blickt stolz auf den Fluss Eger (Ohře).<br />

Českou branou do Českého<br />

Durch das böhmische Tor in das

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!