31.12.2012 Aufrufe

jídelní lístek menu - Chodovar

jídelní lístek menu - Chodovar

jídelní lístek menu - Chodovar

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Vítejte , Herzlich willkommen<br />

Restaurace „STARÁ SLADOVNA“<br />

se nachází v kamenné budově, kterou do roku 1860 využíval pivovar<br />

k výrobě a skladování sladu. Jedinečná architektura budovy byla impulsem<br />

pro její citlivou rekonstrukci a využití k neobvyklé prezentaci místního piva a jeho historie.<br />

Vítejte tedy v Beerrariu, ve společném světě technologie piva a gastronomie.<br />

Nechte se na okamžik vtáhnout do kouzelného světa piva a poodhalte společně s námi jeho tajemství.<br />

Širokou paletu nabízených druhů piv, rafinovaně doplněnou chutí originálních specialit místní<br />

kuchyně, ocenil i prezident Václav Klaus při své návštěvě pivovaru v lednu 2008.<br />

Nevšední gastronomický zážitek Vám za rodinný pivovar v Chodové Plané přejí<br />

Jiří a Vojtěch Plevkovi<br />

1. diplomovaní pivní sommeliéři v České republice<br />

Das Restaurant „STARÁ SLADOVNA – ALTE MÄLZEREI“<br />

befindet sich in einem Natursteingebäude, das bis zum Jahre 1860<br />

zur Malzherstellung und – lagerung durch die Brauerei genutzt wurde. Die<br />

einzigartige Gebäudearchitektur gab Impuls zu seiner gefühlvollen Rekonstruktion<br />

und zu seiner Nutzung zur außergewöhnlichen Präsentation des heimischen<br />

Bieres und seiner Geschichte.<br />

Herzlich willkommen im Beerrarium, in gemeinsamer Welt<br />

der Biertechnologie und der Gastronomie.<br />

Lassen Sie sich für einen Augenblick in die Zauberwelt des Bieres<br />

entführen und entdecken Sie zusammen mit uns seine Geheimnisse.<br />

Die breite Palette der angebotenen Biersorten, die mit dem<br />

Geschmack der Originalspezialitäten aus heimischer Küche raffiniert umrahmt<br />

ist, wurde auch durch den Präsidenten Václav Klaus bei<br />

seinem Besuch in der Brauerei im Januar 2008 gewürdigt.<br />

Ein außergewöhnliches gastronomisches Erlebnis wünschen Ihnen<br />

im Namen der Familienbrauerei in Chodová Planá.<br />

Jiří and Vojtěch Plevka,<br />

1.Diplom-Biersommeliers in der Tschechischen Republik<br />

Ochutnejte , Zur Verkostung<br />

JÍDELNÍ LÍSTEK<br />

MENU<br />

PŘEDKRMY<br />

VORSPEISEN • STARTERS • ЗАКУСКА<br />

121 100g ZVĚŘINOVÁ PAŠTIKA S BRUSINKAMI, TOAST 65,-<br />

Wildpastete mit Preiselbeeren, Toast<br />

Game paté with cranberries, toast<br />

Паштет из дичи, брусника, тост<br />

125 100g PAPRIKOVÝ BŮČEK, HOŘČICE, KŘEN 65,-<br />

Geräucherter Bauchspeck mit Paprika<br />

Smoked fl itch with mustard, horseradish<br />

Бочок свиной в молотом красном перце, горчица, хрен<br />

122 150g RESTOVANÁ DRŮBEŽÍ JATÝRKA NA ČERVENÉM VÍNĚ, TOAST 75,-<br />

Gebratene Gefl ügelleber mit Rotwein, Toast<br />

Roasted poultry liver with red wine, toast<br />

Жареная печёнка с красным вином, тост<br />

123 6ks PŮL TUCTU GRATINOVANÝCH ŠNEKŮ S BÍLÝM TOASTEM 165,-<br />

Halbes Dutzend gratinierte Schnecken<br />

Half dozen of gratinated snails, white toast<br />

Улитка запечённая, тост<br />

POLÉVKY<br />

SUPPEN • SOUPS • СУПЫ<br />

141 0,25l HOVĚZÍ VÝVAR S MASEM A CELESTÝNSKÝMI NUDLEMI 30,-<br />

Rinderbrühe mit Omelettstreifen<br />

Bouillon with meat and „celestine“ noodles<br />

Говяжий бульон с мясом, лапшой<br />

142 0,25l PRAVÁ ČESKÁ KULAJDA 35,-<br />

Echte Altböhmische Suppe ,,Kulajda,, mit sauere Sahne, Pilze und Kartoffeln<br />

Real Bohemian soup ,,Kulajda,, with sour cream, mushrooms and potatoes<br />

Настоящий чешский суп „Кулайда“<br />

143 0,25l ZELNÁ PIVNÍ COURAČKA 35,-<br />

Krautsuppe mit Rauchfl eisch auf Bierbasis basis<br />

Cabbage beer soup with smoked meat t<br />

Пивной суп с капустой<br />

<strong>Chodovar</strong> spol. s r.o. • Pivovarská 107 • 348 13 Chodová Planá • CZECH REPUBLIC<br />

T +420 374 611 153 • F +420 374 611 154 • e-mail: sladovna@chodovar.cz • www.chodovar.cz


JÍDELNÍ LÍSTEK<br />

MENU<br />

ČESKÁ KUCHYNĚ<br />

BÖHMISCHE KÜCHE • CZECH CUISINE • ЧЕШСКАЯ КУХНЯ<br />

151 150g PLÁNSKÁ SVÍČKOVÁ, KNEDLÍK, BRUSINKY 135,-<br />

Planer Sauerbraten mit Knödel, Preiselbeeren und Sahne<br />

„Planá“ roast sirloin in cream sauce, dumplings, cranberries<br />

Говяжья вырезка по-плански, кнедлик, брусника<br />

152 150g PIVOVARSKÝ VRABEC, ŠPENÁT, BRAMBOROVÉ KNEDLÍKY 135,-<br />

Gebratenes Schweinefl eisch nach Mährischer Art mit Kartoffelknödel und Spinat<br />

Pieces of roast pork, spinach, potato dumplings<br />

Пивоваренная свинина, шпинат, картофельный кнедлик<br />

153 150g GULÁŠ CHODOVAR, HOUSKOVÝ KNEDLÍK 135,-<br />

Gulasch <strong>Chodovar</strong> mit Semmelknödel, nach hausmacher Art<br />

Goulash <strong>Chodovar</strong>, dumplings<br />

Гуляш Ходовар, булочный кнедлик<br />

154 1/2 CHODSKÁ KACHNA PEČENÁ, ZELÍ, ŠPEKOVÝ KNEDLÍK 175,-<br />

Gebratene Ente, Sauerkraut, Speckknödel<br />

„Chodská“ roast duck, cabbage, „speck“ dumplings<br />

Утка по-ходски, капуста, кнедлики со шпиком<br />

156 150g VEPŘOVÉ ŠPALKY NA PAPRICE, DUŠENÁ RÝŽE 135,-<br />

Gebratenes Schweinefl eisch mit Paprikasahnesauce, Reis<br />

Pieces of roast pork, red pepper cream sauce, Rice<br />

Свинина в сметанном соусе из красного перца, тушёный рис<br />

Pro tato jídla doporučuje pivní sommeliér: <strong>Chodovar</strong> Zlatý kvasnicový ležák 11%<br />

Bierempfehlung: <strong>Chodovar</strong> Goldenes Lager mit Hefe - Naturtrüb 11%<br />

Beer sommelier recommends: <strong>Chodovar</strong> Golden lager - yeast 11%<br />

К этим блюдам рекомендуем пиво «Ходовар Золотое нефильтрованное 11%»<br />

RYBY<br />

FISCH • FISH • РЫБА<br />

242 250g FILET Z CANDÁTA NA MÁSLE 210,-<br />

Zander in Butter gebraten<br />

Pikeperch on butter<br />

Судак на сливочном масле<br />

244 200g PSTRUH PODLE PANA SLÁDKA NA ČERNÉM PIVĚ 145,-<br />

Forelle nach Braumeister Art - auf dunklem Bier gebraten<br />

Brewmaster‘s trout on the dark beer<br />

Форель ат нашего пивовара на тёмном пиве<br />

Pro tato jídla doporučuje pivní sommeliér: Bavorské pšeničné pivo<br />

Bierempfehlung: Bayerisches Hefeweizen<br />

Beer sommelier recommends: Bavarian wheat beer<br />

К этим блюдам рекомендуем пиво Баварское пшеничное пиво<br />

<strong>Chodovar</strong> spol. s r.o. – Restaurace Stará Sladovna • IČ: 18252125 • DIČ: CZ 18252125 • Otevírací doba: St-Ne 11-23 hod.<br />

• Vedoucí střediska: Sabina Lamplová • Odpovědná osoba: Jiří Plevka • Šéfkuchař: Pavel Čečil • Ceny vč. DPH platné od 1. 3. 2011<br />

JÍDELNÍ LÍSTEK<br />

MENU<br />

HOVĚZÍ MASO<br />

RINDFLEISCH • BEEF • ГОВЯДИНА<br />

201 200g HOVĚZÍ STEAK Z PRAVÉ SVÍČKOVÉ NA BAREVNÉM PEPŘI 290,-<br />

Rindersteak mit grüner Pfeffer<br />

Beefsteak with green pepper<br />

Сочный говяжий стейк из вырезки с разноцветным перцем<br />

202 200g KORD HRABĚTE BERCHEMA<br />

(SVÍČKOVÉ PLÁTKY PLNĚNÉ ŠUNKOU A SÝREM) 290,-<br />

Paukschläger der Graf Berchem (Lendemedaillons mit Schinken und Käse gefüllt)<br />

Sword of count Berchem (sirloin medallions with ham and cheese)<br />

Шпага графа Берхема (ломтики вырезки, фаршированные ветчиной и сыром)<br />

203 150g SVÍČKOVÉ PLÁTKY S FAZOLKAMI VE SLANINOVÉM KABÁTKU 260,-<br />

Lendenscheiben im Schinkenspeckmantel mit grünen Bohnen<br />

Beefsteaks with beens in a bacon coat<br />

Филейная вырезка с беконом и фасолью<br />

Pro tato jídla doporučuje pivní sommeliér: <strong>Chodovar</strong> Zámecké černé, <strong>Chodovar</strong> „ Picasso“ řezané pivo<br />

Bierempfehlung: <strong>Chodovar</strong> dunkles Schlossbier oder <strong>Chodovar</strong> „Picasso“<br />

Beer sommelier recommends: <strong>Chodovar</strong> Chateau dark beer, <strong>Chodovar</strong> „Picasso“ (a special mix lager)<br />

К этим блюдам рекомендуем пиво «Ходовар Замковое чёрное» «Ходовар Пикассо»<br />

VEPŘOVÉ MASO<br />

SCHWEINEFLEISCH • PORK • СВИНИНА<br />

181 1 ks VEPŘOVÉ KOLENO PEČENÉ DO ČERVENA, HOUSKOVÝ KNEDLÍK,<br />

ČERVENÉ A BÍLÉ ZELÍ 235,-<br />

Dunkel gebratene Schweinshaxe, pikant gewürzt, mit Semmelknödel, Blaukraut und Weisskohl<br />

Knuckle of pork, roast until red, dumplings, red and white cabbage<br />

Свиная ножка зажареная, булочный кнедлик, белая и красная капуста<br />

182 200g SMAŽENÝ VEPŘOVÝ ŘÍZEK, CITRON 135,-<br />

Schweineschnitzel paniert, mit Zitronenscheibe<br />

Fried pork chop, lemon<br />

Свиной шницель жареный в сухарях, лимон<br />

183 150g SLADOVNICKÝ ŘÍZEK V BRAMBORÁKU S KYSANÝM ZELÍM 150,-<br />

Brauerschweineschnitzel in Kartoffelpuffer, dazu Sauerkraut<br />

Brewer‘s pork steak in potato batter, sauerkraut<br />

Свиной шницель пивовара в дранике, квашеная капуста<br />

185 150g PIKANTNÍ BEDNÁŘSKÁ VEPŘOVÁ SMĚS S ANGL. SLANINOU<br />

A ZELENÝM PEPŘEM 135,-<br />

Schweinegeschnetzeltes mit grünem Pfeffer, pikant gewürzt<br />

Piquant „Cooper‘s“ pork mix with bacon and green pepper<br />

«Смесь от бондаря» - кусочки свинины, бекон, зелёный перец<br />

Pro tato jídla doporučuje pivní sommeliér: <strong>Chodovar</strong> Zlatý kvasnicový ležák 11%, <strong>Chodovar</strong> Zámecký ležák 13% Special<br />

Bierempfehlung: <strong>Chodovar</strong> Goldenes Lager mit Hefe - Naturtrüb 11% oder <strong>Chodovar</strong> Schlosslagerbier 13% Spezial<br />

Beer sommelier recommends: <strong>Chodovar</strong> Golden lager - yeast 11%, <strong>Chodovar</strong> Chateau lager 13% Special<br />

К этим блюдам рекомендуем пиво «Ходовар Золотое нефильтрованное 11%» «Ходовар Замковое<br />

специальное 13%»<br />

<strong>Chodovar</strong> spol. s r.o. • Pivovarská 107 • 348 13 Chodová Planá • CZECH REPUBLIC<br />

T +420 374 611 153 • F +420 374 611 154 • e-mail: sladovna@chodovar.cz • www.chodovar.cz


JÍDELNÍ LÍSTEK<br />

MENU<br />

DRŮBEŽ<br />

GEFLÜGEL • POULTRY • БЛЮДА ИЗ ПТИЦЫ<br />

165 150g KUŘECÍ STEAK S ČESNEKEM A CITRONOVU OMÁČKOU 155,-<br />

Hänchensteak mit Knoblauch und Zitronensauce<br />

Chicken steak with garlic and lemon sauce<br />

Стейк из цыплёнка с чесноком, соус из лимона<br />

162 150g KUŘECÍ KOUSKY SMAŽENÉ V PIVNÍM TĚSTÍČKU 155,-<br />

Hänchenteile im Bierteig gebacken<br />

Pieces of chicken fried in beer batter<br />

Кусочки мяса цыплёнка обжаренные в пивном кляре<br />

163 150g TĚSTOVINOVÉ HNÍZDO S KUŘECÍMI KOUSKY,<br />

BROKOLICÍ A NIVOU VE SMETANOVÉ OMÁČCE 175,-<br />

Teignest mit Hühnerschnitte, Brokkoli und Käse in Rahmsauce<br />

Nest of pasta with chicken pieces, broccoli, cheese and cream sauce<br />

Макаронное гнёздышко с кусочками цыплёнка, сметанный соус с сыром и брокколи<br />

168 150g KUŘECÍ PRSA PO STAROČESKU S OMÁČKOU Z POVIDEL,<br />

MANDLÍ A ROZINEK 175,-<br />

Hänchenbrust nach altböhmischer Art, mit einer Sauce aus Zwetschgenmousse,<br />

Mandeln und Rosinen<br />

Chicken breast - old Czech style, with jam, almond and raisin sauce<br />

Грудка цыплёнка по-старочешски (соус из повидла, миндаль, изюм)<br />

175 150g PIKANTNÍ KUŘECÍ KOTLÍK DLE PANÍ SLÁDKOVÉ,<br />

MLÁTOVÉ PLACIČKY 175,-<br />

Pikanter Hähnchenkessel nach Braumeisterin Art, Malzpuffe<br />

Tasty chicken kettle of Mrs. Brewster, draffcake<br />

Пикантный котелок с цыплёнком - рецепт жены пивовара<br />

Pro tato jídla doporučuje pivní sommeliér: <strong>Chodovar</strong> Zámecký ležák 13% Special<br />

Bierempfehlung: <strong>Chodovar</strong> Schlosslagerbier 13% Spezial<br />

Beer sommelier recommends: <strong>Chodovar</strong> Chateau Lager 13% Special<br />

К этим блюдам рекомендуем пиво «Ходовар Замковое специальное 13°»<br />

ZVĚŘINA<br />

WILD • GAME • ДИЧЬ<br />

221 200g JELENÍ STEAK NA JALOVCI 290,-<br />

Hirschsteak mit Wacholdersauce<br />

Venison steak on juniper<br />

Стейк из оленины с можжевельником<br />

225 200g SRNČÍ RAGOUT SE ŠÍPKOVOU OMÁČKOU, ŠPEKOVÝ KNEDLÍK 255,-<br />

Rehragout mit Hagebuttesauce und Speckknödel<br />

Venison ragout in hip sauce, „speck“ dumpling<br />

Рагоут из мяса косули, соус из шиповника, кнедлики со шпиком<br />

362 200g JELENÍ MEDAILONKY S OMÁČKOU Z LESNÍCH HUB 290,-<br />

Hirschmedaillons mit Pilzsauce<br />

Medallions of venison with mushrooms sauce<br />

Медальоны из оленины, соус из грибов<br />

<strong>Chodovar</strong> spol. s r.o. – Restaurace Stará Sladovna • IČ: 18252125 • DIČ: CZ 18252125 • Otevírací doba: St-Ne 11-23 hod.<br />

• Vedoucí střediska: Sabina Lamplová • Odpovědná osoba: Jiří Plevka • Šéfkuchař: Pavel Čečil • Ceny vč. DPH platné od 1. 3. 2011<br />

JÍDELNÍ LÍSTEK<br />

MENU<br />

227 200g JELENÍ STEAK NA PIVĚ S DIVOKÝM KOŘENÍM 290,-<br />

Hirschsteak mit Wildgewürzen, in Bier gebraten<br />

Venison steak on beer with wild spices<br />

Стейк из оленины под пивом с дикими специями<br />

Pro tato jídla doporučuje pivní sommeliér: <strong>Chodovar</strong> Zámecké černé, <strong>Chodovar</strong> polotmavý kvasnicový ležák<br />

Bierempfehlung: <strong>Chodovar</strong> Dunkles Schlossbier oder <strong>Chodovar</strong> Lager mit Hefe - Naturtrüb<br />

Beer sommelier recommends: <strong>Chodovar</strong> Chateau dark beer, <strong>Chodovar</strong> Semi-dark Lager - yeast<br />

К этим блюдам рекомендуем пиво «Ходовар Замковое тёмное», «Ходовар полутёмное нефильтрованное»<br />

DĚTSKÁ JÍDLA<br />

FÜR KINDER • FOR CHILDREN • БЛЮДА ДЛЯ ДЕТЕЙ<br />

261 100g SMAŽENÝ KUŘECÍ ŘÍZEČEK DĚDA VŠEVĚDA 85,-<br />

Allwissers paniertes Hänchenschnitzel<br />

Grandfather Know-all‘s fried chicken steak<br />

Свиной шницелек Деда Всезнайки, жаренный в сухарях<br />

263 250g PEPÍČKOVY ŠPAGETKY SE SÝREM A KEČUPEM 85,-<br />

Spaghetti mit Käse und Ketchup<br />

Spaghetti with cheese and ketchup<br />

Спагетти для Пепичка с сыром и кетчупом<br />

264 DUKÁTOVÉ BUCHTIČKY S VANILKOVÝM KRÉMEM 55,-<br />

Dukatenbuchteln mit Vanillesauce<br />

Fancy bread with vanilla sauce<br />

Пышки с заварным ванильным кремом<br />

VEGETARIÁNSKÁ JÍDLA<br />

VEGETARISCHE SPEISEN • VEGETARIAN DISHES • ВЕГЕТАРИАНСКИЕ БЛЮДА<br />

271 150g SÝROVÁ JEHLA (EIDAM, HERMELÍN, NIVA) 110,-<br />

Käsespiess (Edamer Käse, Camembert)<br />

Cheese skewer (Edamer, Camembert)<br />

Сырное ассорти на шампуре (3 сорта сыра жаренные в сухарях)<br />

272 250g STŘAPAČKY SE ZELÍM 85,-<br />

„Spatzle“ mit Sauerkrat<br />

„Střapačky“ with cabbage<br />

Страпачки с капустой<br />

273 250g ŠŤAVNATÁ PIVOVARSKÁ BRAMBORA,<br />

PLNĚNÁ LISTOVÝM ŠPENÁTEM A ZAPEČENÁ SE SÝREM 85,-<br />

Brauereikartoffel gefüllt mit Blattspinat und mit Käse überbacken<br />

Brewery potato fi lled with leaf spinach and baked with cheese<br />

Пивной картофель запечённый с сыром и шпинатом<br />

Pro tato jídla doporučuje pivní sommeliér: <strong>Chodovar</strong> Zámecké černé<br />

Bierempfehlung: <strong>Chodovar</strong> Dunkel Schlossbier<br />

Beer sommelier recommends: <strong>Chodovar</strong> Chateau dark beer<br />

К этим блюдам рекомендуем пиво «Ходовар Замковое тёмное»<br />

<strong>Chodovar</strong> spol. s r.o. • Pivovarská 107 • 348 13 Chodová Planá • CZECH REPUBLIC<br />

T +420 374 611 153 • F +420 374 611 154 • e-mail: sladovna@chodovar.cz • www.chodovar.cz


JÍDELNÍ LÍSTEK<br />

MENU<br />

SPECIALITY STARÉ SLADOVNY<br />

SPEZIALITÄTEN • SPECIALITIES<br />

• СПЕЦИАЛИТЕТЫ ИЗ СТАРОЙ СОЛОДОВНИ<br />

361 600g HORKÉ KAMENY - PRO 2 OSOBY<br />

(svíčkové plátky, vepřová panenka, kuřecí prsa, steakové brambory, míchaný salát) 850,-<br />

Heisser Stein - für 2 Personen<br />

(Schweinelende, Rinderlende, Hähnchenbrust, Steakkartoffeln, gemischter Salat)<br />

Hot stones - for 2 people<br />

(beefsteaks, pork sirloin, chicken breast, potatoes, mixed salad)<br />

Горячие камни - на 2 человека<br />

(Филейная вырезка,свиное филе, грудка цыплёнка, стейковый картофель, мешанный салат из овощей)<br />

363 300g PEČENÁ KRKOVICE MAŠLOVANÁ KOŘENÍM NA PIVĚ S HOŘČICÍ<br />

A RESTOVANOU CIBULKOU, PRAVÁ CHODSKÁ PIVOVICE 185,-<br />

Schweinekammsteak in Biersauce mit Senf und einem Schuss Bierbrand<br />

Neck of pork on beer and mustard, beer brandy<br />

Свинина с горчицей под пивом, настоящая ходская пивовица<br />

364 200g PRESIDENTOVA JEHLA FLAMBOVANÁ PRAVOU CHODSKOU PIVOVICÍ 285,-<br />

Präsidentenspiess (Lende, Kotlett, Hänchenbrust, Speck, Zwiebel, Paprika), fl ammbiert mit Bierbrand<br />

President‘s skewer (sirloin, chicken breast, bacon, onion, pepper) fl ame with beer brandy<br />

Шашлык президента, фламбированный ходской пивовицей<br />

365 200g TATARSKÝ BIFTEK, TOPINKY S ČESNEKEM 210,-<br />

Beef „Tatare“ mit geröstetem Knoblauchbrot<br />

Beef „Tatare“ with fried bread and garlic<br />

Бифштекс по-татарски, гренки<br />

Pro tato jídla doporučuje pivní sommeliér: <strong>Chodovar</strong> Zámecký ležák 13% Special<br />

Bierempfehlung: <strong>Chodovar</strong> Schlosslagerbier 13% Spezial<br />

Beer sommelier recommends: <strong>Chodovar</strong> Chateau Lager 13% Special<br />

К этим блюдам рекомендуем пиво «Ходовар Замковое специальное 13%»<br />

SPECIALITY NA OBJEDNÁVKU<br />

SPEZIALITÄTEN AUF VORBESTELLUNG<br />

• SPECIALITIES - TO ORDER • СПЕЦИАЛИТЕТЫ<br />

366 15kg *** PEČENÉ SELE PRO CELOU SPRÁVNÍ RADU 4 800,-<br />

*** Gebratenes Spanferkel für den gesamten Verwaltungsrat<br />

*** Roast piglet for all the managing board<br />

*** Жареный поросёнок<br />

367 10kg *** PRAŽSKÁ ŠUNKA NA KOSTI (pro min. 10 osob) 3 350,-<br />

*** Prager Schinken würzig geräuchert (min. für 10 Personen)<br />

*** Prague joint of ham (for at least 10 people)<br />

*** Копчёная пражская свинная лопатка (на 10 человек)<br />

368 3,4kg *** HUSA PEČENÁ S JABLKY (pro 4 osoby) 1 200,-<br />

*** Gebratene Gans mit Äpfeln (für 4 Personen)<br />

*** Goose roast with apples (for 4 people)<br />

*** Гусь жареный с яблоками (на 4 человека)<br />

*** Nutno objednat den předem/1 Tag vorbestellen/Order one day in advance/Следует заказать на день раньше<br />

<strong>Chodovar</strong> spol. s r.o. – Restaurace Stará Sladovna • IČ: 18252125 • DIČ: CZ 18252125 • Otevírací doba: St-Ne 11-23 hod.<br />

• Vedoucí střediska: Sabina Lamplová • Odpovědná osoba: Jiří Plevka • Šéfkuchař: Pavel Čečil • Ceny vč. DPH platné od 1. 3. 2011<br />

JÍDELNÍ LÍSTEK<br />

MENU<br />

PŘÍLOHY<br />

BEILAGEN • SIDE DISHES • ГАРНИР<br />

301 200g Vařené brambory .........................................................................................................................................................................................................<br />

.........................................................................................................................................................................................................30,-<br />

Salzkartoffeln<br />

Boiled potatoes<br />

Отварной картофель<br />

302 200g Opečené pivovarské brambory .................................................................................................................................................................30,-<br />

Bratkartoffeln nach Brauereiart<br />

Brewery roast potatoes<br />

Поджареный пивоварский картофель<br />

303 150g Hranolky ...................................................................................................................................................................................................................................................... 30,-<br />

Pommes Frites • Chips • Картофель - фри<br />

304 150g Krokety ........................................................................................................................................................................................................................................30,-<br />

Kroketten • Croquettes • Крокеты<br />

305 150g Rýže ..................................................................................................................................................................................................................................................30,-<br />

Reis • Rice • Рис<br />

306 160g Houskový knedlík ........................................................................................................................................................................................................30,-<br />

Semmelknödel<br />

Bread dumplings<br />

Булочный кнедлик<br />

307 160g Bramborový knedlík ................................................................................................................................................................................................30,-<br />

Kartoffelknödel<br />

Potato dumplings<br />

Картофельный кнедлик<br />

308 200g Zelí bílé/červené ..............................................................................................................................................................................................................25,-<br />

Weisskohl, Blaukraut<br />

White/red cabbage<br />

Капуста белая/красная<br />

309 150g Směs teplé zeleniny ....................................................................................................................................................................................................................... 35,-<br />

Warmes gemischtes Buttergemüse<br />

Warm vegetables<br />

Горячие овощи<br />

310 4ks Bramboráčky .......................................................................................................................................................................................................................35,-<br />

Kartoffelpuffer • Potato pancakes • Драник<br />

313 Pečivo, chléb ..........................................................................................................................................................................................................................10,-<br />

Gebäck, Brot • Bread • Хлеб, булка<br />

STUDENÉ OMÁČKY<br />

KALTE SAUCEN • COLD SAUCES • ХОЛОДНЫЕ СОУСЫ<br />

381 50g Tatarská omáčka ...........................................................................................................................................................................................................20,-<br />

Tatarsauce • Tartar sauce • Татарский соус<br />

382 50g Ďábelská omáčka ..........................................................................................................................................................................................................20,-<br />

Teufelsauce<br />

Devil sauce<br />

Дьявольский соус<br />

TEPLÉ OMÁČKY<br />

WARME SAUCEN • WARM SAUCES • ГОРЯЧИЕ СОУСЫ<br />

384 50g Pepřová omáčka .............................................................................................................................................................................................................20,-<br />

Pfeffersauce<br />

Pepper sauce<br />

Соус из перца<br />

385 50g Sýrová smetanová omáčka ..............................................................................................................................................................................20,-<br />

Käserahmsauce<br />

Cheese sauce<br />

Сырный сметанный соус<br />

<strong>Chodovar</strong> spol. s r.o. • Pivovarská 107 • 348 13 Chodová Planá • CZECH REPUBLIC<br />

T +420 374 611 153 • F +420 374 611 154 • e-mail: sladovna@chodovar.cz • www.chodovar.cz


JÍDELNÍ LÍSTEK<br />

MENU<br />

MALIČKOSTI K PIVU<br />

KÖSTLICHKEITEN ZUM BIER • WITH YOUR BEER<br />

• РЕКОМЕНДУЕМ К ПИВУ<br />

401 200g Mísa pana správce<br />

(paprikový uzený bok, šunka, hermelín, klobása, feferonka, okurka) 160,-<br />

Kalte Platte des Hausverwalters (Bauchspeck, Schinken, Schimmelkäse, Bratwurst, Peperoni, Gurke)<br />

„Housekeeper´s platter (smoked fl itch, ham, Camembert, sausage, hot pepper, gherkin)<br />

«Холодное блюдо (ассорти - бочок копчёный, ветчина, сыр с плесенью, колбаса, острый перец, огурец)<br />

402 100g Pikantní klobásy na černém pivě 130,-<br />

Pikante Bratwürste in dunklem Bier gebraten<br />

Piquant sausages on porter<br />

Пикантная варёно-копчёная колбаса под чёрным пивом<br />

403 250g Sýrové prkénko k pivu - 4 druhy sýrů, pečivo 160,-<br />

Käsebrettchen zum Bier - 4 Käsesorten, Gebäck<br />

Assortment of cheese - 4 sorts of cheese, bread<br />

Сырное ассорти к пиву - 4 сорта сыра, хлеб<br />

404 8ks Pikantní pečená kuřecí podstehna s ďábelskou omáčkou 130,-<br />

Gebratene Hänchenschenkel mit Teufelssauce<br />

Roast chicken thighs with devil sauce<br />

Голень куриная жареная, дьявольский соус<br />

SALÁTY<br />

SALATE • SALADS • САЛАТЫ<br />

281 200g Šopský salát s balkánským sýrem 45,-<br />

Gemischter Salat mit Balkankäse<br />

Salad with salty cheese<br />

Шопский салат (овощи с балканским сыром)<br />

282 200g Míchaný salát 45,-<br />

Gemischter Salat<br />

Mixed salad<br />

Смешанный салат<br />

286 400g Chef salát se šunkou a sýrem 130,-<br />

Chefsalat mit Schinken und Käse<br />

„Chef“ salad with ham and cheese<br />

«Салат от Шефа» - посыпанный ветчиной и сыром<br />

283 400g Kuřecí kousky na zeleninovém salátu s jogurtovým dresinkem 150,-<br />

Hähnchenschnitte mit grünem Salat, Joghurtdresink<br />

Chicken pieces with fresh salad, yoghurt dressing<br />

Кусочки цыплёнка на овощном салате, дрессинг из йогурта<br />

Pro tato jídla doporučuje pivní sommeliér: Radler, Bavorské pšeničné pivo<br />

Bierempfehlung: Radler, Bayerisches Hefeweizen<br />

Beer sommelier recommends: Radler, Bavarian wheat beer<br />

К этим блюдам рекомендуем пиво Радлер, Баварское пшеничное пиво<br />

<strong>Chodovar</strong> spol. s r.o. – Restaurace Stará Sladovna • IČ: 18252125 • DIČ: CZ 18252125 • Otevírací doba: St-Ne 11-23 hod.<br />

• Vedoucí střediska: Sabina Lamplová • Odpovědná osoba: Jiří Plevka • Šéfkuchař: Pavel Čečil • Ceny vč. DPH platné od 1. 3. 2011<br />

JÍDELNÍ LÍSTEK<br />

MENU<br />

MOUČNÍKY<br />

MEHLSPEISEN • DESSERTS • ДЕСЕРТЫ, СЛАДКИЕ БЛЮДА<br />

341 100g Jablkový závin paní sládkové s vanilkovou omáčkou 50,-<br />

Apfelstrudel mit Vanillesauce nach Frau Brauermeisterin<br />

Brewer‘s wife‘s apple pie with vanilla sauce<br />

Штрудель жены нашего пивовара с яблоками и ванильным соусом<br />

342 2ks Palačinky s pivním džemem a lesním ovocem 65,-<br />

Palatschinken mit Bierkonfi türe und Waldfrüchte<br />

Pancakes with beer jam and forest fruit<br />

Блинчики с пивным джемом и лесными фруктами<br />

353 1ks Heinerovský tvarohový koláč - dle nabídky 35,-<br />

Käsekuchen- nach Angebot<br />

Cheese cake - according to offer<br />

Гайнеровский пирог с творогом (есть - ли в дневном меню)<br />

344 2ks Borůvkové knedlíky s tvarohem 65,-<br />

Heidelbeerknödel mit Quark<br />

Blueberry dumplings with curd<br />

Кнедлики с черникой, посыпанные творогом<br />

Pro tato jídla doporučuje pivní sommeliér: Ovocné pivo, <strong>Chodovar</strong> polotmavý kvasnicový ležák<br />

Bierempfehlung: Obstbier, <strong>Chodovar</strong> Lager mit Hefe - Naturtrüb<br />

Beer sommelier recommends: Fruit beer, <strong>Chodovar</strong> Semi-dark lager - yeast<br />

К этим блюдам рекомендуем Фруктовое пиво, «Ходовар Полутёмное нефильтрованное»<br />

ZMRZLINOVÉ POHÁRY<br />

EISBECHER • ICE-CREAM • БОКАЛЫ С МОРОЖЕНЫМ<br />

357 Horké švestky s vanilkovou zmrzlinou, šlehačkou a skořičí 95,-<br />

Heisse Pfl aumen mit Vanille Eis, Schlagsahne und Zimt<br />

Hot plums with vanilla ice cream, whipped cream, cinnamon<br />

Горячие сливы с ванильным мороженым, взбитые сливки, корица<br />

345 Zmrzlinový pohár - 3 druhy zmrzliny, ovoce, čokoládová poleva 70,-<br />

Eisbecher - gemischtes Eis mit Obst und Schokoladenguss<br />

Ice-cream - 3 sorts of ice-cream, fruit, chocolate topping<br />

Бокал с мороженым - 3 сорта мороженого, фрукты, шоколадная глазурь<br />

346 Opilý zmrzlinový pohár - 3 druhy zmrzliny, ovoce, likér 85,-<br />

Beschwippster Eisbecher - 3 Sorten Eis, Obst, Liquer<br />

„Drunk“ ice-cream - 3 sorts of ice-cream, fruit, liqueur<br />

Пьяный бокал с мороженым - 3 сорта мороженого, фрукты, ликёр<br />

<strong>Chodovar</strong> spol. s r.o. • Pivovarská 107 • 348 13 Chodová Planá • CZECH REPUBLIC<br />

T +420 374 611 153 • F +420 374 611 154 • e-mail: sladovna@chodovar.cz • www.chodovar.cz


APERITIVY<br />

APERITIF • APERITIFS • АПЕРИТИВЫ<br />

71 0,05l Martini Bianco, citron 50,-<br />

71 0,05l Martini Rosso 50,-<br />

71 0,05l Martini Extra Dry 50,-<br />

74 0,05l Campari Bitter 90,-<br />

BÍLÁ VÍNA<br />

WEISSWEINE • WHITE WINE • БЕЛЫЕ ВИНА<br />

41 0,2l Müller Thurgau 40,-<br />

42 0,75l Müller Thurgau 230,-<br />

42 0,75l Veltlínské zelené 230,-<br />

42 0,75l Sauvignon 230,-<br />

42 0,75l Chardonnay 230,-<br />

ČERVENÁ VÍNA<br />

ROTWEINE • RED WINE • КРАСНЫЕ ВИНА<br />

51 0,2l Svatovavřinecké 40,-<br />

52 0,75l Frankovka 230,-<br />

TEPLÉ NÁPOJE<br />

WARME GETRÄNKE • HOT DRINKS<br />

• ГОРЯЧИЕ НАПИТКИ<br />

81 7g Káva espresso, cukr, mléko 35,-<br />

Espresso, sugar, milk<br />

Кофе эспрессо, сахар, молоко<br />

83 7g Káva vídeňská, cukr 45,-<br />

Wiener Kaffee mit geschlagener Sahne<br />

Coffee with whipped cream<br />

Кофе по-венски, сахар<br />

82 7g Cappuccino, cukr 45,-<br />

Cappuccino mit geschlagener Milch<br />

Cappuccino, sugar<br />

Капучино, сахар<br />

84 Čaj dle výběru 35,-<br />

Tee nach Wahl<br />

Assortment of teas<br />

Чай чёрный, фруктовый<br />

86 Horká čokoláda 45,-<br />

Heisse Schokolade<br />

Hot chocolate<br />

Горячий шоколад<br />

87 Grog - rum 5cl, cukr, citron 45,-<br />

Grog - rum 5cl, sugar, lemon<br />

Грог (0,05 рома), сахар, лимон<br />

NÁPOJOVÝ LÍSTEK<br />

DRINK CARD<br />

SEKTY<br />

• SEKT<br />

• SPARKLING WINE<br />

• ИГРИСТОЕ ВИНО<br />

55 0,75l Bohemia Sekt Brut 290,-<br />

55 0,75l Bohemia Sekt Demi Sec 290,-<br />

LIKÉRY A DESTILÁTY<br />

• SPIRITUOSEN, LIKÖRE<br />

• LIQUEURS AND SPIRITS<br />

• ЛИКЁРЫ, СПИРТНЫЕ НАПИТКИ<br />

61 4cl Pivovice/Bierbrand Beer brandy 50,-<br />

62 4cl Becherovka 50,-<br />

63 4cl Fernet Stock 50,-<br />

63 4cl Fernet Stock Citrus 50,-<br />

64 4cl Vodka Finlandia 60,-<br />

65 4cl Slivovice Jelínek 60,-<br />

66 4cl Metaxa***** 60,-<br />

67 4cl Whisky Jim Beam / Johnie Walker 80,-<br />

68 4cl Baileys whisky cream 80,-<br />

69 4cl Cognac Remy Martin VSOP 180,-<br />

DŽUSY • JUICE • SÄFTE • СОКИ<br />

24 0,25l Pomerančový džus 30,-<br />

Orangensaft • Orange juice<br />

Сок апельсиновый<br />

24 0,25l Jablečný džus 30,-<br />

Apfelsaft • Apple juice<br />

Сок яблочный<br />

MINERÁLNÍ VODA<br />

MINERALWASSER • MINERAL WATER<br />

• МИНЕРАЛЬНАЯ ВОДА<br />

21 0,5l Il Sano Natur - láhev 30,-<br />

Il Sano Natur - bottle<br />

«Иль Сано» - натуральная, бутылка<br />

23 0,5l Il Sano - Pomeranč - láhev 30,-<br />

Il Sano orange - bottle<br />

«Иль Сано» - апельсин, бутылка<br />

22/25 0,5/0,3l Il Sano Special - čepované 30,-/18,-<br />

Il Sano Special - draught<br />

«Иль Сано» - специальная, разливная<br />

22/25 0,5/0,3l Il Sano Citron - čepované 30,-/18,-<br />

Il Sano Lemon - draught<br />

«Иль Сано» - лимон, разливная<br />

<strong>Chodovar</strong> spol. s r.o. – Restaurace Stará Sladovna • IČ: 18252125 • DIČ: CZ 18252125 • Otevírací doba: St-Ne 11-23 hod.<br />

• Vedoucí střediska: Sabina Lamplová • Odpovědná osoba: Jiří Plevka • Šéfkuchař: Pavel Čečil • Ceny vč. DPH platné od 1. 3. 2011<br />

PIVO SUDOVÉ<br />

• BIER VOM FASS<br />

• DRAUGHT BEER<br />

• БОЧКОВОЕ<br />

1/7 0,5/0,3l <strong>Chodovar</strong><br />

„Zlatý kvasnicový ležák“ 11% 40,-/24,-<br />

<strong>Chodovar</strong><br />

„Goldenes Lager mit Hefe - Naturtrüb“ 11%<br />

<strong>Chodovar</strong> „Golden lager - yeast“ 11%<br />

Ходовар „Золотое нефильтрованное“ 11%<br />

2/8 0,5/0,3l <strong>Chodovar</strong><br />

„Zámecký ležák“ 13% Speciál 40,-/24,-<br />

<strong>Chodovar</strong> „Schlosslagerbier“ 13% Spezial<br />

<strong>Chodovar</strong> „Chateau lager“ 13% Special<br />

Ходовар „Замковое специальное“ 13%<br />

3/9 0,5/0,3l <strong>Chodovar</strong> „Zámecké černé“ 40,-/24,-<br />

<strong>Chodovar</strong> „Dunkles Schlossbier“<br />

<strong>Chodovar</strong> „Chateau dark beer“<br />

Ходовар „Замковое тёмное“<br />

10/11 0,5/0,3l Radler světlý 40,-/24,-<br />

Radler hell<br />

Radler light<br />

Радлер светлый<br />

15/16 0,5/0,3l Radler tmavý 40,-/24,-<br />

Radler dunkel<br />

Radler dark<br />

Радлер тёмный<br />

0,5/0,3l Ovocné pivo - dle nabídky 40,-/24,-<br />

Obstbier - nach Angebot<br />

Fruit beer - according to offer<br />

Фруктовое пиво (есть - ли в дневном меню)<br />

NÁPOJOVÝ LÍSTEK<br />

DRINK CARD<br />

PIVO LAHVOVÉ<br />

• FLASCHENBIER<br />

• BOTTLED BEER<br />

• БУТЫЛОЧНОЕ<br />

MÍCHANÉ PIVNÍ SPECIALITY<br />

• GEMISCHTE BIERSPEZIALITÄTEN<br />

• MIXED BEER SPECIALITIES<br />

• СМЕШАННЫЕ НАПИТКИ<br />

17 0,5l <strong>Chodovar</strong> „Polotmavý kvasnicový ležák“ 40,-<br />

<strong>Chodovar</strong> „Lager mit Hefe - Naturtrüb“<br />

<strong>Chodovar</strong> „Semi-dark lager - yeast“<br />

Ходовар „Полутёмное нефильтрованное“<br />

12 0,5l Bavorské pivo - dle výběru 40,-<br />

Bayerisches Bier nach Wahl<br />

Assortment of Bavarian beer<br />

Баварское пшеничное пиво<br />

4 0,5l <strong>Chodovar</strong> Nealkoholické pivo 30,-<br />

<strong>Chodovar</strong> alkoholfreies Bier<br />

<strong>Chodovar</strong> non-alcoholic beer<br />

Ходовар безалкогольный<br />

88 Horký pivní punč - světlé pivo, cukr, rum .................................................................................................65,-<br />

Heisser Bierpunch - helles Bier, Zucker, Rum<br />

Hot beer punch - light beer, sugar, rum<br />

Горячий пивной пунш, светлое пиво, сахар, ром<br />

89 Ledová káva z černého piva ..............................................................................................................................75,-<br />

Biereiskaffee - dunkles Bier mit Vanille Eis<br />

Brewery ice coffee - dark beer with ice-cream<br />

Ледяной кофе из тёмного пива c мороженым<br />

<strong>Chodovar</strong> spol. s r.o. • Pivovarská 107 • 348 13 Chodová Planá • CZECH REPUBLIC<br />

T +420 374 611 153 • F +420 374 611 154 • e-mail: sladovna@chodovar.cz • www.chodovar.cz


www.chodovar.cz<br />

Experience<br />

and Rest<br />

Welcome, Дîáðî ïîæàëîâàòü<br />

The “STARÁ SLADOVNA” restaurant<br />

is situated in a stone building, which was used for producing and storing malt by the brewery up to<br />

1860. The unique architecture of the building was the stimulus for its circumspect reconstruction and<br />

utilization for an unusual presentation of the local beer and its history.<br />

Welcome then to Beerrarium, a world where beer technologies and gastronomy are interconnected.<br />

Get sucked for a while into the magic world of beer and lift a little the veil of its secrecy with us.<br />

The wide assortment of beer brands offered, shrewdly completed with original specialities of the local<br />

cuisine, was appreciated even by President Václav Klaus during his visit to the brewery in January 2008.<br />

In the name of the family brewery at Chodová Planá we wish you an exceptional gastronomic experience.<br />

Jiří and Vojtěch Plevka,<br />

certified beer sommeliers in Czech Republic<br />

Ресторан „СТАРА СЛАДОВНА“<br />

находится в каменном здании, до 1860ого года используемом<br />

пивоваренным заводом для производства<br />

и хранения солода. Уникальная архитектура здания стала импульсом<br />

для проведения его изящной реконструкции и использования в целях<br />

необычной презентации местного пива и его истории.<br />

Добро пожаловать в «Beerrariu», в общем мире технологии пива<br />

и гастрономии. Давайте посетим на момент волшебный мир пива<br />

и вместе раскрыть его секрет. Широкую шкалу предлагаемых видов<br />

пива, украшенную особым вкусом оригинальных блюд местной кухни, и,<br />

оценил также чешский президент Вацлав Клаус, когда он побывал в<br />

пивоваре в январе 2008 г.<br />

Необычного впечатления от гастрономии семейного пивовара<br />

в Ходовой Планой желают Вам от имени семейного пивовара<br />

в Ходовой Планой.<br />

Йиржи и Войтех Плевковы<br />

1. дипломированные пивные сомелье в Чешской республике<br />

Take a test<br />

Ïðèÿòíîãî àïïåòèòà


T +420 374 617 100<br />

usladka@chodovar.cz<br />

T +420 374 611 650<br />

Otevřeno denně 11.00 – 23.00 hod.<br />

T +420 374 617 100<br />

Otevřeno denně 9.00 – 17.00 hod.<br />

Relax<br />

www.chodovar.cz<br />

T +420 374 611 153<br />

sladovna@chodovar.cz<br />

G044 G04444 G04 G0 G 044 0444 044 04 0444<br />

© ©2/ © 2/ 2/2011 2011 201 20 201111

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!