27.06.2024 Aufrufe

»feine adressen – finest« Düsseldorf Edition II/2024

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

6,00 €, 9 sfr | 43. Jahrgang<br />

for 43 years<br />

EDITION<br />

<strong>II</strong>/<strong>2024</strong><br />

<strong>Düsseldorf</strong> • RheinRuhr<br />

anzeige<br />

THE DIFFERENCE<br />

Germany’s Unique Concierge Airline<br />

Cpt. Daniel Rudas<br />

Lifestyle: Summer Vibes · Event: Ladies-Talk<br />

Highlight: 77. Festival de Cannes · Living: Outdoor<br />

w w w . f e i n e a d r e s s e n . d e


Gourmet Restaurant Setzkasten<br />

Haute Cuisine einzigartig serviert und in offener Küche kreiert:<br />

Lassen Sie sich von Küchenchef Egor Hopp und seinem Team im neuen Ambiente verführen.<br />

Zurheide Feine Kost - Restaurant Setzkasten | Berliner Allee 52 | 40212 <strong>Düsseldorf</strong> | setzkasten-duesseldorf.de


Inhalt<br />

Inside<br />

a regional<br />

finest event<br />

WoMen On Top<br />

6 a<br />

© Foto: Tatjana Huber<br />

© Foto: Micha Raguzin<br />

© Foto: City of Dreams Mediterranean<br />

© Foto: Jacob & Co<br />

WoMen On Top<br />

Kunst in der Privatbank Merck Finck<br />

City of Dreams <strong>–</strong> Zypern<br />

Handwerkskunst & Exzellenz<br />

6a<br />

20a<br />

36a<br />

4b<br />

finest lifestyle<br />

Summer Vibes<br />

finest event<br />

Ladies-Talk<br />

8 a<br />

12 a<br />

finest art<br />

Kunst in der Privatbank Merck Finck20 a<br />

Art Tour at the Private Bank Merck Finck<br />

Impressum<br />

Imprint<br />

finest travel<br />

City of Dreams <strong>–</strong> Zypern<br />

City of Dreams <strong>–</strong> Cyprus<br />

b international<br />

finest watches<br />

Handwerkskunst & Exzellenz<br />

Craftsmanship & Excellence<br />

22 a<br />

36 a<br />

4 b<br />

finest highlight<br />

77. Festival de Cannes 8 b<br />

finest living<br />

Die neuen Outdoor-Möbel <br />

The New Outdoor Furniture<br />

finest interview<br />

Ewald Biemans<br />

16 b<br />

22 b<br />

Liebe Leserinnen und liebe Leser,<br />

auch wenn das Wetter noch nicht so ganz mitspielt,<br />

ist der Sommer endlich in <strong>Düsseldorf</strong><br />

eingezogen. Mit Fußball-EM und Olympischen<br />

Spielen in Paris sind dieses Jahr viele Menschen<br />

auf den Fanmeilen unterwegs oder verfolgen<br />

vor dem Fernseher die sportlichen Ereignisse.<br />

Für alle, die mehr Facetten dieses Sommers genießen<br />

möchten, haben wir in dieser Ausgabe<br />

wieder feine kulinarische Adressen, Hoteltipps<br />

im In- und Ausland sowie kulturelle Events für<br />

wundervolle Tage und laue Sommerabende<br />

gesammelt. Das <strong>Düsseldorf</strong> Festival bietet mit<br />

Musik, Theater, Tanz und Zirkus großartige<br />

Aufführungen für jeden Geschmack, in den<br />

Museen starten fantastische Ausstellungen und<br />

beim Musicalbesuch kann man das Pariser<br />

Bohème Gefühl auch bei uns erleben. Für<br />

Reisefreudige können wir den Linienflug<br />

nach Mallorca oder zu einem Ziel der Wahl<br />

im luxuriösen Privatjet empfehlen.<br />

In unserer aktuellen Ausgabe finden Sie genügend<br />

Inspirationen, um den Sommer in vollen<br />

Zügen zu genießen.<br />

Dear Readers,<br />

With the European Football Championships<br />

and the Olympic Games in Paris, many people<br />

are out and about on the fan miles this year<br />

or watching the sporting events on TV. For all<br />

those who want to enjoy more facets of this<br />

summer, we have once again collected fine culinary<br />

addresses, hotel tips at home and abroad<br />

as well as cultural events for wonderful days<br />

and balmy summer evenings in this issue.<br />

© Foto: SOWINE CIVP<br />

Aromen von Früchten und Blumen<br />

38b<br />

finest gourmet<br />

Aromen von Früchten und Blumen 38 b<br />

Aromas of Fruits and Flowers<br />

Herzlichst Ihre /Sincerely yours<br />

Christel Tzourmbakis<br />

Magazinleitung <strong>Düsseldorf</strong>/RheinRuhr · c.tzourmbakis@feine<strong>adressen</strong>.de


32 b | finest title<br />

Die Cessna Citation Latitude ist der größte und führende Jet in der Flotte von Hahn Air<br />

Connoisseur Service by Hahn Air<br />

Business-Jet für Privatkunden, Geschäftsreisende und VIPs<br />

Bereits seit 1994 gibt es die Fluggesellschaft Hahn<br />

Air Lines mit ihrem heutigen Sitz in Dreieich bei<br />

Frankfurt am Main und der Basis auf dem Flughafen in<br />

<strong>Düsseldorf</strong>.<br />

Unterteilt in zwei Sparten mit über 200 Mitarbeitern weltweit,<br />

unterstützt Hahn Air seit 1999 bis heute über 350 Partner-<br />

Fluggesellschaften mit umfassenden Dienstleistungen im indirekten<br />

Vertrieb und schafft damit Ticketing-Lösungen für<br />

100.000 Reisebüros in 190 Märkten.<br />

Premiumprodukt Privatjet<br />

Außerdem bietet die kleinste IATA-Fluggesellschaft gleichzeitig<br />

ein Premiumprodukt an. Den Luxus zu erleben und<br />

einmal im Leben mit einem Privatjet zu fliegen, das ist nur für<br />

wenig Reisende zugänglich. Hahn Air macht dieses besondere<br />

Erlebnis möglich und bietet ausgewählte Einblicke in diese<br />

Art der Fliegerei.<br />

Neben exklusiven Buchungen ist das Unternehmen das<br />

einzige seiner Art, welches einen Business-Jet wie eine<br />

Fluggesellschaft betreibt.<br />

Seit 2001 leitet Daniel Rudas, Geschäftsführer und COO der<br />

Hahn Air Lines GmbH, den Flugbetrieb. Der Luftfahrtexperte<br />

mit über 25-jähriger Erfahrung im kommerziellen Flugverkehr<br />

und ausgebildeter Flugkapitän setzt sich regelmäßig auch noch<br />

selbst ans Steuer seiner Privatjets.<br />

Geschäftsführer Daniel Rudas vor einem der Hahn Air Jets<br />

© Foto: Christian Hinkelmann


anzeige finest title | 5 a<br />

Sein familiär geführtes Team betreut mit Leidenschaft die<br />

exklusiven Kunden, sei es auf dem Linienflug von <strong>Düsseldorf</strong><br />

nach Mallorca oder auch ganz privat, wenn Kunden einen<br />

Flug nur für sich chartern.<br />

Hahn Air hat seine Flotte gezielt auf Sicherheit, Effizienz<br />

und das Connoisseur-Konzept ausgerichtet. Geflogen wird<br />

ausschließlich mit Cessna Business-Jet Flugzeugen, die direkt<br />

vom Hersteller bezogen wurden. Als erste europäische<br />

Fluggesellschaft wartet Hahn Air mit Spannung auf die<br />

Auslieferung der bestellten CJ3 Gen2 mit einer noch komfortableren<br />

Kabine und neuen Features im Cockpit.<br />

Es sind die ausgewählten Privatkunden und VIPs, die perfekt<br />

zum Charterflug-Angebot von Hahn Air passen. Zehn erfahrene<br />

Piloten und das gesamte Team sorgen für erstklassigen<br />

Komfort und Sicherheit. Destinationen von 1.500 Flughäfen<br />

weltweit stehen den Fluggästen für ihre ganz individuellen<br />

und direkten Reisen zur Verfügung. Auf Wunsch werden auch<br />

gerne Extras wie eine besondere Getränkeauswahl an der<br />

Bar, ein First-Class-Catering inklusive Champagnerfrühstück<br />

oder die Anfahrt mit der Limousine organisiert.<br />

Business Jet for Private Customers,<br />

Business Travellers and VIPs<br />

Hahn Air Lines has been in existence since 1994 and is divided<br />

into two divisions with over 200 employees worldwide. The smallest<br />

IATA airline offers private jets as a premium product, with ten<br />

experienced pilots and the entire team ensuring first-class comfort<br />

and safety for private customers and VIPs.<br />

Daniel Rudas, Managing Director and COO of Hahn Air Lines<br />

GmbH, a trained flight captain with over 25 years of experience<br />

in commercial aviation still regularly pilots the private jets. 1,500<br />

airports worldwide are available to passengers for their very individual<br />

and direct journeys. Hahn Air is focussing on safety, efficiency<br />

and the connoisseur concept with Cessna business jets, and<br />

is the first European airline to eagerly await the delivery of the<br />

ordered CJ3 Gen2 with an even more comfortable cabin and new<br />

features in the cockpit.<br />

As part of the Connoissoir service, it goes without saying that<br />

extras such as a special selection of drinks at the bar, first-class<br />

catering including a champagne breakfast or arrival by limousine<br />

can always be organised on request.<br />

Hahn Air Lines GmbH · An der Trift 65 · 63303 Dreieich<br />

+49 (0)6103.7331-447 · charter@hahnair.aero · www.hahnair.aero<br />

Hahn Air wird ab 2026 als erste europäische Fluggesellschaft die neue Cessna Citation CJ3 Gen2 statt der CJ3+ einsetzen


»WoMen on Top«<br />

Ein Zeichen für Chancengerechtigkeit<br />

v.l.: Die Gastgeberinnen Nena Brockhaus, France Lehfeldt und Vivien Wulf<br />

v.l.: Vivien Wulf, Stephan Kemen,<br />

Nena Brockhaus<br />

Alice Schwarzer und Herbert Reul<br />

Dieter Nuhr und Franca Lehfeldt<br />

Vivien Wulf, Nena Brockhaus und Franca Lehfeldt organisierten<br />

auch <strong>2024</strong> wieder ein großes Event zu<br />

ihrer Initiative »WoMen on Top«, deren Ziel Gleichstellung<br />

und Gleichberechtigung von Frauen und Männern ist.<br />

Rund 130 Frauen und Männer aus Wirtschaft, TV, Politik<br />

und Kultur kamen im April im Rheinturm <strong>Düsseldorf</strong> zusammen.<br />

In Interviews und Talkrunden erklärten prominente<br />

Gäste wie Alice Schwarzer und Judith Rakers, in welchen<br />

Bereichen sie Nachholbedarf sehen und wie sie es selbst zur<br />

»WoMan on Top« geschafft haben. Auf der Gästeliste standen<br />

u.a. Kabarettist Dieter Nuhr, Influencerin Cathy Hummels,<br />

Nordrhein-Westfalens Innenminister Herbert Reul und die<br />

Unternehmerin Bonita Grupp.<br />

Eine Herzensangelegenheit der Organisatorinnen ist jedes<br />

Jahr die Verleihung des »WoMen on Top«-Awards. In diesem<br />

Jahr wurden die Leistungen der Pharmazie-Studentin Sophie<br />

Müsch gewürdigt.<br />

A Sign for Equal Opportunities<br />

Vivien Wulf, Nena Brockhaus and Franca Lehfeldt once again<br />

organised a major event in <strong>2024</strong> for their »WoMen on Top« initiative,<br />

which aims to promote equality and equal rights for women<br />

and men.<br />

Around 130 women and men from business, TV, politics and<br />

culture came together at the Rheinturm <strong>Düsseldorf</strong> in April. In<br />

interviews and panel discussions, prominent guests such as Alice<br />

Schwarzer and Judith Rakers explained the areas in which they<br />

see a need to catch up. The guest list included cabaret artist Dieter<br />

Nuhr, influencer Cathy Hummels, North Rhine-Westphalia's<br />

Minister of the Interior Herbert Reul and entrepreneur Bonita<br />

Grupp. The presentation of the »WoMen on Top« award is a matter<br />

close to the organisers' hearts every year. This year, the achievements<br />

of pharmacy student Sophie Müsch were honoured.<br />

© Fotos: Andreas Rentz, Luca Geselle, Tatjana Huber<br />

Dr. Britta Kuehlmann,<br />

Christel Tzourmbakis<br />

Judith Rakers<br />

Sophia Schelo und<br />

Daniel Sauerzapf<br />

(Hauck Aufhäuser<br />

Lampe Privatbank)<br />

überreichen den Scheck<br />

an Awardgewinnerin<br />

Sophie Müsch ( Mitte)


EINZIGARTIGER SCHMUCK TRIFFT AUF<br />

DIE EXKLUSIVSTEN UHREN DER WELT:<br />

Entdecken Sie jetzt exklusiv Melissa Kaye bei Blome Uhren auf der Königsallee!<br />

Seit 1947 stehen wir für die beste Beratung bei den weltweit bekanntesten Uhrenmarken wie<br />

Rolex, Jaeger-LeCoultre, OMEGA oder Patek Philippe. Jetzt erweitern wir unser Sortiment um<br />

erlesene Schmuckstücke, die Sie begeistern werden: luxuriöse Halsketten, Ringe und Ohrringe<br />

der New Yorker Designerin Melissa Kaye. Alle Kreationen werden in aufwendiger Handarbeit aus<br />

kostbarem 18-karätigem Gold meisterhaft gefertigt. Auch Diamanten und Edelsteine wie Saphire<br />

und Rubine finden Einzug in Kayes gestalterisches Repertoire. Der unverkennbare, oft farbenfrohe<br />

Stil macht Melissa Kayes Schmuck zu ikonischen Designstücken. Ob markant oder subtil, verspielt<br />

oder klassisch <strong>–</strong> wir suchen mit Ihnen das Schmuckstück, das Ihre Uhr am besten ergänzt!<br />

Lassen Sie sich bei uns von der Kollektion verzaubern und erleben Sie, wie zeitgenössischer<br />

Schmuck die eleganteste Ergänzung zu Zeitmessern wird, die seit Generationen über jeden Zweifel<br />

erhaben sind.<br />

Königsallee 30<br />

40212 <strong>Düsseldorf</strong><br />

0211 327077<br />

blome-uhren.de<br />

info@blome-uhren.de


Sonnenschutz deluxe für die Augen<br />

www.bottegaveneta.com<br />

Lässige Tasche für Beach und City<br />

www.versace.com<br />

#finestsumm<br />

Frischer Sommergenuss<br />

in Rosé<br />

www.masi.it<br />

Bird of Paradise<br />

Rezept von Bartenderin Carmela<br />

aus dem Kandima Maldives<br />

www.kandima.com<br />

Sommerliche<br />

Tunika<br />

www.simonebruns.de<br />

Whiskey Peach<br />

von der Wink Bar<br />

des Nova Maldives<br />

www.nova-maldives.com


Shorts mit Meeresmotiven<br />

www.versace.com<br />

finest lifestyle | 9 a<br />

Ohrringe<br />

in Korallenform<br />

www.sonnia.it<br />

ervibes<br />

Collier in den<br />

Farben des Meeres<br />

www.sonnia.it


Architektonisches Juwel<br />

In der FABRIK trifft skandinavische Moderne auf <strong>Düsseldorf</strong>er Tradition<br />

Im Herzen von <strong>Düsseldorf</strong> Friedrichstadt erhebt sich<br />

das Baudenkmal »Die Fabrik«. Wo einst Papier gelagert<br />

wurde und riesige Druckanlagen standen, entstehen unter<br />

der Leitung des Architekten Michael Krey nun fünf luxuriöse<br />

Wohneinheiten <strong>–</strong> mit einer skandinavisch-minimalistischen<br />

Ästhetik und einem klaren Fokus auf der Erhaltung des industriellen<br />

Charmes.<br />

Das 1.300 qm große Gebäude in der Friedrichstraße steht<br />

seit 1988 unter Denkmalschutz. Die architektonische<br />

Struktur des viergeschossigen Gebäudes, bestehend aus<br />

einem Eisenbetonrahmen mit Eisenbetondecken, wurde liebevoll<br />

restauriert und durch aktuelle Ausstattungselemente<br />

ergänzt. Die individuell designten Einheiten mit Loft-<br />

Charakter bieten ein lichtdurchflutetes offenes Raumgefühl<br />

gepaart mit modernster Ausstattung. Die klassisch reduzierte<br />

skandinavische Designhandschrift, kombiniert mit rustikalen<br />

Industrieelementen wie den bewusst unverputzten<br />

Backsteinwänden, schafft eine harmonische Verbindung zwischen<br />

Tradition und Moderne. Das ehemalige Papierlager<br />

wurde zu einer Garage umgebaut, im Innenhof entsteht eine<br />

Terrasse. Die vier Wohnungen und das exklusive Penthouse<br />

mit Dachterrasse stehen zum Verkauf. »Die Kombination aus<br />

alter Fabrik und modernem Design & Komfort ist selten,<br />

und hat daher natürlich auch ihren Preis«, sagen Norina<br />

Kießling und Marie-Christine Meurer von Engel & Völkers<br />

<strong>Düsseldorf</strong>, die für den Verkauf der Einheiten zuständig sind.<br />

Architectural Gem<br />

In the heart of <strong>Düsseldorf</strong> Friedrichstadt stands the listed building<br />

»Die Fabrik«. Where once paper was stored and huge printing<br />

plants stood, five luxurious residential units are now being created<br />

under the direction of architect Michael Krey <strong>–</strong> with a Scandinavian-minimalist<br />

aesthetic and a clear focus on preserving the industrial<br />

charm. The individually designed units with a loft character<br />

offer a light-flooded, open feeling of space paired with state-of-theart<br />

fittings. The four flats and the exclusive penthouse with roof<br />

terrace are for sale. »The combination of old factory and modern<br />

design & comfort is rare,« say Norina Kiessling and Marie-Christine<br />

Meurer from Engel & Völkers. www.engelvoelkers.com


anzeige finest automobile | 11 a<br />

Moderne Oldtimer-Vermietung<br />

auf der <strong>Düsseldorf</strong>er Königsallee<br />

Bei Classics For Fun finden Sie ikonische Modelle für einmalige Fahrerlebnisse<br />

Individualisieren Sie Ihre Fahrt! Wählen Sie aus attraktiven<br />

Angeboten und überraschen Sie Ihre Beifahrerin oder Ihren<br />

Beifahrer mit einem stilvollen Picknickkorb, einem romantischen<br />

Blumenstrauß oder einer Flasche Champagner.<br />

Unternehmen oder Gruppen bieten wir maßgeschneiderte<br />

Events. Ob für ein aufregendes Wochenende, einen besonderen<br />

Anlass oder eine stilvolle Fahrt durch <strong>Düsseldorf</strong> und<br />

Umgebung <strong>–</strong> mit unseren Oldtimern wird jede Fahrt zu<br />

einem persönlichen Erlebnis.<br />

Alle Infos für ein unvergessliches Fahrerlebnis ohne komplizierte<br />

Formalitäten in <strong>Düsseldorf</strong> und Umgebung finden Sie<br />

auf unserer Website unter www.classicsforfun.de.<br />

Erleben Sie die Faszination des Oldtimer-Fahrens und<br />

genießen Sie das unvergleichliche Gefühl, mit einem<br />

klassischen Auto durch die Straßen zu gleiten. Tauchen Sie<br />

ein in vergangene Epochen, in denen Autofahren noch<br />

echtes Abenteuer war. Classics For Fun vereint den<br />

Charme klassischer Fahr zeuge mit dem Komfort moderner<br />

Buchungssysteme.<br />

Modern Classic Car Rental<br />

Experience the thrill of driving a classic car and immerse yourself in<br />

a bygone era when driving was a true adventure. Classics For Fun<br />

combines the charm of vintage cars with the convenience of modern<br />

booking systems.<br />

Choose from our iconic models such as the Ford Mustang, Mercedes<br />

SL, Triumph TR6, Triumph Spitfire, or Alfa Romeo Spider. Our innovative<br />

rental concept offers you an easy booking process and 24/7<br />

pick-up and drop-off. We offer fully comprehensive insurance and<br />

unlimited mileage as our standard rental conditions. We provide detailed<br />

videos and driving instructions for each vehicle. Enhance your<br />

journey with attractive extras like a stylish picnic basket or a bottle<br />

of champagne. We also offer custom events for companies or groups.<br />

Enjoy an unforgettable driving experience with Classics For Fun!<br />

Entdecken Sie unsere Klassiker zum Selberfahren! Wählen<br />

Sie aus unseren ikonischen Modellen wie Ford Mustang,<br />

Mercedes SL, Triumph TR6, Triumph Spitfire oder Alfa<br />

Romeo Spider.<br />

Oldtimer fahren ist aufregend genug <strong>–</strong> die Anmietung sollte<br />

es nicht sein! Unser innovatives Vermietungskonzept bietet<br />

Ihnen unkomplizierte Buchung sowie Abholung und Abgabe<br />

rund um die Uhr. Unsere Konditionen bieten sorgenfreie<br />

Fahrt: Vollkasko und Freikilometer sind Standard. Für jedes<br />

Fahrzeug haben wir detaillierte Videos und Fahrhinweise.<br />

Classics For Fun<br />

+49 (0)178.688 26 28 · drivehappy@classicsforfun.de · www.classicsforfun.de


© Fotos: Mathis Wienand<br />

Kö im Keller?<br />

Ladies-Talk No.8 unter dem Motto<br />

»Visionen für <strong>Düsseldorf</strong>«<br />

Bereits zum achten Mal hatten Anja Katharina Bezold<br />

und Michaela Rentmeister Mitte Mai zu ihrem<br />

etablierten <strong>Düsseldorf</strong>er Talk-Format eingeladen und<br />

110 Netzwerkerinnen aus Wirtschaft, Kultur, Sport und<br />

Medien, darunter bekannte Frauen aus der Stadtgesellschaft<br />

wie Bürgermeisterin Clara Gerlach, Modedesignerin Uta<br />

Raasch, WDR-Moderatorin Petra Albrecht, Christian<br />

Lindners Mutter Martina Lindner, TV-Moderatorin Sarah<br />

Winkhaus u.v.m., waren der Einladung in den Circle Code<br />

Club gefolgt.<br />

Die »Königsallee« ist derzeit in vielerlei Hinsicht ein großes<br />

Thema. Moderatorin Jeannine Halene (CEO Werbeagentur<br />

Rheinschurken) sprach mit den Persönlichkeiten Cyrus<br />

Heydarian (Hoteldirektor Breidenbacher Hof), Josef Hinkel<br />

(1. Bürgermeister <strong>Düsseldorf</strong>), Andreas Rebbelmund (GF<br />

Breuninger <strong>Düsseldorf</strong>) und Peter Wienen (Vorsitzender<br />

IG Königsallee) über die aktuelle Situation der Kö. Dabei<br />

wurden Punkte wie die Verkehrssituation, die Sicherheit &<br />

Sauberkeit sowie die Idee einer autofreien Königsallee und<br />

die Bedeutung als internationaler Hotspot für Shopping und<br />

Luxus diskutiert.<br />

Vor allem in der anschließenden offenen Fragerunde zeigte<br />

sich, dass das Thema »Königsallee« die <strong>Düsseldorf</strong>erInnen<br />

sehr bewegt. Daher haben die Initiatorinnen bereits eine<br />

Fortsetzung »Kö im Keller <strong>II</strong>« im Oktober geplant.


finest event | 13 a<br />

<strong>Düsseldorf</strong>er des Jahres<br />

Aam 22. April <strong>2024</strong> fand die jährliche Auszeichnung<br />

zum »<strong>Düsseldorf</strong>er des Jahre«s statt <strong>–</strong> geehrt wurden<br />

Menschen, die sich in und um <strong>Düsseldorf</strong> besonders verdient<br />

gemacht haben.<br />

Im K21 im Ständehaus wurden die begehrten Preise der<br />

Rheinischen Post in sieben verschiedenen Kategorien vergeben.<br />

Den Ehrenpreis für sein Lebenswerk erhielt dieses<br />

Jahr Hape Kerkeling, der große deutsche Komiker und<br />

Autor aus Recklinghausen.<br />

Es war eine glanzvolle Gala im K21 mit viel <strong>Düsseldorf</strong>er<br />

Prominenz und es wurde bis spät in die Nacht gefeiert.<br />

<strong>Düsseldorf</strong>er of the Year<br />

On 22 April <strong>2024</strong>, the annual »<strong>Düsseldorf</strong>er of the Year« awards<br />

took place <strong>–</strong> honouring people who made outstanding contributions<br />

to the city.<br />

The coveted Rheinische Post awards were presented in seven different<br />

categories at K21 in the Ständehaus. This year’s lifetime<br />

achievement award went to Hape Kerkeling, the great German<br />

comedian and author from Recklinghausen.<br />

It was a glittering gala at K21 with lots of <strong>Düsseldorf</strong> celebrities<br />

and the party went on late into the night.Trans<br />

<br />

www.duesseldorferdesjahres.de<br />

© Fotos: DDJ 2023


Malzkorn Interiors<br />

Kaiserswerther Markt 43<br />

40489 <strong>Düsseldorf</strong><br />

Tel. 0211.43615726<br />

info@malzkorn.store


16 a | finest news<br />

Flagshipstore für Luxusreisen<br />

Neues Leuchtturmprojekt von Fyne Travel in Düssseldorf<br />

Fyne Travel steht für Luxusreisen nach Maß. Um allumfassende<br />

Erlebnisse zu bieten, denkt FYNE das<br />

Reisen mehrdimensional <strong>–</strong> denn Reisepläne leben nicht<br />

nur von Hotel, Flughafentransport und Frühstücksbuffet,<br />

sondern auch von Kunst, Kultur und Erlebnissen. Getreu<br />

dem Motto »Offline is the New Luxury« agiert das stationäre<br />

Reisebüro bei Fyne Travel als Visitenkarte. Sowohl<br />

in Einrichtung als auch im Auftreten orientiert sich Fyne<br />

Travel an den Ansprüchen eines Luxushotels. Im Mittelpunkt<br />

stehen Stilgefühl, Qualität und Wohlfühlatmosphäre.<br />

Das Konzept, das von Lufthansa City Center entwickelt wurde,<br />

kann seit Mitte letzten Jahres auch außerhalb des LCC<br />

Franchisebundes genutzt werden. Roman Mehrow, Chef<br />

zweier Schweizer Luxusveranstalter, und Verena Weigelt vom<br />

LCC Büro Schmidt & Partner in Bochum nutzten diese<br />

Chance und eröffneten jetzt den ersten Fyne Travel Store in<br />

<strong>Düsseldorf</strong>. Den Flagship Store leitet Stefanie Volk, die fast<br />

30 Jahre Erfahrung in der anspruchsvollen Reiseplanung hat.<br />

Das geschmackvoll eingerichtete Geschäft liegt mitten in der<br />

<strong>Düsseldorf</strong>er Carlstadt und ist die richtige Adresse für jeden,<br />

der maßgeschneiderte, individuelle Luxusreisen sucht.<br />

Wechsel an der Spitze<br />

Hoteldirektorin Eva Herrmann übergibt ihren Posten an Simon Brandt<br />

Nach elf Jahren in <strong>Düsseldorf</strong> hat sich Eva Herrmann,<br />

Geschäftsführerin des Hotels »The Fritz«, zu dem<br />

auch das Restaurant »Fritz’s Frau Franzi« gehört, entschieden,<br />

zurück nach Bayern zu gehen und sich neuen<br />

Herausforderungen zu stellen. Sie blickt zurück auf intensive<br />

Jahre, in denen sie viel erlebt hat, neue Freunde kennengelernt<br />

hat und viele Impulse geben konnte. Dabei wuchsen ihr<br />

die Stadt <strong>Düsseldorf</strong> und die Region sehr ans Herz.Was Eva<br />

Herrmann in Zukunft plant, steht noch nicht konkret fest.<br />

Erst einmal macht sie Urlaub: Vier Wochen Griechenland,<br />

anschließend begleitet sie ihren Sohn, der sich als Koch weiterbilden<br />

will, für einige Zeit nach Japan.<br />

Nachfolger im Hotel an der Adersstraße 8 wird Simon<br />

Brandt, der bereits seit vielen Jahren in der <strong>Düsseldorf</strong>er<br />

Hotellerie in Führungspositionen arbeitet. Er ist seit Anfang<br />

April im Amt und übernimmt ein gut eingespieltes Team aus<br />

24 MitarbeiterInnen. Zusammen mit F&B Manager Tobias<br />

Rocholl bildet er die neue Doppelspitze des Hotels.<br />

v.l.: Roman Mehrow (Co-Owner), Stefanie Volk (Büroleitung) und<br />

Verena Weigelt (Managing Owner)<br />

Flagship Store for Luxury Travel<br />

Fyne Travel stands for customised luxury travel. True to the motto<br />

»Offline is the New Luxury«, the stationary travel agency acts as<br />

a calling card for Fyne Travel with upscale furnishings and a feelgood<br />

atmosphere. Verena Weigelt and Roman Mehrow have now<br />

opened the first Fyne Travel store in <strong>Düsseldorf</strong>. The flagship store<br />

is managed by Stefanie Volk, who has almost 30 years of experience<br />

in sophisticated travel planning. www.fyne-travel.de<br />

Change at the Top<br />

After eleven years in <strong>Düsseldorf</strong>, Eva Herrmann, Managing Director<br />

of the hotel »The Fritz«,has decided to return to Bavaria and<br />

take on new challenges. Her successor at the hotel at Adersstrasse<br />

8 will be Simon Brandt, who has been working in management<br />

positions in the <strong>Düsseldorf</strong> hotel industry for many years.<br />

<br />

www.the-fritz-hotel.de<br />

v.l.: Hoteldirektor Simon Brandt, Eva Herrmann, F &B Manager Tobias Rocholl<br />

© Foto: Andreas Endermann<br />

© Foto: Melanie Zanin


finest charity | 17 a<br />

Alle Sängerinnen und Sänger mit Dirigent Paolo Arrivabeni<br />

und den <strong>Düsseldorf</strong>er Symphonikern<br />

Festliche Gala in der Oper am Rhein<br />

Ein außergewöhnlicher Abend ganz im Zeichen des<br />

Charity-Gedankens mit hochkarätigen KünstlerInnen<br />

auf der Bühne und klangvollen Namen im Publikum: Bereits<br />

zum 14. Mal luden die Deutsche Oper am Rhein und die<br />

Deutsche AIDS-Stiftung zur Gala ins Opernhaus <strong>Düsseldorf</strong><br />

ein. Unter dem Dirigenten Paolo Arrivabeni standen die<br />

<strong>Düsseldorf</strong>er Symphoniker zusammen mit europäischen<br />

Opernstars auf der Bühne und wurden vom Publikum frenetisch<br />

bejubelt. Wie immer verzichteten alle KünstlerInnen<br />

komplett auf ihre Gage, so dass der Reinerlös in Hilfsprojekte<br />

der Deutschen AIDS-Stiftung in <strong>Düsseldorf</strong>, NRW sowie für<br />

Spendenaktion für<br />

»Zebra«<br />

Heerdter Gartensalon sammelt für<br />

Brustkrebs-Beratungszentrum<br />

Im Rahmen des von Kathrin Weise-Wahhöfer veranstalteten<br />

Heerdter Gartensalons kamen 85 Menschen auf der<br />

Dachterrasse des Zipperer Hotels an der Pariser Straße zu<br />

Gunsten von »Zebra« zusammen. Dank der vielen Sponsoren<br />

für Essen, Getränke, Technik und Dekoration konnten am<br />

Ende 5.000 Euro für den Verein gespendet werden, der<br />

Beratung und Unterstützung anbietet. Ein Vortrag von<br />

Gerichtsmediziner Peter Gabriel aus Duisburg rundete die<br />

Veranstaltung ab.<br />

Fundraiser for »Zebra«<br />

As part of the Heerdter Gartensalon organised by Kathrin Weise-<br />

Wahhöfer, 85 people came together on the roof terrace of the Zipperer<br />

Hotel on Pariser Straße in aid of »Zebra«. Thanks to the many<br />

sponsors,5,000 euros were ultimately donated to the organisation,<br />

which offers counselling and support. www.zebra-brustkrebs.de<br />

Die KünstlerInnen mit Boris Ignatov (Künstlerische Leitung, ganz links) sowie<br />

Anne von Fallois (zweite von links) und Florian Reuther (ganz rechts) vom<br />

Vorstand der Deutschen AIDS-Stiftung<br />

betroffene Kinder und Jugendliche in der Ukraine und im<br />

südlichen Afrika fließen kann.<br />

Festive Gala at the Oper am Rhein<br />

An extraordinary evening in the spirit of charity with top-class artists<br />

on stage and illustrious names in the audience: the Deutsche<br />

Oper am Rhein and the German AIDS Foundation invited guests<br />

to the gala at the <strong>Düsseldorf</strong> Opera House. The net proceeds from<br />

the gala will go towards aid projects of the German AIDS Foundation<br />

in <strong>Düsseldorf</strong>, North Rhine-Westphalia, Ukraine and southern<br />

Africa. www.operamrhein.de · www.aids-stiftung.de<br />

© Fotos: Ane Orthen


18 a | finest health<br />

Das Gesundheitsevent des Jahres<br />

Ein sympathischer Gesundheitstag mit Musik und Spaß für die ganze Familie<br />

»<br />

Gesundheit ist das wichtigste«, diese Aussage kennt wohl<br />

jeder. Aber der vorsorgliche Gang zum Arzt oder eine<br />

bewusste Lebensweise kostet dann doch Überwindung und<br />

nicht selten gewinnt der »innere Schweinehund«. Ängste,<br />

sich mit der eigenen Gesundheit auseinanderzusetzen oder<br />

einfach Unwissenheit sind die häufigsten Gründe dafür!<br />

Aber es geht auch anders: Mit medizinischem Infotainment<br />

und als spannend-spaßiges Event stellt der Gesundheitstag am<br />

21. September von 10 bis 17 Uhr als Generationenfest im<br />

und rund um das St. Elisabeth-Hospital in Meerbusch das<br />

Thema Gesundheit in den Mittelpunkt.<br />

Entdecken, Genießen, Verweilen<br />

Der eine kann sich seinen eigenen Smoothie erradeln, indem<br />

er mit den Pedalen den Mixer antreibt oder die Kinder<br />

bringen ihre »kranken« Kuscheltiere und Puppen mit, um<br />

sie von ehrenamtlich engagierten Medizin-Studierenden im<br />

Teddybär-Krankenhaus fachmännisch untersuchen und behandeln<br />

zu lassen. Ob Bauch-, Hals- oder Kniebeschwerden,<br />

vor Ort werden Herz und Lunge abgehört, die Reflexe vom<br />

Teddy getestet, die Lunge geröntgt oder sogar ein Ultraschall<br />

gemacht.<br />

Alle Initiatoren und Akteure des Gesundheitstags<br />

Die Vorträge präsentieren das aktuelle internationale medizinische<br />

Wissen und diskutieren Themen, die uns alle betreffen.<br />

Das Aktiv-Event richtet sich an jeden, egal ob Patient,<br />

Gesundheitsinteressierte oder einfach nur Neugierige.<br />

Medizin, gepaart mit einem breiten Angebot von Vereinen,<br />

Verbänden und Initiativen erlebt man hier.<br />

»Gesundheit zum Anfassen«<br />

Neben anregenden Gesprächspartnern und spannenden<br />

Aktionen erleben Sie KI und Robotik in Vortrag und<br />

Praxis. So können Besucher sogar per Oculus Rift virtuell<br />

das Innere des menschlichen Körpers bereisen.<br />

Das NRNW Ärztenetzwerk veranstaltet das große<br />

Familienfest unter dem Motto »Mensch. Bleib. Gesund.«<br />

nun schon zum dritten Mal. Als Netzvorstand verfolgt<br />

der Meerbuscher Allgemeinarzt Dr. Markus Groteguth<br />

seit Jahren die systematische Weiterentwicklung der<br />

Gesundheitsversorgung. Hierbei ist der ganzheitliche Ansatz,<br />

der körperlichen, seelischen als auch sozialen Gesundheit<br />

auch das zentrale Leitmotiv des Gesundheitstages. Mitinitiator<br />

und Schirmherr ist Bürgermeister Christian Bommers.<br />

© Foto: NRNW-Ärztenetzwerk<br />

Rund 70 Aussteller<br />

Das Event verspricht ein abwechslungsreiches<br />

Bühnenprogramm mit Live-Musik u.a. der Musikschule<br />

Meerbusch, des Gymnasiums Fabritianum und der Band<br />

»White Room« vom rockenden Chefarzt Dr. Gero Frings<br />

sowie ein breites Angebot zu aktuellen Themen der Medizin.<br />

Dank des Engagements aller Mitwirkenden verspricht der<br />

Gesundheitstag somit ein unvergessliches Erlebnis für alle zu<br />

werden. Er informiert, unterhält und stiftet Gemeinschaft.<br />

Alle Programminfos finden Sie auf der offiziellen Webseite<br />

des NRNW Ärztenetzwerks.<br />

<br />

www.nrnw.de


finest art | 19 a<br />

Boxkampf & Party<br />

Shary Azdhari lädt am 28. August in die<br />

Essener Galerie S-Art ein<br />

Suffo Moncloa, Gucci/The Face, 2021<br />

Inkjet print, 118 x 86 cm<br />

© Suffo Studio<br />

Dorothea von der Osten, o.T., 1950er Jahre<br />

Silbergelatineabzug,18,8 x 15,7 cm<br />

© Detlef und Barbara Meyer<br />

Grow it, Show it!<br />

Große Fotografieausstellung beleuchtet die<br />

kulturelle Bedeutung von Frisuren<br />

Vom 13. September <strong>2024</strong> bis zum 12. Januar 2025 beleuchtet<br />

das Museum Folkwang in der Ausstellung<br />

»Grow It, Show It!« die Rolle von Frisuren in Gesellschaft,<br />

Politik und Alltag anhand einer breiten Auswahl historischer<br />

und zeitgenössischer Fotografien, Videos und Filmclips aus<br />

Kunst, Mode und Social Media. Von ikonischen Werken wie<br />

J.D. 'Okhai Ojeikeres Dokumentation nigerianischer Frisuren<br />

bis hin zu den Arbeiten des Künstlers und Modefotografen<br />

Suffo Moncloa für Gucci zeigt die Überblicksausstellung,<br />

dass Haare weit mehr sind als nur ein modisches Accessoire.<br />

Sie sind Ausdruck unserer Identität, Kommunikationsmittel<br />

und gesellschaftliches Statement.<br />

Es verspricht ein ganz besonderer Abend zu werden mit<br />

ernsthaften Boxkämpfen (u.a. Tim Vössing und Patrick<br />

Korte) und unterhaltsamen Show-Acts von Misha Kovar,<br />

Anna Gold und der Band Kuult bei der anschließenden<br />

Party. Pop-Art-Künstler Shary Azhdari lässt einen kompletten<br />

Boxring in seiner Essener Galerie S-Art aufbauen und lädt<br />

exklusiv 120 Gäste ein. »Ich bin sicher, dass über diesen<br />

›Abend des Jahres‹ noch monatelang gesprochen werden<br />

wird«, macht der Künstler neugierig. Die Veranstaltung findet<br />

am 24. August <strong>2024</strong> in der Galerie S-ART in der Lindenallee<br />

10 in Essen statt. Beginn ist um 19 Uhr (Einlass 18 Uhr),<br />

Tickets zum Preis zwischen 100 und 250 Euro (VIP Plätze)<br />

können unter info@s-art-architekten.de. bestellt werden.<br />

From 13 September <strong>2024</strong> to 12 January 2025, the Museum Folkwang<br />

will be highlighting the role of hairstyles in society, politics and<br />

everyday life in the exhibition »Grow It, Show It!« using a broad<br />

selection of historical and contemporary photographs, videos and film<br />

clips from art, fashion and social media. The exhibition shows that<br />

hair is an expression of our identity, a means of communication and<br />

a social statement.<br />

www.museum-folkwang.de<br />

Patrick Korte,<br />

Schwergewichtsboxer aus Essen<br />

Misha Kovar,<br />

Sängerin und Schauspielerin<br />

AUSBILDUNG PHYSIOTHERAPIE | STUDIUM PHYSIOTHERAPIE B. SC.<br />

STUDIUM | AUSBILDUNGSINTEGRIERT | VOLLZEIT — SCHULGELDFREI<br />

Ein Beruf<br />

2 Abschlüsse<br />

Staatlich anerkannte*r Physiotherapeut*in | nach 6 Semestern<br />

Physiotherapie Bachelor of Science | nach 7 Semestern<br />

Studienzentren Neuss | Mülheim a.d.R.<br />

medicoreha Dr. Welsink Akademie<br />

Ausbildungszentrum Mülheim a. d. R.<br />

Solinger Straße 13 | 45481 Mülheim a. d. R.<br />

Telefon: 0208-3876470<br />

akademie@medicoreha.de<br />

www.medicoreha-akademie.de


20 a | finest art<br />

»Visible Emotions«<br />

Kunstrundgang in der Privatbank Merck Finck<br />

Über 120 geladene Gäste waren zum Empfang in<br />

die Räumlichkeiten von Merck Finck gekommen,<br />

um die Werke der drei <strong>Düsseldorf</strong>er KünstlerInnen zu<br />

sehen, die sich international einen Namen gemacht haben.<br />

Außerdem konnten sie die neu gestalteten Empfangsund<br />

Besprechungsräume der Privatbank mit Blick auf die<br />

<strong>Düsseldorf</strong>er Skyline in Augenschein nehmen.<br />

In seiner Eröffnungsrede sagte Dirk von Ahlefeld, Leiter<br />

der <strong>Düsseldorf</strong>er Niederlassung von Merck Finck: »Bereits<br />

zum 40. Mal findet der Kunstrundgang bei Merck Finck in<br />

<strong>Düsseldorf</strong> statt. Damit hat sich der Kunstrundgang unserer<br />

Privatbank als fester Bestandteil des kulturellen Lebens<br />

der Landeshauptstadt etabliert und zeigt unsere enge<br />

Verbundenheit mit der Kunst.«<br />

Gezeigt werden in der Werkschau 56 aktuelle, farbgewaltige<br />

Arbeiten <strong>–</strong> darunter Malereien, Skulpturen, Fotografien und<br />

Digital Paintings <strong>–</strong> die Tom Bienert, Giselle Ludwig und<br />

Tina Reichel zum Teil eigens für diese Ausstellung geschaffen<br />

haben. Die drei KünstlerInnen wollen Emotionen wecken<br />

und Menschen mit ihrer Kunst begeistern.<br />

v.l.: Dirk von Ahlefeld (Merck Finck), Tina Reichel ( Künstlerin),<br />

Anja Katharina Bezold (Kuratorin), Giselle Ludwig ( Künstlerin)<br />

und Tom Bienert (Künstler)<br />

Art Tour at Merck Finck Private Bank<br />

Over 120 invited guests attended the reception at Merck Finck's<br />

premises to see the works of the three <strong>Düsseldorf</strong> artists, who have<br />

made a name for themselves internationally. They were also able to<br />

take a look at the newly designed reception and meeting rooms of<br />

the private bank with a view of the <strong>Düsseldorf</strong> skyline. On display<br />

in the exhibition are 56 current, colourful works, some of which<br />

Tom Bienert, Giselle Ludwig and Tina Reichel have created especially<br />

for this exhibition. The three artists want to arouse emotions<br />

and inspire people with their art. www.merckfinck.de<br />

© Fotos: Micha Raguzin


anzeige finest art | 21 a<br />

JÜRGEN MOERS<br />

www.juergenmoers.de


IMPRESSUM<br />

Gerhard Richter, Blumen, 1977, Privatsammlung © Gerhard Richter <strong>2024</strong><br />

Albert-Einstein-Ring 1<br />

14532 Kleinmachnow<br />

Tel. 033203.888 20-20<br />

Fax 033203.888 20-99<br />

info@schwarzer-verlag.de<br />

www.feine<strong>adressen</strong>.de<br />

Alle Ausgaben zum virtuellen Blättern<br />

finden Sie im Internet unter:<br />

www.feine<strong>adressen</strong>.de<br />

Magazinleitung<br />

<strong>Düsseldorf</strong>/<br />

RheinRuhr<br />

Redaktion<br />

Übersetzungen<br />

Christel Tzourmbakis<br />

Julia Schwarzer<br />

Andrea Magerl<br />

Emrich Welsing<br />

Monika Kistemann<br />

redaktion@schwarzer-verlag.de<br />

Andrea Magerl<br />

Verleger/<br />

Geschäftsführung Thomas Schwarzer<br />

Verlagsleitung<br />

Anzeigenverwaltung<br />

Sales National<br />

Vertrieb<br />

Grafik/Layout<br />

Druck<br />

Julia Schwarzer<br />

Anett Rostock<br />

(verantw.f.Anz.i.S.d.P.)<br />

Tel. 033203.888-20 24<br />

Fax 033203.888-20 99<br />

anzeigen@schwarzer-verlag.de<br />

Christel Tzourmbakis<br />

Daniela Messerschmidt<br />

Manuela Ebner<br />

Repro Schwarzer GmbH<br />

S. Strecker, Andrea Magerl<br />

Sattler Media Group GmbH<br />

© Copyright by Ewald Schwarzer Verlag e.K.<br />

Der nationale Teil von <strong>»feine</strong> <strong>adressen</strong> <strong>–</strong> <strong>finest«</strong> erscheint in<br />

folgenden Ausgaben: Berlin/Potsdam, Bremen/Weser-Ems,<br />

<strong>Düsseldorf</strong>/RheinRuhr, Frankfurt/Rhein-Main, Hamburg,<br />

Metropolregion Hannover, München/Bayern, Metropolregion<br />

Nürnberg, Reutlingen/Tübingen/Zollernalb, Stuttgart.<br />

Im Wechsel erscheinen außerdem die Ausgaben: Bodensee,<br />

Dresden/Sachsen, Leipzig, Köln/Bonn/Rhein-Ahr.<br />

Diese Zeitschrift und alle in ihr enthaltenen einzelnen<br />

Beiträge und Abbildungen sind urheberrechtlich geschützt.<br />

Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes<br />

bedarf der Zustimmung des Verlages.<br />

Druckreif übermittelte Unterlagen (z.B. per CD, E-Mail)<br />

können seitens der Anzeigen ab teilung nicht korrigiert<br />

werden. Für die Richtigkeit, sei es in grammatikalischer,<br />

stilistischer, inhaltlicher wie grafscher Form, haftet ausschließlich<br />

der Auftrag geber bzw. die beauftragte Agentur.<br />

Veranstaltungshinweise ohne Gewähr.<br />

Verborgene Schätze<br />

130 fast unbekannte Werke von Gerhard Richter aus Privatsammlungen<br />

In der umfassendsten Gerhard Richter Polke und Konrad Lueg, auf Vorbilder<br />

Ausstellung in Deutschland seit über und Reizfiguren wie Joseph Beuys und<br />

zehn Jahren zeigt der Kunstpalast <strong>Düsseldorf</strong><br />

vom 5. September <strong>2024</strong> bis 2. Februar 2025<br />

130 Werke aus Privatsammlungen, die zuvor<br />

selten oder sogar noch nie öffentlich gezeigt<br />

wurden. Sie geben Einblick in das gesamte<br />

Spektrum seiner Kunst <strong>–</strong> von den Anfängen<br />

in den frühen 1960er Jahren bis in die<br />

jüngste Vergangenheit. Die Ausstellung<br />

lenkt den Blick auf das Rheinland als ein<br />

ideales Umfeld, in dem sich das Werk von<br />

Gerhard Richter seit seiner Übersiedlung<br />

aus Dresden im Jahr 1961 entfalten konnte.<br />

schließlich auch auf eine so neugierige wie<br />

umtriebige SammlerInnenschaft.<br />

Hidden Treasures<br />

In the most comprehensive Gerhard Richter<br />

exhibition in Germany for over ten years, the<br />

Kunstpalast <strong>Düsseldorf</strong> will be showing 130<br />

works from private collections from 5 September<br />

<strong>2024</strong> to 2 February 2025 that have rarely<br />

or even never been shown publicly before. They<br />

provide an insight into the entire spectrum of his<br />

art - from his beginnings in the early 1960s to<br />

Hier traf er auf Gleichgesinnte wie Sigmar the recent past. www.kunstpalast.de<br />

Erfüllungs ort ist Kleinmachnow, Gerichtsstand ist Potsdam.<br />

ISSN 0942-1092<br />

<strong>»feine</strong> <strong>adressen</strong> - <strong>finest«</strong> <strong>Düsseldorf</strong>/RheinRuhr<br />

erscheint 4x jährlich. Gültige Anzeigenpreisliste Januar <strong>2024</strong>.<br />

Preis pro Einzelheft: 6,00 €, Abonnementspreis:<br />

28,50 €inkl. Versandkosten und MwSt.<br />

Gerhard Richter, 1024 Farben, 1974,<br />

Sammlung Henkel © Gerhard Richter <strong>2024</strong><br />

Gerhard Richter, Geseke, 1987, Privatsammlung Courtesy<br />

SCHÖNEWALD, <strong>Düsseldorf</strong> © Gerhard Richter <strong>2024</strong>


White Summer Night<br />

Zu einem wundervollen Abend hatte das Restaurant<br />

»The LOX« eingeladen, organisiert von Fares Zaier<br />

und durch die Sponsoren Steidel Immobilien, Marc Cain<br />

und Cineolux unterstützt. Die zahlreichen geladenen Gäste<br />

genossen bei der »All in White« Night ein exquisites Menü<br />

im Steakhouse, das mit seiner einladenden Atmosphäre den<br />

perfekten Ort für exklusive Veranstaltungen bietet.<br />

Bei feinsten Weinen, leckeren Drinks und Live-Musik wurde<br />

bis in die späten Stunden ausgelassen gefeiert.<br />

»The LOX« restaurant hosted a wonderful evening, organised by<br />

Fares Zaier and supported by the sponsors Steidel Immobilien,<br />

Marc Cain and Cineolux. The numerous invited guests enjoyed<br />

an exquisite menu at the »All in White« night in the steakhouse,<br />

which offers the perfect venue for exclusive events with its inviting<br />

atmosphere.<br />

With the finest wines, delicious drinks and live music, the party<br />

went on until the late hours.<br />

www.the-lox.de<br />

Corinna Lederer,<br />

Fares Zaier mit Tochter Dr. Andrea und Norbert Hüsson Angelika und Uwe Baust<br />

Eddie Shirazi,<br />

Fares Zaier<br />

Jeannine Halene<br />

Kate Grin, Dr. B. Kuehlmann, J. Halene, Michaela<br />

Rentmeister, Gaby Braunsteiner, Afsa Fatemi<br />

Wolfgang Rolshoven, Christel Tzourmbakis, Gaby Braunsteiner, Fares Zaier<br />

Marcus Kümmler,<br />

Dr. Matthias Heilein<br />

Dr.Britta Kuehlmann,<br />

Fares Zaier


QOMO Restaurant & Bar<br />

Höhenflüge für Ihren Gaumen!<br />

Erleben Sie kulinarische Höhepunkte im QOMO <strong>–</strong> dem<br />

japanischen Fusion-Style Restaurant im Rheinturm<br />

<strong>Düsseldorf</strong>! Auf atemberaubenden 172,5 Metern Höhe erwartet<br />

Sie ein einzigartiges Genusserlebnis mit einem 360°<br />

Panoramablick über die Stadt.<br />

Im QOMO bringen Fusionen aus authentisch japanischen<br />

Gerichten, kombiniert mit exquisiter europäischer Küche,<br />

Ihre Geschmacksknospen zum Tanzen. Als Vorspeisen finden<br />

Sie auf der umfangreichen Speisekarte zum Beispiel Wagyu<br />

Gyozas oder eine würzige Aka Miso Soup. Thunfisch,<br />

Seebarsch, Lachs und Jakobsmuscheln von höchster Qualität<br />

genießen Sie als Sashimi oder Nigiri. Als Hauptgerichte<br />

locken köstlichste Fischkreationen wie Seeteufel mit Yuzu-<br />

Kosho-Butter oder in Saikyo Miso marinierten Black Cod.<br />

Edelstes Wagyu Roastbeef oder Lamp Chops mit Teriyaki-<br />

Sauce begeistern jeden Fleischliebhaber. Desserts wie Azuki-<br />

Cheesecake, Sesam Creme BrÛlée oder Yuzu-Joghurt mit<br />

Mango-Muosse bilden den perfekten Abschluss jedes Menüs.<br />

Die QOMO Bar ist einer der schönsten Orte in <strong>Düsseldorf</strong>,<br />

um erstklassige Cocktails und Drinks bei einzigartiger<br />

Aussicht auf die Stadt zu genießen. Neben außergewöhnlichen<br />

Signature-Drinks, die jedes Cocktail-Herz<br />

höher schlagen lassen, finden Sie auch eine große<br />

Auswahl an Sake, edelstem Champagner und feinsten<br />

Weinen & Spirituosen aus aller Welt. Im wahrsten Sinn<br />

des Wortes »höchster Genuss«!<br />

Lassen Sie sich von der Leidenschaft für außergewöhnliches<br />

Essen und feinste Drinks inspirieren und erleben Sie unvergessliche<br />

Genussmomente hoch über den Dächern von<br />

<strong>Düsseldorf</strong>.<br />

Reservieren Sie doch am besten gleich Ihren Tisch unter<br />

reservation@qomo-restaurant.com und tauchen Sie ein in<br />

eine Welt feinster japanischer Fusionsküche, die für einmalige<br />

Geschmackserlebnisse sorgt.<br />

Das Qomo Restaurant & Bar wird auch Sie begeistern!


anzeige finest gourmet | 25 a<br />

Black Cod<br />

Panna Cotta<br />

New Heights for your Palate<br />

Experience culinary highlights at QOMO <strong>–</strong> the Japanese fusionstyle<br />

restaurant in the Rheinturm <strong>Düsseldorf</strong>! At a breathtaking<br />

height of 172.5 meters, a unique dining experience with a 360°<br />

panoramic view over the city awaits you.<br />

At QOMO, fusions of authentic Japanese dishes combined with<br />

exquisite European cuisine will get your taste buds dancing. The<br />

extensive menu includes Wagyu Gyozas or a spicy Aka Miso Soup.<br />

Tuna, sea bass, salmon and scallops of the highest quality can be<br />

enjoyed as sashimi or nigiri. Main courses include monkfish with<br />

yuzu kosho butter, leek and chili or the finest Wagyu roast beef and<br />

lamp chops with teriyaki sauce. Desserts such as azuki cheesecake,<br />

sesame crème brûlée or yuzu yoghurt with mango mousse are the<br />

perfect end to any meal.<br />

At the QOMO Bar you can indulge in first-class cocktails while<br />

enjoying the unique view of <strong>Düsseldorf</strong>. In addition to exceptional<br />

signature drinks, you will also find a large selection of sake, the finest<br />

Champagne and wines & spirits from all over the world.<br />

Let yourself be inspired by the passion for exceptional food and the<br />

finest drinks and experience unforgettable moments of pleasure high<br />

above the rooftops of <strong>Düsseldorf</strong>. Why not reserve your table now at<br />

reservation@qomo-restaurant.com and immerse yourself in a world<br />

of the finest Japanese fusion cuisine for a unique taste experience.<br />

Rheinturm Gaststätten GmbH · Stromstraße 20 · 40221 <strong>Düsseldorf</strong><br />

Tel. +49 (0)211.863 200-0 · info@rheinturm.de · www.rheinturm.de<br />

© Fotos: Sascha Perrone


26 a | finest gourmet<br />

Vorhang auf!<br />

Das moderne Gastronomiekonzept im Zurheide<br />

Feine Kost in <strong>Düsseldorf</strong> bietet seinen Gästen nach<br />

Umbau eine intime Wohlfühlatmosphäre für eine<br />

entspannte Auszeit und betont das Zusammenspiel<br />

von Supermarkt und Restaurant<br />

Wer nach einer kulinarischen Auszeit oder einfach<br />

nach einem gemütlichen Ort zum Entspannen und<br />

Genießen sucht, der ist in <strong>Düsseldorf</strong>s verstecktem Kleinod<br />

»Restaurant Setzkasten« gut aufgehoben. Nach aufwendigen<br />

Konzeptions- und Umbauarbeiten lädt das Setzkasten-Team<br />

rund um Küchenchef Egor Hopp seine Gäste ab sofort in<br />

eine intimere Wohlfühlatmosphäre im Erlebnis-Supermarkt<br />

Zurheide Feine Kost ein. Bei der offiziellen Eröffnung<br />

im April wurde mit einem Glas der Collection 243 von<br />

Champagne Louis Roederer angestoßen, das den Gästen<br />

als Willkommensgruß kredenzt wurde. Insbesondere für<br />

Küchenchef Egor Hopp, der seit Restauranteröffnung im März<br />

2019 mit viel Herzblut, Leidenschaft und Engagement das<br />

kulinarische Projekt begleitet und stets mit weiterentwickelt<br />

hat, war dies ein ganz besonderer Moment. Die Neugestaltung<br />

des Gastraums, der Auftritt vom Team sowie die neue<br />

Präsentation der Gerichte standen beim Restaurant-Relaunch<br />

im Mittelpunkt. Vom 27. März bis zum 07. April <strong>2024</strong> wurde<br />

dafür das Gourmet-Restaurant geschlossen. »Unser Ziel war<br />

es, das Genusserlebnis in unserem Restaurant auf eine neue<br />

Ebene zu heben«, erklärte Rüdiger Zurheide. Der Fokus beim<br />

Interieur-Design lag auf der Neustrukturierung und -gestal-<br />

tung des Gastraums. So ist insbesondere die Mitte des Raumes<br />

besser genutzt und gemütliche Sitzecken wurden integriert,<br />

die sich perfekt in das neue Konzept einschmiegen. Um den<br />

Gästen ein noch intimeres Genusserlebnis zu bieten, wurde<br />

der bisher offene Eingangsbereich mit einer Tür versehen<br />

und die Scheiben zum Einkaufsbereich des Supermarkts hin<br />

leicht abgedunkelt. Mit der überarbeiteten Beleuchtung erstrahlt<br />

der Setzkasten in einem neuen, angenehmen Licht.<br />

Aber nicht nur die Neugestaltung des Gastraums, sondern<br />

auch die gesamte Präsentation der Gerichte stehen ab sofort<br />

mehr im Mittelpunkt des Geschehens. »Hinter jedem<br />

Gericht steckt eine Geschichte, die unser Service den Gästen<br />

am Tisch erklärt. Dazu wird zu jeder Speise eine Karte aufgestellt,<br />

auf deren Vorderseite die Zutaten visuell und in<br />

Form eines Artworks von Elisabeth Tan präsentiert werden.<br />

Auf der Rückseite erläutern wir kurz, wie wir die einzelnen<br />

Komponenten zubereiten«, erklärt Egor Hopp. In Zukunft<br />

soll laut Geschäftsführer Rüdiger Zurheide und Küchenchef<br />

Egor Hopp noch mehr die Symbiose aus Supermarkt und<br />

Restaurant genutzt und die Zusammenarbeit zwischen den<br />

Mitarbeitenden aller Bereiche gefördert werden. »Früher<br />

haben wir unsere Gerichte in Setzkästen serviert. Nun stellt


anzeige finest gourmet | 27 a<br />

Das im Jahr 1977 gegründete Familienunternehmen Zurheide mit Hauptsitz<br />

in Bottrop ist Lebensmitteleinzelhändler und Handelsgastronom. Zurheide<br />

gehört zur EDEKA-Gruppe und steht für Qualität, Innovation und einzigartiges<br />

Einkaufserlebnis. Getreu des Mottos »Riechen. Fühlen. Schmecken.« bietet<br />

Zurheide seiner Kundschaft ein breites Produkt- und Feinkostsortiment,<br />

eigene Manufakturen, exklusive Gastronomien und erstklassige Events.<br />

Das Unternehmen verzeichnet zahlreiche Auszeichnungen wie u.a. den<br />

Deutschen Handelspreis, mehrfach bester Supermarkt Deutschlands, beste<br />

Fischtheke, beste Käse- und Weinabteilung. Geführt wird das Unternehmen<br />

von Marco und Rüdiger Zurheide, die insgesamt sechs Filialen in <strong>Düsseldorf</strong>,<br />

Bottrop, Gladbeck, Oberhausen und Essen besitzen.<br />

© Fotos: Sascha Perrone<br />

der Supermarkt für uns die einzelnen Kästen dar, die alle ins<br />

Restaurantangebot mit eingearbeitet sind, wie beispielsweise<br />

die Wein-, Champagner- und Spirituosen- sowie Obst- &<br />

Gemüse-, Fisch-, Fleisch- oder Käseabteilung. Wir greifen bei<br />

der Kreation der Gerichte auf die angebotenen Zutaten aus<br />

dem Supermarkt zurück und lassen uns immer wieder von<br />

neuen Produkten inspirieren. So wird beispielsweise in der<br />

direkt an das Restaurant angrenzenden Weinabteilung ein<br />

neues Regal integriert, in dem die im Setzkasten angebotenen<br />

Weine, Champagner oder Spirituosen vorgestellt werden.<br />

Wir wollen unsere Gäste inspirieren und somit die Kreativität<br />

am heimischen Herd fördern. Alle Zutaten dafür finden sie<br />

direkt vor unserer Restaurant-Haustür im Supermarkt«, so<br />

Egor Hopp. Kulinarisches Setzkasten-Entertainment in außergewöhnlicher<br />

Location <strong>–</strong> jetzt erleben! Gönnen Sie sich eine<br />

Auszeit und entdecken Sie das Restaurant Setzkasten, das kulinarische<br />

Erlebnis mitten im Supermarkt! Zu einem außergewöhnlichen<br />

Mehrgang-Menü mit Zutaten aus dem Markt<br />

wird eine passende Getränkebegleitung <strong>–</strong> ob mit oder ohne<br />

Alkohol <strong>–</strong> kredenzt. Eine Reservierung ist telefonisch unter<br />

0211/200 57 16 möglich und weitere Infos finden Sie auf<br />

unserer Internetadresse: www.setzkasten-duesseldorf.de.<br />

Curtain up for the »Setzkasten«<br />

Anyone looking for a culinary break or simply a cosy place to relax<br />

and enjoy is in good hands at <strong>Düsseldorf</strong>'s hidden gem »Restaurant<br />

Setzkasten«. Following extensive design and remodelling work, the<br />

Setzkasten team led by chef Egor Hopp now invites guests to enjoy<br />

a more intimate, feel-good atmosphere in the Zurheide Feine Kost<br />

experience supermarket. But not only the redesign of the dining<br />

room, but also the entire presentation of the dishes will now take<br />

centre stage. »There is a story behind every dish, which our service<br />

will explain to guests at the table. To this end, a menu will be<br />

set up for each dish, on the front of which the ingredients will be<br />

presented visually in the form of artwork by Elisabeth Tan. On<br />

the back, we briefly explain how we prepare the individual components,«<br />

explains Egor Hopp.<br />

In future, according to Managing Director Rüdiger Zurheide and<br />

Head Chef Egor Hopp, the symbiosis of supermarket and restaurant<br />

will be utilised even more and cooperation between employees<br />

in all areas will be promoted.<br />

Zurheide Feine Kost im Crown <strong>Düsseldorf</strong><br />

Berliner Allee 52 • 40212 <strong>Düsseldorf</strong><br />

+49 (0)211.2005 70 • www.zurheide-feine-kost.de


28 a | finest gourmet<br />

Berthold Bühler's<br />

Kulinarische Chef-Visite<br />

Sternekoch Anthony Sarpong zelebriert westafrikanische Kochkunst im Fine-Dining-Stil<br />

Wer im aktuellen Afrika-Menü von »Anthony's Kitchen«<br />

in Meerbusch exotisches Fleisch von Springbock, Krokodil<br />

oder Schlange erwartet, der liegt mit seiner Vermutung vollkommen<br />

falsch. Derartiger »Klamauk« ist Anthony Sarpongs<br />

Sache nicht. Der in Ghana geborene, aber am Niederrhein<br />

seit vielen Jahren für seine kulinarische Findigkeit gefeierte<br />

Sternekoch hatte weitaus subtilere Ideen im Kopf, als er sich<br />

vornahm, in seinem Fine-Dining-Restaurant die schmackhafte<br />

Aromen-Vielfalt seiner westafrikanischen Heimat zu<br />

zelebrieren: »Wie können wir es so umsetzen, dass Europäer,<br />

die noch nie in Westafrika waren, das verstehen?«<br />

Zunächst gab Anthonys Mutter dem kompletten Küchenteam<br />

eine Basis-Schulung in der klassisch-traditionellen<br />

Kochkunst Ghanas. Fun-Fakt: In Ghana ist die Küche<br />

das Reich der Frauen, ein Kommunikationsort, wo beim<br />

Kochen oft gelästert und viel gelacht oder zur Musik gesungen<br />

und getanzt wird. Nicht Carpaccio sondern »Kpatcha«<br />

heißt ein westafrikanischer Tanz, mit dem junge Frauen ihr<br />

Erwachsenwerden feiern. Oder man tanzt »Fume Fume« <strong>–</strong> in<br />

jedem Fall ist in Afrikas Küchen Action angesagt.<br />

Getanzt wurde in Anthony's Küche zwar nicht, aber Mama<br />

Sarpong ließ mit dem Team virtuos die Aromen tanzen, zeigte<br />

Tipps und Tricks bei der Zubereitung von Ebungo, Bonku,<br />

Fufu oder den verschiedenen Sorten der Kochbanane und<br />

überließ dann den Rest den Küchenprofis: »Nun liegt es in<br />

euren Händen, die Gäste glücklich zu machen.«<br />

Das ist Anthony's Team zweifelsohne gelungen, denn das<br />

Menü <strong>–</strong> wahlweise als 5- oder 7-Gang Version mit Fisch und<br />

Fleisch als »The Expedition« (ab 159 Euro) oder vegetarisch<br />

als »Green Journey« (ab 139 Euro) bietet zahlreiche exotische<br />

Produkt-Neuentdeckungen, die von Anthony's Köchen in<br />

einem aufwändigen Prozess zu ebenso feinen wie rustikalen<br />

Teller-Kompositionen choreografiert wurden. Das besondere<br />

Erlebnis dabei: Jede Köchin und jeder Koch präsentiert<br />

seinen Gang persönlich und mit informativen Erklärungen<br />

am Tisch der Gäste. Währenddessen tänzelt Anthony Sarpong<br />

zwischen den Gästetischen und sorgt auf unnachahmliche<br />

Weise für gute Stimmung. Anthony's »Tanz der Aromen«<br />

sorgt für einen rundum unterhaltsamen Abend. Eine sehr<br />

empfehlenswerte kulinarische Afrika-Reise.


finest gourmet | 29 a<br />

Berthold Bühler's Culinary Chef Visit<br />

Anyone expecting exotic meat from springbok, crocodile or snake<br />

on the current Africa menu at »Anthony’s Kitchen« in Meerbusch<br />

is completely wrong. The star chef, who was born in Ghana but has<br />

been celebrated in the Lower Rhine region for many years for his<br />

culinary ingenuity, had far more subtle ideas in mind when he set<br />

out to celebrate the tasty variety of flavours from his West African<br />

homeland in his fine dining restaurant: »How can we do it in<br />

a way that Europeans who have never been to West Africa can<br />

understand?«<br />

Anthony’s mother gave the entire kitchen team a basic training<br />

course in traditional Ghanaian cookery. In Ghana, the kitchen is<br />

the realm of women, a place of communication where cooking is<br />

often accompanied by banter, lots of laughter or singing and dancing<br />

to music. There was no dancing in Anthony’s kitchen, but<br />

Mama Sarpong showed the team tips and tricks for preparing<br />

ebungo, fufu or the different varieties of plantain and made the<br />

flavours dance with virtuosity.<br />

The menu, available as a 5- or 7-course version with fish and<br />

meat as »The Expedition« or vegetarian as »Green Journey«,<br />

offers numerous exotic new product discoveries that have been<br />

choreographed by Anthony’s chefs in an elaborate process to create<br />

plate compositions that are as fine as they are rustic. Anthony’s<br />

»Dance of Flavours« makes for an all-round entertaining evening.<br />

A highly recommended culinary trip to Africa.<br />

Berthold Bühler unnd Anthony Sarpong in Anthony’s Kitchen<br />

Berthold Bühler war von 1982 bis 2016 zunächst Küchenchef<br />

und später Patron des 2-Sterne-Gourmetrestaurants<br />

Résidence in Essen Kettwig. Heute betrachtet der Spitzenkoch<br />

die kulinarische Szene aus dem Un-Ruhestand<br />

als Gastro-Coach. Für seine Leistungen wurde er 2012 mit<br />

dem Titel »Bürger des Ruhrgebiets« ausgezeichnet.<br />

© Fotos: Emrich Welsing


30 a | finest hotel & gourmet anzeige<br />

Design & Genuss<br />

Stilvolles Design in den Gästezimmern<br />

Das Hotel THE FRITZ und Restaurant FRITZ'S FRAU FRANZI bieten einzigartige Erlebnisse<br />

THE FRITZ ist die raffinierte Hotel-Antwort auf einen<br />

modernen, unabhängigen Lifestyle. Es steht für pure<br />

Lebensfreude mit einem Hauch individuell abgestimmter<br />

Extravaganz. Diese Kombination lässt jeden Besuch<br />

im THE FRITZ zu einem emotionalen Erlebnis werden.<br />

Die Lage in unmittelbarer Nähe zur Königsallee und<br />

dem Rhein <strong>–</strong> im Herzen <strong>Düsseldorf</strong>s mit internationalen<br />

Boutiquen, Sehenswürdigkeiten und zahlreichen Museen <strong>–</strong><br />

ist chic und lässig, zentral und ruhig zugleich. Ob bei kurzen<br />

oder längeren Aufenthalten, der Standort in einer urbanen<br />

Nachbarschaft ist ebenso überzeugend wie das Design der<br />

niederländischen Designerin Vivian van Schagen.<br />

Spannende Gegensätze setzt auch das Interieur: Wertvoller<br />

Marmor und luxuriöse Farben wie Gold und Schwarz treffen<br />

auf freundlich warmes Holz. THE FRITZ ist mehr als ein<br />

Hotelkonzept. THE FRITZ ist ein Ort, der den Charme<br />

legendärer Grand-Hotels mit urbaner Modernität vereint.<br />

Kulinarik, die begeistert<br />

Der Schwerpunkt des Hotels THE FRITZ am <strong>Düsseldorf</strong>er<br />

Markt lag von Anfang an auf dem kulinarischen Angebot des<br />

Restaurants »FRITZ'S FRAU FRANZI«. Küchenchef ist<br />

Tobias Rocholl, der seit dem Frühjahr außerdem Food-and-<br />

Beverage-Director des Hotels ist. Sein Credo in der Küche:<br />

Gute deutsche, aber modern interpretierte Küche, die kreativ<br />

und mit vielen Aromen verfeinert wird. Dazu gehört auch,<br />

ohne Industriezucker, laktosefrei und sehr oft vegetarisch<br />

oder sogar vegan zu kochen.<br />

Rocholl beschreibt das Konzept so: »Unsere Philosophie im<br />

FFF basiert auf der einzigartigen Kombination von vertrauten<br />

deutschen Küchenthemen und innovativen, zeitgemäßen<br />

Interpretationen. Unser Ziel ist es, die Tradition und Qualität<br />

der deutschen Küche zu bewahren, während wir gleichzeitig<br />

neue und aufregende Geschmackserlebnisse bieten.«


finest hotel & gourmet | 31 a<br />

Nach dem Weggang von Geschäftsführerin Eva Herrmann<br />

bildet Tobias Rocholl nun zusammen mit dem neuen<br />

Hoteldirektor Simon Brandt eine Doppelspitze <strong>–</strong> ein klares<br />

Bekenntnis, dass auch in Zukunft im THE FRITZ ein besonderes<br />

Augenmerk auf der Kulinarik liegt.<br />

Simon Brandt, der bereits seit vielen Jahren in der<br />

<strong>Düsseldorf</strong>er Hotellerie in Führungspositionen gearbeitet<br />

hat, weiß: »Das Hotel mitsamt Restaurant ist sehr gut aufgestellt.«<br />

Ihm ist die Zusammenarbeit im bewährten Team des<br />

Boutique-Hotels besonders wichtig. Am meisten freut er sich<br />

auf die internationalen Gäste, die er in dem 31-Zimmer-<br />

Hotel mit seinem ausgefallenen Design begrüßen darf, damit<br />

sie sich im »The Fritz« zu Hause fühlen können.<br />

Denn der Managing Director und der F&B-Director Tobias<br />

Rocholl wissen: »Das Hotel mitsamt Restaurant ist ein einzigartiges<br />

Angebot, das sich in dieser Konsequenz der kulinarischen<br />

Orientierung und Inszenierung bislang so nicht<br />

findet.«<br />

Die neue Doppelspitze:<br />

Managing Director Simon Brandt und F&B Director Tobias Rocholl<br />

Bestehend aus Hotel, Bar und dem FRITZ'S FRAU FRANZI<br />

ist THE FRITZ ein »Place to be« für Designliebhaber und<br />

Genießer!<br />

Enzo Caso (Restaurantleiter), Sarah Hüsemann ( Assistenz der Geschäftsleitung)<br />

und Tobias Rocholl (Küchenchef und F&B Director)<br />

Design & Indulgence<br />

THE FRITZ is the sophisticated hotel answer to a modern, independent<br />

lifestyle. In the stylish interior, precious marble and luxurious<br />

colours such as gold and black meet warm, friendly wood. THE<br />

FRITZ is a place that combines the charm of legendary grand hotels<br />

with urban modernity. From the very beginning, the focus of the<br />

hotel was also on the restaurant »FRITZ'S FRAU FRANZI«,<br />

with the concept of innovative, contemporary interpretion of German<br />

cuisine. The hotel and restaurant are a unique offering that has never<br />

been found before in this consistent culinary orientation and staging.<br />

Consisting of a hotel, bar and FRITZ'S FRAU FRANZI, THE<br />

FRITZ is a »place to be« for design lovers and connoisseurs!<br />

Das Lifestyle-Restaurant FRITZ'S FRAU FRANZI<br />

Hotel THE FRITZ & Restaurant FRITZ'S FRAU FRANZI<br />

Adersstraße 8 · 40215 <strong>Düsseldorf</strong> · +49 (0)211.370 750<br />

www.thefritz.de · www.fritzsfraufranzi.de


32 a | finest culture<br />

Performing Arts<br />

aus aller Welt<br />

Tanz, Zirkus, Musik und Theater auf dem<br />

<strong>Düsseldorf</strong> Festival vom 11. bis 30. September <strong>2024</strong><br />

Beim 34. Festival der Darstellenden Künste werden<br />

wieder Künstler aus aller Welt ein umwerfendes<br />

Programm darbieten. Zu den Highlights dieses Jahr zählt<br />

sicher die Aufführung »11.000 Saiten« des Klangforum<br />

Wien, eines der Spitzenensembles der Neuen Musik. Das<br />

Werk wurde vom Komponisten Georg Friedrich Haas<br />

für 50 jeweils mikrotonal, im Hundertsteltonabstand gestimmte<br />

Klaviere speziell für das Ensemble komponiert.<br />

Weitere Höhepunkte des <strong>Düsseldorf</strong> Festivals sind das<br />

Projekt Urbanatix, das einen mitreißenden Mix urbaner<br />

Bewegungskunst auf die Bühne bringt, und die Dance-<br />

Kompanie der Choreografin Maguy Marin, die mit »May B«<br />

deren Klassiker der Moderne aufführt. Insgesamt darf<br />

sich das Publikum auf über 60 Aufführungen aus allen<br />

Kunstsparten freuen, die nicht nur im Theaterzelt stattfinden,<br />

sondern z.B. auch in verschiedenen Kirchen, dem<br />

34OST, dem Skydeck im SIGN und der Messe <strong>Düsseldorf</strong> .<br />

Das vollständige Programm und Tickets für alle Veranstaltungen<br />

gibt es auf www.duesseldorf-festival.de<br />

Das Theaterzelt auf dem Burgplatz<br />

Chor und Orchester der St. Andreas Kirche werden<br />

das Mozart-Requiem am 13. September vortragen<br />

At the 34th Festival of Performing Arts, artists from all over the<br />

world will once again present a stunning programme. In total, the<br />

audience can look forward to over 60 performances from all artistic<br />

disciplines, which will not only take place in the theatre tent,<br />

but also in various churches, the 34OST, the Skydeck at SIGN<br />

and Messe <strong>Düsseldorf</strong>. The complete programme and tickets for all<br />

events are available at: www.duesseldorf-festival.de<br />

© Foto: Michael Lübke<br />

© Foto: privat<br />

Kultur und Leidenschaft<br />

Erleben Sie wunderbare Events im romantischen Schlosshotel Hugenpoet<br />

In der idyllischen Atmosphäre des Schlosshotel Hugenpoet<br />

lässt sich der Sommer so richtig genießen. Und damit<br />

nicht nur Hotelgäste in diesen Genuss kommen, lädt das<br />

feine Privathotel zu verschiedenen Events ein:<br />

© Foto: Feine Privathotels<br />

• 20. Juli <strong>–</strong> bistro beats l Wein & Musik im Innenhof<br />

• 11. August <strong>–</strong> Summer BBQ in der Remise<br />

• 24. August <strong>–</strong> Lagenweinverkostung mit BBQ in der<br />

Remise<br />

• 24. August <strong>–</strong> Weinabend im Restaurant 1831 mit dem<br />

Weingut Korrell<br />

• jeden Samstag + Sonntag bis September <strong>–</strong> Picknick<br />

im Park<br />

Das vollständige Programm und alle Tickets finden Sie auf<br />

der Homepage des Hotels. www.hugenpoet.de


anzeige finest culture | 33 a<br />

CanCan und Champagner<br />

Moulin Rouge! Das Musical erobert Deutschland<br />

Moulin Rouge! Das Musical feierte im November<br />

2022 Deutschlandpremiere und hat innerhalb kürzester<br />

Zeit den besten Start eines Musicals auf dem deutschen<br />

Markt seit über 20 Jahren erzielt.<br />

Für die Bühnenversion von Baz Luhrmanns oscarprämiertem<br />

Hollywoodfilm wurde der Kölner Musical Dome mit<br />

einem Investment von über 20 Mio. EUR komplett umgebaut:<br />

Aus dem klassischen Gastspieltheater wurde ein schillernder<br />

Nachtclub, inklusive der legendären roten Mühle<br />

und einem lebensgroßen Elefanten im Theatersaal. Die<br />

Show erzählt die mitreißende Lovestory des amerikanischen<br />

Songwriters Christian und dem Star des berühmten Pariser<br />

Moulin Rouge: Satine. Untermalt wird ihre Geschichte von<br />

spektakulären Choreographien, opulenten Kostümen und<br />

einem einzigartigen Soundtrack, der die größten Hits von<br />

u.a. Beyoncé, Lady Gaga, Adele, Rolling Stones, Outkast und<br />

Elton John beinhaltet.<br />

Mit zehn Tony Awards ® ist Moulin Rouge! Das Musical<br />

die meistprämierte Broadway-Produktion des Jahres 2020,<br />

darunter unter anderem die Auszeichnung für Bestes Musical.<br />

Über 500 Shows gingen bereits über die Bühne, doch das<br />

schillernde Treiben der Pariser Bohème in Köln soll noch<br />

lange für Standing Ovations sorgen: Die Produktion ist derzeit<br />

mit unbegrenzter Laufzeit geplant.<br />

Moulin Rouge! Das Musical ist ein absolutes Must-See für<br />

alle, die sich abseits vom Alltag nach einem unvergesslichen<br />

Abend voller Glamour und Unterhaltung sehnen. Lasst die<br />

Champagnerkorken knallen und macht euch bereit für die<br />

berauschendste Nacht eures Lebens!<br />

Cancan and Champagne:<br />

Moulin Rouge!<br />

Moulin Rouge! The musical, which premiered at the Musical<br />

Dome Cologne in 2022, is an absolute must-see for all those who<br />

long for an unforgettable evening of glamour and entertainment<br />

away from everyday life. Pop the champagne corks and get ready for<br />

the most intoxicating night of your life!<br />

<br />

www.moulin-rouge-musical.de<br />

BIS ZU<br />

30% *<br />

BUCHBAR VOM 05. JUNI BIS 31. JULI<br />

@MOULINMUSICALDE<br />

*vom Kartennettopreis zzgl. Gebühren. Für ausgewählte Vorstellungen. Buchbar bis 31.07.24.<br />

Nicht kombinierbar mit anderen Rabatten oder Aktionen. Nur solange der Vorrat reicht. Änderungen und Irrtümer vorbehalten.<br />

© <strong>2024</strong> Global Creatures. Moulin Rouge ® is a registered trademark of Moulin Rouge.


34 a | finest highlight<br />

Beim MERKUR SPIELBANKEN Derby Trial siegte Wintertraum unter Michal Abik mit 3 Längen Vorsprung<br />

Der »Traum« vom Derby lebt<br />

MERKUR SPIELBANKEN Derby Trial in <strong>Düsseldorf</strong> als Vorprüfung für das »Blaue Band«<br />

Einer der Höhepunkte am 26. Mai auf der Galopprennbahn<br />

<strong>Düsseldorf</strong> war ganz sicher das mit 25.000 gesellschaftliches Stelldichein.<br />

Live-Musik. Mehr als 350 Gäste gaben sich im Teehaus ein<br />

Euro dotierte Merkur Spielbanken Derby Trial <strong>–</strong> eine der<br />

Vorprüfungen auf das 155. Deutsche Derby am 7. Juli in Merkur Spielbanken Derby Trial<br />

Hamburg, das größte und bedeutendste Galoppsportereignis One of the highlights on 26 May at the <strong>Düsseldorf</strong> race course<br />

in Deutschland. Der dreijährige Hengst Wintertraum aus was definitely the Merkur Spielbanken Derby Trial <strong>–</strong> one of the<br />

dem Stall des Kölner Trainers Waldemar Hickst mit Jockey preliminary tests for the 155th German Derby on 7 July in<br />

Michal Abik konnte das Rennen klar für sich entscheiden Hamburg, the biggest and most important galloping event in Germany.<br />

The three-year-old stallion Wintertraum from the stables of<br />

und damit Hoffnung auf ein gutes Abschneiden beim Derby<br />

wecken.<br />

Cologne trainer Waldemar Hickst and jockey Michal Abik clearly<br />

won the race, raising hopes of a good result in the Derby. As<br />

Es war ein abwechslungsreicher Renntag auf dem<br />

Grafenberg, denn neben dem Merkur Spielbanken Derby always, the ninth Königsallee Race Day offered a colourful supporting<br />

programme for visitors.<br />

Trial stand als Hauptrennen die Wempe 104. German 1.000<br />

Guineas auf dem Programm, bei der die englische Favoritin<br />

Darnation triumphierte. Weitere Rennen waren unter anderem<br />

der Falconeri Cup und der Sevens <strong>–</strong> Your Shopping<br />

Destination Cup.<br />

© Foto: Fotoagentur Marc Rühl<br />

Wie immer wurde ein buntes Rahmenprogramm auf dem<br />

neunten Königsalle Renntag geboten. An den Ständen und<br />

in den Zelten der Sponsoren konnten die BesucherInnen<br />

ein breites Angebot an Unterhaltung und Produkten erleben,<br />

für gute Stimmung sorgte die Band Savoir Vivre mit<br />

Im Zelt von Sponsor Merkur Spielbanken konnten die BesucherInnen<br />

an den Automaten selbst ihr Glück versuchen<br />

© Foto: Merkur SPielbanken


UNSERE BESTEN<br />

PFERDE IM STALL:<br />

Automaten.<br />

Black Jack.<br />

Poker.<br />

Roulette.<br />

www.spielbank-monheim.de<br />

MERKUR SPIELBANKEN NRW • Zutritt ab 18 Jahre • Suchtrisiko: Informationen<br />

über die Hotline der Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)<br />

0800 1372700 (kostenfrei) oder www.merkur-spielbanken.de


Wo Urlaubsträume wahr werden<br />

Zypern, die drittgrößte Insel des Mittelmeers, profitiert<br />

von einem angenehm mediterranen Klima mit<br />

mehr als 3.000 Sonnenstunden im Jahr. Das Eiland begeistert<br />

zudem mit dem imposanten Troodos-Gebirge, malerischen<br />

Landschaften und traumhaften Küsten und Stränden.<br />

Seit Sommer 2023 hebt das Luxusresort City of Dreams<br />

Mediterranean das touristische Angebot Zyperns auf ein<br />

neues Level. Am Rande der Hafenstadt Limassol an der<br />

Südküste gelegen, ist es nur fünf Autominuten entfernt vom<br />

5 km langen Lady’s Mile Beach, einem der schönsten Strände<br />

Zyperns.<br />

Wer die imposante Empfangshalle des Hotels betritt, gerät<br />

unweigerlich ins Staunen. Bis zu achteinhalb Meter hoch<br />

ist die lichtdurchflutete Lobby und mündet im hauseigenen<br />

größten Casino Europas, dessen schwebender Kronleuchter<br />

ein edles Gambling-Ambiente á la Monte Carlo versprüht.<br />

Im City of Dreams werden neue Maßstäbe für ein ultimatives<br />

Urlaubserlebnis gesetzt. Hier sollen Träume wahr werden.<br />

Die imposante Lobby<br />

Stilvoll Wohnen auf bis zu 580 Quadratmetern<br />

Wie eine Pyramide ragt das strahlend weiße Hotelgebäude<br />

in den azurblauen Himmel. 476 Zimmer ab 50 qm und<br />

24 Suiten mit bis zu 580 qm zählt Zyperns größte<br />

Ferienanlage, die alle mit reduzierter Stilistik, geschmackvollen<br />

Designermöbeln, bodentiefen Fenstern, edlen Marmor-<br />

Bädern und freistehender Badewanne begeistern.<br />

Die luxuriöse Presidential Suite bietet auf 400 qm und zwei<br />

Etagen alles, wovon anspruchsvolle Gäste träumen: Zwei<br />

geräumige Schlafzimmer, begehbare Kleiderschränke, einen<br />

eigenen Fitnessraum sowie einen großen offenen Essbereich.<br />

Ein Highlight ist die 155 qm große Dachterrasse mit ihrem<br />

spektakulären Ausblick auf das Mittelmeer und die Skyline<br />

von Limassol.<br />

Mit fünf hochmodernen Tagungsräumen inklusive attraktiven<br />

Außenanlagen ist das Resort auch eine perfekte Adresse<br />

für Tagungen und Konferenzen.<br />

Internationale Cuisine auf dem Teller<br />

Acht Restaurants und Bars sorgen für das leibliche Wohl<br />

der Gäste, die kulinarische Bandbreite reicht von orientalischer<br />

Küche über feine europäisch-mediterrane Speisen<br />

bis hin zu panasiatischer Fusionsküche. Das »Anaïs« zum<br />

Beispiel lädt auf eine kulinarische Reise nach Südfrankreich<br />

ein und bringt frische Meeresfrüchte und französische<br />

Klassiker auf den Tisch. Das »Amber Dragon« konzentriert<br />

sich auf panasiatische Gerichte, die übrigens auch in dem<br />

mit einem Michelin-Stern dekorierten »Dragon«-Restaurant<br />

des Schwesternhotels in Macau serviert werden. Kleinere<br />

Häppchen tischt das Casino-Restaurant »Center Stage« auf,<br />

unterhaltsam begleitet von täglichen Live-Shows und DJ-<br />

Sound. Für einen Espresso oder Prosecco zwischendurch


finest travel | 37 a<br />

ist das »Veranda Café« mit Blick auf die größte Poolanlage<br />

der Insel die richtige Adresse. Für erfrischende Drinks und<br />

Snacks am Pool empfiehlt sich im Sommer die »Aqua Bar«,<br />

die besonders abends zur lässigen Partylocation mit wechselnden<br />

DJs wird.<br />

Vergnügen ohne Ende<br />

Luxus und Vergnügen gehen im City of Dreams Hand in<br />

Hand. Der hoteleigene Aqua-Park mit zahlreichen Rutschen<br />

und einer Surfwelle sowie der Adventurepark, zu dem eine<br />

Zipline, eine Minigolf-Anlage und eine Trampolinlandschaft<br />

gehören, erfreuen nicht nur Familien. Zum Shoppen verfügt<br />

das Resort über eine eigene Shopping Mall mit Boutiquen<br />

internationaler Designer- und Schmuckmarken wie z.B.<br />

Cartier. Für beste Unterhaltung sorgen täglich Shows und<br />

Aufführungen internationaler Künstler im hauseigenen<br />

Amphitheater. Und natürlich darf im 7.500 qm großen<br />

Casino an hundert Tischen dem Glücksspiel gehuldigt werden.<br />

»Rien ne va plus«? Nicht im City of Dreams!<br />

Verwöhnangebote<br />

Neben Entertainment wird in Zyperns erstem »integrated<br />

resort«, das sich mit all seinen Angeboten als unabhängiger<br />

Urlaubskosmos versteht, auch Erholung großgeschrieben.<br />

Das Renu Spa & Fitness verfügt über einen asiatisch angehauchten<br />

Wellnessbereich, dessen Behandlungsmenü sich am<br />

berühmten Spa des Schwesternhotels Morpheus in Macau<br />

orientiert. Die weitläufige Wohlfühl-Oase bietet mehrere<br />

Saunen, ein orientalisches Dampfbad und viele Ruhezonen.<br />

Der Fitnessbereich begeistert mit erstklassigen Geräten,<br />

Gruppenkursen und Einzeltrainings. Zu den sportlichen<br />

Attraktionen des Resorts zählt die Tennisanlage mit zwölf<br />

Außenplätzen inklusive Tennisschule, die die frühere WTA<br />

Top-20 Spielerin Karolina Sprem Baghdatis leitet.<br />

Ausgezeichnete Nachhaltigkeit<br />

Das City of Dreams Mediterranean ist das erste Hotel auf<br />

Zypern, das noch während der Planungsphase mit dem<br />

Britischen Nachhaltigkeitszertifikat BREEAM prämiert<br />

wurde. Bei den European Property Awards 2023, dem<br />

europäischen Immobilien-Oscar, erhielt es mit »Beste<br />

Hotelarchitektur in Europa«, »Bestes nachhaltiges kommerzielles<br />

Projekt in Europa« und »Bester Hotelneubau & bestes<br />

Design auf Zypern« gleich drei Auszeichnungen.<br />

Beim Bau der Hotelanlage wurden ausschließlich Materialien<br />

aus verantwortungsvollen Quellen verwendet. Modernste<br />

Technologien wie die Photovoltaikanlage mit 1,2 MWh<br />

und eine Fassadenbeschattung ermöglichen eine stetige<br />

Optimierung der Energieeffizienz. Um den CO2-Ausstoß<br />

zu verringern, wurden im Resort 130.000 Bäume und<br />

heimische Flora gepflanzt <strong>–</strong> eine herrlich grüne Oase. Ein<br />

ausgeklügeltes Hightech-System recycelt Grauwasser zur<br />

Bewässerung der weitläufigen Gartenanlage. Beim Einkauf<br />

von Lebensmitteln und anderen Produkten achtet das City<br />

of Dreams auf kurze Wege, weshalb der Großteil von lokalen<br />

Produzenten stammt. Auch jenseits der eigenen Mauern<br />

engagiert sich das City of Dreams für mehr Umweltschutz<br />

und organisiert immer wieder Aktionen, um Strände, Wälder<br />

und Meer von Müll zu befreien.<br />

<br />

www.cityofdreamsmed.com<br />

Die traumhafte Aussenanlage lädt zu einem Spaziergang am Abend ein<br />

Schlafzimmer in der Presidential Suite<br />

© Fotos: City of Dreams Mediterranean<br />

Das Casino mit Monte-Carlo-Flair<br />

Panasiatische Küche<br />

im Amber Dragon<br />

Zyperns größte Poolanlage


MODULAR-IN<br />

Berliner Allee 69 (an der Kö) · D-40<br />

©Fotos: MOBI / MOBIBEES<br />

Die komplette Büroeinrichtung wurde für die Firma<br />

AutoSL GmbH <strong>Düsseldorf</strong>, in der Classic Remise,<br />

individuell angefertigt.


TERIEUR<br />

AB<br />

<strong>2024</strong><br />

212 <strong>Düsseldorf</strong> · www.mobibees.de<br />

Modularmöbel der<br />

Marke MOBIBEES<br />

gehen weltweit mit<br />

einer Kooperation<br />

von MOBİ, ASAŞ<br />

und ALTINSOY<br />

MANUFAKTUR in<br />

Serie. Individuell<br />

konfigurierbar!<br />

Modularfurnitures<br />

from MOBIBEES<br />

brand goes<br />

worldwide with<br />

a coop. of MOBİ,<br />

ASAŞ and ALTINSOY<br />

MANUFAKTUR in<br />

Series. Individually<br />

configurable!


40 a | finest beauty<br />

Pretty Skin<br />

Patentierte Beautymaske mit 24k Gold by SAZA<br />

In der glamourösen Welt der Königsallee in <strong>Düsseldorf</strong><br />

hat sich Saza als führende Expertin und Unternehmerin<br />

im Bereich der Schönheit und Kosmetik etabliert. Mit<br />

ihrem renommierten Kosmetikstudio »Saza Pretty Skin«<br />

bietet sie nicht nur luxuriöse Behandlungen, sondern betreibt<br />

auch eine eigene Ausbildungs-Akademie. Als studierte<br />

Physikerin hat sie eine analytische, forschungsorientierte<br />

Herangehensweise und reiste deshalb auf der Suche nach den<br />

besten Wirkstoffena vor zwei Jahren nach Südkorea, einem<br />

Land, das weltweit für seine fortschrittliche Hautpflege bekannt<br />

ist. Dort entwickelte sie eine patentierte Gesichtsmaske<br />

aus 24 Karat Gold, Schneckenschleim und Kollagenpeptiden<br />

mit Mikroporen, die der Haut ein strahlendes Aussehen verleiht.<br />

In Südkorea konnte Saza auch einen Distributionsvertrag<br />

mit »Nature Republik«, einer der bekanntesten koreanischen<br />

Marken abschließen, so dass diese hochwertigen Produkte<br />

nun endlich auch in Deutschland erhältlich sind.<br />

Alles für Ihre Schönheit<br />

Neuester Beautytrend Opéra REV von Ksurgery bei aestheticart<br />

Saza präsentiert ihre patentierte 24k Gold-Maske in ihrem Kosmetikstudio<br />

Patented Beauty Mask with 24k Gold<br />

In the glamorous world of Königsallee in <strong>Düsseldorf</strong>, Saza has<br />

established herself as a leading expert and entrepreneur in the field<br />

of beauty and cosmetics. In her renowned cosmetics studio »Saza<br />

Pretty Skin«, she not only offers luxurious treatments, but also<br />

runs her own training academy. Saza, a trained physicist, travelled<br />

to South Korea, a country known worldwide for its advanced skincare,<br />

in search of the best active ingredients. There she developed a<br />

patented face mask made from 24-carat gold, snail mucin and collagen<br />

peptides, which gives the skin a radiant appearance.<br />

<br />

www.saza-pretty-skin.de<br />

Der Facharzt für Plastische und Ästhetische Chirurgie Dr.<br />

med. Ghassan Omran ist ein Spezialist in Sachen Ästhetik.<br />

In seinen City-Praxen »aestheticart« in <strong>Düsseldorf</strong> auf der<br />

Kö und in Berlin fühlen sich die PatientInnen rundum<br />

wohl und bestens aufgehoben. Für Dr. med. Omran stehen<br />

die Patienten und Patientinnen immer als Menschen im<br />

Vordergrund, und deren Zufriedenheit und Wohlbefinden<br />

liegen ihm besonders am Herzen.<br />

Zu seinem Leistungsspektrum gehören in der plastischen<br />

Chirurgie u.a. Fettabsaugungen, Mammachirurgie,<br />

Bodycontouring sowie Gesichts- und Intimchirurgie. Auch<br />

die klassischen Faltenbehandlungen mit Botox und Hyaluron<br />

führt Dr. Omran durch. Als aktuellen Beauty-Trend bietet er<br />

Everything for Your Beauty<br />

Plastic and aesthetic surgeon Dr med Ghassan<br />

Omran is a specialist in aesthetics. In his city<br />

practices »aestheticart« in <strong>Düsseldorf</strong> on the Kö<br />

and in Berlin, patients feel completely at ease<br />

and in good hands. Dr Omran always focuses on<br />

his patients as people, and their satisfaction and<br />

darüber hinaus den neuen Skinbooster<br />

Opéra REV von Ksurgery an. Diese<br />

Linie von revitalisierenden und biostimulierenden<br />

Fillern wirkt der<br />

Hautalterung, die durch Zellverarmung,<br />

Tonusminderung und Rauheit gekennzeichnet<br />

ist, wirksam entgegen.<br />

Bei allen Behandlungen nimmt sich Dr.<br />

med. Ghassan Omran viel Zeit, um die<br />

Patienten und Patientinnen umfassend<br />

zu beraten und mit<br />

ihnen zusammen die beste<br />

Behandlungsmethode zu wählen.<br />

well-being are particularly important to him. His range of plastic surgery<br />

services includes liposuction, breast surgery, body contouring and<br />

facial and intimate surgery. He also offers classic wrinkle treatments<br />

with Botox and hyaluronic acid, as well as the new »Opéra REV<br />

skin booster« from Ksurgery. This line of revitalising and biostimulating<br />

fillers effectively counteracts skin ageing. www.dr-omran.de<br />

Dr. Med Ghassan Omran


anzeige finest beauty | 41 a<br />

SCULPTRA ® gegen Cellulite!<br />

Verabschieden Sie sich von hässlicher Cellulite dank der innovativen Sculptra ® -Behandlung<br />

in der Praxis Haut & Venen in Neuss<br />

Frau Dr. med. Lilian Vourvouli-Rickers<br />

Cellulite entsteht, wenn Fettzellen unter der Haut<br />

gegen das Bindegewebe drücken und dadurch unschöne<br />

Dellen verursachen. Diese sogenannte Orangenhaut<br />

Praxis Haut & Venen in Neuss<br />

ist ein weit verbreitetes Problem, das viele Menschen betrifft.<br />

Oftmals liegt dies an einem Mangel an Kollagen, das für eine<br />

glatte und straffe Haut sorgt.<br />

Warum Sculptra ® ?<br />

Sculptra ® ist eine innovative Behandlung, die die körpereigene<br />

Kollagenproduktion aktiviert. Sie eignet sich<br />

hervorragend zur Bekämpfung von Cellulite, schlaffer<br />

Haut und Volumendefiziten. Durch die Stimulierung der<br />

Kollagenneubildung wird die Haut von innen heraus gestrafft<br />

und geglättet.<br />

Einsatzgebiete:<br />

Sculptra ® wird häufig in den Bereichen angewendet, die<br />

besonders zur Ausbildung von Cellulite neigen, wie Po,<br />

Oberschenkel und Hüfte. Diese Zonen profitieren enorm<br />

von der Behandlung.<br />

Vorteile von Sculptra ® :<br />

• Wiederherstellung der natürlichen Festigkeit und<br />

Spannkraft der Haut: Sculptra stärkt die Hautstruktur und<br />

stellt ihre natürliche Elastizität wieder her.<br />

• Stimulierung der Durchblutung des Fettgewebes: Eine verbesserte<br />

Durchblutung fördert den Abbau von Fettzellen und<br />

unterstützt die Hauterneuerung.<br />

• Ankurbelung des Hautstoffwechsels: Ein gesteigerter<br />

Hautstoffwechsel trägt dazu bei, dass die Haut fester, glatter<br />

und praller wird.<br />

Erleben Sie die revolutionären Vorteile von Sculptra ® und<br />

verabschieden Sie sich von Cellulite!<br />

Vereinbaren Sie noch heute einen Beratungstermin in der<br />

Privatpraxis Haut und Venen in Neuss und lassen Sie sich<br />

individuell beraten. Ihre Haut wird es Ihnen danken!<br />

Privatpraxis Haut und Venen in Neuss <strong>–</strong> für eine Haut, die<br />

sich sehen lassen kann.<br />

Sculptra ® Against Celullite<br />

Cellulite occurs when fat cells under the skin press against the connective<br />

tissue, causing unsightly dimples. This so-called orange peel<br />

skin is a widespread problem that affects many people. Sculptra ® is<br />

an innovative treatment that activates the body's own collagen production.<br />

It is ideal for combating cellulite, sagging skin and volume<br />

deficits. By stimulating the production of new collagen, the skin is<br />

tightened and smoothed from the inside out. Sculptra restores the<br />

skin's natural firmness and elasticity, stimulates blood circulation<br />

and supports skin renewal and skin metabolism, which contributes<br />

to smoother skin. Arrange a consultation at the private practice<br />

Haut & Venen in Neuss and receive personalised advice.<br />

Your skin will thank you for it!<br />

Haut & Venen in Neuss • Cyriakusplatz 5b • 41468 Neuss<br />

+49 (0)2131.178 99-81 • info@haut-venen-neuss.de • www. haut-venen-neuss.de


42 a | finest charity<br />

Ein besonderes Jubiläumsfest<br />

Tag der offenen Tür zum 25. Jubiläum des Kinderhospiz Regenbogenland<br />

<strong>2024</strong> ist ein ganz besonderes Jahr für das Kinder- und<br />

Jugendhospiz Regenbogenland in <strong>Düsseldorf</strong>, denn in<br />

diesem Jahr darf es sein 25-jähriges Bestehen feiern.<br />

Anlässlich dieses besonderen Jubiläums öffnete das Regenbogenland<br />

am 16. Juni <strong>2024</strong> seine Türen und lud zum großen<br />

Sommerfest ein. Geboten wurde ein wunderbares Programm<br />

für Groß und Klein mit tollen Foodtrucks, an denen es unter<br />

anderem leckere Burritos, Flammkuchen, süße und herzhafte<br />

Crêpes sowie diverse Kalt- und Heißgetränke gab. Barkeeper<br />

Nic Shanker mixte dazu tolle Cocktails.<br />

Mitreißende Musik-Acts wie zum Beispiel von Musiker und<br />

Sänger »enkelson«, der Sängerin und Songwriterin »Natalie<br />

Bonds« und der Saxophonistin »Gina Brese« begeisterten alle<br />

Gäste und sorgten für gute Stimmung.<br />

Natürlich gab es für die BesucherInnen auch viele Informationen<br />

rund um das Regenbogenland, das auf Spenden<br />

und Unterstützung angewiesen ist.<br />

A Special Anniversary Summer Party<br />

<strong>2024</strong> is a very special year for the Regenbogenland children's and<br />

youth hospice in <strong>Düsseldorf</strong>, as it is celebrating its 25th anniversary.<br />

To mark this special anniversary, Regenbogenland opened its<br />

doors on 16 June <strong>2024</strong> and hosted a big summer party. A great<br />

programme for young and old with food trucks, various hot and<br />

cold drinks, delicious cocktails from Bartender Nic Shanker and<br />

live music acts delighted all guests and ensured a great atmosphere.<br />

Of course, visitors were also given lots of information about Regenbogenland,<br />

which relies on donations and support.<br />

<br />

www.kinderhospiz-regenbogenland.de<br />

© Fotos: Graça und Darius Bialojan


international<br />

feine <strong>adressen</strong> <strong>–</strong> finest<br />

Pages 1 b - 48 b<br />

4<br />

8<br />

© Foto: Jacob & Co<br />

Handwerkskunst & Exzellenz<br />

© Foto: Daniele Venturelli<br />

77. Festival de Cannes<br />

16<br />

38<br />

© Foto: B&B Italia, Tommaso Sartori<br />

Gestalten Sie Ihr eigenes Paradies!<br />

© Foto: SOWINE CIVP<br />

Aromen von Früchten und Blumen


2 b | finest lifestyle<br />

finest inspirations<br />

© Foto: Byrne Watch Group<br />

© Foto: Bugatti<br />

© Foto: S by Salanitro<br />

Tee Off mit Stil<br />

Mit einer limitierten <strong>Edition</strong> von nur<br />

24 Stück zollt Byrne mit der Gyro<br />

Dial Golf Watch dem Golfsport Tribut.<br />

Das satte Grün ist eine Hommage an<br />

Schottland, die Heimat des Golfsports.<br />

Kinetische Miniaturskulpturen, die der<br />

Uhr vier verschiedene Gesichter verleihen,<br />

sind das Besondere an diesem<br />

Modell. Ein einzigartiger Mechanismus<br />

dreht die Symbole täglich oder auf<br />

Wunsch des Trägers, so dass auf dem<br />

Ziffernblatt Golfschläger, Golfbälle,<br />

römische Ziffern oder Sportmotive<br />

zu sehen sind. Die Uhr ist ab 25.000<br />

CHF bei ausgewählten Byrne-Vertriebspartnern<br />

weltweit erhältlich.<br />

Tee Off in Style<br />

With a limited edition of just 24 pieces,<br />

available from 25,000 CHF, Byrne pays<br />

tribute to golf with the Gyro Dial Golf<br />

Watch. A unique mechanism rotates<br />

the miniature sculptures, which give the<br />

watch four different faces with either golf<br />

clubs, golf balls, Roman numerals or sports<br />

motifs. www.byrnewatch.com<br />

Ikone für Vater und Sohn<br />

Mit dem »Baby <strong>II</strong>« haben Bugatti und<br />

The Little Car Company eine Ikone<br />

in Kleinformat und rein elektrisch<br />

erschaffen, die bei Klein und Groß<br />

gleichermaßen Begeisterungsstürme<br />

auslöst. In der Neuinterpretation des<br />

berühmten Bugatti Type 35 im Maßstab<br />

von 75% können sowohl erwachsene<br />

Fahrer als auch Kinder Platz nehmen<br />

und auf privaten Straßen ihren Traum<br />

ausleben, eine Ikone der automobilen<br />

Renngeschichte selber zu steuern. Für<br />

Besitzer eines Bugatti gibt es zusätzlich<br />

ein Carbon-Modell und spezielle<br />

Lackierungen. Das »Spielzeug« kostet<br />

zwischen 30.000 und 95.000 Euro.<br />

Icon for Father and Son<br />

Bugatti and The Little Car Company have<br />

created a 75% scale, all-electric reinterpretion<br />

of the iconic Bugatty Type 35 with the<br />

Bugatti Baby <strong>II</strong>. Both adult drivers and<br />

children can live out their dream of driving<br />

an icon of automotive racing history<br />

themselves on private roads. Prices start at<br />

30,0000 euros. www.bugattibaby.com<br />

Kunstwerke zum Schalten<br />

Pierre Salanitro hat die erste Kollektion<br />

elektrischer Wandschalter kreiert, die<br />

mit echten Juwelen und Diamanten<br />

den Glanz von Schmuck in die Innenräume<br />

bringen. Jeder Schalter der<br />

»S by Salanitro« Kollektion ist ein<br />

Kunstwerk, mit einer Vielzahl von<br />

Diamanten und Edelsteinen bestückt.<br />

Dabei greift das Genfer Unternehmen<br />

der Haute Hologerie auf seine langjährige<br />

Erfahrung und Handwerkskunst<br />

im Setzen von Edelsteinen zurück.<br />

Zur Zeit werden sieben unterschiedliche<br />

Modelle angeboten, z.B. »Paradise<br />

Temptation« mit 1.007 Tsavoriten von<br />

über 30 Karat in Schlangenform.<br />

Artworks to Switch<br />

Pierre Salanitro has created the first collection<br />

of electric wall switches that use real<br />

jewels and diamonds to bring the glamour<br />

of jewellery into interiors. Each switch in<br />

the »S by Salanitro« collection is a work of<br />

art, adorned with a multitude of diamonds<br />

and precious stones. Seven different models<br />

are offered. www.sbysalanitro.com


anzeige<br />

Der Villenpark Potsdam-Groß Glienicke ist das ideale Bauland für alle,<br />

die im Einklang mit der Natur und doch ganz nah an der pulsierenden<br />

Stadt leben möchten. Bei Baugrundstücken zwischen 600 bis 2.000 m²<br />

und mehr sind der Verwirklichung Ihrer individuellen Wünsche keine<br />

Grenzen gesetzt (bauträger- und courtagefrei).<br />

Titel_Anzeige_englisch_finest_09102014.indd<br />

Titel_Anzeige_englisch_finest_29062016.indd<br />

1<br />

1<br />

10.03.2015<br />

29.06.2016<br />

13:38:52<br />

16:43:19<br />

U1_Titel FFM.indd 1 21.07.16 11:06<br />

anzeige<br />

anzeige<br />

anzeige<br />

MANY STYLES . ONE HOUSE<br />

GROSSE BLEICHEN 31 | BLEICHENBRÜCKE 10<br />

HAMBURG CITY<br />

KAUFMANNSHAUS.COM<br />

U1_Titel Hamburg.indd 1 19.01.16 15:23<br />

U1_Classic_Parfums_<strong>2024</strong>.indd 3 19.01.24 15:56<br />

anzeige<br />

6,00 €, 9 sfr | 42. Jahrgang<br />

anzeige<br />

EDITION<br />

IV/2023<br />

U1_Titel_Ad Mission.indd 3 18.12.23 11:01<br />

U1_Titel_Emil Frey_Stuttgart_<strong>II</strong>_2023_Silber.indd 3 08.11.23 14:34<br />

anzeige<br />

www.juwelier-leicht.de<br />

anzeige<br />

Ein außergewöhnlicher<br />

Farbedelstein schwebt auf<br />

einem Bett aus Diamanten <strong>–</strong><br />

ein Meisterwerk aus dem<br />

Atelier von Juwelier Leicht.<br />

U1_gold_2023_MUC_IV.indd 3 14.02.24 12:39<br />

anzeige<br />

anzeige<br />

21_03_12_RZ_BMW_H_AZ_Feine_Adressen_Titelseite_210x297mm_3mmBe.indd 1 12.03.2021 12:54:21<br />

www.bmw-hannover.de<br />

Niederlassung Hannover<br />

BMW<br />

0 (WLTP). Energieeffizienzklasse: A+.<br />

km kombiniert: 17,8<strong>–</strong>17,5 (NEFZ) / 19,0<strong>–</strong>18,6 (WLTP), CO2-Emission in g/km kombiniert: 0 (NEFZ) /<br />

kWh/100 in Stromverbrauch iX3: BMW<br />

THE iX3<br />

JETZT IN IHRER BMW NIEDERLASSUNG HANNOVER.<br />

BMW iX3: Stromverbrauch in kWh/100 km kombiniert: 17,8<strong>–</strong>17,5 (NEFZ) / 19,0<strong>–</strong>18,6 (WLTP), CO 2-Emission in g/km kombiniert: 0 (NEFZ) /<br />

0 (WLTP). Energieeffizienzklasse: A+.<br />

www.bmw-hannover.de<br />

U1_BMW_Mediaplus_H.indd 3 21.06.21 14:10<br />

21_03_12_RZ_BMW_H_AZ_Feine_Adressen_Titelseite_210x297mm_3mmBe.indd 1 12.03.2021 12:54:21<br />

Titel Köln.indd 1 19.01.16 15:17<br />

LY01_Anzeige_feine_Adressen_RRE.indd 2 27.03.<strong>2024</strong> 09:46:10<br />

U1_I_<strong>2024</strong>_STR.indd 3 12.04.24 14:51<br />

anzeige<br />

anzeige<br />

anzeige<br />

<br />

Unser Grund<br />

für Ihren Boden<br />

Unser Grund<br />

für Ihren Boden<br />

Unterstützen<br />

Sie uns bei der Suche<br />

nach den<br />

<strong>»feine</strong>n <strong>adressen</strong>«<br />

Ihrer Region und werden<br />

Sie Teil unserer<br />

Erfolgsgeschichte!<br />

6,00 €, 9 sfr | 34. Jahrgang<br />

EDITION<br />

<strong>II</strong>I/2015<br />

6,00 €, 9 sfr | 42. Jahrgang<br />

for 42 years<br />

EDITION<br />

I /2023<br />

for 42 years<br />

6,00 €, 9 sfr | 35. Jahrgang<br />

since 35 years<br />

EDITION<br />

<strong>II</strong>/2016<br />

6,00 , 9 sfr | 40. Jahrgang<br />

for 40 years<br />

EDITION<br />

I/2021<br />

© RioPatuca Images - Fotolia.com<br />

Berlin / Potsdam<br />

Ihr Grundstück im villenpark potsdam<br />

© RioPatuca Images - Fotolia.com<br />

Metropolregion Nürnberg<br />

<strong>Düsseldorf</strong> • RheinRuhr<br />

Dresden / Sachsen<br />

Metropolregion Hannover<br />

Der Villenpark Potsdam-Groß Glienicke ist das ideale Bauland für alle,<br />

die im Einklang mit der Natur und doch ganz nah an der pulsierenden<br />

Ihr Grundstück im villenpark potsdam<br />

Stadt leben möchten. Bei Baugrundstücken zwischen 600 bis 2.000 m²<br />

und mehr sind der Verwirklichung Ihrer individuellen Wünsche keine<br />

Grenzen gesetzt (bauträger- und courtagefrei).<br />

TELEFON: 0800 - 144 76 00 · www.villenpark-potsdam.de<br />

TELEFON: 0800 - 144 76 00 · www.villenpark-potsdam.de<br />

SEYCHELLES<br />

MAURITIUS<br />

THE iX3<br />

JETZT IN IHRER BMW NIEDERLASSUNG HANNOVER.<br />

BMW Niederlassung Hannover<br />

Art: Neuer Kunstpalast · Gourmet: maxiMahl 5<br />

Event: Dreamball 2015 · Cain und Abel Winter Oper<br />

Fashion: Men’s Trends · Automobile: IAA · Travel: Salzburg<br />

www.finestworldwide.com<br />

Golf: Highlights der Saison 2023 · Fashion: Spring Trends<br />

Lifestyle: Inspirations · Automobile: 75 Jahre Porsche<br />

Luxury: Inspirations · Culture: Festspiele <strong>2024</strong><br />

w w w . f e i n e a d r e s s e n . d e<br />

Event: 3. PURO Style Night · Special: 11. HOPE-Gala Dresden<br />

Luxury: Inspirations · Travel: Switzerland · Wellness: SPAs<br />

www.finestworldwide.com<br />

Culture: Hundertwasser-Bahnhof Uelzen · Art: SIVA<br />

Luxury: Watches & Wonders · Travel: Urlaub in den Alpen<br />

w w w . f e i n e a d r e s s e n . d e<br />

w w w . f e i n e a d r e s s e n . d e<br />

6,00 , 9 sfr | 35. Jahrgang<br />

since 35 years<br />

EDITION<br />

<strong>II</strong>/2016<br />

6,00 €, 9 sfr | 34. Jahrgang<br />

EDITION<br />

<strong>II</strong>I/2015<br />

6,00 €, 9 sfr | 34. Jahrgang<br />

EDITION<br />

<strong>II</strong>I/2015<br />

6,00 €, 9 sfr | 34. Jahrgang<br />

EDITION<br />

<strong>II</strong>I/2015<br />

Frankfurt / Rhein-Main<br />

Hamburg / Schleswig-Holstein<br />

Metropolregion Hannover<br />

Köln / Bonn / Rhein-Ahr<br />

Check In In -- Sleep In In --<br />

Wake Up with a perfect smile!<br />

VORFREUDE AUFS<br />

X . MAS<br />

SHOPPING<br />

NEW LOCATION:<br />

DR. JUNG ZAHNKLINIK<br />

in Frankfurt am Main,<br />

Goethestraße 34<br />

High High quality for for more more than than 2025 years.<br />

Star Clipper/Star Flyer<br />

Event: Innovationspreis · Lifestyle: SINN Spezialuhren<br />

Interview: David Bennett, Sotheby’s · Travel: Highlights<br />

www.finestworldwide.com<br />

www.zahnklinik-jung.de<br />

WWW.ZAHNKLINIK-JUNG.DE<br />

ContaCt CONTACT us: US: +49 +49 6157 6157 - 6050 - 6050<br />

Event: MS Europa · Interview: Oliver Neckel, HSH Nordbank<br />

Fashion: Men’s Trends · Automobile: IAA · Travel: Salzburg<br />

www.finestworldwide.com<br />

Parkett in seiner schönsten Form<br />

z.B. Französisches Fischgrät, Eiche nougat<br />

www.parkett-dietrich.de<br />

Volle Kraft Voraus<br />

Event: mit der royal Kaiserringverleihung Clipper 2015 · VIP Geflüster<br />

Event: Unicef-Gala · Gourmet: Koch des Jahres 2015<br />

Fashion: Men’s Trends · Automobile: IAA · Travel: Salzburg<br />

Fashion: Men’s Trends · Automobile: IAA · Travel: Salzburg<br />

www.finestworldwide.com<br />

www.finestworldwide.com<br />

6,00 €, 9 sfr | 34. Jahrgang<br />

EDITION<br />

I/2015<br />

6,00 €, 9 sfr | 42. Jahrgang<br />

for 42 years<br />

EDITION<br />

Winter<br />

2023/24<br />

6,00 €, 9 sfr | 42. Jahrgang<br />

for 42 years<br />

EDITION<br />

<strong>II</strong>/2023<br />

6,00 €, 9 sfr | 42. Jahrgang<br />

for 42 years<br />

EDITION<br />

Winter<br />

2023/24<br />

6,00 €, 9 sfr | 43. Jahrgang<br />

for 43 years<br />

EDITION<br />

I/<strong>2024</strong><br />

Leipzig<br />

Frankfurt / Rhein-Main<br />

Stuttgart<br />

München / Bayern<br />

Stuttgart<br />

READY WHEN YOU ARE.<br />

LEISTUNG FÜR<br />

LEISTUNGSTRÄGER.<br />

Juwelier Wempe<br />

Grimmaische Str. 2<br />

04109 Leipzig<br />

Tel. +49 (0)341.211 31 12<br />

Fax +49 (0)341.960 41 97<br />

www.wempe.de<br />

© Foto: Xerjoff<br />

CIAO FRANCOFORTE! Die erste Xerjoff Boutique Deutschlands ist eröffnet worden.<br />

Jetzt bei uns vor Ort entdecken.<br />

Schwabengarage GmbH c/o Avalon Premium Cars<br />

Cannstatter Straße 46, 70190 Stuttgart<br />

Tel.: 0711 28033610, E-Mail: info@schwabengarage.de<br />

avalon-stuttgart.landrover-vertragspartner.de<br />

Entdecken Sie exklusive Fachwerkhäuser ab Seite 6 a und tauchen Sie ein in die Welt von HUF HAUS.<br />

Elegant und leistungsstark. Der Jaguar F-PACE fasziniert mit preisgekröntem<br />

Design und intuitiven Technologien. Das ideale Fahrzeug für alle, die schneller<br />

vorankommen wollen. Sprechen Sie uns an.<br />

Schwabengarage GmbH c/o Avalon Premium Cars<br />

Cannstatter Straße 46, 70190 Stuttgart<br />

Tel.: 0711 28033610, E-Mail: info@schwabengarage.de<br />

avalon-stuttgart.jaguar-vertragspartner.de<br />

Gourmet: Falco · Highlight: 1.000 Jahre Leipzig<br />

Fashion: Men’s Trends · Automobile: IAA · Travel: Salzburg<br />

www.finestworldwide.com<br />

Gourmet: Marburger ESSZIMMER · Art: Miron Schmückle<br />

Luxury: Inspirations · Culture: Festspiele <strong>2024</strong><br />

w w w . f e i n e a d r e s s e n . d e<br />

Automobile: 10 Jahre EuroMotor ® · Gourmet: 26. IKA<br />

Highlight: ONLY WATCH · Special: South Africa<br />

w w w . f e i n e a d r e s s e n . d e<br />

Event: Weißwurstparty · Travel: Bibione<br />

Luxury: Inspirations · Culture: Festspiele <strong>2024</strong><br />

w w w . f e i n e a d r e s s e n . d e<br />

Culture: Mercedes-Museum · Golf: Charity Golfturniere<br />

Travel: Most Beautiful Hotel Pools · Art: Surrealismus<br />

w w w . f e i n e a d r e s s e n . d e<br />

Präsentieren Sie Ihre feine Adresse in unserem Premium-Lifestyle-Magazin <strong>»feine</strong> <strong>adressen</strong>« einer<br />

deutsch- und englischsprachigen Leserschaft der Kaufkraftklasse I und <strong>II</strong>.<br />

Europarc Dreilinden • Albert-Einstein-Ring 1 • 14532 Kleinmachnow<br />

Fon +49 (0)33203.888 20-20 · info@schwarzer-verlag.de<br />

www.feine<strong>adressen</strong>.de


4 b | finest watches<br />

Handwerkskunst& Exzellenz<br />

Auf der Watches & Wonders stellten im April in Genf 54 Aussteller ihre neuesten Uhrenmodelle<br />

vor. Obwohl viele Maisons dieses Jahr nur wenige neue Modelle präsentierten, sorgte die<br />

Messe für Rekordzahlen. Durch die Ausweitung der Messe auf die breite Öffentlichkeit<br />

und viele zusätzliche Veranstaltungen in der Stadt, wurden mehr als 49.000 Besucher<br />

gezählt. Während der gesamten Woche zeigte die Uhrenindustrie ihre Vielfalt,<br />

aber auch ihre Einigkeit in Bezug auf ihre wichtigsten Werte: Innovation,<br />

Handwerkskunst, Exzellenz und Teilen.<br />

Mit der neuen T1-Serie hat HYT, die Uhrenmanufaktur<br />

aus Neuchatel, eine elegante<br />

Uhr mit 45mm Gehäuse in achteckiger Form vorgestellt,<br />

die es in vier Farben gibt. Titanium Deep<br />

Blue und Salmon setzen wunderschöne Farbakzente.<br />

With the new T1 series, HYT, the watch manufacturer<br />

from Neuchatel, has introduced an elegant watch with an<br />

octagonal case measuring 45 mm, which is available in<br />

four colours. Titanium Deep Blue and Salmon set beautiful<br />

accents of colour. www.hytwatches.com<br />

Craftsmanship and Excellence<br />

54 exhibitors presented their latest watch models at Watches &<br />

Wonders in Geneva in April. Thanks to the extension of the<br />

fair to the general public and many additional events in<br />

the city, more than 49,000 visitors were counted.<br />

Throughout the week, the watch industry<br />

showed its diversity, but also its unity in<br />

terms of its most important values:<br />

Innovation, craftsmanship, excellence<br />

and sharing.<br />

© Fotos: HYT Watches


finest watches | 5 b<br />

Die Maison Gerald Charles hat mit der »Maestro 8.0<br />

Squelette« eine farbenfrohe Kollektion an Zeitmessern,<br />

besetzt mit farbigen Edelsteinen und angetrieben von einem<br />

neuen Caliber, herausgebracht. Die unverwechselbare Maestro-<br />

Gehäuse-Form mit dem durchbrochenen Uhrwerk zelebriert<br />

die mechanische Uhr. Zusätzlich gibt es neue Maestro 2.0<br />

Ultra Thin Modelle in den Farben blau und grün, die mit<br />

Blauen Saphiren bzw. Tsavoriten besetzt sind.<br />

The Maison Gerald Charles has launched the »Maestro 8.0<br />

Squelette«, a colourful collection of timepieces set with coloured<br />

gemstone in the unmistakable Maestro case. In addition, the new<br />

Meastro 2.0 Ultra Thin models in the colours blue and green are<br />

set with blue sapphires or tsavorites. www.geraldcharles.com<br />

© Fotos: Gerald CHarles<br />

.<br />

Magische Momente kann man mit der beeindruckenden<br />

3D-Architekur des neuesten<br />

Meisterwerks aus dem Haus Jacob & Co.<br />

erleben. In der »Astronomia Régulateur«<br />

dreht sich das Uhrwerk in 60 Sekunden<br />

einmal komplett, während die kleineren<br />

Minuten- und Sekundenblätter ebenfalls<br />

rotieren.<br />

Magical moments can be experienced<br />

with the impressive 3D architecture of<br />

the latest masterpiece from Jacob & Co.<br />

In the »Astronomia Régulateur«, the<br />

movement rotates completely once in<br />

60 seconds, while the smaller minute<br />

and second hands also rotate.<br />

www.jacobandco.com<br />

© Foto: Jacob & Co


6 b | finest fashion<br />

Brunello Cucinelli<br />

Brunello Cucinelli<br />

Brunello Cucinelli<br />

Brunello Cucinelli<br />

Brunello Cucinelli<br />

Stilvoll durch den Sommer<br />

Egal ob in eleganten Erdtönen, bunt gemustert oder edel schwarz-weiß, die Sommermode <strong>2024</strong><br />

von Brunello Cucinelli, Brioni, Etro und Sandro Paris setzt Sie ins beste Licht!<br />

Stylish Through the Summer<br />

Whether in elegant earth tones, colourful patterns or<br />

elegant black and white, the <strong>2024</strong> summer fashion from<br />

Brunello Cucinelli, Brioni, Etro and Sandro Paris will<br />

put you in the best light!<br />

Sandro Paris<br />

Brioni<br />

Brioni<br />

Sandro Paris


Alle Taschen und Schuhe<br />

Brunello Cucinelli<br />

Etro<br />

Sandro Paris<br />

Etro<br />

Etro<br />

Etro<br />

Etro


77. Festival de Cannes<br />

»Wer Cannes der Cannes nach Cannes«


finest highlight | 9 b<br />

»<br />

Es ist ein ewiges erstes Mal«. Mit diesen Worten eröffnete<br />

Iris Knobloch, die Präsidentin des Filmfestivals Cannes, das<br />

diesjährige Festival. In der Tat hat Iris Knobloch recht, denn<br />

seit 26 Jahren bin ich jedes Jahr anlässlich des Filmfestivals in<br />

Cannes und es ist immer wie das erste Mal. In jeder Saison<br />

geschehen Dinge, die man im Voraus nicht weiß, es ist immer<br />

wieder wundervoll und spektakulär.<br />

Das große internationale Staraufgebot anlässlich der Opening<br />

Zeremonie am 14. Mai sorgte bereits für glamouröse Aha<br />

Momente auf dem roten Teppich und drumherum. Abends<br />

standen funkelnde Kreationen (Greta Gerwig in Saint<br />

Laurent, Léa Seydoux in Louis Vuitton oder Lily Gladstone<br />

in Gucci) ebenso hoch im Kurs wie große Couture-Roben<br />

in klassischem Rot (Juliette Binoche in Dior oder Heidi<br />

Klum in Saiid Kobeisy). Auch in den anschließenden Tagen<br />

war das Aufgebot an gut gestylten Looks auf den Stufen vor<br />

dem Filmpalast sowie auf den zahlreichen sonstigen Events<br />

und Partys rund um das Filmfestival groß. Zur feierlichen<br />

Closing-Zeremonie, bei der u.a. der legendäre amerikanische,<br />

Filmemacher George Lucas eine Goldene Ehrenpalme erhielt,<br />

war dann nochmal besonders viel Glanz & Glamour<br />

geboten.<br />

Zu den spektakulärsten Events rund um das Filmfestival zählte<br />

die amfAR Gala presented by Chopard zum 30jährigen<br />

Maria Borges<br />

@ Foto: Chopard<br />

@ Chopard<br />

@ Vianney Le Caer<br />

@ Chopard<br />

© Daniele Venturelli © Gisela Schober<br />

@ Vianney Le Caer<br />

© Foto: Demi Moore by Daniele Venturelli | © Foto: Diane Krüger by Vianney Le Caer | Background: freepik<br />

© Foto: Topas International Group <strong>–</strong> Antony Courant<br />

Dr. Mariam Omar<br />

Jubiläum der amfAR Foundation, die von der Filmikone<br />

Elizabeth Taylor im Kampf gegen Aids gegründet wurde. Die<br />

Charity Gala mit dem Who is Who aus Film, Entertainment,<br />

Fashion & Sport fand wie in den vergangenen Jahren in der<br />

atemberaubenden Location des Luxus Hotels Du Cap-Eden-<br />

Rock statt. Chopard, das Schweizer Uhren & Schmuck-<br />

Imperium der Familie Scheufele aus Baden-Württemberg,<br />

ist einer der wichtigsten Partner des Filmfestivals. 1997<br />

hatte Carolin Scheufele die Goldene Palme, den begehrten<br />

Award des Filmfestivals, neu entworfen. Die »Palme d‘Or«<br />

wird aus zertifiziertem 18-karätigem Gold gefertigt und mit<br />

Diamanten verziert.<br />

Die deutsche Premium Medical Beauty Brand »BEAUTÈ<br />

OMAR« by Dr. Mariam Omar aus Hamburg lud zum<br />

internationalen Launch anlässlich des Filmfestivals in eine


10 b | finest highlight<br />

© Kristy Sparow ©Olivier Borde<br />

©Pascal Le Segretain<br />

© getty images <strong>–</strong> Andreas Renz<br />

historische Villa am Meer nahe der Croisette ein, in der<br />

schon Napoleon Bonaparte die Schönheit der französischen<br />

Riviera genossen hat. Der von »Fashion on a Plate« by Chriz<br />

Bauer aus München zubereitete fünfgängige Lunch passte<br />

hervorragend zum Ambiente<br />

Auf der jährlich stattfindenden Charity-»Global Gift Gala«<br />

der US-amerikanischen Schauspielerin Eva Longoria in<br />

einem der elitären Beachclubs wurde das deutsche Upcoming<br />

Ärzteteam Dr. Rick und Dr. Nick von »AESTHETIFY« aus<br />

<strong>Düsseldorf</strong> gesichtet, die unter anderem für TV Aufnahmen<br />

zum ersten Mal nach Cannes gekommen waren, um ihr eigenes<br />

TV Format zu produzieren, welches ab Oktober <strong>2024</strong><br />

auf PRO 7 und JOYN zu sehen sein wird. Dr. Rick und<br />

Dr. Nick unterstützen die 10. Global Gift Gala, genau wie<br />

wiele andere Stars, u.a. Baptiste Giabiconi (die Muse von<br />

Karl Lagerfeld) und Monika Baccardi.<br />

À très bientôt à Cannes 2025 Monika Kistemann<br />

Impressions from Cannes<br />

»It's an eternal first time«. With these words, Iris Knobloch,<br />

President of the Cannes Film Festival, opened this year's festival.<br />

She is indeed right, because I've been coming to Cannes<br />

every year for the film festival for 26 years and it's always<br />

like the first time. Every season, things happen that you<br />

don't know in advance, it's always wonderful and spectacular.<br />

The large international star line-up on the occasion of the Opening<br />

ceremony on 14 May already provided glamorous aha moments<br />

on and around the red carpet. In the days that followed, the array<br />

of well-styled looks on the steps in front of the Filmpalast and at<br />

the numerous other events and parties surrounding the film festival<br />

was also huge.<br />

One of the most spectacular events at the film festival was the<br />

amfAR Gala presented by Chopard to mark the 30th anniversary<br />

of the amfAR Foundation, which was founded by film<br />

icon Elizabeth Taylor in the fight against AIDS. As in previous<br />

years, the charity gala with a who's<br />

who of film, entertainment, fashion<br />

and sport took place in the breathtaking<br />

location of the luxury Hotel<br />

Du Cap-Eden-Rock. Chopard, the<br />

Swiss watch and jewellery empire<br />

of the Scheufele family from Baden-<br />

Württemberg, is one of the most<br />

important partners of the film festival.<br />

In 1997, Carolin Scheufele<br />

redesigned the Palme d'Or. German<br />

premium medical beauty brand<br />

»BEAUTÈ OMAR« by Dr Mariam<br />

Omar from Hamburg invited<br />

guests to their international launch.<br />

The German up-and-coming medical<br />

team Dr Rick and Dr Nick from<br />

»AESTHETIFY« in Dusseldorf<br />

were spotted at US actress Eva Longoria's<br />

annual charity »Global Gift<br />

Dr. Rick, Eva Longoria und Dr. Nick auf der Global Gift Gala<br />

Gala« at one of the elite beach clubs.<br />

<br />

Monika Kistemann


anzeige<br />

Willkommen bei Aesthetify<br />

Henrik Heüveldop (Rick) und Dominik Bettray (Nick)<br />

Die Beauty-Experten Rick und Nick erobern die deutschen Metropolen<br />

Henrik Heüveldop und Dominik Bettray, besser bekannt<br />

als Rick und Nick, haben 2021 die Beauty-Welt gemacht. Doch Aesthetify ist nur der Anfang! Sie arbei-<br />

brüderliche Bindung hat sie zu einem unschlagbaren Team<br />

mit ihrer revolutionären Praxis Aesthetify auf den Kopf gestellt.<br />

Was mit minimalinvasiven ästhetischen Behandlungen Pflegeprodukten, einer eigenen TV-Serie mit ProSieben<br />

ten derzeit an einer eigenen Beauty-Linie mit exklusiven<br />

wie Botox, Hyaluron und Laser begann, hat sich in rasanter und sind täglich in den sozialen Medien auf Instagram und<br />

Geschwindigkeit zu einem unverzichtbaren Bestandteil der TikTok präsent.<br />

deutschen Beautyszene entwickelt.<br />

Ihr Geheimnis? Absolute Perfektion bei jeder Behandlung<br />

und Verwendung der besten Produkte auf dem Markt.<br />

Qualität ist ihr Markenzeichen, und das hat sie an die Spitze<br />

katapultiert.<br />

2023 setzten Rick und Nick einen Meilenstein, indem sie<br />

ihre spektakuläre Flagship Klinik direkt am Schadowplatz<br />

in <strong>Düsseldorf</strong> eröffneten. Diese Klinik ist ein Leuchtturm<br />

der ästhetischen Medizin und bietet auf 1.000 qm eine<br />

breite Palette an Behandlungen. Aber damit nicht genug:<br />

Standorte in Konstanz und Oer-Erkenschwick sind bereits<br />

etabliert und die Eröffnung des großen OP-Bereichs<br />

in <strong>Düsseldorf</strong> steht bevor. Ab August wird dort die volle<br />

Palette der plastisch-ästhetischen Chirurgie angeboten <strong>–</strong><br />

eine Revolution in der Schönheitschirurgie!<br />

Doch Rick und Nick denken groß: Berlin, Frankfurt und<br />

München stehen bereits in den Startlöchern. Der neue<br />

Standort am Ku'damm in Berlin wird noch dieses Jahr eröffnet<br />

und wird die Hauptstadt erobern. 2025 folgen Frankfurt<br />

und München, weitere Standorte in Zürich und Hamburg<br />

sind bereits in Planung. Ihre Vision kennt keine Grenzen, und<br />

ihre Expansion ist unaufhaltsam.<br />

Rick und Nick lernten sich während des Medizinstudiums in<br />

Budapest kennen und wurden schnell unzertrennlich. Diese<br />

Aesthetify Praxis in <strong>Düsseldorf</strong><br />

Die Erfolgsgeschichte von Rick und Nick ist ein Paradebeispiel<br />

dafür, wie Visionen durch harte Arbeit Realität<br />

werden. Mit Aesthetify haben sie die ästhetische Medizin<br />

revolutioniert und ihre unternehmerische Vielseitigkeit unter<br />

Beweis gestellt. Sie sind noch lange nicht am Ende ihrer<br />

Reise angelangt. Die Zukunft hält noch viele spannende<br />

Projekte und Überraschungen bereit <strong>–</strong> und die Welt kann es<br />

kaum erwarten, mehr von Rick und Nick zu sehen!<br />

Aesthetify<br />

by DR. RICK & DR. NICK<br />

Schadowplatz 13 · 40212 <strong>Düsseldorf</strong><br />

Sigismundstraße 19 · 78462 Konstanz<br />

Ab August: Kurfürstendamm 12-15 · 10719 Berlin<br />

Termine und Infos unter +49 (0)157.393 831 84<br />

www.aesthetify.de


12 b | finest automobile<br />

Neues Level der Elektromobilität<br />

Hervorragende elektrische Performance und progressives Design vereinen sich im<br />

neuen Audi Q6 e-tron zu einem Premium-SUV der nächsten Generation<br />

Herzstück des neuen Audi Q6 e-tron ist die flach<br />

in den Unterboden integrierte 800 Volt Lithium-<br />

Ionen-Batterie mit beeindruckender Performance.<br />

Um die Hochvoltbatterie von 10 auf 80 % aufzuladen,<br />

reichen bereits 21 Minuten! Der neue SUV nutzt als<br />

erstes Fahrzeug der Marke die neu entwickelte Premium<br />

Platform Electric (PPE) mit einer DC-Ladeleistung von<br />

270 kW. Ein Kommunikationssteuergerät, das Smart<br />

Actuator Charger Interface Device (SACID), verbindet als<br />

Informationsschnittstelle die Ladedose mit der Ladesäule und<br />

leitet die einkommenden standardisierten Informationen an<br />

den verbauten Hochleistungsrechner HCP5 weiter.<br />

Das progressive Fahrzeugdesign verbindet elektrische<br />

Performance und Prestige. Es ist geprägt von maskulinen<br />

Proportionen, dem invertierten Singleframe an der<br />

Fahrzeugfront und den Inlays an den Seiten, die auf die<br />

Batterie im Fahrzeugboden verweisen.<br />

Mit der digitalen Lichtsignatur, einer Weltneuheit, vereinen<br />

sich erstmals Signatur und Bewegung des Lichts. 360<br />

Segmente in sechs digitalen OLED-Panels der Heckleuchten<br />

lassen sich für ein individuelles Lichtdesign ansteuern.<br />

Zweite Innovation in Bereich der Lichttechnologie ist das<br />

Kommunikationslicht. Dieses zeigt bei Warnblinken, Notruf,<br />

Pannenruf, Notbremsung und anderen Vorgängen automatisch<br />

ein Warnsymbol an und erhöht damit die Verkehrssicherheit.<br />

Das innovative Warnlicht im Heckscheinwerfer des neuen Q6 e-tron<br />

© Fotos: Audi AG


finest automobile | 13 b<br />

Das neue Interieur-Design des Audi Q6 e-tron ist gradlinig<br />

und klar, von den Türverkleidungen über das Amaturenbrett<br />

bis zur Mittelkonsole und der übersichtlichen Anordnung<br />

der Bedienelemente. Mit Alexa und dem Audi Application<br />

Store ist Konnektivität unterwegs so einfach wie noch nie.<br />

Audi bringt den Q6 e-tron in Deutschland vorerst in<br />

drei Varianten auf den Markt: als Q6 e-tron quattro mit<br />

Vierradantrieb und 387 PS, als SQ6 e-tron quattro mit 517<br />

PS sowie als Q6 e-tron Performance mit Heckantrieb, 326<br />

PS und erweiterter Reichweite.<br />

Mit dem Premium-SUV Q6 e-tron hebt Audi Elektromobilität<br />

auf ein neues Level! Denn intelligente Ladetechnologien<br />

bieten entscheidende Vorteile gegenüber der<br />

Konkurrenz und machen den SUV zu einem alltagstauglichen<br />

Begleiter, egal wohin die Fahrt geht.<br />

New Level of Electromobility<br />

The 800 volt lithium-ion battery integrated flat into the underbody<br />

is the centrepiece of the new Audi Q6 e-tron SUV and<br />

delivers impressive performance. It only takes 21 minutes to charge<br />

the high-voltage battery from 10 to 80 per cent!<br />

The digital light signature, a world first, combines the signature<br />

and movement of light. 360 segments in six digital OLED panels<br />

in the rear lights can be controlled for a customised lighting design.<br />

Another innovation, the warning light, automatically displays a<br />

warning symbol in emergency situations and other incidents, thereby<br />

increasing road safety.<br />

With its progressive vehicle design, the premium SUV combines<br />

performance and prestige. Audi is initially launching the Q6 e-tron<br />

in Germany in three variants: as the Q6 e-tron quattro with fourwheel<br />

drive and 387 hp, as the SQ6 e-tron quattro with 517 hp<br />

and as the Q6 e-tron Performance with rear-wheel drive, 326 hp<br />

and extended range.<br />

www.audi.de


14 b | finest automobile<br />

© Foto: MG Motor<br />

Ultra Performance<br />

Neuer Bentley Continental GT Plug-In-Hybrid<br />

Mit einer Leistung von 782 PS, einer rein elektrischen<br />

Reichweite von 80 km und einem<br />

CO 2 -Wert (WLPT) von unter 50 g/km markiert der neue<br />

Continental GT einen wichtigen Meilenstein für Bentley.<br />

Das erste Fahrzeug mit V8-Benzinmotor und dem neuen<br />

»Ultra Performance Hybrid«-Antriebsstrang ist nicht nur<br />

das leistungsstärkste und dynamischste Straßenfahrzeug in<br />

der 105-jährigen Geschichte von Bentley, sondern auch das<br />

nachhaltigste. Der neue Continental GT überzeugt wie alle<br />

Bentley Fahrzeuge durch den handgefertigten Luxus und<br />

die außergewöhnlichen Materialien. Die Auslieferung soll<br />

spätestens im Herbst <strong>2024</strong> starten.<br />

Expressive styling, plenty of power with the 544 hp of the dual<br />

electric motor, all-wheel drive, doors that swing upwards at an elegant<br />

angle and WLTP ranges of over 500 km <strong>–</strong> the Cyberster<br />

shows that roadsters need not lose any of their appeal even in<br />

the age of electric mobility. The car will finally be delivered in<br />

Europe in summer <strong>2024</strong>. The first driving reports praise the MG<br />

Cyberster as a sporty roadster.<br />

www.mgmotor.de<br />

Big & Beautiful<br />

Vollelektrischer Volvo EX90 auch als 7-Sitzer<br />

Das neue Premium-SUV der Marke Volvo überzeugt<br />

nicht nur mit seiner Größe, sondern auch mit branchenführender<br />

Sicherheit. Die bidirektionale Ladefunktion<br />

macht den Volvo EX90 zu einem rollenden Energiespeicher.<br />

Die edlen, hochwertigen Materialien im Interieur kommen<br />

aus verantwortungsvollen Quellen, sie stehen für nachhaltigen<br />

Luxus. Mit dem fortschrittlichen Surround-Sound von Bowers<br />

& Wilkins und der intelligenten Konnektivität ist der EX90<br />

auch für längere Fahrtstrecken ein perfekter Partner. Für Volvo<br />

ist das neue SUV ein weiterer Schritt in die Zukunft.<br />

Delivering 782 hp combined with 80 km of electric-only range<br />

and a CO 2 figure (WLTP) of under 50 g/km, the new Continental<br />

GT marks a significant step forwards for Bentley. As the<br />

first Bentley to use the new Ultra Performance Hybrid powertrain<br />

it is the most powerful road car in Bentley's 105-year history, and<br />

also the most sustainable car. www.bentleymotors.com<br />

MG Cyberster<br />

Vollelektrischer Roadster als Nachfolger des<br />

legendären MG B der 60er Jahre<br />

Ausdrucksstarkes Styling, viel Power mit den 544 PS des<br />

Dual-Elektromotors, Allradantrieb, Türen, die elegant<br />

schräg nach oben schwingen, und WLTP-Reichweiten von<br />

über 500 km <strong>–</strong> der Cyberster zeigt zum 100. Geburtstag<br />

der Marke MG, dass Roadster auch im Zeitalter elektrischer<br />

Mobilität nichts von ihrem Reiz einbüßen müssen.<br />

Im Sommer <strong>2024</strong> soll der Wagen endlich auch in Europa<br />

ausgeliefert werden. Und bietet damit allen Roadster-Fans<br />

eine vollelektrische, stylische Variante. Die ersten Fahrberichte<br />

in der Fachpresse loben den MG Cyberster als sportlichen<br />

Roadster, perfekt für frischen Wind unter freiem Himmel.<br />

The new premium SUV from the Volvo brand, which is also<br />

available as a 7-seater, not only impresses with its size, but also<br />

with industry-leading safety. The bidirectional charging function<br />

turns the Volvo EX90 into an energy storage on wheels. The fine,<br />

high-quality materials in the interior come from responsible sources<br />

and stand for sustainable luxury. www.volvocars.com<br />

© Foto: Bentley Motors<br />

© Foto: Volvo Cars


Flachdach-Regeneration<br />

Ihr Partner<br />

Wir sind ein Team von 50 Fachleuten mit über 20 Jahren Erfahrung in<br />

der Branche.<br />

Dadurch könnnen wir Ihnen eine Lösung bieten, die mit einmaliger<br />

Anwendung den maximalen Schutz für Ihr Flachdach bringt. Noch dazu<br />

mit durchschnittlich 1/3 der klassischen Sanierungskosten.<br />

Jetzt anfragen:<br />

Schühle Abdichtung<br />

Werner-von-Kirchen-Str. 19 | 72768 Reutlingen<br />

Telefon: 07121 20 79 500<br />

E-Mail: hj@schuehle-ausbau.de<br />

Ihre Vorteile<br />

+ Kostengünstiger als eine Sanierung<br />

+ 25 Jahre Lebenserwartung<br />

+ Zugelassen in höchsten Leistungsklassen<br />

+ Bundesweit erstklassiger Service<br />

+ Verlässliche Festpreise im Vorfeld ohne Risiko<br />

+ Extrem schnelle Reaktionszeit<br />

+ Sehr schnelle Ausführungszeit<br />

+ Während laufendem Betrieb möglich<br />

+ Keine Geruchsbelästigung<br />

+ Extrem niedriges Gewicht<br />

+ Auch bei begrünten oder Kiesdächern möglich<br />

+ Brandschutzklassifizierung B-s1, d0<br />

(„schwer entflammbar“)<br />

Die faire<br />

und günstige<br />

Alternative <strong>–</strong> schnell<br />

und bundesweit<br />

Flachdach neu abdichten statt teuer sanieren:<br />

Jetzt anfragen: www.schuehle-flachdachabdichtung.de


Gestalten Sie Ihr eigenes Paradies!<br />

Die neuen Outdoor-Möbel und Accessoires verwandeln Ihre Terrasse oder Ihren Garten<br />

in eine Wohlfühloase im Grünen<br />

Create Your Own Paradise!<br />

The new outdoor furniture and accessories will transform your patio or garden<br />

into an green oasis of well-being<br />

© Foto: B&B Italia, Tommaso Sartori


1<br />

2<br />

finest living | 17 b<br />

3<br />

5<br />

4<br />

6<br />

1 NODO Hanging Armchair by Myface, www.myface.eu<br />

2 AMBIENT COCOON Floor Lamp by Gloster, www.gloster.com<br />

3 FABLE Swing by Myface, www.myface.eu<br />

4 FMALA Fire Pit by Myface, www.myface.eu<br />

5 KOBO Sofa by Manutti, www.manutti.com<br />

6 BUTTON Tables by B&B Italia, www.bebitalia.com<br />

7 RIVA Outdoor Sofas by LIU·JO Living, www.liujoliving.com<br />

7<br />

© Fotos: Myface, Gloster, Manutti, B&B Italia (Tommaso Sartori), Liu Jo


18 b | finest living<br />

8<br />

9<br />

10<br />

8 PHÖNIX Table Greenline by Zebra, www.zebra-moebel.de<br />

9 AMBIENT MESH Tall Lantern by Gloster, www.gloster.com<br />

10 TESA O´ Shading Element by B&B Italia, wwwbebeitalia.com<br />

11 SOFTCAGE Sofa by B&B Italia, www.bebitalia.com<br />

12 LA BAMBOLA Chairs by B&B Italia, www.bebitalia.com<br />

13 AMBIENT PEBBLE Lamp by Gloser, www.gloster.com<br />

14 PATIO Hammock by Ethimo and Studio Zanellato/Bortotto, www.ethimo.com<br />

11<br />

12<br />

13<br />

14<br />

© Fotos: Zebra, Gloster, Manutti, B&B Italia (Tommaso Sartori), LEthimo


Unter dem tiefgründigen Titel »Woanders ist überall«<br />

startete in der Essener Kreuzeskirche die neue<br />

Wanderausstellung von Dieter Nuhr, der im TV als Kabarettist<br />

bekannt wurde, sich mit seiner Kunst aber seit Jahren auch<br />

weltweit erfolgreich in Galerien und Museen präsentiert.<br />

Seine neueste Kunstreise wird in 10 Stationen bis ins Jahr<br />

2028 zu sehen sein. Organisiert von der <strong>Düsseldorf</strong>er Galerie<br />

Geuer & Geuer und präsentiert von der Brost-Stiftung stehen<br />

zunächst Wien und München auf der Agenda, bevor<br />

die großformatigen Arbeiten auch Kunstfreunde in Amerika,<br />

Asien und Afrika begeistern sollen.<br />

Gleichermaßen inspiriert von heimatlichen Ruhrgebiets-<br />

Motiven wie auch von Reisen nach Fernost nimmt Dieter<br />

Nuhr seine Fotografie als Grundlage für die künstlerische<br />

Überarbeitung am Tablet-PC. Der Pinsel ist digital,<br />

Bildschnipsel werden zu Farbstrukturen und schließlich<br />

erhalten die großformatigen Bilder mit realem Farbauftrag<br />

eine weitere Dimension. Filigrane Zeichnungen präsentiert<br />

der Künstler als Projektion digitaler Dateien. So vielschichtig<br />

die Visualisierung, so hintergründig ist dabei die<br />

Bedeutungsebene <strong>–</strong> autobiografische oder historische<br />

Kontexte fließen ein. Dieter Nuhr ist ein Künstler, der auf<br />

der Bühne satirisch zuspitzt, in seiner Kunst aber sehr feinsinnig<br />

ausdrückt, wie für ihn Fernweh und Neugierde mit<br />

heimatlicher Bodenständigkeit in Verbindung stehen <strong>–</strong> woanders<br />

ist halt überall!<br />

Zur Eröffnung der exklusiven Preview von »Woanders ist<br />

überall« hielt NRW-Min isterpräsident Hendrik Wüst in<br />

Essen die Laudatio. Dabei unterstrich er die Bedeutung des<br />

Ruhrgebiets in diesem Projekt. Die nächsten Eröffnungs-<br />

Termine sind 9. Juli im Bank Austria Kunstforum Wien und<br />

9. November im Bayrischen Nationalmuseum München.<br />

v.l.: Dirk Geuer, Dr. Björn Schuppar, Christel Tzourmbakis, Dieter Nuhr, Andrea und Norbert Hüsson<br />

»Woanders ist überall«<br />

Start der weltweiten Wanderausstellung des Künstlers Dieter Nuhr in Essen<br />

© Fotos: Emrich Welsing<br />

Global Travelling Exhibition<br />

NRW Minister President Hendrik Wüst gave the laudatory<br />

speech at the opening of the exclusive preview of »Woanders ist<br />

überall«(elsewhere is everywhere) in Essen. Dieter Nuhr, who became<br />

famous on TV as a satirist, has also been successfully presenting his<br />

art in galleries and museums around the world for years. While he<br />

takes a satirical approach on stage, in his art he subtly expresses<br />

how, for him, wanderlust and curiosity are linked to a down-toearth<br />

attitude at home. Organised by the <strong>Düsseldorf</strong> gallery Geuer<br />

& Geuer and presented by the Brost Foundation, the artist's new<br />

touring exhibition can first be seen in Vienna and Munich before<br />

travelling around the world.<br />

www.broststiftung.ruhr · www.geuer-geuer-art.de<br />

NRW-Ministerpräsiden Hendrik Wüst<br />

Dr. Bodo Hombach, Brost-Stiftung<br />

Dieter Nuhr<br />

© Foto: WelCom


Mindset für Kreativität &<br />

<br />

Erfolg im Business<br />

Wie kombiniert Dr. Björn Schuppar Kunst mit Price-Coaching?<br />

Wann haben Sie als Unternehmer zuletzt den Unternehmen, die für Ihre Produkte oder Dienstleistungen<br />

Künstler Ihres Vertrauens getroffen? Wann hatten Preiserhöhungen durchsetzen wollen: »Wir bieten Ihnen<br />

Sie als Künstler zuletzt einen Termin mit Ihrem Business- die Werkzeuge, Fähigkeiten und Unterstützung, die Sie benötigen,<br />

um Ihre Preise nachhaltig zu optimieren <strong>–</strong> und<br />

Coach? Beide Fragen kommen Ihnen skurril vor? Dann fehlt<br />

Ihnen vielleicht das richtige Mindset für den nächsten Schritt Ihre Kunden trotzdem glücklich zu machen«, sagt der<br />

auf der Erfolgsleiter.<br />

Selfmade-Unternehmer. Sein Team umfasst mittlerweile<br />

Kein Problem, hier kann ein Gespräch mit Dr. Björn neun Coaching-Experten.<br />

Schuppar helfen. Das unternehmerische und das kreative<br />

Gen verbinden sich bei ihm wie Yin und Yang in der asiatischen<br />

Symbolik. Nach dem Motto »Wer nicht auf eine<br />

sympathische Weise verrückt ist, wird sich nicht durchsetzen<br />

können <strong>–</strong> sowohl in der Kunst wie auch im Wirtschaftsleben«,<br />

gehen für den 49-jährigen Ratio und Emotion immer Hand<br />

in Hand.<br />

Der begeisterte Wahl-<strong>Düsseldorf</strong>er zog mit seiner Firma<br />

vor 16 Jahren von Mannheim den Rhein hinunter, »denn<br />

hier hatten wir mit Henkel unseren ersten großen Kunden«.<br />

Zahlreiche bekannte Namen folgten seither. Die Spezialität<br />

von Schuppar Consulting ist das zielführende Training von<br />

Pricing-Experten: Steven Dufresne, Dr. Björn Schuppar und Martin Ahlefelder


anzeige finest art & business | 21 b<br />

Aber was hat das nun mit der Kunst zu tun?<br />

Kreativität hat Björn Schuppar schon als Schüler mit<br />

schlauem Geschäftssinn verbunden. Mit seinem Bruder und<br />

einem Mitschüler gründete der 15-jährige ein Fashion-<br />

Label und gestaltete T-Shirt-Kollektionen mit trendigen<br />

Motiven lieber selbst, statt sein Taschengeld für teure<br />

Marken-Klamotten auszugeben. Künstlerische Inspirationen<br />

lieferten Museumsbesuche mit den Eltern. Nach der<br />

Schule folgte ein Studium zum Wirtschaftsingenieur in<br />

Darmstadt mit zwischenzeitlichen Auslandsaufenthalten,<br />

parallelen Start-Up-Gründungen, Promotion, Erfahrungen<br />

in Wirtschaftsberatungen und dem Wunsch, selbstständiger<br />

Unternehmensberater zu werden. An der Schnittstelle zwischen<br />

Analytik und Entertainment fand Björn Schuppar seine<br />

Leidenschaft. »Sie können Leute motivieren wie kein an<br />

derer«, sagte ihm ein Kunde nach einem gelungenen Vortrag.<br />

»Kreativität ist eine wichtige<br />

Ergänzung zum Fachwissen«<br />

»Kein Unternehmen ist im Pricing professionell - alle<br />

haben Nachholbedarf«, weiß Björn Schuppar nach zahlund<br />

erfolgreichen Trainings, »weil sich ständig relevante<br />

Marktparameter ändern.« Aber was hat das nun mit seiner<br />

Kunst tun? »Irgendwann ist mir bewusst geworden, dass<br />

meine Vorbilder immer Künstler waren und Kreativität eine<br />

wichtige Ergänzung zum Fachwissen ist«, sagt er in seinem<br />

<strong>Düsseldorf</strong>er Atelier, umgeben von farbenfrohen Bildern. Sie<br />

ziehen den Betrachter in eine dynamische Welt zwischen<br />

abstrakter Flächigkeit und figürlicher Perspektive <strong>–</strong> eine tiefgründige<br />

und mehrschichtige Spannung entsteht, die nach<br />

ausgleichender Balance sucht: »Erst wenn ich diese gefunden<br />

habe, ist ein Bild für mich fertig.«<br />

»Meine Firma und die Kunst <strong>–</strong><br />

das passt perfekt zusammen«<br />

In beiden Bereichen geht es um die Schulung des relevanten<br />

Selbstbewusstseins, aus dem heraus man mit dem richtigen<br />

Mindset zum Erfolg kommt. Sowohl in Ausstellungen als<br />

auch in den Galerien von Burkhard Eikelmann sowie der<br />

Part2Gallery ist der Künstler Björn Schuppar zeitweilig auch<br />

unter seinem Künstlernamen JOHN ATIUS präsent. Die<br />

Preise für seine Kunst sind derzeit noch moderat, aber auch<br />

hier bestimmen Angebot und Nachfrage zunehmend den<br />

Wert. Es lohnt sich also, jetzt ins Gespräch zu kommen.<br />

Björn Schuppar aka John Atius bei der Arbeit in seinem Atelier<br />

Atelier Atius<br />

Adersstraße 77<br />

40215 <strong>Düsseldorf</strong><br />

www.johnatius.com<br />

Mindset for Creativity & Success<br />

in Business<br />

Dr Björn Schuppar's entrepreneurial and creative genes combine<br />

like yin and yang in Asian symbolism. For him, creativity is an<br />

important addition to expertise. And so it comes as no surprise<br />

that Björn Schuppar gives free rein to his creativity under the artist's<br />

name John ATIUS alongside his work as an entrepreneur.<br />

The main focus of his company, Schuppar Consulting, is the<br />

training of companies that want to implement value-based price<br />

increases for their products or services <strong>–</strong> and still make their customers<br />

happy. The team of Schuppar Consulting now comprises<br />

nine coaching experts.<br />

Björn Schuppar continues to devote himself to his artwork, which<br />

can be purchased in exhibitions and galleries.<br />

Schuppar Consulting GmbH<br />

Immermannstraße 19 · 40210 <strong>Düsseldorf</strong><br />

info@schuppar-consulting.com<br />

www.schuppar-consulting.com


22 b | finest interview<br />

Ököpionier<br />

Ewald Biemans betreibt mit dem von ihm<br />

gegründeten »Bucuti & Tara Beach Resort« auf<br />

der Karibikinsel Aruba das weltweit erste Hotel,<br />

das mit dem UN Global Climate Action Award<br />

ausgezeichnet wurde. Der gebürtige Österreicher<br />

beschäftigt sich bereits seit den 1990er Jahren aktiv<br />

mit Nachhaltigkeit im Tourismus und ließ sein<br />

Hotel als einer der ersten von Green Globe und<br />

anderen Umweltprogrammen zertifizieren. Seit<br />

2018 ist sein Resort klimaneutral und zeigt, dass<br />

Luxus und Nachhaltigkeit Hand in Hand gehen<br />

können.<br />

Herr Biemans, was fasziniert Sie am meisten<br />

an der Insel Aruba?<br />

Ich lebe seit 53 Jahren auf Aruba und was mich an der Insel<br />

am meisten fasziniert, sind die Natur und die natürliche<br />

Schönheit, die schon immer die wichtigsten Ressourcen<br />

Arubas waren. Der Kontrast zwischen dem geschäftigen<br />

Tourismussektor und den ruhigen, unberührten Teilen der<br />

Insel ist beeindruckend.<br />

Vermissen Sie manchmal etwas aus Ihrer alten Heimat,<br />

so wie z.B. den Winter?<br />

Obwohl ich das warme, sonnige Wetter auf Aruba schätze,<br />

gibt es Momente, in denen ich die verschiedenen Jahreszeiten<br />

und die Bergwelt meiner alten Heimat vermisse, aber nicht<br />

den strengen Winter. Die frische Luft, der Schnee und die<br />

verschiedenen Aktivitäten, die mit den kälteren Monaten<br />

einhergehen, haben ihren eigenen Reiz. Aber ich habe die<br />

konstante Schönheit Arubas zu schätzen gelernt.<br />

Was hat Sie dazu bewogen, Ihr Resort zum nachhaltigsten<br />

Hotel der Welt zu machen?<br />

Als ich zum ersten Mal nach Aruba kam, war die Insel<br />

noch unberührt, mit minimaler Verschmutzung oder<br />

Umweltzerstörung. Doch mit zunehmendem Tourismus<br />

wuchsen auch die ökologischen Herausforderungen.<br />

Die Bedrohung durch den Klimawandel und mehrere<br />

Energiekrisen zwangen uns dazu, unseren Verbrauch und<br />

unsere Emissionen kritisch zu bewerten. Die zunehmende<br />

Verschwendung, der steigende Energieverbrauch und die<br />

Zerstörung natürlicher Lebensräume motivierten mich, selber<br />

zu handeln.<br />

So habe ich nachhaltige Praktiken im Bucuti & Tara Beach<br />

Resort eingeführt mit dem Ziel, die Schönheit der Insel<br />

für künftige Generationen zu erhalten und unser Resort<br />

zu einem Vorreiter in Sachen Nachhaltigkeit zu machen.<br />

Für mich ist das ein Engagement, um unser Überleben zu<br />

sichern, und wir arbeiten unermüdlich daran, unsere wertvollen<br />

Ressourcen zu erhalten und zu schützen.<br />

Haben Sie bei Ihren Gästen schon einmal Unverständnis<br />

für Ihre Klimaschutzmaßnahmen erlebt, Herr Biemans?<br />

Nein, unsere Gäste haben unsere Klimaschutzmaßnahmen<br />

von Anfang an unterstützt. Vor allem unsere europäischen<br />

Gäste waren vom ersten Tag an dabei, unsere amerikanischen<br />

und kanadischen Gäste folgten schnell. Ihr Verständnis und<br />

ihr Mitwirken waren ausschlaggebend für unseren Weg zur<br />

Nachhaltigkeit. Alle unsere Gäste schätzen und unterstützen<br />

unser Engagement für die Umwelt.<br />

Nach Ihrer Teilnahme bei den vorherigen Weltklimagipfeln<br />

wurden sie 2023 von den Vereinten Nationen eingeladen,<br />

Ihr Nachhaltigkeitsprogramm beim COP28 in Dubai vorzustellen.<br />

Was halten Sie von den weltweiten Bemühungen,<br />

Klimaneutralität zu erreichen?<br />

Ich bin sehr enttäuscht, dass die COP28 nicht zu drastischeren<br />

Beschlüssen geführt hat, um die globale Erwärmung<br />

anzugehen und sicherzustellen, dass wir unter der Schwelle<br />

von 1,5°C Erderwärmung bleiben.Wir müssen uns unbedingt<br />

auf die Abschaffung fossiler Brennstoffe konzentrieren,<br />

da dies ein entscheidender Schritt für das Überleben<br />

unseres Planeten ist. Darüber hinaus ist die Bekämpfung<br />

der Lebensmittelverschwendung, die für 15 % der weltwei-


finest interview | 23 b<br />

ten Emissionen verantwortlich ist, ein weiterer kritischer<br />

Bereich, dem dringend Aufmerksamkeit geschenkt werden<br />

muss, insbesondere in Anbetracht der Methanemissionen, die<br />

dabei entstehen. Diese Themen müssen bei unseren globalen<br />

Bemühungen um Klimaneutralität an vorderster Stelle stehen!<br />

Wenn Sie noch einmal von vorne anfangen könnten:<br />

Würden Sie etwas anders machen?<br />

Wenn ich auf meinen Weg zurückblicke, war mein Eng agement<br />

für die Nachhaltigkeit äußerst lohnend, auch wenn<br />

es mit einigen Herausforderungen verbunden war. Hätte<br />

ich die Möglichkeit, noch einmal von vorne anzufangen,<br />

würde ich vielleicht von Anfang an meine Bemühungen<br />

in den Bereichen Bildung und Interessenvertretung intensivieren.<br />

Aber im Grunde bin ich stolz auf meinen<br />

Weg und was wir erreicht haben. Derzeit stehen wir dicht<br />

vor einer Netto-Null-Zertifizierung nach Scope 1&2,<br />

ein Ziel, auf das wir bis zum Jahresende mit Nachdruck<br />

hinarbeiten. Dieser Meilenstein unterstreicht unser unerschütterliches<br />

Engagement für die Nachhaltigkeit und<br />

verdeutlicht die Fortschritte, die wir dabei gemacht<br />

haben, sämtliche Möglichkeiten zum Klimaschutz im<br />

Gastgewerbe auszureizen.<br />

Wir danken Ihnen für das Gespräch, Herr Biemans.<br />

Ewald Biemans runs the »Bucuti & Tara Beach Resort« on the<br />

Caribbean island of Aruba, the first hotel in the world to be honoured<br />

with the UN Global Climate Action Award. Born in Austria,<br />

he has been actively involved in sustainability in tourism<br />

since the 1990s. His resort has been climate-neutral since 2018<br />

and shows that luxury and sustainability can go hand in hand.<br />

»I have been living in Aruba for 53 years, and what fascinates me<br />

most about the island is its nature and natural beauty, which has<br />

always been Aruba's main resource. However, the rapid growth in<br />

tourism and the accompanying environmental challenges have motivated<br />

me to focus on sustainability to preserve this beauty. Witnessing<br />

the increased waste, energy consumption, and damage to natural habitats<br />

motivated me to take decisive action. This led to the adoption of<br />

sustainable practices at Bucuti & Tara Beach Resort, with the goal of<br />

preserving the island's beauty for future generations and making our<br />

resort a leader in sustainability. It is a commitment to survival, and<br />

we work diligently to preserve and conserve our precious resources.<br />

Our guests value and support our commitment. If I had the chance<br />

to start all over again, while I would perhaps intensify my efforts<br />

in education and advocacy from the beginning, I am fundamentally<br />

proud of the path we have embarked upon. Currently, we are on<br />

course towards achieving net-zero Scope 1&2 certification. This milestone<br />

illustrates the strides we've made in pushing the boundaries<br />

within the hospitality industry.«<br />

© Fotos: Bucucti & Tara Beach Resort


24 b | finest travel news<br />

© Foto: Marugal<br />

Private Homes<br />

In den luxuriösen Villen des neuen One&Only Resorts<br />

»Aesthesis« an der Athener Riviera in Glyfada lässt<br />

sich der Sommer herrlich genießen. Nur 30 Minuten<br />

vom Stadtkern Athens entfernt mit herrlichem Blick auf<br />

Küste und Meer, verbinden die Villen den Komfort eines<br />

eigenen Zuhauses mit den Vorzügen und dem Service von<br />

One&Only. Gäste der Private Homes haben Zugang zu den<br />

erstklassigen Restaurants, Bars und Pools des Resorts sowie<br />

dem einzigen Guerlain-Spa Griechenlands. Ein eigener<br />

Concierge-Service steht rund um die Uhr für die Planung<br />

von Ausflügen, Transfers, Restaurantbesuchen und sogar der<br />

Ausrichtung privater Feiern zur Verfügung. So lässt sich das<br />

griechische Lebensgefühl voll auskosten.<br />

Hotelier(s) des Jahres<br />

Natalie Fischer-Nagel und Frank Nagel haben an der<br />

holsteinischen Ostsee mit dem »Weissenhaus Private<br />

Nature Luxury Resort« einen einzigartigen Rückzugsort<br />

gestaltet. Dafür erhielten die Gastgeber im April die<br />

Auszeichnung »Hotelier des Jahres <strong>2024</strong>« der ahgz und der dfv<br />

Mediengruppe. 11 Gebäude auf 75ha direkt am Strand bieten<br />

Gästen ab 12 Jahren mit liebevoll eingerichteten Zimmern,<br />

mehreren Restaurants und einem mehrfach ausgezeichneten<br />

Spa alles, was man für die perfekte Erholung braucht.<br />

Natalie Fischer-Nagel and Frank Nagel have created a unique<br />

retreat on the Baltic Sea in Holstein with the »Weissenhaus Private<br />

Nature Luxury Resort« and received the »Hotelier of the Year<br />

<strong>2024</strong>« award for their outstanding work. www.weissenhaus.de<br />

The luxurious villas of the new One&Only resort »Aesthesis« on<br />

the Athens Riviera combine the comfort of your own home with<br />

the benefits and service of One&Only.<br />

<br />

www.oneandonlyresorts.com<br />

Dünen-Retreat<br />

Inmitten der Dünen an der Platja Migjorn präsentiert sich<br />

das neue 5-Sterne Eco-Resort »Dunas de Formentera«<br />

als wunderbarer Zufluchtsort, der die langsame Lebensweise<br />

Formenteras verkörpert und die natürliche Umgebung respektiert.<br />

Das Resort mit seinen 45 Zimmern und Suiten<br />

setzt mit Photovoltaik, Abwasseraufbereitung und plastikfreier<br />

Einkaufspolitik auf nachhaltige Hotelführung.<br />

In the middle of the dunes on Platja Migjorn, the new 5-star ecoresort<br />

»Dunas de Formentera« is a marvellous retreat that embodies<br />

Formentera's slow way of life and respects the natural environment.<br />

The resort with its 45 rooms and suites is committed to<br />

sustainable hotel management. www.dunasdeformentera.com<br />

© Foto: One&Only Resorts<br />

© Fotos: Weissenhaus Private Nature Luxury Resort


finest travel news | 25 b<br />

Experten-Fernreisen<br />

Schauinsland-reisen hat sich mehrheitlich an dem<br />

Fernreisespezialisten Explorer beteiligt, auch die 30<br />

hochqualifizierten Explorer-Reisebüros werden in die schauinsland-reisen-Gruppe<br />

integriert. Mit diesem Schritt erweitert<br />

der Duisburger Reiseveranstalter sein Angebot um erstklassige<br />

Erlebnisreisen, denn Explorer ist seit Jahrzehnten Spezialist für<br />

Gruppen- und Individualrundreisen weltweit und bietet dabei<br />

auch luxuriöseste 5- und 6-Sterne Unterkünfte an.<br />

Heike Niederberghaus, geschäftsführende Gesellschafterin Explorer Fernreisen<br />

und Gerald Kassner, alleiniger geschäftsführender Gesellschafter von<br />

schauinsland-reisen, freuen sich über die neue Partnerschaft<br />

Schauinsland-reisen has acquired a majority stake in the longhaul<br />

travel specialist Explorer, who has specialised in group and<br />

individual tours worldwide and also offers the most luxurious<br />

accommodation in the 5- and 6-star range<br />

www.schauinsland-reisen.de • www.explorer.de<br />

Ultimativer Luxus<br />

Ilma, die neueste Superyacht des Unternehmens Ritz-<br />

Carlton, beeindruckt mit 224 großzügigen Suiten, die<br />

private Terrassen und atemberaubende Meerblicke bieten.<br />

Neben einem großzügigen Spa bietet die Yacht mit fünf<br />

Restaurants, sieben Bars und einem erstklassigen Weinkeller<br />

auch feinste kulinarische Erlebnisse. Doch nicht nur die luxuriöse<br />

Ausstattung ist beeindruckend, die Ilma ist das erste<br />

Schiff der Ritz-Carlton Yachtcollektion, das mit Dual-Fuel-<br />

Motoren ausgerüstet ist und daher Flüssiggas (LNG) für den<br />

Antrieb nutzen kann.<br />

The Ritz-Carlton's latest superyacht Ilma not only impresses with<br />

spacious suites and finest culinary experiences, but is also the first<br />

ship in the Ritz-Carlton yacht collection to use liquefied natural gas<br />

(LNG) for propulsion. www.ritzcarltonyachtcollection.com<br />

© Foto: Marriot International<br />

Neue(r) CEO<br />

Europas älteste Luxushotelgruppe, Kempinski Hotels, hat<br />

mit Barbara Muckermann das erste Mal in seiner über<br />

125-jährigen Geschichte eine Frau zum Chief Executive<br />

Officer ernannt. Muckermann war zuvor für die Leitung<br />

von Silversea Cruises, der weltweit größten Ultra-Luxusund<br />

Expeditionskreuzfahrtgesellschaft, verantwortlich.<br />

© Foto: Kempinski Hotels SA<br />

Europe's oldest luxury hotel group, Kempinski Hotels, has<br />

appointed a woman as Chief Executive Officer for the first time.<br />

Barbara Muckermann was previously responsible for the management<br />

of Silversea Cruises. www.kempinski.com


Erwecke<br />

die Legende<br />

EIN NEUES ÄGAIS-ERLEBNIS


Genieße das Zusammensein in der Family-<br />

Area, finde Ruhe in der Adult-Area und<br />

erlebe Gemeinschaft in der Community-<br />

Area. Die Anda Barut Collection bietet einen<br />

Urlaub, zugeschnitten auf individuelle<br />

Wünsche. In speziell konzipierten Zimmern,<br />

unseren Gourmetrestaurants und mit<br />

Aktivitäten für alle Altersgruppen erwarten<br />

dich zahlreiche Privilegien. In Didim, wo der<br />

Zauber von Blau und Grün fasziniert,<br />

kannst du mit deinen Lieben farbenfrohe<br />

Urlaubserinnerungen sammeln.<br />

DEIN REISEBÜRO FREUT SICH AUF DICH


28 b | finest travel anzeige<br />

Insel der »Freaks«<br />

Landleguan<br />

Galapagos <strong>–</strong> Naturparadies und Ort der Wunder<br />

Stellen Sie sich vor, Sie landen auf einer Insel, wo<br />

Pinguine schrumpfen, Echsen tauchen und Vögel mit<br />

blauen Füßen tanzen. Willkommen auf den Galapagos-Inseln,<br />

einem Ort, der Sie mit seiner einzigartigen Tierwelt in seinen<br />

Bann zieht!<br />

Von weitem sehen Sie 19 Inseln und 103 Felsen, die aus<br />

dem Pazifik ragen. Vulkane, erstarrte Lavaströme, karge<br />

Felslandschaften und einsame Strände prägen das Bild.<br />

Menschen dürfen nur drei Prozent des Archipels betreten.<br />

Vier kleine Siedlungen gibt es, der Rest ist unberührt im<br />

Urzustand der Schöpfung.<br />

Meerechsen<br />

Die Faszination beginnt schon bei der Ankunft am Flughafen<br />

Baltra. Hier müssen Piloten manchmal bremsen, um<br />

Landleguanen den Vortritt zu lassen. Diese drachenartigen<br />

Kreaturen sind das Ergebnis eines erfolgreichen Wiederansiedlungsprogramms<br />

des Galapagos Nationalparks. Sie<br />

lieben es, auf dem aufgeheizten Asphalt zu sitzen, unbeeindruckt<br />

vom Lärm der Flugzeuge und Fahrzeuge.<br />

Die Meerechsen der Galapagos-Inseln ähneln ebenfalls<br />

kleinen Drachen. Sie können ihre Körpergröße an das<br />

Klima anpassen und schrumpfen, wenn das Wetterphänomen<br />

El Niño zuschlägt. Sie ernähren sich von grünen Meeralgen<br />

und sind die einzigen Reptilien, die tauchen können.<br />

Unter Wasser treffen Sie auf weitere Wunder der Natur. Der<br />

Galapagos-Pinguin zum Beispiel, der im Vergleich zu anderen<br />

Arten stark geschrumpft ist. Diese niedlichen Tiere sind<br />

ausgezeichnete Fischer und an Land herrlich tollpatschig.<br />

Und dann gibt es noch den Blaufußtölpel. Seine Füße färben<br />

sich erst mit der Geschlechtsreife türkis <strong>–</strong> ein Zeichen dafür,<br />

dass er bei guter Gesundheit und ein exzellenter Fischer ist.<br />

Um eine Partnerin zu finden, führen diese Vögel einen aufwendigen<br />

Balztanz auf.<br />

Auch Haie sind Teil dieses einzigartigen Ökosystems.<br />

Sie leben hier in friedlicher Koexistenz mit Delfinen,<br />

Meeresschildkröten, Mantas, Seelöwen und einer Vielzahl<br />

bunter Fische. Menschen interessieren sie nicht. Am Kicker<br />

Rock, einer Felsformation, die aussieht wie ein schlafender<br />

Löwe, können Besucher mit Hammerhaien schnorcheln. Ein<br />

echter Nervenkitzel!<br />

Die Galapagos-Inseln sind ein Ort der Wunder, der Sie<br />

mit seiner einzigartigen Tierwelt und atemberaubenden<br />

Landschaften in seinen Bann zieht. Ein Besuch hier ist ein<br />

unvergessliches Erlebnis!<br />

Blautölpel<br />

Ein- bis zweimal pro Jahr bietet Galapagos<br />

PRO eine Profi-Gruppenreise mit<br />

der Ecuador- und Galapagos-Expertin<br />

Beate Zwermann an:<br />

Vom 14.-29. März 2025 findet der Klassiker<br />

statt mit Quito, Amazonas-Lodge und<br />

Galapagos-Kreuzfahrt auf der Westroute<br />

Der nächste Termin ist der<br />

14.-28. November 2025<br />

»Ecuador Kunst, Kultur und<br />

Galapagos-Inseln«<br />

Galapagos-Pinguin<br />

Galapagos PRO GmbH · Schillerstraße 14 · 60313 Frankfurt<br />

+49 (0)69.7191 40-30 · info@galapagos-pro.com · www.galapagos-pro.com


BESONDERS.<br />

UNIQUE.<br />

EXKLUSIV.<br />

fine-club.de


30 b | finest gourmet anzeige<br />

FOTOS: Beate Armbruster, Romantik Hotel | Restaurant Hirsch<br />

Der Hüter der Alb<br />

Seit 30 Jahren kocht Gerd Windhösel mit Stern. In seinen beiden<br />

Restaurants in Sonnenbühl auf der Schwäbischen Alb ist ihm vor allem<br />

eines wichtig: Die Region auf den Teller bringen. Das hat er sich zu<br />

seiner Lebensaufgabe gemacht. Und viele Menschen damit inspiriert.<br />

Im Romantik Hotel Restaurant Hirsch auf der Schwäbischen Alb<br />

erlebt der Gast Genuss und Entspannung pur<br />

B<br />

isweilen musste es sich für Gerd Windhösel so angefühlt<br />

haben wie ein Kampf gegen Windmühlen. Als<br />

er vor Jahrzehnten seine Kochkarriere auf der Schwäbischen<br />

Alb begann, wollte niemand etwas wissen von Regionalität<br />

und Saisonalität, von echter Nachhaltigkeit eben. Ihm war<br />

es egal: Unbeirrbar setzte Windhösel seinen Weg fort, bekam<br />

1994 unerwartet einen Stern für seine Küche im<br />

Romantikhotel Hirsch. Damals eigentlich undenkbar,<br />

Sterneküche sollte zu der Zeit vor allem die mondäne weite<br />

Welt abbilden: Kaviar, Hummer, Gänseleber, diese Kategorie.<br />

Sah Windhösel nicht ein. Bei ihm kam und kommt das auf<br />

den Teller, was in dieser Gegend auch wächst, lebt und gedeiht.<br />

Mehr noch: Er setzt sich früh für die Rekultivierung<br />

alter Getreidearten oder Gemüsesorten ein, baut sich ein


FOTOS: Romantik Hotel | Restaurant Hirsch, Gregor Lengler, Outletcity AG, Stefan Kube, GC Reutlingen Sonnenbühl<br />

Zwei Restaurants, eine Mission: Im sternbekrönten Hirsch wie auch in seiner traditionellen Dorfstube<br />

kocht Gerd Windhösel radikal regional. (links: Restaurant Hirsch, rechts: Dorfstube)<br />

»Eine Region muss<br />

man auf einem Teller<br />

abbilden können.«<br />

engmaschiges Netzwerk an Partnern,<br />

Lieferanten und Erzeugern auf. Alle<br />

zusammen sorgen sie dafür, dass die<br />

Böden der Alb gesund und fruchtbar<br />

bleiben. »Das geht nur mit gegenseitigem<br />

Vertrauen. Und das ist das<br />

Produkt langer gemeinsamer Arbeit«,<br />

betont der Sternekoch.<br />

<strong>2024</strong> gibt es in Sonnenbühl gleich<br />

zwei Jubiläen zu feiern: 120 Jahre<br />

Familiengeschichte und 30 Jahre<br />

Michelinstern. »Diese Jubiläen gehören<br />

für mich zusammen«, sagt er.<br />

»Ich bin hier aufgewachsen, das ist<br />

mein Elternhaus, da hängen viele<br />

Erinnerungen dran. Ich bin verwurzelt<br />

hier, und das zeige ich mit meiner<br />

Küche und spiegelt sich auch in<br />

meinem Kochbuch »Albgenuss pur <strong>–</strong><br />

Koche die Alb« wider.« Deswegen war<br />

die Verleihung des Sterns damals eine<br />

echte Sensation. »Es war, das habe ich<br />

im Nachhinein erfahren, definitiv ein<br />

Diskussionspunkt bei Michelin. Man<br />

war sich nicht sicher, ob eine derart<br />

regionale Küche einen Stern bekommen<br />

kann.« Kann sie. Und das<br />

seit 30 Jahren. Für Windhösel ist das<br />

eine tolle Würdigung seiner Arbeit;<br />

anders machen würde er es aber auch<br />

ohne Stern nicht. Windhösel bringt<br />

die Region auf den Teller, macht mit<br />

jedem Gericht erlebbar, wie die Alb<br />

in all ihren Facetten schmeckt <strong>–</strong> im<br />

Sternerestaurant, aber ebenso radikal<br />

regional auch in seiner Dorfstube, die<br />

mit ihren attraktiven Preisen einen guten<br />

Einstieg in seine Küchenphilosophie<br />

bietet. »Das ist ja das Tolle an unserer<br />

Branche«, so der Koch. »Vor 30 Jahren<br />

hat man von Garmisch bis Flensburg<br />

dieselbe Barbarie-Entenbrust aus<br />

Frankreich bekommen. Für mich ist<br />

das nichts. Eine Region muss man<br />

auf einem Teller abbilden können. Für<br />

mich bedeutet das Identifikation mit<br />

meiner Heimat.«<br />

//www.romantikhotel-hirsch.de<br />

Ab auf die Alb<br />

Natur und Kultur, Sterneküche und<br />

Markenshopping, Wellness und Golf:<br />

Die Schwäbische Alb ist vielfältiger als<br />

Sie denken. Kommen Sie mit auf einen<br />

kleinen Erkundungsgang durch diese<br />

einzigartige Landschaft.<br />

NEXT LEVEL SHOPPING:<br />

OUTLETCITY METZINGEN<br />

Die Outletcity kann viel mehr als Mode: Im<br />

malerischen Metzingen erwartet Sie ein einzigartiges<br />

Shopping-Erlebnis. Über 130 Premiummarken wie<br />

Burberry, Gucci, oder Prada locken ebenso wie das<br />

weltweit größte BOSS Outlet. Dazu Beauty, Home,<br />

Living, Schmuck, Cafés, eine Champagnerbar<br />

und ein Boutiquehotel.<br />

//www.outletcity.com<br />

DIE SCHÖNSTEN PFERDE DER<br />

WELT: HENGSTPARADE MARBACH<br />

Die Hengstparade Marbach ist so berühmt, dass sie<br />

sogar einen eigenen Wikipedia-Artikel hat. Kein<br />

Wunder: Das historische Landesgestüt gehört zu den<br />

ersten Zucht<strong>adressen</strong> im Pferdesport. Jährlich lockt<br />

die Hengstparade rund 30.000 Besucher an.<br />

//www.hul.landwirtschaft-bw.de<br />

Für Familie Windhösel ist Herzlichkeit, Genuss und Gastfreundschaft eine Herzensangelegenheit<br />

STINGER IM SONNENSCHEIN:<br />

GOLFCLUB SONNENBÜHL<br />

Ein besonders exklusives Green wartet in<br />

Reutlingen-Sonnenbühl auf Golfer. Der lokale<br />

Golfclub bietet auf 700 Metern Höhe rund<br />

2.000 Sonnenstunden im Jahr. Hier kann man<br />

fernab von Lärm und Hektik abschlagen und sein<br />

Handicap in der traumhaften Landschaft<br />

des Biosphärengebiets verbessern.<br />

//www.albgolf.de


e/coupon code:<br />

FeinXL4880<br />

Mindestbestellwert/<br />

Restaurant wurde 1995 eröffnet. Sieben Jahre<br />

später erhielt es seinen ersten Stern, 2006 den<br />

zweiten und im Jahr 2011 wurde ihm auch<br />

up genuine culinary magic. Yet he remains true to tradition<br />

and his cooking is evocative of themes such as culture<br />

and music. www.osteriafrancescana.it<br />

minimum order value: 100,-€<br />

Gültig bis/valid until:<br />

31.05.2016<br />

32 b | finest gourmet<br />

WINE•DINE<br />

T R A V E L<br />

034,036_Wine & Dine.indd 36<br />

Tapas für Feinschmecker<br />

Neues Gourmetrestaurant »Sa Tafona« im Luxushotel Son Bunyola<br />

Mit drei Meilen unberührter Küste, zerklüfteten Ufern,<br />

Olivenhainen, Weinbergen und der unberührten<br />

Schönheit des Tramuntana-Gebirges ist Son Bunyola einer<br />

der idyllischsten Orte auf Mallorca. Das 1.300 Hektar große<br />

Anwesen ist Teil des UNESCO-Weltkulturerbes und beherbergt<br />

das luxuriöse Son Bunyola Hotel der Virgin Limited<br />

<strong>Edition</strong> von Richard Branson mit 27 Zimmern sowie drei<br />

freistehende Luxusvillen.<br />

Um den Gästen authentische kulinarische Erlebnisse zu<br />

ermöglichen, eröffnete im Juni das neue Tapas-Restaurant<br />

»Sa Tafona« in einer ehemaligen Olivenmühle auf dem<br />

Gelände. Die Menüs bieten eine Kombination aus spanischen<br />

Tapas und internationalem Street Food. Im Einklang<br />

mit dem »Farm-to-Fork«-Konzept werden Gourmet-Tapas<br />

wie Tomaten-Tartin oder gegrillter Oktopus mit saisonalen<br />

Produkten zubereitet, die größtenteils direkt aus dem<br />

eigenen Gemüsegarten oder frisch aus dem Meer stammen.<br />

Dazu werden preisgekrönte mallorquinische Weine<br />

gereicht. Genießen lassen sich die Köstlichkeiten nicht nur<br />

im Restaurant und auf der Terrasse bei herrlichem Blick,<br />

sondern als privates Dinner auch in den Weinbergen und<br />

Olivenhainen des Anwesens.<br />

Tapas for Gourmets<br />

With three miles of unspoilt coastline, rugged shores, olive groves,<br />

vineyards and the unspoilt beauty of the Tramuntana mountains,<br />

Son Bunyola is one of the most idyllic locations on Mallorca. The<br />

1,300-hectare estate is part of the UNESCO World Heritage<br />

Site and is home to the luxurious Virgin Limited <strong>Edition</strong> Son<br />

Bunyola Hotel by Richard Branson with 27 rooms as well as<br />

three detached luxury villas. To provide guests with authentic culinary<br />

experiences, the new tapas restaurant »Sa Tafona« opened in<br />

June in a former olive mill on the grounds. The menus offer a combination<br />

of Spanish tapas and international street food, prepared<br />

with local seasonal produce.<br />

<br />

www.virginlimitededition.com<br />

© Fotos: Son Bunyola Hotel & Villas


Zuhause in<br />

den besten<br />

Häusern.


34 b | finest gourmet<br />

Marinierter Saibling<br />

Rezept von Alexander Herrmann<br />

Alexander Herrmann<br />

Roh marinierter Saibling<br />

Spicy Gewürz Vinaigrette<br />

Tomaten Mayonnaise<br />

Salatherzen<br />

Brotchips<br />

Saibling<br />

400 g Saibling (entspricht 2 mittelgroßen Filets mit Haut)<br />

Meersalz<br />

Rapsöl<br />

Die Filets von der Haut entfernen und gegen die Faser in<br />

ca. 3 mm dicke Scheiben schneiden. 30 Minuten vor dem<br />

Anrichten mit Rapsöl bepinseln und mit Meersalz würzen.<br />

Vinaigrette<br />

150 g Tomatensaft<br />

Saft und Abrieb einer Limette<br />

10 g Apfelessig<br />

50 g Olivenöl<br />

20 g Ahornsirup<br />

Salz<br />

Baharat (Arabische Gewürzmischung)<br />

Alle Zutaten miteinander vermengen und mit Baharat<br />

je nach gewünschtem Schärfegrad würzen.<br />

Mayonnaise<br />

50 g Tomatenmark<br />

Salz<br />

Pfeffer<br />

5 g Chili Pulver (Piment d’Espilette)<br />

10 g Tomaten Essig<br />

20 g Senf<br />

20 g Papamame Soja Sauce<br />

1 Eigelb<br />

100 g Rapsöl<br />

Baharat<br />

Alle Zutaten bis auf das Rapsöl mit dem Stabmixer cremig<br />

mixen. Nach und nach das Rapsöl emulgieren.<br />

Zusätzliche Zutaten<br />

Salatherz<br />

Radieschen-Kresse grün und lila<br />

© Portrait: Nils Hasenau,<br />

Brotchips<br />

8 Scheiben hauchdünn aufgeschnittenes Sauerteigbrot<br />

Butter<br />

Brotgewürz<br />

Meersalz<br />

Brotscheiben auf ein Backpapier legen, mit Butter bepinseln.<br />

Mit Brotgewürz und Meersalz würzen. Bei 135° (Ober-<br />

Unterhitze) ca. 25-35 Minuten backen, so dass die Brotscheiben<br />

knusprig sind.<br />

Anrichten<br />

Saiblingstranchen übereinander lappend auf der linken<br />

Seite des Tellers anrichten. Daneben einen Klecks Tomaten<br />

Mayonnaise setzen, darauf ein halbiertes gewaschenes und<br />

geputztes Salatherz legen. Salatherz und Saibling mit der<br />

Gewürz Vinaigrette marinieren. Das Salatherz mit Tomaten<br />

Mayonnaise, Kresse und Brotchips garnieren.


finest gourmet | 35 b<br />

Marinated Char<br />

Recipe by Alexander Herrmann<br />

Raw Marinated Char<br />

Spicy Vinaigrette<br />

Tomato Mayonnaise<br />

Lettuce Hearts<br />

Bread Chips<br />

Char<br />

400 g char (equivalent to 2 medium-sized fillets with skin)<br />

Sea salt<br />

Rapeseed oil<br />

Remove the fillets from the skin and slice against the grain<br />

into approximately 3mm thick slices. 30 minutes before serving,<br />

brush with rapeseed oil and season with sea salt.<br />

Vinaigrette<br />

150 g tomato juice<br />

Juice and zest of one lime<br />

10 g apple cider vinegar<br />

50 g olive oil<br />

20 g maple syrup<br />

Salt<br />

Baharat (Arabian spice blend)<br />

Mix all ingredients together and season with Baharat according<br />

to desired level of spiciness.<br />

Mayonnaise<br />

50 g tomato paste<br />

Salt<br />

Pepper<br />

5 g chili powder (Piment d’Espelette)<br />

10 g tomato vinegar<br />

20 g mustard<br />

20 g soy sauce<br />

1 egg yolk<br />

100 g rapeseed oil<br />

Baharat<br />

Bread Chips<br />

8 slices thinly sliced sourdough bread<br />

Butter<br />

Bread seasoning<br />

Sea salt<br />

Place bread slices on baking paper, brush with butter. Season<br />

with bread seasoning and sea salt. Bake at 135°C (275°F)<br />

(top and bottom heat) for approximately 25-35 minutes until<br />

the bread slices are crispy.<br />

Arrangement<br />

Arrange the slices of char on the left side of the plate, one on top<br />

of the other. Place a dollop of tomato mayonnaise next to it and<br />

place a halved, washed and cleaned lettuce heart on top. Marinate<br />

the lettuce heart and char with the spiced vinaigrette. Garnish the<br />

lettuce heart with tomato mayonnaise, cress and bread potato chips.<br />

©<br />

Foto: d-h-l-Group<br />

Mix all ingredients except rapeseed oil with a hand<br />

blender until creamy. Gradually emulsify the rapeseed oil.<br />

Additional Ingredients:<br />

Lettuce heart<br />

Radish sprouts, green and purple


36 b | finest gourmet anzeige<br />

Quell des Lebens mit Heilwirkung<br />

Staatl. Fachingen Heilwasser sorgt mit seinem hohen Hydrogencarbonatgehalt nicht nur für einen<br />

ausgeglichenen Säure-Basen-Haushalt, sondern erhöht auch den Genuss von Wein und Kaffee<br />

W<br />

ussten Sie, dass Heilwasser der Arzneimittelverordnung<br />

unterliegt und durch das Bundesinstitut<br />

für Arzneimittel und Medizinprodukte zugelassen werden<br />

muss? Damit ein natürliches Quellwasser die Zulassung als<br />

Heilwasser erhält, müssen die Qualität des Wassers, seine konkrete<br />

Wirksamkeit und Unbedenklichkeit wissenschaftlich<br />

nachgewiesen werden.<br />

»Was wirklich Qualität hat,<br />

entscheidet die Zeit«<br />

Wohl kaum ein anderes deutsches Wasser verfügt über eine<br />

so ausgeprägt lebendige Tradition wie Staatl. Fachingen. In<br />

Diez an der Lahn wird 1740 eine Quelle entdeckt, von deren<br />

Heilwirkung bei Verdauungsleiden man munkelt. 1746<br />

beginnt der Versand des Fachinger Wassers in eigens angefertigten<br />

Tonkrügen. Mit einem Preis von fünf Kreutzern für<br />

einen Krug, dem Tageslohn eines Arbeiters, ist das Heilwasser<br />

ein ausgesprochenes Luxusgut. Doch<br />

aufgrund seiner Wirkung ist Staatl.<br />

Fachingen so beliebt, dass der jährliche<br />

Absatz bis zum Jahr 1809 auf<br />

300.000 Tonkrüge steigt.<br />

Auch Johann Wolfgang von Goethe<br />

schwört 1817 auf das »Wasser zur<br />

Befreyung des Geistes«.<br />

Seit 1742 bis heute wird das Wasser<br />

von Staatl. Fachingen für seinen feinen,<br />

angenehmen Geschmack und seine<br />

außergewöhnliche Mineralisation<br />

gelobt.<br />

»Durchdachtes Glas-Design<br />

avanciert zum Klassiker«<br />

1870 wird bei Staatl. Fachingen das Wasser erstmalig<br />

in Glasflaschen abgefüllt, die sich an der klassischen<br />

Form der Tonkrüge und Bordeaux-Flaschen orientieren.<br />

Mit dem Umstieg auf die grünen Premium-<br />

Mehrwegflaschen mit Facettenschliff im Jahr<br />

2003 gelingt dem Unternehmen ein echter<br />

Design-Klassiker: Durch die Facetten ist die<br />

Flasche besonders griffig und punktet zusätzlich<br />

mit ihrer edlen Ausstrahlung.<br />

Ebenfalls 2003 wird die Sorte »Staatl.<br />

Fachingen MEDIUM« als Mineralwasser<br />

in der klaren Individualflasche eingeführt.<br />

Inzwischen umfasst das Sortiment für die<br />

Gastronomie und Hotellerie drei Sorten in<br />

drei verschiedenen Größen.<br />

»Hydrogencarbonat für<br />

Ihre Gesundheit«<br />

Staatl. Fachingen enthält besonders viel<br />

natürliches Hydrogencarbonat (HCO 3<br />

),<br />

nämlich 1.846 mg/l. Wie kein anderer<br />

Mineralstoff wirkt er Übersäuerungen<br />

im Körper aktiv entgegen, indem er<br />

überschüssige Säuren bindet. Diese »basische<br />

Wirkung« wird noch durch viele<br />

andere lebenswichtige Mineralstoffe<br />

und Spurenelemente im Heilwasser wie<br />

Calcium, Magnesium und Natrium verstärkt.<br />

Mit Staatl. Fachingen STILL können Sie<br />

Sodbrennen einfach »wegtrinken«! Eine<br />

aktuelle wissenschaftliche Studie bestätigte<br />

die positive Wirkung des Heilwassers bei Sodbrennen. Staatl.<br />

Fachingen STILL ist daher eine gute Alternative zu herkömmlichen<br />

Medikamenten.<br />

Auch in der Schwangerschaft unterstützt das Heilwasser<br />

den Körper dabei, den Säure-Basen-Haushalt auf natürliche<br />

Weise zu regulieren.


© Foto:Dominik Pfau<br />

»Gutes Wasser zu Wein und Kaffee<br />

erhöht den Genuss«<br />

Zu einem guten Wein gehört stets ein gutes Wasser. Das<br />

Premium-Mineralwasser Staatl. Fachingen MEDIUM enthält<br />

eine ideale Zusammensetzung an Mineralien und besticht<br />

mit seinem besonderen Geschmack. Das<br />

Wasser neutralisiert mit dem hohen Gehalt an<br />

Hydrogencarbonat die Geschmacksknospen<br />

von Zunge und Gaumen und bringt dadurch<br />

die Aromen der Weine bestens zur Geltung.<br />

Mit seinem mittleren Kohlensäuregehalt harmoniert<br />

Staatl. Fachingen MEDIUM besonders<br />

gut mit trockenen Weißweinen. Zu tanninbetonten<br />

Rotweinen hingegen passt besser<br />

Staatl. Fachingen STILL, da Kohlensäure<br />

den leicht bitteren Geschmackseindruck<br />

der Tannine verstärkt.<br />

Auch beim Kaffeegenuss sorgt Staatl.<br />

Fachingen dafür, dass sich die Geschmacksnuancen<br />

der Kaffeebohnen<br />

besser entfalten können.<br />

Source of Life with<br />

Healing Properties<br />

In 1740, a spring was discovered in<br />

Diez an der Lahn, rumoured to have<br />

healing properties for digestive problems.<br />

From 1742 to the present day,<br />

the healing water from Staatl. Fachingen<br />

has been praised for its fine, pleasant<br />

taste, exceptional mineralisation and<br />

high level of natural hydrogen carbonate<br />

(HCO3) that helps the body to regulate<br />

the acid-base balance in a natural way<br />

and is effective against heartburn.<br />

With the ideal composition of minerals<br />

and high HCO3, Staatl. Fachingen<br />

MEDIUM mineral water is a perfect<br />

accompaniment to wine and coffee and<br />

enhances their flavour.<br />

The faceted returnable premium bottles<br />

impress since 2003 with their design<br />

<strong>–</strong> easy to grip and with an elegant look.<br />

Today the range of Staatl. Fachingen for the catering and hotel<br />

industry comprises three varieties in three different sizes.<br />

Nachhaltigkeit und<br />

Umweltschutz im Fokus<br />

Heiner Wolters, Geschäftsführer<br />

der Fachingen Heilund<br />

Min eralbrunnen GmbH,<br />

erklärt uns im Interview, wie das<br />

Unternehmen seinen CO2-Fußabdruck<br />

kontinuierlich senkt.<br />

GF Heiner Wolters<br />

Herr Wolters, wieso ist Nachhaltigkeit besonders wichtig<br />

für Ihr Unternehmen?<br />

Unsere Mineral- und Heilwässer sind als reine Naturprodukte<br />

auf eine intakte Umwelt angewiesen. Um diese natürlichen<br />

Ressourcen zu schützen, ist nachhaltiges Handeln von<br />

höchster Bedeutung.<br />

Was unternehmen Sie konkret für den Umweltschutz?<br />

Auf unsere Initiative hin wurde der Einzugsbereich um unseren<br />

Brunnen schon vor Jahren zum Heilquellenschutzgebiet<br />

mit strengen Auflagen deklariert. Neben aktivem Quellschutz<br />

engagieren wir uns in zahlreichen Naturprojekten <strong>–</strong> von der<br />

Renaturierung des Stollenüberlaufs in Fachingen über den<br />

Kauf von Ackerland für renaturierte Flächen bis zur Anlage<br />

einer Obstwiese mit 50 verschiedenen alten Obstsorten.<br />

Staatl. Fachingen gibt es nur in Mehrwegflaschen.<br />

Worin liegt der Vorteil?<br />

Wir haben uns schon 2003 bewusst für ein Mehrwegsystem<br />

mit unverwechselbar gestalteten Glasflaschen mit Facettenschliff<br />

entschieden <strong>–</strong> also gegen Einweg- und PET-Flaschen.<br />

Unsere Glasflaschen sind bis zu 50mal im Umlauf und auch<br />

unter Umweltschutzaspekten eindeutig die beste Wahl.<br />

Ihre modernen Abfüll- und Reinigungsanlagen sind<br />

auf Energie angewiesen. Gibt es da Möglichkeiten zur<br />

Ressourcenschonung?<br />

Mit unserer neuen Glas-Mehrweganlage haben wir seit<br />

2018 deutliche Einsparungen bei der Energie erzielt. Die<br />

individuell für uns konzipierte und damit weltweit einzigartige<br />

Flaschenreinigungsmaschine verfügt über eine<br />

Gasdirektbefeuerung. Das spart über 40 Prozent Energie ein!<br />

Die Wärmerückgewinnung speist zugleich das Brauchwasser<br />

der Kastenreinigung. Durch die energieeffizienten Pumpen<br />

unserer neuen Mineralwasser-Vorratstanks reduziert sich der<br />

Stromverbrauch um 38 Prozent. Die Photovoltaikanlage auf<br />

dem Dach unserer klimaneutralen Vollguthalle ist ein weiterer<br />

Schritt in Richtung Nachhaltigkeit und Umweltschutz.<br />

Fachingen Heil- und Mineralbrunnen GmbH · Brunnenstraße 11 · 65626 Birlenbach/OT Fachingen<br />

+49 (0) 6432 9834-0 · info@fachingen.de · www.fachingen.de


38 b | finest gourmet<br />

Aromen von Früchten und Blumen<br />

Wie die Provence Rosé-Weine perfektioniert<br />

Die Provence ist die einzige Weinregion weltweit, die<br />

sich auf die Produktion von Rosé-Weinen spezialisiert<br />

hat. Wissenschaftliche Expertise und für den Anbau<br />

perfekte Terroirs machen die Rosé-Weine aus dieser Region<br />

weltweit zu Spitzenreitern und setzen Maßstäbe für höchste<br />

Qualität.<br />

Die südfranzösische Weinregion erstreckt sich über fast 200<br />

Kilometer zwischen dem Mittelmeer und den Alpen. Mit<br />

bis zu 2.900 Sonnenstunden jährlich sorgen das mediterrane<br />

Klima und Wind für optimale Bedingungen. Flache,<br />

gut durchlässige Böden, die karg und ideal für denWeinanbau<br />

sind, sowie die einzigartigen klimatischen Bedingungen<br />

fördern ein gesundes Rebenwachstum: Der Wind hält die<br />

Rebstöcke trocken und belüftet, was sie vor Pilzkrankheiten<br />

schützt und den Einsatz von Schädlingsbekämpfung reduziert.<br />

Rebsortenvielfalt<br />

Neben den drei Hauptrebsorten Grenache, Cinsault<br />

und Syrah werden noch 15 weitere Rebsorten angebaut.<br />

Weinverschnitt ist eine Tradition in der Region. Er ermöglicht<br />

perfekte Abstimmung zwischen den Rebsorten und verleiht<br />

den Rosé-Weinen der Provence ihre Charakteristik und<br />

vielfältigen Nuancen. Diese bewegen sich zwischen Frische<br />

und Wärme, exotischen Früchten und weißen Blumen.<br />

Einzigartige Terroirs<br />

Die Weinregion bietet eine Vielfalt an Terroirs: In der AOP<br />

Côtes de Provence dominieren kalkhaltige Böden und ein<br />

mediterranes Klima, was für Rosé-Weine mit blassrosa Farbe<br />

und einer fruchtig-blumigen Geschmacksstruktur mit mineralischen<br />

Nuancen sorgt. Die AOP Coteaux d’Aix-en-Provence<br />

mit steinigem Lehm- und Kalksteinboden produziert<br />

leichte, geschmeidige Rosés. In der AOP Coteaux Varois en<br />

Provence wechseln sich Kalkstein und tonhaltiger Boden<br />

mit Bereichen aus Kies und Feuerstein ab, was zusammen<br />

mit kalten, trockenen Nordwinden zu trockenen, leuchtend<br />

gefärbten Rosés mit komplexen Aromen frischer Früchte<br />

und Gewürze führt.<br />

Vorreiter in der Produktion<br />

Zu Beginn des 20. Jahrhunderts schlossen sich die<br />

WinzerInnen der Region zu einer Genossenschaft zusammen<br />

und bündelten ihr Wissen. Um ihr Terroir für sich zu<br />

beanspruchen und die besten Produktionsbedingungen zu<br />

definieren, nutzen sie das Appellationensystem (AOP = geschützte<br />

Ursprungsbezeichnung).<br />

In den drei Weinbaugebieten Côtes de Provence, Coteaux<br />

d’Aix en Provence und Coteaux Varois en Provence sind heute<br />

ca. 90 Prozent der produzierten Weine Rosés.Vollmundig<br />

und doch erfrischend, fruchtig und doch komplex, passen die<br />

Rosé-Weine zu jeder Jahreszeit und jeder Küche.<br />

© Foto: francoisemillo.com <strong>–</strong> CIVP<br />

Ausblick über die Rebstöcke an der Côtes de Provence / View over the vines at Côtes de Provence


Aromas of Fruits and Flowers<br />

Provence is the only wine region in the world that specializes in the<br />

production of rosé wines. Warm summers, the Mediterranean climate<br />

and wind ensure optimal conditions. Wine blending is a tradition in<br />

the region. It enables perfect coordination between the grape varieties<br />

and gives the rosé wines of Provence their characteristics and<br />

diverse nuances. These range between freshness and warmth, exotic<br />

fruits and white flowers. At the beginning of the 20th century,<br />

the region's winegrowers joined together to form a cooperative and<br />

pooled their knowledge. To claim their terroir and define the best<br />

production conditions, they used the appellation system (AOP =<br />

protected designation of origin). In the three wine-growing regions<br />

of Côtes de Provence, Coteaux d'Aix en Provence and Coteaux<br />

Varois en Provence, around 90 percent of the wines produced today<br />

are rosés <strong>–</strong>suitable for every season and every cuisine.<br />

Rosé Highlights aus der Provence:<br />

2022 Domaines Ott Chàteau Romassan Bandòl<br />

2023 »Whispering Angel« Côtes de Provence Rosé<br />

2021 Domaines Ott Château Romassan<br />

2016 Bandol AOC Château Romassan Rosé<br />

2021 La Bastide Blanche Bandol<br />

2019 Château Romassan Rosé Bandol<br />

2021 Domaine Tempier Bandol<br />

2023 Minuty Prestige Côtes de Provence Rosé<br />

(gelistet von Falstaff)<br />

© Foto: francoisemillo.com <strong>–</strong> CIVP<br />

© Fotos: SOWINE CIVP


anzeige<br />

Tempel des Wohlbefindens<br />

Eine Reise der Sinne mit L'Occitane in der Provence<br />

In einer Hügellandschaft in der Provence, malerisch zwischen<br />

Lavendelfeldern eingebettet, liegt das Le Couvent<br />

des Minimes <strong>–</strong> das Herzstück des neuen Spa L’Occitane<br />

Konzepts.<br />

Hinter den Mauern des mittelalterlichen Nonnenklosters<br />

wurde in fünfjähriger Renovierung ein luxuriöser Ort geschaffen,<br />

der sich komplett dem ganzheitlichen Wohlbefinden<br />

verschrieben hat. Jedes Element, von der atemberaubenden<br />

Architektur bis hin zu den kleinsten Details der Anlage, wurde<br />

sorgfältig durchdacht, um ein Erlebnis zu schaffen, das es<br />

jedem Besucher ermöglicht, sich von der Authentizität der<br />

Umgebung umhüllt zu fühlen.<br />

Das Herzstück der Anlage, das Spa L'Occitane mit seiner<br />

warmen, authentischen und raffinierten Atmosphäre ist inspiriert<br />

von den Naturschätzen der Provence und verspricht<br />

wunderbare Entspannung.<br />

Der Treatment-Bereich verfügt über 10 komfortable<br />

Behandlungsräume, Fitnessraum, Yogaraum und Ruhezone.<br />

Im Bereich für multisensorische Erlebnisse finden Besucher<br />

und Besucherinnen Indoor- und Outdoorpool, eine<br />

Salzhöhle, Saunas, Hammam und ein Sinnesbecken. Die vier<br />

Programme mit den Schwerpunkten Balance & Emotion,<br />

Reconnection & Regeneration, Longevity & Vitality sowie<br />

Fitness & Detox im Spa L'Occitane, bei denen Signature-<br />

Treatments, Aromatherapien und die einzigartigen Produkte<br />

von L'Occitane eingesetzt werden, versprechen ein maßgeschneidertes<br />

Wellness-Erlebnis für alle Sinne.<br />

Auf dem 5 ha großen Gelände erwarten die Gäste 49 elegante<br />

Zimmer und Suiten, in denen mit hochwertigen<br />

Materialien wie Eiche, Leinen, Steingut und Korbwaren sowie<br />

den von der Provence inspirierten Farben Weiß, Beige,<br />

Braun und Olivgrün eine wundervolle Atmosphäre zum<br />

Entspannen geschaffen wurde.<br />

Kulinarisch begeistern zwei exklusive Restaurants mit exquisiten<br />

Gourmetgerichten, eine Bar lädt zum gemütlichen<br />

Ausklang des Tages ein.<br />

Die wunderschöne Umgebung des Couvent des Minimes<br />

lässt sich auf Spaziergängen und Ausflügen erkunden.<br />

Das Le Couvent des Minimes ist ein wahrer Tempel der<br />

Erholung und des Wohlbefindens, in dem Körper und Geist<br />

zur Ruhe kommen.<br />

Le Couvent des Minimes Hôtel & Spa L'Occitane<br />

Chemin des Jeux de Maï · 04300 Mane, France ·+33 4 92 74 77 77<br />

reservations@cdm-hotelspa.com · www.couventdesminimes-hotelspa.com


Entdecken Sie unsere ikonische Verbene Kollektion<br />

BELEBEND &<br />

ERFRISCHEND


Meet Alli Neumann<br />

Sängerin und Songwriterin Alli Neumann ist Teil des<br />

Schwarzkopf “For Every You” Creative Collective.<br />

“For Every You” ermutigt uns alle dazu, unsere eigene<br />

Definition von Schönheit zu leben und unser Potential<br />

voll auszuschöpfen. Mit ihren ausdrucksstarken<br />

Looks vertritt Alli unter diesem Motto ihre Love<br />

Brand Schwarzkopf taft. Mit ihrer persönlichen<br />

Hair Story bringt sie zum Ausdruck, warum ihr<br />

Haarstyling für sie so wichtig ist. Durch das Spiel mit<br />

verschiedenen Frisuren drückt Alli aus, wie sie sich<br />

fühlt <strong>–</strong> sei es im Alltag oder in der Öffentlichkeit als<br />

Sängerin. Ihre Haare bedeuten ihr auf der Bühne alles,<br />

denn sie haben nicht nur einen ästhetischen Wert,<br />

sondern werden aktiv eingesetzt, um Facetten ihrer<br />

Persönlichkeit zu betonen.<br />

Über Schwarzkopf taft<br />

Taft prägt als Vorreiter im Bereich Styling die<br />

Haartrends mit immer wieder neuen Ideen und<br />

innovativen Produkten. Seit den 80er Jahren<br />

steht die Marke zudem für ein selbstbewusstes,<br />

authentisches Frauenbild und bietet Styling<br />

Produkte an, die sie stärken und selbstbewusster<br />

machen- egal in welcher Lebenslage.<br />

„Meine Haare sind Teil meiner<br />

Persönlichkeit. Auf und abseits<br />

der Bühne wird mein Haar viel<br />

beansprucht, aber es hält immer<br />

mit mir und all meinen Ideen mit.“


Schwarzkopf taft & Alli Neumann setzen sich mit<br />

FRAUEN100 für feministischen Diskurs ein<br />

FRAUEN100 bringt starke Persönlichkeiten aus Politik, Medien,<br />

Recht, Wirtschaft, Sport und Unterhaltung zusammen. Ziel ist es,<br />

ein professions-übergreifendes Netzwerk zu schaffen, in dem Raum<br />

für feministischen Diskurs ist und die juristische, politische sowie<br />

gesellschaftliche Realität aktiv mitgestaltet wird. Über 650 Frauen<br />

sind Teil des Netzwerks und tragen damit einen wichtigen Teil<br />

zum Erfolg der Aktionen bei. So konnten seit der Gründung 2021<br />

bis heute 25 Events zu feministischen Themen stattfinden, über<br />

95.000 € für Frauen in Not zusammengetragen werden und mehr<br />

als 100.000 Petitionsunterschriften für relevante Veränderungen<br />

gesammelt werden. Im April diesen Jahres fand in Kooperation<br />

mit Schwarzkopf taft das FRAUEN100 Dinner statt, bei dem<br />

sich 45 Thought-Leaderin aus den unterschiedlichsten Berufsfeldern<br />

zu relevanten Themen austauschten. Moderiert von Jeannine<br />

Michaelsen sprachen Sängerin Alli Neumann, Moderatorin<br />

Aminata Belli, Schauspielerin und aktivistische Unternehmerin<br />

Marie Nasemann und die Kolumnistin Tara-Louise Wittwer über<br />

Selbstbestimmung von Frauen, was dieser momentan im Weg steht<br />

und wie durch sie Chancengleichheit erst möglich werden kann.<br />

Fokusthema war außerdem die Debatte zur Abschaffung des § 218<br />

StGB, der Schwangerschaftsabbrüche regelt. Denn noch immer<br />

gelten Abtreibungen in Deutschland als Straftat. Damit stellt diese<br />

Gesetzeslage eine starke Einschränkung der Selbstbestimmung von<br />

Frauen dar.<br />

“Wir müssen miteinander<br />

reden, wir müssen<br />

netzwerken, wir müssen<br />

klare Bedingungen stellen<br />

und wir müssen aufhören,<br />

uns unter Wert zu<br />

verkaufen.”<br />

Alli Neumann<br />

Am 18. Juli <strong>2024</strong> bringt FRAUEN100<br />

auf ihrem großen Netzwerk-<br />

Event wieder eine ganze Reihe<br />

an spannenden Persönlichkeiten<br />

mit bewegenden Geschichten und<br />

Ambitionen zusammen - und das nun<br />

schon zum dritten Mal. Mit dabei<br />

ist unter anderem Rose McGowan,<br />

Schauspielerin und Aktivistin, die<br />

zu den Themen Me-Too, Frauen in<br />

Hollywood und Female Empowerment<br />

sprechen wird.<br />

Das Event wird von Schwarzkopf<br />

taft als einer der offiziellen Partner<br />

unterstützt - For Every You!


44 b | finest beauty<br />

PUR<br />

LILAS<br />

Das Gefühl, von Flieder<br />

umhüllt zu sein<br />

Mit seinem neuen Parfum<br />

»Pur Lilas« entführt<br />

Cartier uns in einen duftenden<br />

Fliedergarten. Frischer, weißer<br />

Flieder mit zartem rosa Schimmer<br />

wird von Blütenbüscheln begleitet,<br />

die einen lebendigen, frischen Duft<br />

hinterlassen. In der Kollektion Les Épures<br />

wird der Duft vergänglicher Blumen wie<br />

Flieder, Magnolie oder Maiglöckchen eingefangen,<br />

die den Kampf der Parfümindustrie<br />

gegen die Zeit symbolisieren.<br />

The Feeling of Being<br />

Enveloped by Lilac<br />

With its new perfume »Pur Lilas«, Cartier transports<br />

us to a fragrant lilac garden. Fresh, white lilac with a<br />

delicate pink shimmer is accompanied by clusters of flowers<br />

that leave a lively, fresh scent. The Les Épures collection<br />

captures the scent of ephemeral flowers such as lilac,<br />

magnolia and lily of the valley, which symbolise the perfume<br />

industry's struggle against time. www.cartier.com<br />

© Foto: Studio KH | Cartier


Medizinische Exklusiv-Zahncreme<br />

anzeige<br />

Die medizinische Exklusiv-<br />

Zahncreme für natürlich<br />

weiße Zähne<br />

Hier ein Kaffee, dort eine Tasse<br />

Tee, Zigaretten und abends<br />

noch ein Rotwein: Der Tag hinterlässt<br />

Spuren in Form von Zahnverfärbungen<br />

und Belägen. Da hilft nur regelmäßige<br />

Zahnpflege. Doch viele Zahncremes<br />

wirken wie Schmirgelpapier, entfernen<br />

zwar Beläge, hinterlassen aber<br />

»aufgekratzte« raue Oberflächen, an<br />

denen neue Beläge dann noch besser<br />

haften. Das spürt man besonders<br />

bei Kunststofffüllungen, Kronen,<br />

Implantaten und an sowieso schon<br />

sensiblen Zahnhälsen. Das tut allein<br />

beim Gedanken weh, genauso wie die<br />

Vorstellung, dass ein Juwelier Ihr wertvolles<br />

Goldkollier mit Drahtbürste,<br />

Stahlwolle und Scheuerpulver behandelt.<br />

Würde er natürlich nie tun, denn<br />

Gold ist ziemlich weich und die Kette<br />

wäre hinterher hinüber. Also bedient<br />

sich der Experte eines anderen Prinzips,<br />

des sogenannten Poliereffektes. Dabei<br />

kommen besondere Kügelchen zusammen<br />

mit dem Gold in ein Gefäß,<br />

das kurz geschüttelt wird und fertig.<br />

Das Gold glänzt wie neu. Und genau<br />

nach diesem Putzprinzip funktioniert<br />

die exklusive medizinische Zahncreme<br />

Pearls & Dents aus dem Hause Dr.<br />

Liebe in Leinfelden-Echterdingen.<br />

Ihr patenter Trick sind kleine, weiche<br />

Pflegeperlen auf Naturbasis, die<br />

Zahnbeläge beim Putzen einfach wegrollen.<br />

Die neuen Perlen sind zu 100%<br />

natürlich und zu 100% biologisch abbaubar.<br />

So kann Pearls & Dents auf<br />

die üblichen Schleif- und Bleichstoffe<br />

verzichten, schafft aber trotzdem sogar<br />

bei Rauchern und Tee-, Kaffee- und<br />

Rotweintrinkern wahre Wunder. Und<br />

das Schöne: Selbst Personen mit empfindlichen<br />

Zähnen und Füllungen genießen<br />

ein völlig neues Pflegegefühl,<br />

Tag für Tag. Neben der hocheffektiven<br />

Reinigung und ultrasanften Pflege loben<br />

Zahnärzte auch die enthaltene<br />

Fluorid-Kombination aus Amin- und<br />

Natriumfluoriden, die den Zahnschmelz<br />

härtet und Karies nachhaltig vorbeugt,<br />

das Xylitol, das die Belagsbildung<br />

hemmt sowie die Kombination aus<br />

Provitamin B5, feinen ätherischen Ölen<br />

und Kamillenblütenextrakten. Pearls &<br />

Dents <strong>–</strong> die medizinische Exklusiv-<br />

Zahncreme ist mit neuer Rezeptur<br />

ohne Titandioxid in allen Apotheken<br />

und Zahnarztpraxen erhältlich.<br />

The first medicinal toothpaste<br />

with natural pearl<br />

system<br />

A cup of coffee here, a cup of tea there, a<br />

few cigarettes, and then a glass of red wine<br />

in the evening: The traces of the day are<br />

left in the form of dental discolouration and<br />

plaque. Only regular dental hygiene can<br />

stop this. The exclusive medicinal toothpaste<br />

Pearls & Dents from the company<br />

Dr. Liebe in Leinfelden-Echterdingen uses<br />

a special cleaning principle. Its patented<br />

trick are small, soft, natural-based cleaning<br />

pearls that simply roll away plaque during<br />

brushing. The new pearls are 100% natural<br />

and 100% biodegradable. This means<br />

that Pearls & Dents can do without the<br />

usual abrasives and whiteners.<br />

Hocheffektive,<br />

ultrasanfte<br />

Mundpflege mit<br />

Natur-Perl-System<br />

Optimaler Karies- und<br />

Zahnfleischschutz<br />

Besonders zu empfehlen<br />

➜ für natürlich weiße Zähne<br />

➜ bei erhöhter Belagsbildung<br />

(Nikotin, Kaffee, Tee, Rotwein)<br />

➜ für Spangenträger<br />

➜ bei Kronen und Zahnersatz<br />

➜ für die 3 x tägliche Zahnpflege<br />

In allen Apotheken erhältlich.<br />

Dr. Liebe Nachf. GmbH & Co. KG<br />

D-70746 Leinfelden-Echterdingen<br />

www.pearls-dents.de


46 b | finest charity<br />

SOPS ® <strong>–</strong> Your Social Thing<br />

Eine Online-Plattform, die auch kleinen Vereinen und Stiftungen eine Bühne bietet<br />

Im Jahr 2022 gab es in Deutschland über 615.000 gemeinnützige<br />

Vereine und mehr als 25.000 Stiftungen.<br />

Ihr Engagement für das Gemeinwohl ist eine tragende<br />

Säule unserer Gesellschaft. Für ihre Arbeit sind diese<br />

Organisationen auf Spenden und ehrenamtliche Helfer angewiesen.<br />

Aber wie können gerade kleinere, örtliche Vereine<br />

in der breiten Öffentlichkeit für ihre Arbeit werben?<br />

Dieses Problem erkannten Antonia und Frank von Fraunberg<br />

vor einigen Jahren und kamen so auf die Idee, eine kostenfreie<br />

soziale Online-Plattform aufzubauen, auf der sich kleinere<br />

Organisationen ohne eigenen Internetauftritt präsentieren<br />

können. Mit der gemeinnützigen Social Points gGmbH<br />

<strong>–</strong> SOPS ® bietet das Ehepaar Fraunberg eine Onlinepräsenz<br />

für Vereine und Stiftungen, über die auch Spenden eingesammelt<br />

werden können. Spendengelder werden dabei ausnahmslos<br />

komplett an die Empfänger weitergereicht, alles<br />

läuft sicher, unbürokratisch und transparent ab.<br />

Daneben verfolgt SOPS ® auch das Ziel, das Interesse<br />

für gemeinnützige Organisationen bei neuen jüngeren<br />

Zielgruppen, die sich hauptsächlich in der digitalen Welt bewegen,<br />

zu wecken und deren Bereitschaft zur Unterstützung<br />

Galeristin Antonia von Fraunberg und Marketingexperte Frank von Fraunberg<br />

zu fordern. Mit dem SOPS Angel Programm erhält man<br />

für jede Spende »Social Points«, mit denen man in sozialen<br />

Netzwerken sein Engagement zeigen und Social Impact<br />

Projekte von Unternehmen auf SOPS unterstützen kann.<br />

Online Platform for Non-Profit Organisations<br />

SOPS ® , the Social Points gGmbH founded by Antonia und<br />

Frank von Fraunberg, offers smaller associations and foundations<br />

the opportunity to present themselves online, advertise their work<br />

and collect donations <strong>–</strong>all free of charge, securely, transparently and<br />

without bureaucratic effort.<br />

www.sops.de<br />

Gesunde Erde. Gesunde Kinder<br />

Die fit4future foundation Germany fördert Maßnahmen für eine gesunde Zukunft<br />

der Kinder und unseres Planeten<br />

Die Vision der fit4future foundation Germany ist eine<br />

Welt, in der Kinder zu Menschen heranwachsen<br />

können, die sowohl mit ihrer eigenen Gesundheit als auch<br />

mit der unseres Planeten Erde von Beginn an bewusst und<br />

ressourcenschonend umgehen.<br />

Im neuen Bündnis »Gesunde Erde. Gesunde Kinder«, für das<br />

weitere Partner, Supporter und Projektteilnehmer gesucht<br />

werden, steht die Gesundheit der Kinder und Jugendlichen<br />

im Kontext des Klimawandels im Mittelpunkt, um die<br />

Lebensgrundlagen für zukünftige Generationen zu sichern.<br />

Mit dem Projekt »fit4future natur« wird das Anpflanzen von<br />

Bäumen mit Spendengeldern initiiert, bis 2030 sollen eine<br />

Million Bäume in Deutschland gepflanzt werden.<br />

Bereits für eine Spende von 5 Euro kann man einen Baum<br />

pflanzen <strong>–</strong> ein kleiner Beitrag, denn für die lebenslange<br />

Klimaneutralität eines einzelnen Menschen braucht man<br />

888 Bäume!<br />

Healthy Earth. Healthy Children<br />

The vision of the fit4future foundation Germany is a world in which<br />

children can grow up to be people who treat both their own health<br />

and that of our planet Earth in a conscious and resource-conserving<br />

way right from the start. Various projects and alliances, for which<br />

partners, supporters and project participants are always being sought,<br />

promote measures for a healthy future.<br />

<br />

www.fit4future-foundation.de<br />

© Foto: fit4future foundation Germany<br />

Die Initiatoren des Bündnisses: Robert Lübenoff, Felix Neureuther,<br />

Jürgen Brinkmann und Dr. Florian Kreuzpointner


anzeige finest business | 47 b<br />

»Die Geschäftsführung<br />

kann sich nicht mehr aus der<br />

Verantwortung stehlen«<br />

Aufgrund zahlreicher neuer Gesetzesinitiativen auf europäischer und nationaler Ebene bekommt das Thema<br />

Cyberresilienz eine immer höhere Bedeutung im Alltag von Unternehmen jeglicher Größenordnung. Während<br />

oftmals die sogenannten KRITIS-Unternehmen, also Organisationen mit einem großen Einfluss auf<br />

kritische Infrastrukturen, im Fokus der neuen Cybersecurity-Gesetze stehen, heißt das allerdings keinesfalls,<br />

dass für alle anderen Einrichtungen aus rechtlicher Sicht Entwarnung gegeben werden kann. Rechtsanwalt<br />

Andreas Daum und Cybersecurity-Experte Michael Veit geben Antworten auf die wichtigsten Fragen:<br />

FOTOS: Sophos Partner Care<br />

Welchen Einfluss haben die neuen<br />

Gesetze auf die Cybersicherheits-<br />

Strategie in Unternehmen, auch<br />

wenn sie nicht zu einer KRITIS-<br />

Organisation gehören?<br />

Daum: Gesetze, wie zum Beispiel die<br />

aktuelle, viel diskutierte NIS2-<br />

Richtlinie, haben natürlich eine nicht<br />

zu unterschätzende Ausstrahlungswirkung,<br />

da sie einen allgemein hohen<br />

Sicherheitsstandard setzen und somit<br />

auch rechtliche Vorschriften konkretisieren,<br />

die bislang vielleicht etwas allgemeiner<br />

beschrieben waren <strong>–</strong> wie<br />

zum Beispiel die Sorgfaltspflichten<br />

eines Geschäftsführers. So kann man<br />

wohl in der aktuellen Entwicklung<br />

davon ausgehen, dass sich ein Geschäftsführer,<br />

der gesetzliche Maßnahmen<br />

nicht implementiert oder<br />

zumindest vernachlässigt, in naher<br />

Zukunft wahrscheinlich immer häufiger<br />

nicht mehr aus der Verantwortung<br />

stehlen kann.<br />

Kommt diese Erkenntnis auch<br />

bei den Unternehmen an?<br />

Gibt es hier Erfahrungen?<br />

Veit: Tatsächlich können wir in unseren<br />

täglichen Gesprächen mit Kunden<br />

feststellen, dass ein Paradigmenwechsel<br />

stattfindet. Letztendlich sind Gesetze<br />

wie NIS2 ein bisschen wie die<br />

Fortführung der DSGVO, nur mit anderen<br />

Mitteln. Das heißt, die Unternehmen<br />

sind sich eigentlich schon<br />

seit Jahren bewusst, dass sie bestimmte<br />

Sicherheitsmaßnahmen nach dem<br />

Stand der Technik einsetzen müssen,<br />

um personenbezogene Daten zu<br />

schützen, aber vor allem natürlich<br />

auch, um den reibungslosen Unternehmensbetrieb<br />

zu gewährleisten.<br />

Deswegen sollten alle Unternehmen,<br />

selbst wenn sie nicht konkret von<br />

kommenden Gesetzen betroffen sind,<br />

ein ureigenstes Interesse haben, dass<br />

ihre IT entsprechend geschützt ist.<br />

»Neue Gesetzesinitiativen<br />

verschaffen<br />

Cyberresilienz eine ganz<br />

neue Dringlichkeit.«<br />

Und welche Maßnahmen sind<br />

in Sachen Cybersecurity ganz<br />

konkret notwendig?<br />

Veit: Als Basis sollten zunächst einmal<br />

moderne Schutztechnologien<br />

installiert sein. Entscheidend ist dann<br />

die Vernetzung all dieser Systeme.<br />

Nur durch einen technologieübergreifenden<br />

Ansatz können z.B. Hacker<br />

auf Schleichfahrt oder Insider-Bedrohungen<br />

erkannt werden. An dieser<br />

Stelle kommt heutzutage KI ins Spiel,<br />

die aus der riesigen Datenmenge die<br />

relevanten Ereignisse isoliert, die dann<br />

von menschlichen Sicherheitsspezialisten<br />

analysiert werden können. Die<br />

meisten Unternehmen können sich so<br />

ein Sicherheitsteam rund um die Uhr<br />

nicht leisten und nutzen deshalb externe<br />

Dienste, das sogenannte Managed<br />

Detection und Response. Bei Sophos<br />

sind zum Beispiel mehr als 600 solcher<br />

Spezialisten aktiv, die jetzt schon über<br />

22.000 Unternehmen rund um die Uhr<br />

betreuen und dafür sorgen, dass sie kein<br />

Opfer von Cyberangriffen werden.<br />

www.sophos.com/de


48 b<br />

Editorial<br />

»Für den FRIEDEN!«<br />

Das Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit<br />

und Entwicklung definiert Frieden<br />

wie folgt: »Frieden ist die Abwesenheit von gewaltsamen<br />

Konflikten oder Krieg. Er bezeichnet einen Zustand, in dem<br />

auftretenden Differenzen zwischen Einzelpersonen, Gruppen<br />

oder Staaten auf Basis von Rechten und Gesetzen und ohne<br />

Gewalt begegnet wird. Frieden und Entwicklung sind untrennbar<br />

miteinander verbunden und bedingen einander.<br />

Ein Krieg kann die Entwicklung eines Landes oder<br />

einer Region um Jahrzehnte zurückwerfen:<br />

Der Verlust von Menschenleben kann<br />

nicht wiedergutgemacht werden und<br />

die Kosten für den Wiederaufbau der<br />

Infrastruktur sind enorm hoch. Im<br />

Rahmen ihres Einsatzes gegen Armut,<br />

Gewalt und Unrecht unterstützt<br />

die deutsche Entwicklungspolitik<br />

ihre Partnerländer bei der Friedensentwicklung<br />

durch Krisenprävention«.<br />

Habe ich irgendwas verpasst? In sämtlichen<br />

Medien wird von Krieg gesprochen: Wehrpflicht,<br />

Reservisten, das Gesundheitssystem soll für den Kriegsfall<br />

gerüstet werden...<br />

Mir wird Angst und bang, wenn ich sehe, mit welch zunehmender<br />

Selbstverständlichkeit Worte wie Krieg und sämtliche<br />

damit verbundenen Begriffe jeden Tag in den Medien<br />

zu finden sind. Selbst ein Krieg auf deutschem Boden scheint<br />

nicht mehr gänzlich ausgeschlossen.<br />

Mir scheint, als hätten viele Menschen vergessen oder es<br />

wäre ihnen nicht bewusst, was ein Krieg bedeutet.<br />

Die Menschen gehen auf die Straße um zu demonstrieren,<br />

um ihre Gegenposition zu so vielen Themen zum Ausdruck<br />

zu bringen. Wo sind denn bitte die Menschen, die FÜR den<br />

Frieden auf die Straße gehen?<br />

The German Federal Ministry for Economic Cooperation and<br />

Development defines peace as follows: »Peace is the absence of violent<br />

conflict or war. It refers to a state in which differences that<br />

arise between individuals, groups or states are dealt with<br />

on the basis of rights and laws and without violence.<br />

Peace and development are inextricably<br />

linked and interdependent. A war can<br />

set back the development of a country or<br />

a region by decades: The loss of human<br />

life cannot be made good and the costs<br />

of rebuilding infrastructure are enormous.<br />

As part of its efforts to combat poverty,<br />

violence and injustice, German development<br />

policy supports its partner countries<br />

in developing peace through crisis prevention«.<br />

Have I missed something? All the media are talking<br />

about war: Conscription, reservists, the health system is to be<br />

equipped for war...I get scared when I see how words like war and<br />

all associated terms are increasingly taken for granted in the media<br />

every day. Even a war on German soil no longer seems completely<br />

out of the question. It seems to me that many people have forgotten<br />

or don't realise what war means.<br />

People are demonstrating to express their opposition to so many<br />

issues. Where are the people taking over the streets demanding<br />

PEACE?<br />

Herzlichst Ihre / Sincerely yours Julia Schwarzer<br />

E-Mail: juliaschwarzer@schwarzer-verlag.de


Jetzt Termin vereinbaren!<br />

Bauwerk Parkettwelt stilwerk <strong>Düsseldorf</strong><br />

Grünstraße 15, DE-40212 <strong>Düsseldorf</strong><br />

T +49 211 71 06 70 74, duesseldorf@bauwerk.com<br />

PARKETT<br />

ERLEBEN

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!