Modernes Volapük

Dies ist das neuste Lehrbuch für das Volapük, das als erste Plansprache um die ganze Welt gegangen ist und seine beste Zeit in den Achtzigerjahren des 19. Jahrhunderts hatte. Ich habe ein Lehrbuch verwendet, das vor neunzig Jahren geschrieben wurde, und die Sprache zusammen mit anderen Quellen auf einen solchen Stand gebracht, dass sie leicht gelernt werden kann. Dies ist das neuste Lehrbuch für das Volapük, das als erste Plansprache um die ganze Welt gegangen ist und seine beste Zeit in den Achtzigerjahren des 19. Jahrhunderts hatte. Ich habe ein Lehrbuch verwendet, das vor neunzig Jahren geschrieben wurde, und die Sprache zusammen mit anderen Quellen auf einen solchen Stand gebracht, dass sie leicht gelernt werden kann.

03.04.2024 Aufrufe

Dieses und jenes Auch diese Wörter stehen hinter denen, auf die sie sich direkt beziehen. Ob Schleyer sich vom Altgriechischen inspirieren liess, in dem es im Gegensatz zu allen anderen bekannten Sprachen möglich ist, diese Wörter nicht nur vorn, sondern auch hinten anzubringen, ist sein Geheimnis geblieben. Wenigstens bleiben auch sie gleich wie die Adjektive unverändert, solange sie nicht allein verwendet werden. Die Grundwörter sind «at» (dieser usw.) und «et» (jener usw.): Nom. dieser Mann man at jener Mann man et Gen. dieses Mannes mana at jenes Mannes mana et Dat. diesem Mann mane at jenem Mann mane et Akk. diesen Mann mani at jenen Mann mani et Nom. diese Männer mans at jene Männer mans et Gen. dieser Männer manas at jener Männer manas et Dat. diesen Männern manes at jenen Männern manes et Akk. diese Männer manis at jene Männer manis et Nom. diese Frau vom at jene Frau vom et Gen. dieser Frau voma at jener Frau voma et Dat. dieser Frau vome at jener Frau vome et Akk. diese Frau vomi at jene Frau vomi et Nom. diese Frauen voms at jene Frauen voms et Gen. dieser Frauen vomas at jener Frauen vomas et 28

Dat. diesen Frauen vomes at jenen Frauen vomes et Akk. diese Frauen vomis at jene Frauen vomis et Der Mann liebt diese Frau. Diese Frau liebt jenen Mann. Man löfom vomi at. Vom at löfof mani et. Auf die Unterschiede zwischen «löfom» und «löfof», welche die beiden Geschlechter kennzeichnen, werde ich weiter unten im Bereich der Verben noch näher eingehen. Wenn ein Demonstrativpronomen nicht nur mit einem Substantiv, sondern auch mit einem Adjektiv verbunden wird, steht es ganz hinten: dieser gute Mann jene guten Frauen man gudik at voms gudik et Alleinstehend sehen die Demonstrativpronomina so aus: Nom. at et ats ets Gen. ata eta atas etas Dat. ate ete ates etes Akk. ati eti atis etis Diese Frau liebt diesen und jenen. - Vom at löfof ati ed eti. Wenn direkt nach «e» (und) ein Vokal folgt, wird «ed» verwendet. 29

Dieses und jenes<br />

Auch diese Wörter stehen hinter denen, auf die sie sich direkt<br />

beziehen. Ob Schleyer sich vom Altgriechischen inspirieren<br />

liess, in dem es im Gegensatz zu allen anderen bekannten<br />

Sprachen möglich ist, diese Wörter nicht nur vorn, sondern<br />

auch hinten anzubringen, ist sein Geheimnis geblieben.<br />

Wenigstens bleiben auch sie gleich wie die Adjektive<br />

unverändert, solange sie nicht allein verwendet werden.<br />

Die Grundwörter sind «at» (dieser usw.) und «et» (jener usw.):<br />

Nom. dieser Mann man at jener Mann man et<br />

Gen. dieses Mannes mana at jenes Mannes mana et<br />

Dat. diesem Mann mane at jenem Mann mane et<br />

Akk. diesen Mann mani at jenen Mann mani et<br />

Nom. diese Männer mans at jene Männer mans et<br />

Gen. dieser Männer manas at jener Männer manas et<br />

Dat. diesen Männern manes at jenen Männern manes et<br />

Akk. diese Männer manis at jene Männer manis et<br />

Nom. diese Frau vom at jene Frau vom et<br />

Gen. dieser Frau voma at jener Frau voma et<br />

Dat. dieser Frau vome at jener Frau vome et<br />

Akk. diese Frau vomi at jene Frau vomi et<br />

Nom. diese Frauen voms at jene Frauen voms et<br />

Gen. dieser Frauen vomas at jener Frauen vomas et<br />

28

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!