Modernes Volapük
Dies ist das neuste Lehrbuch für das Volapük, das als erste Plansprache um die ganze Welt gegangen ist und seine beste Zeit in den Achtzigerjahren des 19. Jahrhunderts hatte. Ich habe ein Lehrbuch verwendet, das vor neunzig Jahren geschrieben wurde, und die Sprache zusammen mit anderen Quellen auf einen solchen Stand gebracht, dass sie leicht gelernt werden kann. Dies ist das neuste Lehrbuch für das Volapük, das als erste Plansprache um die ganze Welt gegangen ist und seine beste Zeit in den Achtzigerjahren des 19. Jahrhunderts hatte. Ich habe ein Lehrbuch verwendet, das vor neunzig Jahren geschrieben wurde, und die Sprache zusammen mit anderen Quellen auf einen solchen Stand gebracht, dass sie leicht gelernt werden kann.
efükam das Verkürzen, redükam das Rotmachen die Verkürzung -ul: Diese Nachsilbe wird für die Monatsnamen verwendet: yanul Januar febul Februar -ül: Diese Nachsilbe steht ebenfalls für eine Verkleinerung, aber nicht so wie das oben aufgeführte «-il», weil sie oft zu einem anderen Wort führt: bub Rind fod Sense fog Nebel bubül Kalb fodül Sichel fogül Dampf, Dunst gok Huhn staf Stab, Stock vom Frau, Weib gokül Kücken stafül Stift vomül Fräulein yam Jammer yamül Geleier -üp: Diese Nachsilbe gibt Zeitbegriffe wieder: cun Fasten flor Blume fluk Frucht cunüp Fastenzeit florüp Frühling fluküp Herbst (Blumenzeit) (Fruchtzeit) hit Hitzezeit lif Leben nif Schnee hitüp Sommer lifüp Lebenszeit nifüp Winter (Hitzezeit) (Schneezeit) 136
Solche Monatsnamen, die sich direkt auf die Natur beziehen, kommen noch heute in vielen modernen Sprachen vor, und auch die Germanen verwendeten solche Wörter, die sich zum Teil noch bis vor kurzem gehalten haben, so zum Beispiel der Lenz für den Frühling. -yim: Diese Nachsilbe wird wie oben gesehen nur dann verwendet, wenn ein Millionstel oder Billionstel ausgedrückt werden soll: balyim Millionstel telyim Billionstel Am Schluss dieses umfangreichen Kapitels noch dies: Auf den ersten Blick mögen es sehr viele Vor- und Nachsilben sein - dabei sind es wie oben erwähnt noch längst nicht alle -, aber auch das Esperanto und viele andere Sprachen weisen zahlreiche Vor- und Nachsilben auf, und wenn sich diese Sprachen erlernen lassen, trifft das sicher auch auf das Volapük zu. Wer sich jedoch wirklich einarbeiten will, kann es schaffen, sich all diese Vor- und Nachsilben zu merken, wenn nötig auch durch das ständige Mitnehmen eines Spicks. 137
- Seite 87 und 88: Länder und Regionen Eines sei glei
- Seite 89 und 90: Elsass Lalsanän Lappland, Lapän,
- Seite 91 und 92: letzlich zum Ausbruch des Ersten We
- Seite 93 und 94: australisch badisch belgisch chines
- Seite 95 und 96: Die Vor- und Nachsilben Da diese da
- Seite 97 und 98: ämulo im letzten Monat äyelo im l
- Seite 99 und 100: dei-: Die Vorsilbe «di-« beinhalt
- Seite 101 und 102: fa-: Diese Vorsilbe drückt das Geg
- Seite 103 und 104: man man hipul Knabe homan Eunuch ho
- Seite 105 und 106: cem Zimmer hät Hut mud Mund lecem
- Seite 107 und 108: ni-: Diese Vorsilbe wird im Sinn vo
- Seite 109 und 110: veg Weg zedeg Mittelweg Die häufig
- Seite 111 und 112: -äd: Diese Nachsilbe drückt eine
- Seite 113 und 114: -al: Diese Nachsilbe wird zur Bezei
- Seite 115 und 116: deutänan Deutscher yuropan Europä
- Seite 117 und 118: -as: Mit dieser Nachsilbe werden wi
- Seite 119 und 120: drin Trinken spik Reden, Sprechen d
- Seite 121 und 122: Streng genommen ist «-er» keine N
- Seite 123 und 124: moniäl Geldgier, zaniäl Streitsuc
- Seite 125 und 126: Die deutschen Übersetzungen für
- Seite 127 und 128: lägin die Schwärze ferin Eisen (c
- Seite 129 und 130: gudik gut badik schlecht balid der
- Seite 131 und 132: lärn Lernen mag Abbilden, Darstell
- Seite 133 und 134: fanäb Gefangener löd Wohnung fan
- Seite 135 und 136: demü wegen, für, an, kodü durch,
- Seite 137: klot Kleidungsstück plak Erfahrung
- Seite 141 und 142: Sie hat mir geschrieben, dass sie m
- Seite 143 und 144: N: diese grosse Frau at gretik vom
- Seite 145 und 146: Während im Esperanto mit «mal» s
- Seite 147 und 148: alleinstehen. Zusätzlich sollte da
- Seite 149 und 150: G: zweier guter Männer tel gudik m
- Seite 151 und 152: Nachwort Eigentlich könnte jetzt e
- Seite 153 und 154: Volapük war und ist eigentlich ein
- Seite 155 und 156: ändern -, ebenfalls sauer aufgesto
- Seite 157 und 158: allem auf dem Land. So kommen beide
- Seite 159 und 160: Zusätzlicher Nachtrag Erst nach de
- Seite 161 und 162: Luxemburg Mallorca Malta Mazedonien
- Seite 163 und 164: Asien (Siyop) Afghanistan Lafganist
- Seite 165 und 166: Vereinigte Arabische Emirate Vietna
- Seite 167 und 168: Niger Nigeria Ruanda Sambia Sansiba
- Seite 169 und 170: Mexiko Nicaragua Panama Paraguay Pe
- Seite 171 und 172: Die Hawaii-Inseln gehören offiziel
efükam das Verkürzen, redükam das Rotmachen<br />
die Verkürzung<br />
-ul: Diese Nachsilbe wird für die Monatsnamen verwendet:<br />
yanul Januar febul Februar<br />
-ül: Diese Nachsilbe steht ebenfalls für eine Verkleinerung,<br />
aber nicht so wie das oben aufgeführte «-il», weil sie oft<br />
zu einem anderen Wort führt:<br />
bub Rind fod Sense fog Nebel<br />
bubül Kalb fodül Sichel fogül Dampf, Dunst<br />
gok Huhn staf Stab, Stock vom Frau, Weib<br />
gokül Kücken stafül Stift vomül Fräulein<br />
yam Jammer yamül Geleier<br />
-üp: Diese Nachsilbe gibt Zeitbegriffe wieder:<br />
cun Fasten flor Blume fluk Frucht<br />
cunüp Fastenzeit florüp Frühling fluküp Herbst<br />
(Blumenzeit) (Fruchtzeit)<br />
hit Hitzezeit lif Leben nif Schnee<br />
hitüp Sommer lifüp Lebenszeit nifüp Winter<br />
(Hitzezeit)<br />
(Schneezeit)<br />
136