Babylonia - Tandem > language paradise?
Handbuch der rezeptiven Mehrsprachigkeit - Manual of receptive multilingualism
Handbuch der rezeptiven Mehrsprachigkeit - Manual of receptive multilingualism
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
4.2.8.2D<br />
4.2.8.3C<br />
4.2.8.3D<br />
4.2.9.1D<br />
4.2.9.2D<br />
4.2.9.3D<br />
Die Wörterbuch-Kassette<br />
Ejercicios de comprensión auditiva para parejas tándem:<br />
• Mi casa<br />
• Bingo 1<br />
• Bingo 2<br />
• Plano de la ciudad 1<br />
• Plano de la ciudad 2<br />
• Ensalada de imágenes<br />
• Dictado visual<br />
• Las partes del cuerpo<br />
• El/la marcianit@<br />
• Gimnasia<br />
• Bla bla bla ...<br />
• La historia continua<br />
• Vamos a la ciudad<br />
Hörverstehensübungen für <strong>Tandem</strong>paare:<br />
• Mein Haus<br />
• Bingo 1<br />
• Bingo 2<br />
• Stadtplan 1<br />
• Stadtplan 2<br />
• Bildersalat<br />
• Bilderdiktat<br />
• Die Körperteile<br />
• Der Marsmensch<br />
• Gymnastik<br />
• Bla bla bla ...<br />
• Geschichten fortsetzen<br />
• Lass uns in die Stadt gehen<br />
GRAMMATIK<br />
Konjugationskarussell<br />
Mein und dein<br />
Tipps zum Ordnen von Grammatiknotizen<br />
LEXIK<br />
4.2.10.1DE Einzelne Wörter aus verschiedenen Sprachen Bildern zuordnen /<br />
Coordinating single words of different <strong>language</strong>s with images<br />
4.2.10.2D Aus eins mach zwei<br />
4.2.10.3D Fremdwörter im Slowakischen<br />
4.2.10.4E Using foreign <strong>language</strong>s in the teaching process<br />
4.2.10.5C ¿ Cómo estudiar palabras nuevas ?<br />
4.2.10.6CD<br />
4.2.10.7DE<br />
4.2.11.1C<br />
4.2.11.1D<br />
4.2.11.1E<br />
4.2.11.2C<br />
4.2.11.2DE<br />
4.2.11.3D<br />
4.2.11.4C<br />
Trucos para ordenar vocabulario / Tipps zum Wortschatzordnen<br />
Texte in vielen Sprachen zum Vergleichen / Texts in several<br />
<strong>language</strong>s for comparison<br />
(symbol mund) MINIMAL<br />
Cómo salir de un apuro<br />
Wie man sich aus einer Zwickmühle hilft<br />
How to escape when you get stuck<br />
38 palabras mágicas<br />
38 Zauberwörter / 38 magic words<br />
Sprachführer für Begegnungen<br />
Sobrevivir en la ciudad<br />
- 4 -<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
098<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
099<br />
CD<br />
CD<br />
CD<br />
CD