28.12.2012 Aufrufe

valie export

valie export

valie export

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

www.sommerakademie-traunkirchen.com


2010<br />

akademiesommer<br />

academy summer<br />

von 26. juli bis 11. september<br />

findet zum dritten mal die<br />

sommerakademie traunkirchen<br />

mit schwerpunkt<br />

malerei painting<br />

bildhauerei sculpting<br />

neue medien new media<br />

für kunstinteressierte und kunst-<br />

studierende im kloster auf der<br />

halbinsel traunkirchen statt!<br />

the summer academy traunkirchen<br />

takes place for the third time<br />

from july 26 to september 11<br />

in the convent on the traunkirchen<br />

peninsula for those interested<br />

in arts and excited for it!<br />

1


wir über uns<br />

in ihrem nunmehr dritten aktivitätenjahr bleibt<br />

die sommerakademie traunkirchen zum einen ihrem selbst gewählten<br />

schwerpunkt in richtung der künstlerischen auseinandersetzung mit<br />

unterschiedlichen bildtechniken treu, erweitert jedoch ihr angebotsspektrum.<br />

malerei – auch in kombination mit fotografie und grafik – bestimmt in den<br />

meisten kursen den schwerpunkt der künstlerischen auseinandersetzung,<br />

aber auch die sensible suche nach materialien und körperformen in der um-<br />

gebung von traunkirchen wird zum inhalt eines kurses gemacht. das thema<br />

steinskulptur wird hier aus einer völlig anderen perspektive heraus bearbei-<br />

tet. eine ganz besondere aufmerksamkeit markiert die auseinandersetzung<br />

mit digitalen formen von fotografie – unter anderem als spezielle brücke zu<br />

den in traunkirchen stattfindenden wissenschaftlichen sommerakademien.<br />

nachdem traunkirchen in den vergangenen jahrzehnten bzw. jahrhunderten<br />

vor allem in zeiten des sommers ein hoch frequentierter ort für unterschied-<br />

lichste künstler und wissenschafter geworden war, setzt die sommerakademie<br />

für bildende kunst traunkirchen diese traditionen in der gegenwart fort. die<br />

besonders anregende atmosphäre eines alten kulturortes, einer beliebten<br />

sommerfrische und zugleich treffpunkt der kreativen wird aufgegriffen und<br />

zu einem angebot geformt, das vielen menschen die teilhabe an dieser<br />

besonderen atmosphäre ermöglicht.<br />

prominente künstlerpersönlichkeiten stehen auch 2010 wieder mit ihrem<br />

2<br />

wissen und ihrer erfahrung als leiter von künstlerischen<br />

meisterklassen, die rund um das alte kloster von traun-<br />

kirchen ihren standort haben, zur verfügung. sie können<br />

mit ihrem spezifischen, kreativen anliegen teil dieser<br />

besonderen kunstatmosphäre von traunkirchen werden!


about us<br />

in its third year of activity,<br />

the summer academy traunkirchen remains on the one hand faithful to its<br />

self-chosen emphasis in the direction of the artistic dispute with different<br />

picture techniques, but on the other hand it extends its offer spectrum.<br />

painting – also in combination with photography and graphics – determine<br />

the emphasis of the artistic dispute in most courses, but also the sensitive<br />

search for materials and object shapes in the surroundings of traunkirchen<br />

will become the topic of a course. the stone sculpture topic will be<br />

handled from a totally different perspective.<br />

a completely particular attention highlights the dispute with digital forms<br />

of photography – among others as a special bridge to scientific summer<br />

academies, which also take place in traunkirchen.<br />

since traunkirchen was known in the past decades and centuries mostly in<br />

summer time as a well-frequented spot for different artists and scientists,<br />

the summer academy continues this tradition in the present. the special<br />

inspiring ambience of an old cultural place, a popular summer resort and<br />

a meeting point of the creatives has been picked up and formed to an offer,<br />

which allows many people to take part of this unique atmosphere. this year,<br />

prominent artists are again at your disposal with their<br />

knowledge and experience as leader of artistical master<br />

classes, which are situated around the old monastery of<br />

traunkirchen.<br />

you can be a part of this exceptional artistic atmosphere<br />

with your own specific and creative wishes.


programm<br />

1. turnus<br />

july 26 - august 14<br />

xenia hausner | malerei painting<br />

august 2 - 14<br />

arnold reinthaler | bildhauerei sculpting<br />

august 6 - 7<br />

eva & adele | workshop<br />

2. turnus<br />

august 16 - 28<br />

<strong>valie</strong> <strong>export</strong> | serielle fotografie<br />

serial photography<br />

august 16 - 28<br />

jürgen messensee | malerei painting<br />

3. turnus<br />

august 30 - september 11<br />

konrad winter | malerei – digitale medien<br />

& fotografie painting –<br />

digital media & phototography<br />

august 30 - september 11<br />

xiaolan huangpu | chinesische tuschmalerei<br />

chinese brush painting<br />

detaillierte informationen zu inskription, studiengebühren<br />

und stipendien ab seite 36 und unter<br />

www.sommerakademie-traunkirchen.com<br />

detailed information on enrolment, tuition fees and scholarships<br />

you may find on page 36ff.


eva & adele | workshop<br />

6. – . august 2010<br />

www.evaadele.com<br />

coming out of the future eva adele<br />

körpergröße height 176 161<br />

oberweite bust measurement 101 86<br />

taille waist 81 68<br />

hüfte hip measurement 96 96<br />

eva & adele – wherever we are is museum – live and work in berlin.<br />

ausstellungen exhibitions (auswahl selection): 2010 futuring dortmund,<br />

galerie utermann, dortmund; 2009 wissender hirsch, galerie guy bärtschi,<br />

geneva; glorienschein aus sonnenlicht, galerie 422, gmunden; 2008 rosa rot<br />

mdm salzburg + lentos linz; 2006 lasso, galerie jérôme de noirmont; 2005 house<br />

of futuring, sprengel museum, hannover; 2004 get on my wings, les abattoirs,<br />

centre d‘art moderne et contemporain, toulouse; 2003 day by day painting,<br />

the nordic watercolour museum, skärhamn; 2000 logo, overbeck gesellschaft,<br />

lübeck; 1999 wherever we are is museum, neuer berliner kunstverein, berlin.<br />

workshop-programm: eva & adele möchten am 1. workshop-tag mit den teil-<br />

nehmer/innen „potential und eigentümlichkeit“ definieren und mit dem medium<br />

zeichnung auf die suche gehen. der 2. tag steht unter dem motto „zeichnen und<br />

fahren“. gemeinsam wird auf einem schiff am traunsee gezeichnet. bitte bleistift,<br />

zeichenblock, spiegel und fotoapparat (digital kamera, fotofunktion am handy)<br />

an beiden tagen mitbringen! workshop programme: eva & adele want to<br />

define “potential and pecularity“ together with the participants and to begin the<br />

search with a medium of drawing on the first workshop day. the second day is<br />

under the motto “drawing and driving“. the day will be spent by penciling on a<br />

ship on lake traunsee. please bring along a pencil, a drawing pad, a mirror and a<br />

camera (digital camera, photo functionality on the mobile phone) on both days.


<strong>valie</strong> <strong>export</strong> | serielle fotografie<br />

16. – 2 . august 2010<br />

www.<strong>valie</strong><strong>export</strong>.com<br />

10<br />

valIe eXPORTs künstlerische arbeit umfasst u.a. video<br />

environments, digitale fotografie, installationen, body<br />

performances, spiel-, experimental- und dokumentarfilme,<br />

expanded cinema, konzeptuelle fotografie.<br />

valIe eXPORT gilt als eine der wichtigsten internatio-<br />

nalen pionierinnen konzeptueller medien-, performance- und filmkunst.<br />

valIe eXPORT is regarded as one of the most important international pioneers of<br />

conceptual media, performance and film art.<br />

ausstellungen exhibitions (auswahl selection): einzelausstellungen 2010:<br />

österreichische galerie belvedere, wien; lentos kunstmuseum, linz; ausstellungen<br />

2010: museum of modern art, new york, sculpture through the photographic lens;<br />

tokyo metropolitan museum of photography, tokyo, international festival for art<br />

and alternative visions; 80wse gallery, new york; 2008 widmete das centre georges<br />

pompidou, paris, valIe eXPORT einen eigenen ausstellungsraum mit werken aus<br />

der sammlung; 2009 festivalpremiere des filmes „i turn over the pictures of my<br />

voice in my head“ (2008) beim internationalen filmfestival rotterdam; der film ist<br />

bei der performance „the voice as performance, act and body“ im rahmen der<br />

internationalen ausstellung biennale venedig 2007 entstanden; 2009: national<br />

museum of modern art, tokyo; hamburger bahnhof, berlin; bibliographie (auswahl<br />

selection): <strong>export</strong> lexikon chronologie der bewegten bilder bei valIe eXPORT,<br />

hg. sylvia szely, sonderzahl, 2007 (engl. ausgabe erschien bei walther könig 2009).<br />

lehrprogramm: in dem zweiwöchigen kursprogramm steht das praktische, krea-<br />

tive und selbständige arbeiten im vordergrund. in einzel- und gruppengesprächen<br />

werden die ideen und konzepte besprochen, der gestaltungsprozess begleitet<br />

und die fertigen arbeiten analysiert. dem seriellen erarbeiten eines fotografischen


<strong>valie</strong> <strong>export</strong> | serielle fotografie<br />

12<br />

themas, sowie der bildkomposition sollte ein konzept<br />

zugrunde liegen. in der seriellen fotografie können<br />

einerseits geschichten erzählt werden, narrative serielle<br />

fotografie, andererseits durch formale serielle trans-<br />

formationen fotobilder erzeugt werden, die sich einer<br />

abstraktion annähern. ein gegenstand, eine landschaft, ein menschenbild, eine<br />

handlung kann durch serielle foto-transformation zu etwas anderem werden,<br />

eine andere konnotation zeigen. die abfolge einer sich ändernden bilderserie<br />

kann sich auch durch digitale bearbeitung ausdrücken, aber auch mathematische<br />

abfolgen können einer fotoserie zugrunde liegen, die matrix darstellen. dadurch<br />

sollen formale und inhaltliche spezifikationen herausgearbeitet werden. die<br />

studierenden brauchen eine fotokamera, ein stativ und einen laptop mit einem<br />

fotobearbeitungsprogramm. mitarbeiterin assistant: mag. andrea prock.<br />

course programme: serial photography<br />

practical, creative and independent work is in the foreground of the two-weeks<br />

course programme. ideas and concepts will be discussed, the creative process<br />

attended and the finished works analyzed in individual and group conversations.<br />

a concept should underlie the serial acquiring of the photographic topic and the<br />

picture composition. on the one hand, stories can be told in the serial photogra-<br />

phy (narrative serial photography), on the other hand, photo pictures approxima-<br />

ting an abstraction can be created through the serial transformation. an object, a<br />

landscape, a human portrait, an action can become something else due to serial<br />

transformation, can show another connotation. a sequence of changing picture<br />

series can be expressed via digital processing, but also mathematical sequen-<br />

ces representing a matrix can lie behind a photo series. formal and contentual<br />

specifications should be worked out in a sequence of the created pictures.


xenia hausner | malerei<br />

26. juli – 14. august 2010<br />

www.xeniahausner.de<br />

14<br />

xenia hausner wurde 1951 in wien geboren. bühnenbildstudi-<br />

um an der akademie der bildenden künste/wien und der royal<br />

academy of dramatic art/london; 1977-1992 über 100 aus-<br />

stattungen für theater und oper. seit 1992 arbeitet xenia<br />

hausner als freie malerin. im zentrum ihrer arbeit steht der<br />

mensch. ihre bilder leben von der spannung eines freien, dynamischen gestus und<br />

der genauigkeit der beobachtung ihres gegenübers. aus einer malerischen anlage<br />

entstehen neue lebenszusammenhänge und fiktive situationen, in deren zentrum<br />

zwischenmenschliche beziehungen stehen.<br />

the human stands at the center of her work. her pictures live from the tension of<br />

a free, dynamic gesture and the exactness of observing of her vis-à-vis.<br />

ausstellungen exhibitions (auswahl selection): 1997 „liebesfragmente“, kunst-<br />

halle wien und museum der bildenden künste/leipzig; 1999 „figuration“, ruperti-<br />

num/salzburg und museion/bozen; 2000 „kampfzone“, käthe-kollwitz-museum/<br />

berlin; staatliches russisches museum/st. petersburg; forum gallery/new york;<br />

2003 forum gallery/los angeles; „damenwahl“, galerie deschler/berlin; 2004 „fremd.<br />

berichte aus ferner nähe“, kunstfest weimar; 2006 „glücksfall“, ludwig museum/<br />

koblenz und kunsthaus/wien; „österreich: 1900-2000. konfrontationen und<br />

kontinuitäten“, sammlung essl/klosterneuburg; „zurück zur figur – malerei der<br />

gegenwart“, kunsthalle der hypokulturstiftung/münchen; 2007 „two“, galerie von<br />

braunbehrens/münchen; 2008 „you & I”, forum gallery/new york; „montijo inter-<br />

national biennal on europe/portugal; 2009 „sehnsucht nach dem abbild. das por-<br />

trait im wandel der zeit“, kunsthalle krems; 2010 „intimacy. baden in der kunst“,<br />

kunstmuseum ahlen. bibliographie (auswahl selection): kampfzone, damenwahl,<br />

you and i. xenia hausner lehrte 1998, 1999, 2001, 2004, 2005 und 2008 an der<br />

salzburger sommerakademie. sie lebt seit 1980 in berlin und im salzkammergut.


xenia hausner | malerei<br />

16<br />

lehrprogramm: thema dieser klasse für figurative<br />

malerei ist es, ausdrucksformen für die darstellung<br />

des menschen heute zu finden. es geht um das<br />

suchen nach individualität und die beschreibung<br />

des menschen im kontext unserer zeit und unserer<br />

gesellschaftlichen bedingungen. in der malerischen praxis geht es um lustvolle<br />

beobachtung und authentizität, umgesetzt mit den mitteln der farbigkeit, der<br />

komposition und der vitalität des pinselstrichs. gearbeitet wird mit allem, was<br />

für die studierenden ein reizmoment darstellt, wie gefundene objekte, fotos etc.<br />

dinge, die jede/r finden, fotografieren oder in den bildinhalt mit unterschied-<br />

lichen technischen verfahren (malerei, collage, digitalfotografie) einbringen<br />

kann. erwünscht sind studierende, die sich kreativ in frage stellen und bereit<br />

sind, ihre erprobten systeme zu verlassen. alle malerischen techniken sind<br />

möglich, die für einen sinnlichen umgang mit farbe geeignet sind.<br />

course programme: the topic of this class for figurative painting is finding<br />

forms of expression for the depiction of humans today. it concerns the search<br />

for individuality and the description of the human in the context of our time and<br />

our societal stipulations. the practice of painting deals with passionate obser-<br />

vation and authenticity, implemented with the tools of colorfulness, composi-<br />

tion, and the vitality of the brush stroke. we work with everything that attracts<br />

the students, such as found objects, photos, etc. these are things that each<br />

could find, photograph, or integrate into the picture content through the use of<br />

different technical processes (painting, collage, digital photography). welcome<br />

are students who question themselves creatively and are ready to leave behind<br />

their time-tested systems. all pictorial techniques appropriate for a sensual use<br />

of color are possible.


xiaolan huangpu | chinesische tuschmalerei<br />

30. august – 11. september 2010<br />

1<br />

xiaolan huangpu wurde 1958 in shangqiu (china)<br />

geboren. studium der malerei und zeichnung (jilin<br />

kunst akademie in changchun) und wandmalerei,<br />

chinesische malerei (zentralhochschule für kunst<br />

und design in peking) und in der meisterklasse für<br />

ölmalerei (universität für angewandte kunst wien). in den 1980er jahren<br />

wandmaler, designer und dozent am institut für bildende kunst der shandong<br />

hochschule für kunst und design in jinan. seit 1998 professor am institut für<br />

bildende kunst der pädagogischen universität (dalian) und seit 2002 leitung<br />

von chinesischen tuschmalerei kursen in verschiedenen kunstsommerakade-<br />

mien und bildungshäusern in österreich und deutschland. seit 2000 vortrags-<br />

tätigkeit in verschiedenen chinesischen universitäten und kunstakademien.<br />

xiaolan huangpu was born in 1958 and studied drawing and painting at the<br />

jilin arts academy, changchun city, mural and chinese painting at the central<br />

academy of arts & design in beijing and oil painting at the university of<br />

applied art in vienna.<br />

ausstellungen exhibitions und beteiligungen (auswahl selection):<br />

1983 „foto realismus” kunstraum der zentralakademie für kunst und design,<br />

beijing; 1984 „chinesische kunst tapisserie” national museum für bildende<br />

kunst, beijing; 1986 „internationale kunst biennale brasilien” brasilia nati-<br />

onal museum; 1988 „figure kunst ” shandong museum, jinan; 1991 galerie<br />

artothek alte schmiede, wien; 1993 „fünf national künstler” galerie favoriten<br />

kultur zentrum, wien; 1996 galerie asia & africa institut, wien; 1996 galerie<br />

kunstraum dr. david, wien; 2002 „2nd international biennale of textile art”<br />

kunstraum der zentralakademie für kunst und design, beijing; 2005 „haut”<br />

museum der zentralakademie für bildende kunst, beijing; 2008 kulturladen


xiaolan huangpu | chinesische tuschmalerei<br />

20<br />

schloß almoshof, nürnberg; 2009 kunstraum im chinesischen<br />

garten der stadtpark mannheim gmbh, mannheim; schiff<br />

galerie ögcf wien.<br />

lehrprogramm: experiment mit chinesischer tuschmalerei.<br />

chinesische tuschmalerei die mit tusche und chinesischen tuschefarben gemalt<br />

wird, hat ihre eigenen gesetze mit einer einzigartigen pinselführung. wir versuchen<br />

einen eigenen künstlerischen zugang zu finden. dabei lernen wir die chinesische<br />

philosophie der kunst und kultur kennen. wir erlernen diese technik um unseren<br />

gefühlen spontan tiefen ausdruck zu verleihen. deshalb zeichnen sich diese bilder<br />

durch eine lebendigkeit und frische aus. neben dem erlernen der maltechnik schult<br />

diese kunstrichtung geist, seele und die unmittelbare intuitive wahrnehmung,<br />

sowohl „äußerer bilder“ als auch des eigenen „inneren“. mit verschiedenen<br />

meisterwerken (von traditionell bis zeitgenössisch) erkläre ich ihnen die chine-<br />

sische philosophie und kunsttheorie. ich zeige ihnen die pinselführung und die<br />

typische chinesische perspektive. gestaltung, komposition, struktur und die<br />

arbeit mit schwarzer tusche sollen die individuelle verwendung in ihren eigenen<br />

kompositionen aufbauen. mitarbeiterin assistant: tingting yang.<br />

course programme: experimenting with chinese brush painting.<br />

chinese brush painting consists of painting with chinese black ink and ink colour.<br />

this type of painting has its own rules and brush strokes. we study about chinese<br />

art philosophy and culture in order to learn how to express ourselves in a direct<br />

and spontaneous manner. this results in a painting that shows freshness and<br />

liveliness. with various masterworks (from traditional to contemporary), i explain<br />

to you the chinese art philosophy and theory. i show you the various brushstrokes<br />

and the typical chinese perspective.


jürgen messensee | malerei<br />

16. – 2 . august 2010<br />

www.messensee.com<br />

22<br />

jürgen messensee wurde 1936 in wien<br />

geboren. studium an der akademie der<br />

bildenden künste, wien. messensee<br />

lebt und arbeitet in wien und sankt<br />

margarethen im burgenland.<br />

jürgen messensee was born 1936 in vienna. studies at the<br />

academy of fine arts, vienna. messensee lives and works in<br />

vienna and sankt margarethen in burgenland.<br />

ausstellungen exhibitions (auswahl selection):<br />

2009 das portrait im wandel der zeit, kunsthalle krems;<br />

2008 metrowomen, galerie marc de puechredon, basel;<br />

2007 jets, drawings and video, o’artocea, mailand/galerie<br />

422, gmunden/karl & faber, münchen; 2006 österreich<br />

1900-2000: konfrontationen und kontinuitäten, museum<br />

essl, klosterneuburg/messensee – zoom, museum essl,<br />

klosterneuburg/art austria, danubiana-museum, bratislava;<br />

2005 galerie heike curtze salzburg, salzburg/heike curtze,<br />

vienna fair 2005, wien zeitgenössische österreichische<br />

kunst und malerei der nachkriegszeit: sammlung essl,<br />

klosterneuburg/wien, museo de arte moderno de mexiko<br />

city, mexiko city, museo de arte contemporaneo de<br />

monterrey, monterrey/galerie am stein, schärding/galerie<br />

leonhard, graz; 2004 galerie thiele, linz/galerie bienenstein,<br />

wien; weitere ausstellungen seit 1960 bis 2002 (siehe<br />

katalog messensee zoom).


jürgen messensee | malerei<br />

24<br />

lehrprogramm:<br />

messensee setzt sich in die<br />

mitte der hörer. er bittet jeden zu<br />

beschreiben, welche erwartungs-<br />

haltung er von diesem kurs und<br />

seinem leiter hat. messensee sagt: ich helfe über die<br />

mauer seiner selbst zu schauen.<br />

das ist, was zu tun ist.<br />

das ist meine aufgabe.<br />

course programme:<br />

messensee takes place in the middle of the audience.<br />

he asks everyone to discribe the expectations of this<br />

course and its teacher. messensee says: i help you to<br />

look over the wall of yourself.<br />

that is, what is to be done.<br />

that is my task.


arnold reinthaler | bildhauerei<br />

2. – 14. august 2010<br />

www.reinthaler.org<br />

26<br />

geb. 1971 in wels, lebt in wien; studierte<br />

bildhauerei an der kunstuniversität linz, an<br />

der akademie der bildenden künste wien<br />

(diplom bei bruno gironcoli) und promovierte<br />

mit einer kulturwissenschaftlichen dissertation<br />

bei thomas macho. er beschäftigt sich in seiner bildhauerischen<br />

arbeit mit systemen der zeitmessung, und stellt dabei das eigene<br />

handeln in den mittelpunkt lang andauernder arbeitsprozesse, die<br />

vorwiegend in stein und papier übersetzt werden; arbeitet seit 2007<br />

in einem förderatelier des bmukk.<br />

arnold reinthaler‘s sculptures, videographics and installations<br />

question systems and symbolisations invoked to measure time by<br />

comparing them with subjective experiences of temporality.<br />

ausstellungen exhibitions (auswahl selection): quasi dasselbe...?<br />

diskurse mit poetischer funktion (kunstpavillon, innsbruck 2010);<br />

übersetzung ist eine form. translation is a mode. (kunstraum nieder-<br />

österreich, wien 2010); winterausstellung (kunstforum montafon,<br />

schruns 2010); tweakfest, dock18 (alte börse, zürich 2009); lachhaft.<br />

über das komische in allen lebenslagen (oberösterreichische kultur-<br />

vermerke, gmunden 2009); pubs d‘artistes, clips, (camestrie,<br />

sherbrooke 2009).<br />

konzeptuelle steinbearbeitung<br />

lehrprogramm: wandern, suchen, recherchieren und prozessieren.<br />

die kursteilnehmerinnen werden eingeladen das medium stein, konkret<br />

den ‚traunkirchner marmor’ umfassender zu begreifen als bloßes


arnold reinthaler | bildhauerei<br />

2<br />

rohmaterial für eine skulptur. mit einem einfachen<br />

gravierhammer und schlageisen ausgestattet werden<br />

wir deshalb sein vorkommen in den umliegenden<br />

hügeln entdecken, ihn an ungewöhnlichen stellen am<br />

see freilegen, seine verwendung und symbolisierungen<br />

(etwa als denkmal) im ort recherchieren und kontextbezogen intervenieren:<br />

ob performativ, gestaltend, konzeptuell oder als selbstzweck, die wahl der<br />

künstlerischen strategie bleibt dabei jedem offen.<br />

das bildhaueratelier wird zu einem experimentellen labor umfunktioniert,<br />

wo inhaltliche besprechungen (dokumentationen und präsentationen der<br />

einzelnen arbeitsschritte) ebenso stattfinden, wie das erlernen einfacher<br />

(stein-) bearbeitungstechniken.<br />

course programme: roaming, searching, investigating and processing.<br />

the course participants are invited to realise the stone medium, con-<br />

cretely the “marble of traunkirchen”, more comprehensive than a mere<br />

raw material for a sculpture. hence, equipped with a simple engraving<br />

hammer and a chisel, we shall discover its deposits in the surrounding<br />

hills, bare it in unusual places on the lake, investigate its use and<br />

representations in the town (for example as a monument) and contex-<br />

tually intervene: whether performatively, formatively, conceptually or<br />

as a self-purpose – the choice of the artistic strategy remains thereby<br />

for everyone open. the sculpture studio will become an experimental<br />

laboratory, where contextual discussions (documentations and presen-<br />

tations of single work steps) as well as learning of simple techniques<br />

of (stone) treatment will take place.<br />

konzeptuelle steinbearbeitung


konrad winter | malerei – digitale medien & fotografie<br />

30. august – 11. september 2010<br />

www.konradwinter.org<br />

30<br />

geboren in salzburg 1963, arbeitet seit 1985<br />

als freier künstler, längere arbeitsaufenthalte<br />

in köln, paris und frankfurt. konrad winters<br />

malerei ist gekennzeichnet durch die inter-<br />

pretation und reflexion medialer bilder. seine<br />

arbeiten enthalten verschiedene informationsebenen, die vom standpunkt<br />

des betrachters abhängig sind.<br />

konrad winter reflects medial images in his work. his camouflaged pain-<br />

tings contain different levels of information, depending on the distance of<br />

the recipient.<br />

1990-2008 leitung einer klasse an der sommerakademie für bildende<br />

kunst/salzburg, 2000-05 lehrauftrag an der werbe-design-akademie salz-<br />

burg und 1994-99 gastvortragender an der universität mozarteum salzburg.<br />

arbeiten für den öffentlichen raum public space (auswahl selection): spar-<br />

kasse emsland, meppen; vollmer-werke, biberach; 2008 société générale<br />

frankfurt; 2007 ennepe finanzcenter gevelsberg; 2006 sparkasse menden;<br />

2005 uniklinik freiburg, pathologisches institut; 2003 glaswand, heiligen-<br />

stadt/thüringen.<br />

ausstellungen exhibitions (auswahl selection): 2009 gallery maek-hyang,<br />

daegu, insa gallery, seoul, korea (republic); emsdettener kunstverein,<br />

deutschland; nexus kunsthalle saalfelden, österreich; 2008 gallery h, seoul,<br />

korea (republic); galerie der stadt salzburg; „no peanuts“ davisklemmgallery,<br />

frankfurt/m.; 2007 galerie de lee, seoul, korea (republic); galerie alex schle-<br />

singer, zürich; 2006 galerie von braunbehrens, münchen; galerie pro arte,<br />

freiburg; 2005 „vom bild // zum bild“ museum der moderne, salzburg.


konrad winter | malerei – digitale medien & fotografie<br />

32<br />

lehrprogramm: malerei unter einbeziehung digitaler<br />

medien und fotografie.<br />

aus vielen möglichkeiten einer künstlerischen äußerung<br />

seinen weg zu finden, persönliche anliegen formulieren zu<br />

können, seine eigene bildsprache zu entwickeln und eine<br />

idee zu visualisieren werden unsere hauptaufgaben sein. in zweiergesprächen<br />

werden wir die individuellen aspekte einer arbeit erkennen lernen und weiterent-<br />

wickeln. unser themenbereich umfasst die einbeziehung des alltäglichen und<br />

privaten, die umgebung vor ort, das reflektieren tagespolitischer ereignisse wie<br />

gegenwärtiger globaler themen im kontext unseres realen lebens. daraus ergibt<br />

sich die frage: was kann malerei heutzutage leisten, in welchem verhältnis steht<br />

ein digitales bild zu einem gemalten und wie hat die digitale verfügbarkeit von<br />

bildern unseren blick verändert? alle techniken der malerei sind möglich und<br />

alle hilfsmittel, die der formulierung einer bildbotschaft dienen, sind erlaubt.<br />

persönlich bevorzugte materialien, malgründe und pinsel sind mitzubringen.<br />

course programme: painting including digital media and photography.<br />

to find a way among many possibilities of an artistical expression, to shape<br />

personal requests, to evolve an own picture language and to visualize an<br />

idea will be our main task. in dialogues we will learn to identify and develop<br />

individual aspects of a work of art. our subject area contains the implication<br />

of the trivial and private, the local surroundings, the reflexion of actual politi-<br />

cal occurrences as contemporary global topics in context of our real life.<br />

so the question will be: what can painting accomplish today, in which relation<br />

stands a digital picture to a painted one and how has the digital availability<br />

of pictures changed our view? all techniques of painting are possible and all<br />

auxiliaries, which serve to formulate the message of a picture, are allowed.


ahmenprogramm<br />

die klassenprogramme werden von unterschiedlichen kulturellen<br />

veranstaltungen begleitet.<br />

jeweils am donnerstag finden abwechselnd vorträge, diskussionen,<br />

werkstatt- und galeriegespräche statt, die das klassenprogramm<br />

bereichern und die fragen und anliegen der studierenden in weiter-<br />

führenden gesprächen mit künstler/innen, kunsttheoretiker/innen,<br />

galerist/innen und publizist/innen aufgreifen.<br />

34<br />

das rahmenprogramm wird in enger<br />

zusammenarbeit mit den oö. landes-<br />

museen www.landesmuseum.at,<br />

den salzkammergut festwochen gmun-<br />

den www.festwochen-gmunden.at<br />

und der galerie 422 www.galerie422.at gestaltet.<br />

die veranstaltungsdaten und genauere informationen sind auf<br />

unserer website www.sommerakademie-traunkirchen.com unter<br />

dem link „rahmenprogramm“ abrufbar.<br />

jede klasse endet mit einer öffentlich beworbenen schluss-<br />

ausstellung. interessierte besucher/innen haben dabei die<br />

möglichkeit, sich über die arbeitsweise<br />

der sommerakademie zu informieren und<br />

die ausgestellten studienarbeiten zu<br />

besichtigen und gegebenenfalls von den<br />

studierenden zu erwerben.<br />

framework programme<br />

the class programmes will be accompanied by<br />

different cultural events.<br />

on thursdays lectures, discussions, workshop<br />

and gallery conversations take alternately<br />

place, which enrich the class programme and take up questions and<br />

requests of students in further conversations with artists, art theorists,<br />

gallery owners and publishers.<br />

the framework programme takes place in close collaboration with the<br />

upper austrian museums www.landesmuseum.at, salzkammergut<br />

cultural festival in gmunden www.festwochen-gmunden.at and<br />

gallery 422 www.galerie422.at.<br />

detailed information on the events in the course of the<br />

summer academy you can find on our website<br />

www.sommerakademie-traunkirchen.com<br />

under the link “framework programme“.<br />

each class ends with a publicly promoted<br />

final exhibition. interes-<br />

ted visitors will have the<br />

possibility to inform them-<br />

selves about the methods<br />

of the summer academy, to<br />

see the displayed pictures of<br />

the students and to buy them.<br />

3


allgemeine informationen<br />

inskription<br />

die sommerakademie traunkirchen ist offen für alle kunstinteressent/innen<br />

ab 1 jahren. anmeldungen bedürfen der schriftform und erfolgen durch<br />

einsenden des ausgefüllten inskriptionsformulars sowie der erforderlichen<br />

unterlagen: kurzer lebenslauf mit foto, max. 10 fotos, kopien oder konzepte<br />

eigener arbeiten (keine originale! max. format der postsendung: din a4 oder<br />

als email-attachment: nicht mehr als 3 mb pro sendung, bilder als jpg) möglichst<br />

bald, spätestens aber drei wochen vor jeweiligem kursbeginn an die<br />

sommerakademie traunkirchen, ortsplatz 1, a-4801 traunkirchen oder<br />

office@sommerakademie-traunkirchen.com.<br />

die bewerbungsunterlagen werden an den/die klassenleiter/in weitergeleitet,<br />

der/die die entscheidung über die aufnahme trifft. wenn eine aufnahme in die<br />

klasse der ersten wahl nicht möglich ist, besteht die möglichkeit einer<br />

zweiten wahl. die sommerakademie haftet nicht für eingesandte unterlagen.<br />

ein anrecht auf einen studienplatz kann nicht eingefordert werden.<br />

die sommerakademie verständigt alle bewerber/innen so schnell wie mög-<br />

lich über die erfolgte oder nicht erfolgte aufnahme und ersucht dann um<br />

umgehende überweisung der inskriptionsgebühr von euro 190,-. die auf-<br />

nahmebestätigung gilt als verbindlicher teilnahmevertrag zwischen der<br />

sommerakademie und dem/der studierenden. im fall einer abmeldung treten<br />

die stornobedingungen in kraft. der kursbeitrag ist bis spätestens 10 tage<br />

(poststempel) nach erhalt der aufnahmebestätigung zu entrichten. andernfalls<br />

wird der/die teilnehmer/in zurückgereiht.<br />

bei einem fernbleiben vom kurs ohne schriftliche abmeldung bleibt auch bei<br />

nichteinzahlung des kursbeitrages die anmeldung aufrecht, die stornobedin-<br />

gungen sind gültig. 14 tage vor kursbeginn bekommen die studierenden eine<br />

general information<br />

enrolment<br />

the summer academy traunkirchen is open to all those interested in arts in<br />

the age from 1 upwards. the application needs a written form and takes<br />

place through the sending of the filled out enrolment form as well as necessary<br />

doc uments: short curriculum vitae, maximum 10 photos, copies or<br />

concepts of own works (no originals! maximum format of the sending: din<br />

a4 or as an e-mail-attachment: 3 mb per sending, pictures as jpg) as soon<br />

as possible, but not later as three weeks before the start of the respective<br />

course to the summer academy traunkirchen, ortsplatz 1, a-4801 traunkirchen<br />

or at office@sommerakademie-traunkirchen.com.<br />

the application will be sent to the artist of the chosen class, who meets<br />

a decision about the admission. if an admission into the class of the first<br />

choice is not possible, the option of a second choice exists. the summer<br />

academy is not responsible for the documents sent in! a right to a study<br />

place cannot be claimed.<br />

the summer academy informs all candidates about the effected or not<br />

effected admission as soon as possible and asks then for immediate<br />

transfer of the enrolment fee of eur 190,-. the admission confirmation is<br />

considered to be an obligatory participation contract between the summer<br />

academy and the student. in the case of signing off the cancellation<br />

conditions come into force. the course fee is to be paid by no later than<br />

10 days (postmark) after receipt of the admission confirmation. otherwise<br />

the participant will be set back.<br />

in the case of absence at the course without a written cancellation the<br />

registration remains upright even if the course fee has not been paid in, the<br />

cancellation conditions are valid. 14 days before beginning of the course<br />

liste der benötigten materialien zugesandt.<br />

the students receive a list of the necessary materials.<br />

36 3


allgemeine informationen general information<br />

teilnahmegebühr<br />

die teilnahmegebühr umfasst einen festen inskriptionsbeitrag von euro 190,und<br />

die studiengebühr, deren höhe nach der dauer der kurse variiert:<br />

zweiwöchiger lehrgang: euro 440,- (ermäßigt 290,-) exkl. inskriptionsgebühr<br />

dreiwöchiger lehrgang: euro 640,- (ermäßigt 415,-) exkl. inskriptionsgebühr<br />

zweitägiger workshop: euro 2 0,- (ermäßigt 230,-) inkl. inskriptionsgebühr<br />

in der teilnahmegebühr enthalten sind die kosten für die teilnahme an einer<br />

klasse unter der leitung einer/s qualifizierten künstlers/in, die benützung des<br />

dafür vorgesehenen ateliers sowie der einrichtungsgegenstände zu den unterrichtszeiten.<br />

teilnehmer/innen der sommerakademie haben unter vorlage<br />

des kursausweises anspruch auf einen ermäßigten tarif bei veranstaltungen<br />

des rahmenprogramms. die kosten für die in den klassen benötigten arbeitsmaterialien<br />

und exkursionen etc. trägt jede/r studierende selbst.<br />

ermäßigung<br />

studierende an kunstuniversitäten, -hochschulen, -akademien und –kollegs,<br />

sowie schüler/innen höherer bundeslehranstalten des kunstgewerblichen<br />

bereichs haben bei vorlage einer gültigen inskriptionsbestätigung für das<br />

sommersemester 2010 anspruch auf ermäßigten tarif zuzüglich der inskriptionsgebühr<br />

von euro 190,-.<br />

bezahlung<br />

die inskriptions- sowie teilnahmegebühr muss auf folgendes konto überwiesen<br />

werden: sommerakademie traunkirchen, ortsplatz 1, 4801 traunkirchen<br />

raiffeisenbank salzkammergut, bankleitzahl: 34 10, konto-nr: 4029<br />

bei auslandsüberweisungen: iban: at713451000005740295, bic: rz00at2L510<br />

bezahlungen, die vor der offiziellen aufnahmebestätigung eingehen, können<br />

nicht angenommen werden und müssen daher von uns ausnahmslos wieder<br />

rücküberwiesen werden.<br />

3<br />

participation fee<br />

the participation fee includes a fix enrolment fee of eur 190,- and<br />

a course fee, which depends on the duration of the course:<br />

two-week course: eur 440,- (reduced 290,-) excl. enrolment fee<br />

three-week course: eur 640,- (reduced 415,-) excl. enrolment fee<br />

two-day workshop: eur 2 0,- (reduced 230,-) incl. enrolment fee<br />

the participation fee includes the costs of participation on a class under the<br />

direction of a qualified artist, the use of a provided studio and the furnishing at<br />

the class time. participants of the summer academy have under the template<br />

course certificates to claim a reduced tariff for events of framework program.<br />

the costs of the working materials required for the classes as well as excursions<br />

are to be paid by each student her-/himself.<br />

reductions<br />

students of universities of arts, art colleges, art academies and art schools<br />

as well as pupils of federal higher institutes of applied arts are entitled to a<br />

reduced fee plus enrolment fee of eur 190,- on presentation of a valid<br />

enrolment confirmation for a summer semester 2010.<br />

payment<br />

the enrolment and participation fee must be transferred to the following<br />

account: sommerakademie traunkirchen, ortsplatz 1, 4801 traunkirchen<br />

raiffeisenbank salzkammergut, bank code number: 34 10,<br />

account number: 4029<br />

for international bank transfer: iban: at 134 100000 4029 ,<br />

bic: rz00at2l 10 payments, which are received before the official enrolment<br />

confirmation, can not be accepted and must be therefore transferred<br />

back without exception.<br />

39


allgemeine informationen general information<br />

storno<br />

bei rücktritt bis spätestens 15 tage vor jeweiligem kursbeginn wird die studiengebühr<br />

rückerstattet. die inskriptionsgebühr von euro 190,- wird als bearbeitungstaxe<br />

einbehalten. bei storno ab 14 tagen vor jeweiligem kursbeginn ist<br />

eine anteilige rückerstattung der studiengebühr nur bei nachgewiesenen fällen<br />

„höherer gewalt“ (krankheit, unfall, todesfall in der familie) möglich. andere gründe<br />

(unzufriedenheit, programmänderungen) berechtigen nicht zur rückerstattung.<br />

im falle der verhinderung durch „höhere gewalt“ ist eine sofortige stornierung mit<br />

beleg des verhinderungsgrunds erforderlich, andernfalls ist die volle teilnahmegebühr<br />

zu entrichten. hat man den kurs angetreten, gibt es keine rückerstattung.<br />

stipendien<br />

der vorstand der sommerakademie vergibt pro klasse 2 stipendien in höhe der<br />

gesamten teilnahmegebühr. anfahrt und unterkunft werden von den studierenden<br />

selbst getragen. bewerber/innen müssen mind. 1 und nicht älter als 2<br />

jahre alt sein. voraussetzung ist weiters der besuch einer kunstuniversität oder<br />

höheren bundeslehranstalt des kunstgewerblichen bereichs. die bewerbung um<br />

ein stipendium muss deutlich als solche (im briefkopf oder in der betreffzeile<br />

der email) gekennzeichnet und inklusive vollständiger unterlagen eingesandt<br />

werden: bezeichnung der klasse, kurzer lebenslauf, aussagekräftiges motivationsschreiben,<br />

maximal 10 fotos, videos, kopien oder konzepte eigener arbeiten<br />

(keine originale!) bis 15. mai 2010 an folgende adresse:<br />

sommerakademie traunkirchen, ortsplatz 1, a-4801 traunkirchen oder office@<br />

sommerakademie-traunkirchen.com<br />

versicherung und sicherheitsmaßnahmen<br />

die sommerakademie traunkirchen haftet nicht für unfälle, diebstähle oder<br />

schäden aller art, die sich während des unterrichts ereignen. wir raten ihnen,<br />

keine wertvollen gegenstände wie fotoausrüstungen, schmuck oder sonstiges<br />

unbeaufsichtigt in den atelierräumlichkeiten zu lassen.<br />

40<br />

cancellation conditions<br />

in the case of the cancellation 15 days prior to the course the course fee<br />

will be transferred back. the enrolment fee of eur 190,- will be retained as<br />

a process charge. in case of cancellation after 14 days prior to the course<br />

the refunding of a course fee is only possible in the event of a proven force<br />

majeure (illness, accident, death in the family). other reasons (discontent,<br />

programme changes) do not entitle to the refund. in the case of being prevented<br />

through the force majeure the immediate cancellation with the proof<br />

of the preventing reason is necessary, otherwise the complete participation<br />

fee must be paid. there is no possibility of refunding for those students who<br />

have already begun the course.<br />

scholarships<br />

the dean of the summer academy assigns 2 scholarships per class in the<br />

amount of the entire participation fee. journey and accommodation must<br />

be paid by students themselves. applicants must be at least 1 and not<br />

older than 2 years old. an attendance of a university of arts or of federal<br />

higher institutes of applied arts is a further condition. an application for a<br />

scholarship must be clearly marked as such (in the letterhead or in the subject<br />

line of an e-mail) and should be sent with complete documents: name<br />

of the class, short curriculum vitae, convincing letter of motivation, maximum<br />

10 photos, videos, copies or concepts of own works (no originals!) till<br />

may 15, 2010 to the following address: sommerakademie traunkirchen, ortsplatz<br />

1, a-4801 traunkirchen or office@sommerakademie-traunkirchen.com<br />

insurance and security arrangements<br />

the summer academy traunkirchen is not responsible for accidents, thefts<br />

and damage of all kinds, which occur during the classes. we advise you not<br />

to leave any valuable articles, such as photo equipment, jewelleries and<br />

others, without surveillance in the studios.<br />

41


allgemeine informationen general information<br />

studienbedingungen<br />

sonntag abend vor dem ersten unterrichtstag der jeweiligen klasse findet<br />

ein empfang statt, bei dem die studierenden einander kennenlernen und<br />

mit den örtlichen gegebenheiten vertraut gemacht werden. die kursausweise<br />

werden an diesem abend verteilt. alternativ kann der kursausweis<br />

auch im büro der sommerakademie abgeholt werden. unterrichtsstart ist<br />

jeweils montags um 9.30 uhr zu den im programm angegebenen daten.<br />

die atelieröffnungszeiten sind montag bis freitag von 9 bis 21 uhr und<br />

samstags von 9 bis 13 uhr. die unterrichtszeiten sind montag bis freitag<br />

9.30 bis 18 uhr. die einrichtungen der sommerakademie (stellwände,<br />

staffeleien, tische, hocker sowie ein computer und ein drucker) stehen<br />

den studierenden leihweise zur verfügung. arbeitsmaterialien sind von<br />

den studierenden mitzubringen. für den zeitraum der kurse wird in der<br />

nähe der ateliers eine lehrmittelstelle für die sommerakademie<br />

eingerichtet. die studierenden können dort ihre arbeitsutensilien zu<br />

günstigen preisen erwerben.<br />

die praktische arbeit in den ateliers wird am freitag der letzten kurswoche<br />

mit der auswahl der arbeiten für die schlussausstellung beendet,<br />

die dann gemeinsam aufgebaut und am samstag in form eines „open<br />

house“ der öffentlichkeit präsentiert wird. die klassen enden mit dem<br />

abbau der ausstellung und der übergabe der teilnahmebescheinigungen.<br />

klassengröße<br />

die teilnehmerzahl ist mit maximal zwanzig personen pro lehrgang<br />

begrenzt. die mindestteilnehmerzahl ist . entfällt eine klasse aus<br />

gründen „höherer gewalt“ oder wegen nicht ausreichender teilnehmerzahl,<br />

so erstattet die sommerakademie die einbezahlten inskriptions- und<br />

kursgebühren zurück, haftet jedoch nicht für weitere kosten.<br />

42<br />

conditions of study<br />

a reception takes place on the sunday evening before the first class day of<br />

the respective class, where the students become acquainted with each<br />

other and the local conditions. the course passes will be given out at the<br />

same evening. these passes can be alternatively collected in the office of<br />

the summer academy.<br />

the beginning of the classes is on mondays at 9.30 a.m. on the days<br />

indicated in the programme. the studios are open from monday to friday<br />

from 9 a.m. to 9 p.m. and on saturday from 9 a.m. to 1 p.m. the school hours<br />

are monday to friday 9.30 am to 6 p.m. the facilities of the summer academy<br />

(partition walls, easels, tables, stools as well as a computer and a printer)<br />

can be used by students as a loan. implements, materials and working<br />

clothes should be brought along by the students. a shop with teaching<br />

aids will be established for the summer academy near the studio for the<br />

period of the courses. students can buy their work materials there to an<br />

attractive price.<br />

the practical work in the studios will be finished on friday of the last<br />

course week with the selection of works for the final exhibition, which<br />

will be built up together and presented to the public on saturday as “open<br />

house“. the classes end with demounting of the exhibition and handing<br />

over of the certificates of attendance.<br />

class size<br />

the maximum number of participants is limited to twenty persons per<br />

course. the minimum number of participants is seven. in a case of<br />

cancellation of a class for reasons of force majeure or too small number of<br />

participants the summer academy refund the paid enrolment and course<br />

fees, but is not responsible for further costs.<br />

43


allgemeine informationen general information<br />

edition traunkirchen<br />

sammler und kunstliebhaber können die sommerakademie traunkirchen<br />

durch den kauf von arbeiten aus editionen fördern, die speziell für die<br />

sommerakademie, von den dort lehrenden künstlern geschaffen werden.<br />

jede auflage ist mit 30 exemplaren limitiert. abbildungen sämtlicher<br />

lieferbarer editionen finden sie auf unserer website.<br />

unterkunft<br />

die sommerakademie bemüht sich in zusammenarbeit mit dem tourismusbüro<br />

traunkirchen allen studierenden, die dies wünschen, eine<br />

unterbringung in traunkirchen während der dauer des kurses zu vermitteln.<br />

die vermittlung ist ein kostenloser service, allerdings kann die<br />

sommerakademie keine haftung für die richtigkeit der angaben übernehmen.<br />

bei interesse für die unterbringung in wohngemeinschaften sendet<br />

die sommerakademie nach erfolgter aufnahme auf wunsch eine liste der<br />

verfügbaren zimmer bzw. wohnungen mit adressen der vermieter und<br />

lageplan zu. alle mietvereinbarungen sind direkt – ohne weitere vermittlung<br />

der sommerakademie – mit dem vermieter zu treffen. die sommerakademie<br />

übernimmt für diese vereinbarungen keinerlei haftung.<br />

informationen zur unterbringung in hotels oder pensionen aller<br />

kategorien:<br />

44<br />

tourismusbüro traunkirchen<br />

telefon 0043/ 61 /2234<br />

email traunkirchen@traunsee.at<br />

edition traunkirchen<br />

collectors and art lovers can support the summer academy traunkirchen<br />

by buying works of editions, which will be specially created for<br />

the summer academy by artists who are teaching there. each edition<br />

is limited to 30 copies. you can find illustrations of all deliverable<br />

editions on our website.<br />

accommodation<br />

the summer academy in cooperation with the tourist office traunkirchen<br />

endeavours to facilitate an accommodation in traunkirchen for the duration<br />

of the courses to all students who ask for it. the intermediation<br />

is a free service, but the summer academy is not responsible for the<br />

accuracy of statements. for students, who are interested in sharing an<br />

apartment with other students, the summer academy transmits a list<br />

of available rooms resp. apartments with addresses of the landlords<br />

and a site plan, if desired. all rental agreements have to be arranged<br />

directly with the landlords. the summer academy is not responsible<br />

for these contracts.<br />

informations about accommodation in hotels or boarding-houses<br />

of all categories:<br />

tourist office traunkirchen<br />

phone 0043/ 61 /2234<br />

email traunkirchen@traunsee.atn<br />

4


administration anmeldeformular<br />

46<br />

mag. julia müllegger<br />

mobil: 0043 / 664 / 166 38 13<br />

mail: office@sommerakademie-traunkirchen.com<br />

postadresse verein association<br />

sommerakademie traunkirchen<br />

ortsplatz 1<br />

a-4 01 traunkirchen<br />

bürozeiten office hours<br />

montag – freitag 9-12<br />

monday – friday 9-12<br />

büro während der sommerakademie von 26. juli bis 11. september 2010<br />

office during the summer academy from july 26 to september 11, 2010<br />

ortsplatz 3, 4 01 traunkirchen<br />

wir danken für die unterstützung:<br />

mit unterstützung von land und europäischer union:<br />

europäischer landwirtschaftsfonds für die entwicklung<br />

des ländlichen raums – hier investiert europa<br />

in die ländlichen gebiete.<br />

bitte abtrennen und an nebenstehende adresse senden<br />

please detach and send to the alongside address<br />

#<br />

name surname ................................ vorname first name ............................<br />

straße street............................................. land country .............................<br />

plz zip................................ ort city.............................................................<br />

tel phone ........................... email ...............................................................<br />

bitte wählen sie den gewünschten kurs aus (1. und 2. wahl)<br />

please choose a desired course (1st und 2nd choice)<br />

q xenia hausner | 26.07. - 14.08.2010<br />

q arnold reinthaler | 02.08. - 14.08.2010<br />

q eva & adele | 06. - 07.08.2010<br />

q <strong>valie</strong> <strong>export</strong> | 16.08. - 28.08.2010<br />

q jürgen messensee | 16.08. - 28.08.2010<br />

q konrad winter | 30.08. - 11.09.2010<br />

q xiaolan huangpu | 30.08. – 11.09.2010<br />

als qualifikationsnachweis schicke ich mit dieser anmeldung folgende<br />

unterlagen: lebenslauf, bis zu 10 fotos, videos, dias konzepte eigener<br />

arbeiten (max. format din a4, keine originale!).<br />

please send with this registration following documents: short curriculum<br />

vitae, up to 10 photos, videos, dias concepts of own works (no originals!)<br />

mit diesem formular melden sie sich verbindlich an und erkennen<br />

unsere studienbedingungen an.<br />

herewith you submit your binding registration and accept the<br />

conditions of study.<br />

registration form<br />

............................................... ...........................................<br />

ort, datum city, date unterschrift signature


kurzer lebenslauf<br />

short curriculum vitae<br />

.............................................................................................<br />

.............................................................................................<br />

.............................................................................................<br />

.............................................................................................<br />

.............................................................................................<br />

.............................................................................................<br />

.............................................................................................<br />

.............................................................................................<br />

.............................................................................................<br />

.............................................................................................<br />

.............................................................................................<br />

.............................................................................................<br />

.............................................................................................<br />

.............................................................................................<br />

.............................................................................................<br />

.............................................................................................<br />

.............................................................................................<br />

.............................................................................................<br />

.............................................................................................<br />

.............................................................................................


eisdiele<br />

impressum<br />

hotel post<br />

bootsvermietung<br />

badeinsel<br />

seehotel<br />

fischerhafen<br />

johannesbergkapelle<br />

café spitzvilla<br />

kloster – malwerkstätten<br />

dampfersteg<br />

klosterkirche<br />

fischerkanzel<br />

bildnachweis: umschlag ©jürgen messensee; s. 3 ©k. h. westermann, archiv tb traunkirchen; s. 8/9 ©EVA &<br />

ADELE, VBK wien; s.10/12/13 ©VALIE EXPORT, s.11 ©sabina saritz, s.14/16/17 ©xenia hausner, s. 15 ©ebba<br />

dangschat, s. 18-21 ©xiaolan huangpu, s. 22-25 ©jürgen messensee, s. 26/28/29 ©arnold reinthaler,<br />

s. 27 ©sharif baruwa, s. 30/32/33 ©konrad winter, s. 31 ©lucas winter, s. 34/oben ©hans kumpf,<br />

s. 35/oben ©hannes denzel, soweit nicht anders gekennzeichnet alle fotos ©www.erlas.at<br />

herstellung: druckerei kb offset<br />

herausgeber: verein sommerakademie traunkirchen, 4801 traunkirchen, ortsplatz 1, tel. +43/664/1663813,<br />

office@sommerakademie-traunkirchen.com, www.sommerakademie-traunkirchen.com<br />

grafische gestaltung: erlas werkstatt für gestaltung und fotografie

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!