03.01.2023 Aufrufe

Lehrbuch des Estnischen und Finnischen

Dies ist das erste und bisher einzige Lehrbuch, in dem Estnisch und Finnisch, die einerseits sich sehr nahe stehen und andererseits sich trotzdem in verschiedenen Bereichen deutlich voneinander unterscheiden, zusammen vermittelt werden.

Dies ist das erste und bisher einzige Lehrbuch, in dem Estnisch und Finnisch, die einerseits sich sehr nahe stehen und andererseits sich trotzdem in verschiedenen Bereichen deutlich voneinander unterscheiden, zusammen vermittelt werden.

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Auf die Deklination der Zahlen gehe ich erst weiter unten in einem eigenen<br />

Kapitel näher ein.<br />

Weiter kommt der Partitiv vor:<br />

c) Bei einer Aussage in der Mehrzahl, wobei dann das betreffende Wort in<br />

der Einzahl steht, die zumin<strong>des</strong>t hier im <strong>Estnischen</strong> mit dem Nominativ<br />

Mehrzahl identisch ist:<br />

D: Wir sind Esten <strong>und</strong> Finnen.<br />

E: Me oleme eestlased ja soomlased.<br />

F: Me olemme virolaisia ja suomalaisia.<br />

D: Sie sind gute Männer <strong>und</strong> Frauen.<br />

E: Nemad on head mehed ja naised.<br />

F: He ovat hyviä miehiä ja rouvaa.<br />

Allerdings ist diese Regel im <strong>Estnischen</strong> nicht so scharf wie im <strong>Finnischen</strong>,<br />

es kann also durchaus auch ein Nominativ durchrutschen.<br />

Wenn ein Satz mit einem bestimmten Substantiv selber beginnt, steht aber<br />

der Nominativ, ansonsten im <strong>Finnischen</strong> wieder der Partitiv Einzahl:<br />

D: Die Esten <strong>und</strong> Finnen sind hier. aber: Esten <strong>und</strong> Finnen sind hier.<br />

E: Eestlased ja soomlased on siin. gleich wie nebenan<br />

F: Virolaiset ja suomalaiset ovat täällä. Virolaisia ja suomalaisia…<br />

d) Wenn Gefühle im Spiel sind:<br />

D: Ich sehe dich. (nüchterne Aussage) Ich liebe dich. (Gefühl)<br />

E: Mina näen sind. Mina armastan sind.<br />

F: Minä näen sinut. (Akkusativ) Minä rakastan sinua. (Partitiv)<br />

46

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!