03.01.2023 Aufrufe

Lehrbuch des Estnischen und Finnischen

Dies ist das erste und bisher einzige Lehrbuch, in dem Estnisch und Finnisch, die einerseits sich sehr nahe stehen und andererseits sich trotzdem in verschiedenen Bereichen deutlich voneinander unterscheiden, zusammen vermittelt werden.

Dies ist das erste und bisher einzige Lehrbuch, in dem Estnisch und Finnisch, die einerseits sich sehr nahe stehen und andererseits sich trotzdem in verschiedenen Bereichen deutlich voneinander unterscheiden, zusammen vermittelt werden.

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

5. -ba/-be ins Haus a házba ins Wasser a vízbe<br />

(hinein)<br />

(hinein)<br />

6. -bol/-böl aus dem a házból aus dem a vízböl<br />

Haus heraus<br />

Wasser heraus<br />

7. -n/-on/ auf dem Haus, a házon auf dem Wasser, a vízen<br />

-en/-ön am Haus am Wasser<br />

8. -ra/-re auf das Haus a házra auf das Wasser a vízre<br />

(zu)<br />

(zu)<br />

9. -ról/-röl von dem Haus, a házról von dem Wasser, a vízröl<br />

über das Haus<br />

über das Wasser<br />

10. -nál/-nél beim Haus a háznál beim Wasser a víznél<br />

11. -hoz/ zum Haus (zu) a házhoz zum Wasser (zu) a vízhez<br />

-hez/-höz<br />

12. -tól/-töl vom Haus a háztól vom Wasser a víztöl<br />

(weg)<br />

(weg)<br />

13. -val/-vel mit dem Haus a házzal mit dem Wasser a vízzel<br />

14. -vá/-vé zu dem Haus a házzá zu Wasser a vízze<br />

15. -ért für das Haus, a házért für das Wasser, a vízért<br />

um das Haus<br />

um das Wasser<br />

16. -ig bis zum Haus a házig bis zum Wasser a vízig<br />

17. -ként als Haus házként als Wasser vízként<br />

Das „ö“ ist immer das mit dem Spezialzeichen darüber, wird also nicht mit<br />

zwei Punkten geschrieben <strong>und</strong> <strong>des</strong>halb immer lang ausgesprochen. In<br />

den „Fällen“ 13 <strong>und</strong> 14 werden die Endungen „-val“ <strong>und</strong> „-vel“ sowie „-vá“<br />

<strong>und</strong> „-vé“ immer mit dem nachfolgenden Konsonanten verschmolzen.<br />

Der „Fall“ 16 kann mit dem estnischen Terminativ verglichen werden,<br />

während der „Fall“ 17 dem Essiv in allen drei nordischen Sprachen<br />

gleichkommt.<br />

438

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!